этого бесчестного чиновника превратило все ее оправдания в отягчающие
обстоятельства. Когда обвинения были доказаны по мнению этого единственного
судьи, он имел наглость спросить ее, не знает ли она некоего уважаемого в
городе человека по имени Сен-Флоран. Жюстина ответила, что знает его.
- Хорошо, - сказал тогда Кардовиль. - Большего мне не нужно. Этот
господин де Сен-Флоран, который по вашему утверждению вам знаком, также
знает вас прекрасно; он входит в число ваших обвинителей, он заявил, что
видел вас в шайке разбойников, и вы первая отобрали у него деньги. Ваши
товарищи хотели пощадить его, и вы одна настаивали на его смерти, тем не
менее ему удалось спастись.
Жюстина в отчаянии стала кататься пополуиоглашатьсводы
душераздирающими криками; она билась лбом о каменные плиты, будто желая
покончить с собой. И не найдя сочувствия своим неописуемым мукам, она
вскричала:
- Подлец! Я все передам Господу, и он отомстит за меня; он докажет мою
невиновность и заставит тебя раскаяться втвоихгнусныхделахи
злоупотреблениях властью.
Кардовиль позвонил в колокольчик; он велел тюремщику увести обвиняемую,
объяснив, что ее ярость и раскаяние не позволяют продолжать допрос; однако
обвинения подтверждаются, поскольку она призналась во всех преступлениях. И
после этого чудовище спокойно удалилось!.. И молния не поразила его!..
Ход дела былускорен;-'ссудьи,подстегиваемыененавистью,
мстительностью и похотью, быстро вынесли Жюстине приговор.
- О небо! - простонала она, услышав о приближении казни. - Под какой же
звездой я родилась, что любой добрый порыв моей души тотчас навлекает на
меня бесчисленные беды и злоключения? Как случилось, что это проницательное
Провидение, чью справедливость я боготворила всю жизнь, карая меня за
добродетельность, дает мне в судьи тех, кто всегда мучил меня своими
пороками?
Знатная дама и богатый человек, которых я встретила в детстве,
посягнули на мое счастье и мою девственность; за свою неудачу они отомстили
тем, что привели меня к подножию эшафота, они наслаждаются роскошью, а меня
едва не повесили. Потом я попала к разбойникам и убежала от них вместе с
человеком, которому спасла жизнь, в благодарность он меня изнасиловал и
избил до бесчувствия. Я встретилась с развратным господином, который хотел
принудить меня зарезать свою мать, этот злодей сумел свалить на меня
собственное преступление: я сбежала, а он продолжает процветать. Затем
судьба столкнула меня с хирургом - убийцей и кровосмесителем, - я пыталась
предотвратить ужасное детоубийство, но оно свершилось, и меня заклеймили как
преступницу: фортуна осыпала истинного убийцу дарами, я оказалась в страшной
нищете. Другой злодей развлекался тем, что топил детей, рожденных от его
семени, я воспротивилась этому, за что попала в его лапы, и негодяй
намеревался держать меня до конца моих дней в своей крепости. Меня попросили
впустить к нему шайку разбойников, предать одну из моих подруг... Я
согласилась по собственной слабости, и вот я на свободе, мне улыбается
счастье за то, что я позволила себе совершить жестокий поступок. Обещание
участвовать в злодействе вызволило меня из заточения у Бандоля, куда увлекла
меня добродетель. Я захотела причаститься, припасть к ногам Предвечного,
который был причиной всех моих бед, и высший суд, от которого я ждала
очищения во время одной из самых священных наших мистерий, стал кровавым
театром моего бесчестья: тот, кто осквернил меня и унизил, поднимается к
высшим постам в своем ордене, а меня преследует злой рок. Я пожалела
женщину, которая рассказала мне о своих несчастьях, а она привела меня на
настоящую живодерню, и там, как никогда доселе, я поняла, что злая рука
судьбы будет терзать меня до конца жизни. У д'Эстерваля я испытала на себе
множество преступлений и ни в одном из них не участвовала: меня держало там
пылкое желание увидеть торжество добродетели,иябылавынуждена
способствовать злодействам, чтобы предотвратить их. И вот наконец одна
жертва спасается благодаря моим хлопотам - это был Брессак, тот самый
монстр, что обвинил меня в убийстве своей матери... В награду за мои
старания он привел меня к другому злодею, чье безумство не в силах
представить даже фурии. Я попыталась спасти одну из жен этого чудовища, но
потерпела неудачу; тогда я вознамерилась помочь сбежать другой его жене - и
вот за этот поступок судьба отплатила мне тем, что я едва не умерла самой
мучительной из смертей. У этого отвратительного господина я встретила еще
одного антропофага, который предложил мне травить людей ядом, я отказалась,
и он швырнул меня в зловонное болото. Затем я увидела того, кого моя доброта
спасла от бандитов, кто изнасиловал меня в знак благодарности: преследуемая
нищетой, я молила его о милосердии, и он предложил мне его в обмен на
участие в самых мерзких своих делах - он захотел, чтобы я искала для него
жертвы. Возмутившись таким предложением, я с гневом отвергла его, тогда
мстительный развратник еще раз заставил меня послужить своим мерзостям. Я
сбежала из Лиона и первым человеком, которого встретила, оказалась женщина,
просившая милостыню; я сжалилась над ней, она заманила меня в подземелье,
где на меня обрушились новые беды и новые гнусности. Как условие моей
свободы от меня потребовали совершить кражу, я отказалась, я выдала злодея -
и вот он счастлив, а я наказана. Наконец обязательство участвовать в новом
злодеянии разбило мои оковы - только после этого улыбнулась мне фортуна.
Избавившись от всех этих негодяев, я направилась в Гренобль, увидела
лежащего без сознания человека и пришла ему на помощь - неблагодарный
заставил меня, как скотину, крутить колесо и утолять его прихоти; кроме
того, этот сумасшедший захотел, чтобы я его повесила: второй раз оказавшись
хозяйкой его жизни, я пожалела его, а он живьем бросил меня в яму с двумя
сотнями трупов. Все его желания были удовлетворены, а я приготовилась
умереть на эшафоте за то, что меня вынудили работать в его доме. Одна
ужасная женщина, которую послало мне небо, захотела соблазнить меня и
отобрать то немногое, что я имела, за то, что я хотела спасти сокровища ее
жертвы... один добрый человек собрался стереть из моей памяти все несчастья,
утешить меня, предложив мне руку и сердце - и вот он умирает у меня на
руках, так и не успев сделать это. Мои слезы хотел высушить его друг, но моя
преследовательница жестоко мстит: все змеипреисподнейдолжныбыли
растерзать меня за мою добродетельность. Меня похитили и увезли к человеку,
который страстно любил рубить головы. Я избежала этой опасности, судьба
вновь охранила меня, и мне показалось, что теперь-то все будет хорошо. Но
вот загорается дом, я бросаюсь в огонь, чтобы вырвать из него невинного
ребенка женщины, которую дали мне в спутницы. Я всегда была жертвой моих
благодеяний, и погубила меня та, кому я оказала услугу. Брошенная в темницу,
обвиненная в немыслимых преступлениях, я молила о помощи одного священника:
он подверг меня своей гнусной похоти и ушел, оставив меня в тюрьме. Я
обратилась к человеку, которому спасла состояние и жизнь - он отдал меня
своим друзьям-распутникам, среди которых я испытала ужасы, каких не знала за
всю жизнь. Они, как свора диких зверей, думали ускорить мою погибель после
того, как истерзали меня до полусмерти. Сейчас они наслаждаются подарками
судьбы, а я ожидаю казни.
Вот что претерпела я от людей, вот чему научила меня их жестокость. Так
удивительно ли, что душа моя,изъязвленнаянесчастьем,возмущенная
бесчинствами, истерзанная несправедливостями, мечтает лишь о том, чтобы
проститься с многострадальным телом!
Не успела Жюстина завершить эти тягостные размышления, как вошел
тюремщик с заговорщическим видом.
- Выслушайте меня внимательно, - начал он вполголоса, - вы внушаете мне
доверие и сочувствие, и если вы сделаете то, о чем я вас попрошу, я спасу
вас от смерти.
- О сударь, объясните скорее...
- Видите того толстяка, погруженного в свои страдания? Он, как и вы,
ожидает казни, у него есть бумажник с большими деньгами... Видите, торчит
уголок из его кармана?
- И что дальше, сударь?
- Что дальше! Я знаю, что в данный момент он озабочен только тем, как
передать эти деньги своей семье: украдите у него бумажник, принесите его
мне, и вы свободны. Но держите язык за зубами: независимо от того,
согласитесь вы или откажетесь, вы никому не скажете, что я вам предлагал...
Итак, решайтесь...
- О Боже! - вздохнула Жюстина, вновь оказавшаяся между пороком и
добродетелью. - Неужели путь к счастью открывается передо мной только тогда,
когда я соглашаюсь на гадости?.. Да, сударь, да, я согласна; вы предлагаете
мне злодейство, и я совершу его... Да, я это сделаю, чтобы избавить от
другого злодеяния, еще более чудовищного, людей, которые обрекли меня на
смерть.
Тюремщик удалился, время шло, где-то уже раздались первые мрачные удары
колокола, который извещает обреченных о том, что им остается жить несколько
мгновений {Этот обычай существует почти во всех южных провинциях. (Прим.
автора.)}. Наша героиня незаметно подошла к своему собрату по несчастью,
вытащила у него кошелек, отдала его стражу, который тотчас отворил ей двери
и дал на дорогу один луидор.
- Бежим! Бежим! - повторяла бедняжка. - Скорее вон из этой страны, где
вожделенное счастье с таким усердием и постоянством отворачивается от меня.
Наступила ночь; темнота благоволила к ней, и скоро Жюстина уже шла по
дороге на Париж, куда влекла ее неожиданная надежда разыскать свою сестру,
разжалобить ее своими злоключениями и найти в ней хоть какое-то участие в
своем жутком нищенском положении.
Такие мысли питали нашу Жюстину до самых окрестностей Эссона.
Было около четырех часов вечера; она шагала по обочине дороги, когда
заметила очень элегантную даму, которая безмятежно прогуливалась в эту
чудную погоду в сопровождении четверых мужчин.
- Меня поразило лицо этого создания, аббат, - обратилась дама к одному
из спутников. - Можно вас на одну минуту, мадемуазель? Будьте добры сказать
ваше имя... Кто вы?
- Увы, мадам, перед вами самая несчастная из женщин!
- Но скажите же ваше имя.
- Жюстина.
- Жюстина! Уж не дочь ли вы банкира Н?
- Да, мадам...
- Друзья мои, это моя сестра... да, моя сестра скрывается под этими
жалкими лохмотьями. Впрочем, такой и должна была быть ее участь - я сама
предсказала ее. Она была кроткой и послушной, так разве могло у нее
получиться иначе? Пойдем, дитя мое, пойдем ко мне в замок, я сгораю от
любопытства узнать, какой случай снова свел нас вместе.
Когда они пришли, Жюстина ослепленная роскошью, которую увидела, горько
воскликнула:
- Я с трудом добываю себе пропитание, а вас, сестрица, окружает такое
богатство!
- О глупая дева, - ответила Жюльетта, - не надо удивляться: я давно
тебя предупреждала. Я шла по дороге порока, милое дитя, и находила на ней
одни лишь розы; у тебя нет много философского ума, твоипроклятые
предрассудки ослепили тебя химерами, и вот куда они тебя завели! Аббат, -
продолжала блестящая и знаменитая сестра нашей героини, - пусть ей дадут
приличную одежду и приготовят для нее прибор за нашим столом, завтра мы
послушаем ее рассказ о пережитых горестях.
На следующий день Жюстина, отдохнувшая, пришедшая в себя, рассказала
обществу о приключениях, изложенных в этой книге. Хотя прекрасная дева была
истощена и измучена, она всем понравилась, и наши распутники, рассмотрев ее
как следует, не могли не отдать ей должное.
- Да, - заметил один из них, тот самый, кто скоро будет фигурировать в
приключениях сестры Жюстины, - да, друзья, вывидитепередсобой
"Злоключения добродетели", а это, - продолжал он, показывая на Жюльетту, -
это, дорогие мои, "Торжество порока".
Остаток вечера посвятили отдыху, наутро Жюльетта объявиласвоим
друзьям, что желает рассказать сестре свою историю, дабы, прибавила она,
бедняжка осознала, как надежно небо защищает и всегда вознаграждает порок и
в то же время попирает и унижает добродетель.
- Послушай меня, Жюстина. А вас, Нуарсей и Шабер, я не призываю еще раз
выслушивать подробности, к которым вы слишком причастны, чтобы не знать их.
Проведите несколько дней в деревне, а когда вернетесь, мы решим, что делать
с этой девушкой. Вас же, маркиз, и вас, дорогой шевалье, я прошу послушать
мой рассказ, чтобы вы могли убедиться, что не зря Шабер и Нуарсей говорят,
что на свете очень мало таких выдающихся женщин, как я.
Они прошли в великолепный салон. Компания разместилась на диванах,
Жюстина села на простой стул, и Жюльетта, улегшись на оттоманку, приступила
к повествованию, которое читатели найдут в следующих томах.
1
.
2
,
,
3
-
.
,
.
4
-
,
-
.
-
.
5
-
,
,
6
;
,
,
7
,
.
8
,
,
9
.
10
11
;
,
12
.
,
13
:
14
-
!
,
;
15
16
.
17
;
,
18
,
;
19
,
.
20
!
.
.
!
.
.
21
;
-
'
,
,
22
,
.
23
-
!
-
,
.
-
24
,
25
?
,
26
,
,
27
,
,
28
?
29
,
,
30
;
31
,
,
,
32
.
33
,
,
34
.
,
35
,
36
:
,
.
37
-
,
-
38
,
,
39
:
,
40
.
,
,
41
,
,
,
42
.
43
,
.
.
.
44
,
,
45
,
.
46
,
47
.
,
,
48
,
,
49
,
50
:
,
,
51
,
.
52
,
,
53
,
,
,
,
54
.
'
55
:
56
,
57
,
.
58
-
,
59
,
.
.
.
60
,
61
.
,
62
;
-
63
,
64
.
65
,
,
,
66
.
,
67
,
:
68
,
,
69
-
,
70
.
,
,
71
.
72
,
,
,
73
;
,
,
74
.
75
,
,
-
76
,
.
77
-
.
78
,
,
79
-
80
,
,
;
81
,
,
:
82
,
,
83
.
,
84
,
.
85
,
,
86
,
,
,
87
.
.
.
,
88
,
-
89
,
.
,
90
:
91
.
,
92
.
,
93
,
,
-
.
94
,
,
95
,
.
96
,
,
.
,
97
,
:
98
,
.
99
,
-
100
-
,
,
101
.
,
,
102
,
.
103
,
.
104
,
.
105
,
,
,
106
,
,
,
107
!
108
,
109
.
110
-
,
-
,
-
111
,
,
,
112
.
113
-
,
.
.
.
114
-
,
?
,
,
115
,
.
.
.
,
116
?
117
-
,
?
118
-
!
,
,
119
:
,
120
,
.
:
,
121
,
,
.
.
.
122
,
.
.
.
123
-
!
-
,
124
.
-
,
125
?
.
.
,
,
,
;
126
,
.
.
.
,
,
127
,
,
,
128
.
129
,
,
-
130
,
,
131
.
(
.
132
.
)
.
,
133
,
,
134
.
135
-
!
!
-
.
-
,
136
.
137
;
,
138
,
,
139
-
140
.
141
.
142
;
,
143
,
144
.
145
-
,
,
-
146
.
-
,
?
147
.
.
.
?
148
-
,
,
!
149
-
.
150
-
.
151
-
!
?
152
-
,
.
.
.
153
-
,
.
.
.
,
154
.
,
-
155
.
,
156
?
,
,
,
157
,
.
158
,
,
,
159
:
160
-
,
,
,
161
!
162
-
,
-
,
-
:
163
.
,
,
164
;
,
165
,
!
,
-
166
,
-
167
,
168
.
169
,
,
,
170
,
.
171
,
,
,
172
,
.
173
-
,
-
,
,
174
,
-
,
,
175
"
"
,
,
-
,
,
-
176
,
,
"
"
.
177
,
178
,
,
,
,
179
,
180
.
181
-
,
.
,
,
182
,
,
.
183
,
,
,
184
.
,
,
,
,
185
,
,
,
186
,
.
187
.
,
188
,
,
,
189
,
.
190