этого бесчестного чиновника превратило все ее оправдания в отягчающие обстоятельства. Когда обвинения были доказаны по мнению этого единственного судьи, он имел наглость спросить ее, не знает ли она некоего уважаемого в городе человека по имени Сен-Флоран. Жюстина ответила, что знает его. - Хорошо, - сказал тогда Кардовиль. - Большего мне не нужно. Этот господин де Сен-Флоран, который по вашему утверждению вам знаком, также знает вас прекрасно; он входит в число ваших обвинителей, он заявил, что видел вас в шайке разбойников, и вы первая отобрали у него деньги. Ваши товарищи хотели пощадить его, и вы одна настаивали на его смерти, тем не менее ему удалось спастись. Жюстина в отчаянии стала кататься пополуиоглашатьсводы душераздирающими криками; она билась лбом о каменные плиты, будто желая покончить с собой. И не найдя сочувствия своим неописуемым мукам, она вскричала: - Подлец! Я все передам Господу, и он отомстит за меня; он докажет мою невиновность и заставит тебя раскаяться втвоихгнусныхделахи злоупотреблениях властью. Кардовиль позвонил в колокольчик; он велел тюремщику увести обвиняемую, объяснив, что ее ярость и раскаяние не позволяют продолжать допрос; однако обвинения подтверждаются, поскольку она призналась во всех преступлениях. И после этого чудовище спокойно удалилось!.. И молния не поразила его!.. Ход дела былускорен;-'ссудьи,подстегиваемыененавистью, мстительностью и похотью, быстро вынесли Жюстине приговор. - О небо! - простонала она, услышав о приближении казни. - Под какой же звездой я родилась, что любой добрый порыв моей души тотчас навлекает на меня бесчисленные беды и злоключения? Как случилось, что это проницательное Провидение, чью справедливость я боготворила всю жизнь, карая меня за добродетельность, дает мне в судьи тех, кто всегда мучил меня своими пороками? Знатная дама и богатый человек, которых я встретила в детстве, посягнули на мое счастье и мою девственность; за свою неудачу они отомстили тем, что привели меня к подножию эшафота, они наслаждаются роскошью, а меня едва не повесили. Потом я попала к разбойникам и убежала от них вместе с человеком, которому спасла жизнь, в благодарность он меня изнасиловал и избил до бесчувствия. Я встретилась с развратным господином, который хотел принудить меня зарезать свою мать, этот злодей сумел свалить на меня собственное преступление: я сбежала, а он продолжает процветать. Затем судьба столкнула меня с хирургом - убийцей и кровосмесителем, - я пыталась предотвратить ужасное детоубийство, но оно свершилось, и меня заклеймили как преступницу: фортуна осыпала истинного убийцу дарами, я оказалась в страшной нищете. Другой злодей развлекался тем, что топил детей, рожденных от его семени, я воспротивилась этому, за что попала в его лапы, и негодяй намеревался держать меня до конца моих дней в своей крепости. Меня попросили впустить к нему шайку разбойников, предать одну из моих подруг... Я согласилась по собственной слабости, и вот я на свободе, мне улыбается счастье за то, что я позволила себе совершить жестокий поступок. Обещание участвовать в злодействе вызволило меня из заточения у Бандоля, куда увлекла меня добродетель. Я захотела причаститься, припасть к ногам Предвечного, который был причиной всех моих бед, и высший суд, от которого я ждала очищения во время одной из самых священных наших мистерий, стал кровавым театром моего бесчестья: тот, кто осквернил меня и унизил, поднимается к высшим постам в своем ордене, а меня преследует злой рок. Я пожалела женщину, которая рассказала мне о своих несчастьях, а она привела меня на настоящую живодерню, и там, как никогда доселе, я поняла, что злая рука судьбы будет терзать меня до конца жизни. У д'Эстерваля я испытала на себе множество преступлений и ни в одном из них не участвовала: меня держало там пылкое желание увидеть торжество добродетели,иябылавынуждена способствовать злодействам, чтобы предотвратить их. И вот наконец одна жертва спасается благодаря моим хлопотам - это был Брессак, тот самый монстр, что обвинил меня в убийстве своей матери... В награду за мои старания он привел меня к другому злодею, чье безумство не в силах представить даже фурии. Я попыталась спасти одну из жен этого чудовища, но потерпела неудачу; тогда я вознамерилась помочь сбежать другой его жене - и вот за этот поступок судьба отплатила мне тем, что я едва не умерла самой мучительной из смертей. У этого отвратительного господина я встретила еще одного антропофага, который предложил мне травить людей ядом, я отказалась, и он швырнул меня в зловонное болото. Затем я увидела того, кого моя доброта спасла от бандитов, кто изнасиловал меня в знак благодарности: преследуемая нищетой, я молила его о милосердии, и он предложил мне его в обмен на участие в самых мерзких своих делах - он захотел, чтобы я искала для него жертвы. Возмутившись таким предложением, я с гневом отвергла его, тогда мстительный развратник еще раз заставил меня послужить своим мерзостям. Я сбежала из Лиона и первым человеком, которого встретила, оказалась женщина, просившая милостыню; я сжалилась над ней, она заманила меня в подземелье, где на меня обрушились новые беды и новые гнусности. Как условие моей свободы от меня потребовали совершить кражу, я отказалась, я выдала злодея - и вот он счастлив, а я наказана. Наконец обязательство участвовать в новом злодеянии разбило мои оковы - только после этого улыбнулась мне фортуна. Избавившись от всех этих негодяев, я направилась в Гренобль, увидела лежащего без сознания человека и пришла ему на помощь - неблагодарный заставил меня, как скотину, крутить колесо и утолять его прихоти; кроме того, этот сумасшедший захотел, чтобы я его повесила: второй раз оказавшись хозяйкой его жизни, я пожалела его, а он живьем бросил меня в яму с двумя сотнями трупов. Все его желания были удовлетворены, а я приготовилась умереть на эшафоте за то, что меня вынудили работать в его доме. Одна ужасная женщина, которую послало мне небо, захотела соблазнить меня и отобрать то немногое, что я имела, за то, что я хотела спасти сокровища ее жертвы... один добрый человек собрался стереть из моей памяти все несчастья, утешить меня, предложив мне руку и сердце - и вот он умирает у меня на руках, так и не успев сделать это. Мои слезы хотел высушить его друг, но моя преследовательница жестоко мстит: все змеипреисподнейдолжныбыли растерзать меня за мою добродетельность. Меня похитили и увезли к человеку, который страстно любил рубить головы. Я избежала этой опасности, судьба вновь охранила меня, и мне показалось, что теперь-то все будет хорошо. Но вот загорается дом, я бросаюсь в огонь, чтобы вырвать из него невинного ребенка женщины, которую дали мне в спутницы. Я всегда была жертвой моих благодеяний, и погубила меня та, кому я оказала услугу. Брошенная в темницу, обвиненная в немыслимых преступлениях, я молила о помощи одного священника: он подверг меня своей гнусной похоти и ушел, оставив меня в тюрьме. Я обратилась к человеку, которому спасла состояние и жизнь - он отдал меня своим друзьям-распутникам, среди которых я испытала ужасы, каких не знала за всю жизнь. Они, как свора диких зверей, думали ускорить мою погибель после того, как истерзали меня до полусмерти. Сейчас они наслаждаются подарками судьбы, а я ожидаю казни. Вот что претерпела я от людей, вот чему научила меня их жестокость. Так удивительно ли, что душа моя,изъязвленнаянесчастьем,возмущенная бесчинствами, истерзанная несправедливостями, мечтает лишь о том, чтобы проститься с многострадальным телом! Не успела Жюстина завершить эти тягостные размышления, как вошел тюремщик с заговорщическим видом. - Выслушайте меня внимательно, - начал он вполголоса, - вы внушаете мне доверие и сочувствие, и если вы сделаете то, о чем я вас попрошу, я спасу вас от смерти. - О сударь, объясните скорее... - Видите того толстяка, погруженного в свои страдания? Он, как и вы, ожидает казни, у него есть бумажник с большими деньгами... Видите, торчит уголок из его кармана? - И что дальше, сударь? - Что дальше! Я знаю, что в данный момент он озабочен только тем, как передать эти деньги своей семье: украдите у него бумажник, принесите его мне, и вы свободны. Но держите язык за зубами: независимо от того, согласитесь вы или откажетесь, вы никому не скажете, что я вам предлагал... Итак, решайтесь... - О Боже! - вздохнула Жюстина, вновь оказавшаяся между пороком и добродетелью. - Неужели путь к счастью открывается передо мной только тогда, когда я соглашаюсь на гадости?.. Да, сударь, да, я согласна; вы предлагаете мне злодейство, и я совершу его... Да, я это сделаю, чтобы избавить от другого злодеяния, еще более чудовищного, людей, которые обрекли меня на смерть. Тюремщик удалился, время шло, где-то уже раздались первые мрачные удары колокола, который извещает обреченных о том, что им остается жить несколько мгновений {Этот обычай существует почти во всех южных провинциях. (Прим. автора.)}. Наша героиня незаметно подошла к своему собрату по несчастью, вытащила у него кошелек, отдала его стражу, который тотчас отворил ей двери и дал на дорогу один луидор. - Бежим! Бежим! - повторяла бедняжка. - Скорее вон из этой страны, где вожделенное счастье с таким усердием и постоянством отворачивается от меня. Наступила ночь; темнота благоволила к ней, и скоро Жюстина уже шла по дороге на Париж, куда влекла ее неожиданная надежда разыскать свою сестру, разжалобить ее своими злоключениями и найти в ней хоть какое-то участие в своем жутком нищенском положении. Такие мысли питали нашу Жюстину до самых окрестностей Эссона. Было около четырех часов вечера; она шагала по обочине дороги, когда заметила очень элегантную даму, которая безмятежно прогуливалась в эту чудную погоду в сопровождении четверых мужчин. - Меня поразило лицо этого создания, аббат, - обратилась дама к одному из спутников. - Можно вас на одну минуту, мадемуазель? Будьте добры сказать ваше имя... Кто вы? - Увы, мадам, перед вами самая несчастная из женщин! - Но скажите же ваше имя. - Жюстина. - Жюстина! Уж не дочь ли вы банкира Н? - Да, мадам... - Друзья мои, это моя сестра... да, моя сестра скрывается под этими жалкими лохмотьями. Впрочем, такой и должна была быть ее участь - я сама предсказала ее. Она была кроткой и послушной, так разве могло у нее получиться иначе? Пойдем, дитя мое, пойдем ко мне в замок, я сгораю от любопытства узнать, какой случай снова свел нас вместе. Когда они пришли, Жюстина ослепленная роскошью, которую увидела, горько воскликнула: - Я с трудом добываю себе пропитание, а вас, сестрица, окружает такое богатство! - О глупая дева, - ответила Жюльетта, - не надо удивляться: я давно тебя предупреждала. Я шла по дороге порока, милое дитя, и находила на ней одни лишь розы; у тебя нет много философского ума, твоипроклятые предрассудки ослепили тебя химерами, и вот куда они тебя завели! Аббат, - продолжала блестящая и знаменитая сестра нашей героини, - пусть ей дадут приличную одежду и приготовят для нее прибор за нашим столом, завтра мы послушаем ее рассказ о пережитых горестях. На следующий день Жюстина, отдохнувшая, пришедшая в себя, рассказала обществу о приключениях, изложенных в этой книге. Хотя прекрасная дева была истощена и измучена, она всем понравилась, и наши распутники, рассмотрев ее как следует, не могли не отдать ей должное. - Да, - заметил один из них, тот самый, кто скоро будет фигурировать в приключениях сестры Жюстины, - да, друзья, вывидитепередсобой "Злоключения добродетели", а это, - продолжал он, показывая на Жюльетту, - это, дорогие мои, "Торжество порока". Остаток вечера посвятили отдыху, наутро Жюльетта объявиласвоим друзьям, что желает рассказать сестре свою историю, дабы, прибавила она, бедняжка осознала, как надежно небо защищает и всегда вознаграждает порок и в то же время попирает и унижает добродетель. - Послушай меня, Жюстина. А вас, Нуарсей и Шабер, я не призываю еще раз выслушивать подробности, к которым вы слишком причастны, чтобы не знать их. Проведите несколько дней в деревне, а когда вернетесь, мы решим, что делать с этой девушкой. Вас же, маркиз, и вас, дорогой шевалье, я прошу послушать мой рассказ, чтобы вы могли убедиться, что не зря Шабер и Нуарсей говорят, что на свете очень мало таких выдающихся женщин, как я. Они прошли в великолепный салон. Компания разместилась на диванах, Жюстина села на простой стул, и Жюльетта, улегшись на оттоманку, приступила к повествованию, которое читатели найдут в следующих томах. 1 . 2 , , 3 - . , . 4 - , - . - . 5 - , , 6 ; , , 7 , . 8 , , 9 . 10 11 ; , 12 . , 13 : 14 - ! , ; 15 16 . 17 ; , 18 , ; 19 , . 20 ! . . ! . . 21 ; - ' , , 22 , . 23 - ! - , . - 24 , 25 ? , 26 , , 27 , , 28 ? 29 , , 30 ; 31 , , , 32 . 33 , , 34 . , 35 , 36 : , . 37 - , - 38 , , 39 : , 40 . , , 41 , , , 42 . 43 , . . . 44 , , 45 , . 46 , 47 . , , 48 , , 49 , 50 : , , 51 , . 52 , , 53 , , , , 54 . ' 55 : 56 , 57 , . 58 - , 59 , . . . 60 , 61 . , 62 ; - 63 , 64 . 65 , , , 66 . , 67 , : 68 , , 69 - , 70 . , , 71 . 72 , , , 73 ; , , 74 . 75 , , - 76 , . 77 - . 78 , , 79 - 80 , , ; 81 , , : 82 , , 83 . , 84 , . 85 , , 86 , , , 87 . . . , 88 , - 89 , . , 90 : 91 . , 92 . , 93 , , - . 94 , , 95 , . 96 , , . , 97 , : 98 , . 99 , - 100 - , , 101 . , , 102 , . 103 , . 104 , . 105 , , , 106 , , , 107 ! 108 , 109 . 110 - , - , - 111 , , , 112 . 113 - , . . . 114 - , ? , , 115 , . . . , 116 ? 117 - , ? 118 - ! , , 119 : , 120 , . : , 121 , , . . . 122 , . . . 123 - ! - , 124 . - , 125 ? . . , , , ; 126 , . . . , , 127 , , , 128 . 129 , , - 130 , , 131 . ( . 132 . ) . , 133 , , 134 . 135 - ! ! - . - , 136 . 137 ; , 138 , , 139 - 140 . 141 . 142 ; , 143 , 144 . 145 - , , - 146 . - , ? 147 . . . ? 148 - , , ! 149 - . 150 - . 151 - ! ? 152 - , . . . 153 - , . . . , 154 . , - 155 . , 156 ? , , , 157 , . 158 , , , 159 : 160 - , , , 161 ! 162 - , - , - : 163 . , , 164 ; , 165 , ! , - 166 , - 167 , 168 . 169 , , , 170 , . 171 , , , 172 , . 173 - , - , , 174 , - , , 175 " " , , - , , - 176 , , " " . 177 , 178 , , , , 179 , 180 . 181 - , . , , 182 , , . 183 , , , 184 . , , , , 185 , , , 186 , . 187 . , 188 , , , 189 , . 190