altieri e capricciosi Nobili dell'Armenia, i quali concordemente richiesero un Governatore Persiano in luogo d'un indegno Re. La risposta dell'Arcivescovo Isacco, di cui premurosamente ricercaron l'autorità, esprime il carattere d'un Popolo superstizioso. Ei deplorò i manifesti ed inescusabili vizi d'Artasire; e dichiarò, che non avrebbe dubitato d'accusarlo al tribunale d'un Imperatore cristiano, che avrebbe punito il peccatore senza distruggerlo. «Il nostro Re (continuò Isacco) è troppo addetto a' piaceri licenziosi, ma egli è stato purificato nelle sante acque del Battesimo. Egli ama le donne, ma non adora il fuoco o gli elementi. Può meritare la taccia di libidinoso, ma è un indubitato cattolico, ed è pura la sua fede, quantunque ne sian dissoluti i costumi. Io non acconsentirò mai ad abbandonar le mie pecore alla rabbia de' lupi divoratori; e voi presto vi pentirete del temerario cambio, che fate, fra le infermità d'un credente, e le speciose virtù d'un pagano»[595]. Inaspriti dalla fermezza d'Isacco i faziosi Nobili accusarono sì il Re che l'Arcivescovo, come segreti aderenti dell'Imperatore; ed assurdamente fecero festa della condanna che, dopo una parzial processura, fu solennemente pronunziata da Baram istesso. I discendenti d'Arsace furono spogliati della dignità reale[596], che avevan goduta più di cinquecento sessant'anni[597]; e gli Stati dell'infelice Artasire, sotto il nuovo e significante nome di Persarmenia, furon ridotti a Provincia. Questa usurpazione risvegliò la gelosia del governo Romano; ma tosto si terminarono le nascenti dispute mediante una amichevole, sebben disugual, divisione dell'antico regno d'Armenia; ed il territoriale acquisto, che Augusto avrebbe disprezzato, apportò qualche lustro al decadente Impero di Teodosio il Giovane. NOTE: [511] Il P. Montfaucon, che per comando de' suoi superiori Benedettini fu condotto (Vedi -Longueruana Tom. 1. p. 205-) a fare la laboriosa edizione di S. Gio. Grisostomo in tredici tomi in foglio (Parigi 1738) si è divertito ad estrarre da quell'immensa collezione di cose morali alcune curiose -antichità-, che illustrano i costumi del secolo di Teodosio (Vedi -oper. Chrysostomi- Tom. XIII. p. 192, 196. e la sua dissertazione Francese nelle -Memorie dell'Accademia delle Inscriz. Tom. XIII pag. 474, 490-). [512] Secondo l'inesatto calcolo, che una nave può fare con un buon vento mille stadi o 125 miglia nel corso d'un giorno e d'una notte, Diodoro Siculo conta dieci giorni dalla Palude Meotide a Rodi, e quattro da Rodi ad Alessandria. La navigazione del Nilo, da Alessandria a Siene, sotto il tropico di cancro, essendo contro la corrente, richiedeva dieci giorni di più. Diodoro Siculo -Tom. I. L. III. p. 200. Ediz. del Wesseling-. Ei poteva senza grande improprietà misurare l'estremo caldo dal principio della Zona torrida; ma parla della palude Meotide, ch'è al grado 47 di latitudine settentrionale, come se fosse nel cerchio polare. [513] Il Barzio, che adorava il suo autore con la cieca superstizione d'un comentatore, dà la preferenza a due libri, che Claudiano compose contro Eutropio, sopra tutte le altre sue produzioni (Baillet -Jugemens des Savans Tom. IV. p. 227-). In vero contengono essi una satira molto elegante e spiritosa; ed in linea d'Istoria sarebbero più valutabili, se le invettive fossero meno generali e più moderate. [514] Claudiano dopo d'essersi lagnato del progresso che facevan gli Eunuchi nel Palazzo di Roma, ed aver definite le funzioni proprio di essi, aggiunge -in Eutrop.- I. 41. -... A fronte recedant- -Imperii.- Pure non sembra che quest'Eunuco si fosse attribuito alcuno degli ufizj di forze nell'Impero; ed è chiamato solo -Praepositus sacri cubiculi- nell'editto del suo esilio. Vedi -Cod. Teod. Lib. IX. tit. 40, leg. 17.- [515] -Jamque oblita sui nec sobria divitiis mens- -In miseras leges hominumque negotia ludit:- -Judicat Eunuchus.....- -Arma, etiam violare parat.....- Claudiano (-l. 229, 270-) con quella mescolanza di sdegno e di fantasia, che sempre piace in un Poeta satirico, descrive l'insolente follìa dell'Eunuco, la vergogna dell'Impero, e la gioia de' Goti. -.... Gaudet, cum viderit hostis,- -Et sentit jam deesse viros.- [516] La viva descrizione, che fa il Poeta della sua deformità (1. 110, 125) vien confermata dall'autentica testimonianza del Grisostomo (-Tom. III. p. 384 edit. Monfauc.-) il quale osserva, che quando era tolto il belletto, la faccia d'Eutropio appariva più brutta e rugosa di quella d'una vecchia. Claudiano osserva (1, 469) e tal osservazione dev'esser fondata sull'esperienza, che appena si trova qualche intervallo fra la gioventù e la decrepitezza d'un Eunuco. [517] Sembra, ch'Eutropio fosse nativo dell'Armenia o dell'Assiria. I suoi tre servizi, che Claudiano più particolarmente descrive, son questi: 1. consumò varj anni in qualità di drudo di Tolomeo, palafreniere, o guardia delle stalle Imperiali: 2. Tolomeo lo diede al vecchio Generale Arinteo, per il quale con grande abilità esercitò la profession di ruffiano: 3. fu dato alla Figlia d'Arinteo quando si maritò; ed il futuro Consolo era impiegato in pettinare, in presentare il mesciroba d'argento, in bagnare, ed in far vento alla sua padrona in tempo di state. Vedi l. 1, 31, 137. [518] Claudiano (-lib. 1. in Eutrop. 2, 22-) dopo aver enumerato i varj prodigi delle nascite mostruose, degli animali parlanti, delle piogge di sangue e di sassi, de' Soli raddoppiati ec. soggiunge con qualche esagerazione: -Omnia cesserunt Eunucho constile monstra.- Il primo libro finisce con un nobil discorso della Dea Roma ad Onorio suo favorito, esecrando la -nuova- ignominia, a cui trovavasi esposta. [519] Fl. Mallio Teodoro, i civili onori e le opere filosofiche del quale si celebrarono da Claudiano in un panegirico molto elegante. [520] Μεθυων δε ηδη των πλουτω -ebrio di ricchezze- è la forte espressione di Zosimo (-l. V. p. 301-); e vien esecrata ugualmente l'avarizia d'Eutropio nel Lessico di Suida, e nella cronica di Marcellino. Grisostomo aveva ammonito più volte il favorito della vanità e del pericolo della smoderata ricchezza -Tom. III. p. 381-. [521] -.... certantum saepe duorum- -Diversum suspendit onus; cum pendere Judex- -Vergit, ut in geminias nutat provincia lances.- Claudiano (I, 192, 209) distingue sì esattamente le circostanze della vendita, che sembrano tutte allusive ad aneddoti particolari. [522] Claudiano (l. 154, 120) fa menzione della colpa e dell'esilio d'Abbondanzio, nè poteva mancare di citar l'esempio dell'artefice, che fece la prima esperienza del Toro di bronzo, che presentò a Falaride. Vedi Zosimo L. V. p. 302 Girolam. Tom. I. p. 26. Può facilmente conciliarsi la differenza del luogo; ma l'autorità decisiva d'Asterio d'Amusea (-Orat. 4. p. 76. ap. Tillemont Hist. des Emper, Tom. V. p. 435-) deve far pendere la bilancia in favore di Pitio. [523] Suida ha fatto una pittura molto svantaggiosa di Timasio, tratta probabilmente dall'istoria d'Eunapio. La descrizione del suo accusatore, de' giudici, del processo perfettamente conviene alla pratica delle Corti antiche e moderne. Vedi Zosimo -L. V. p. 298, 299, 300-. Io son quasi tentato a citare il romanzo d'un gran maestro (Fielding. -oper. vol. IV. p. 49. etc. 80-) che si può considerare come l'istoria della natura umana. [524] Il grande Oasi era uno de' luoghi nelle arene della Libia irrigato dall'acqua, e capace di produrre grano, orzo, e palme. Conteneva circa tre giornate di cammino dal Nord al Sud, circa mezza giornata in larghezza, ed era distante cinque giornata circa dall'Occidente d'Abido sul Nilo. Vedi Danville -descript. de l'Egypte p. 186, 187, 188-. Lo steril deserto che circonda Oasi (Zosim. -L. V. p. 300-) ha suggerito l'idea d'una comparativa fertilità, ed anche l'epiteto d'-Isola felice- (Erodot. -III 27-). [525] Quel verso di Claudiano -in Eutrop., l. 2. 180-. -Marmaricus claris violatur caedibus Hammon- evidentemente allude alla sua persuasione della morte di Timasio. [526] Sozomeno -L. VIII, c 7-. Ei parla secondo le relazioni ως τινος επυδομεν -come udimmo dire-. [527] Zosimo -L. V. p. 300-. Pure sembra sospettare, che si spargesse questo romore dagli amici d'Eutropio. [528] Vedi il Codice Teodosiano (-Lib. IX, tit. 14, ad legem Cornel, de sicariis leg. 3-), ed il codice di Giustiniano (-Lib. IX. Tit. 8. ad legem Juliam majestat. leg. 5-). L'alterazione del -titolo- dall'omicidio al delitto di lesa Maestà, fu un'invenzione del sottil Triboniano. Il Gotofredo in una disertazione apposta, che ha inserito nel suo comentario, illustra questa legge d'Arcadio, e ne spiega tutti i passi difficili, che si erano pervertiti da Giurisconsulti de' secoli più tenebrosi. Cod. -Tom. III. pagina 88, 111.- [529] Bartolo intende una semplice e pura cognizione senz'alcun segno d'approvazione o concorso. Per causa di questa opinione, dice Baldo, egli adesso brucia nell'Inferno. Quanto a me continua il discreto Eineccio (-Elem. Jur. Civ. L. IV p. 411-) bisogna che approvi la teoria del Bartolo; ma in pratica inclinerei al sentimento di Baldo. Pure Bartolo fu gravemente citato da' legali del Card. Richelieu; ed Eutropio indirettamente fu reo della morte del virtuoso de Thou. [530] Gotofredo -Tom. III. p. 89-. Si è però supposto che questa legge, così ripugnante alle massime della libertà Germanica, sia stata aggiunta per frode alla Bolla d'Oro. [531] Zosimo (l. V. p. 304, 312) ci dà una copiosa e circostanziata narrazione delle rivolte di Tribigildo e di Gaina, ch'egli avrebbe potuto riservare ad avvenimenti di maggiore importanza. Vedasi anche Socrate -L. VI. c. 6-, e Sozomeno -L. VIII c. 4-. Il secondo libro di Claudiano contro Eutropio è un bel pezzo d'Istoria, quantunque imperfetto. [532] Claudiano (-in Eutrop. l. 11. 237, 250-) con molta accuratezza osserva, che l'antico nome e la nazione de' Frigj estendevasi molto da ogni parte, finattantochè ne furon ristretti i confini dalle colonie de' Bitinj di Tracia, de' Greci, e finalmente de' Galli. La sua descrizione (-II. 57, 272-) della fertilità della Frigia o de' quattro fiumi, che portan oro è giusta e pittoresca. [533] Zenofonte, -Anabas. L. 1. p. 11, 12, Ediz. d'Hutch-; Strabone L. XII. p. 865, ediz. d'Amsterd., Q. Curzio l. III. c. 1. Claudiano compara l'unione del Marsia e del Meandro a quella della Saona e del Rodano; con quella differenza però che il più piccolo de' fiumi Frigj non è accelerato, ma ritardato dal più grande. [534] Selgae, colonia de' Lacedemoni, aveva anticamente numerato ventimila cittadini; ma al tempo di Zosimo era ridotta ad una πολιχνη, o -piccola città-. Vedi Cellar., -Geogr. antiq. Tom. II. p. 117-. [535] Il consiglio d'Eutropio, appresso Claudiano, si può paragonare a quello di Domiziano nella quarta satira di Giovenale. I principali membri del primo erano -Juvenes protervi, lascivique senes-; uno di essi era stato cuoco, un altro cardator di lana. Il linguaggio dell'originaria lor professione avvilisce la dignità da essi assunta; e la frivola conversazione loro intorno a tragedie, danzatori ec. si rende sempre più ridicola dall'importanza della discussione. [536] Claudiano (l. 11. 376, 461) l'ha notato d'infamia; e Zosimo in tuono più moderato conferma le sue accuse -l. V. p. 305.- [537] La -cospirazione- di Gaina e di Tribigildo, che si attesta dall'Istorico Greco, non era giunta agli orecchi di Claudiano, che attribuisce la rivolta dell'Ostrogoto al -marziale- suo spirito, ed all'avviso della sua moglie. [538] Quest'aneddoto, che il solo Filostorgio ci ha conservato (-L. XI. c. 6. Gotofred, dissert. p. 451, 456-) è curioso ed importante; mentre collega la rivolta de' Goti con gl'intrighi segreti del Palazzo. [539] Vedi l'Omilia di Grisostomo (-Tom. III p. 381, 386-.) di cui l'esordio è sommamente bello. Socrate -Lib. VI c. 5-, Sozomeno -L. VIII. c. 7-. Il Montfaucon (-nella sua vita del Grisostomo Tom. XIII. p. 135-) troppo leggiermente suppone, che Tribigildo fosse -attualmente- in Costantinopoli; e ch'egli comandasse i soldati, a' quali fu ordinato di prender Eutropio. Anche Claudiano, Poeta Gentile (-Praefat. ad. Lib. II. in Eutr. 27-) ha fatto menzione della fuga dell'Eunuco al Santuario. -Suppliciterque pias humilis prostratus ad aras- -Mitigat iratas voce tremente nurus.- [540] Il Grisostomo in un'altra Omilia (Tom. III. p. 396) dichiara, che se Eutropio non avesse abbandonato la Chiesa non sarebbe stato preso. Zosimo al contrario pretende (L. V. p. 313) che i suoi nemici l'estraessero a forza εξαρπασωνινου αυτον dal santuario. La promessa però è una prova di qualche trattato; e la forte asserzione di Claudiano (-Praefat. ed. L. II. 46-). -Sed tamen exemplo non feriere tuo,- può riguardarsi come una prova di qualche promessa. [541] Cod. Teodos. Lib. IX. Tit. XL. leg. 14. La data di questa legge (de' 17 Gennaio dell'anno 399) è corrotta ed erronea, mentre la caduta d'Eutropio non potè avvenire fino all'autunno del medesimo anno. Vedi Tillemont -Hist. des Emper. Tom. V p. 780.- [542] Zosimo L. V. p. 313. Filostorg. l. XI. c. 6. [543] Zosimo (L. V. p. 313, 323), Socrate (L, VI c. 4), Sozomeno (L. VIII. c. 4), e Teodoreto (L. V. c. 32, 33) raccontano, sebbene con qualche varietà di circostanze, la cospirazione, la disfatta e la morte di Gaina. [544] Οσιας Ευφημιας μαρτυριον, -la Chiesa della martire S. Eufemia-, è l'espressione di Zosimo stesso (L. V. p. 314) che senz'accorgersene usa il solito linguaggio de' Cristiani. Evagrio descrive (l. 11. c. 3) la situazione, l'architettura, le reliquie ed i miracoli di quella celebre Chiesa, nella quale di poi fu tenuto il Concilio generale di Calcedonia. [545] Le pie rimostranze del Grisostomo, che non si trovano ne' suoi propri scritti, vengon rappresentate con forza da Teodoreto; ma ciò ch'egli accenna, che avessero un buon successo, è contraddetto da' fatti. Il Tillemont (-Hist. des Emper. Tom. V. p. 389-) ha scoperto che l'Imperatore, per soddisfare le rapaci domande di Gaina, fu obbligato a fondere l'argenteria della Chiesa degli Apostoli. [546] Gl'Istorici Ecclesiastici che ora guidano, ora seguono, in pubblica opinione, confidentemente asseriscono, che il Palazzo di Costantinopoli era guardato da legioni di Angeli. [547] Zosimo (l. V. p. 319) fa menzione di queste galere dando loro il nome di -Liburnie-, ed osserva, ch'esse eran tanto veloci quanto i vascelli con cinquanta remi, senza spiegare la differenza ch'era fra loro; ma che in celerità eran molto inferiori alle -Triremi-, che da gran tempo erano andate in disuso. A ragione però conclude, coll'autorità di Polibio, che al tempo delle guerre Puniche si eran costrutte galere di assai maggior grandezza. Dopo lo stabilimento del Romano Impero sul Mediterraneo, probabilmente s'era trascurata, ed alla fine dimenticata l'inutile arte di costruire grosse navi da guerra. [548] Chishull (-viaggi p. 61, 72, 73, 76-) passò da Gallipoli per Adrianopoli al Danubio in circa quindici giorni. Egli era nel seguito d'un ambasciatore Inglese, il bagaglio del quale occupava settantuno carri. Quest'erudito viaggiatore ha il merito d'aver descritto una curiosa e non frequentata strada. [549] Il racconto di Zosimo, che conduce effettivamente Gaina di là dal Danubio, si dee correggere coll'autorità di Socrate e di Sozomeno, che dicono esser egli stato ucciso nella -Tracia-: e dalle precise ed autentiche date della Cronica Alessandrina o Pasquale p. 307. La vittoria navale dell'Ellesponto ivi è fissata nel mese -Apellaeus-, il decimo delle calende di Gennaio (23 Decembre): il capo di Gaina fu portato a Costantinopoli il terzo delle none di Gennaio, (3 Gennaio) nel mese -Audinaeus-. [550] Eusebio Scolastico s'acquistò molta fama col suo Poema sulla guerra Gotica, nella quale avea militato. Quasi quarant'anni dopo, Ammonio recitò un altro poema sul medesimo soggetto alla presenza dell'Imperator Teodosio. Vedi Socrate l. VI. c. 6. [551] Il sesto libro di Socrate, l'ottavo di Sozomeno, ed il quinto di Teodoreto somministrano curiosi ed autentici materiali per la vita di Gio. Grisostomo. Oltre quegli Istorici generali, ho preso per mie guide i quattro principali Biografi del Santo: 1. L'autore d'un'appassionata e parziale apologia dell'Arcivescovo di Costantinopoli, composta in forma di dialogo, e sotto nome di Palladio, Vescovo d'Elenopoli, zelante suo partigiano; Tillemont (-Mem. Eccl. T. XI. p. 500-533-). Questa è inserita fra le opere del Grisostomo Tom. XII. p. 1-90 -dell'ediz. del Montfaucon-: 2. Il moderato Erasmo (Tom. III. epist. MCL. p. 1331-1347 -edit. Lugd. Batav.-). La vivacità e il buon senso eran propri di lui; i suoi errori nell'inculto stato di antichità Ecclesiastica, in cui si trovava, erano quasi inevitabili: 3. L'erudito Tillemont. (-Mem. Eccles. T. XI. p. 1-405, 547-626 ec.-) che compila con incredibil pazienza, e religiosa esattezza le vite de' Santi; 4. Il P. Montfaucon, che ha letto quelle opere con la curiosa diligenza d'un editore, ha scoperto varie nuove Omilie, e di nuovo ha rivista e composta la vita del Grisostomo -Oper. Chrisostom. Tom. XIII. pag. 91-177-. [552] Poichè io sono -quasi- al buio dei voluminosi discorsi del Grisostomo, mi sono affidato a' due più giudiziosi e moderati critici Ecclesiastici, Erasmo (Tom. III. p. 1344), e Dupin (-Bibl. Eccl. Tom. III. p. 38-): pure il buon gusto del primo è qualche volta viziato da un eccessivo amore dell'antichità; ed il buon senso dell'altro è sempre frenato da prudenziali riflessi. [553] Le donne di Costantinopoli si distinsero per la nemicizia o per l'attacco loro al Grisostomo. Tre nobili e ricche vedove, Marsa, Castricia ed Eugrafia, erano le condottiere della persecuzione: Pallad. -Dialog. Tom. XIII. p. 14-. Era impossibile, che esse perdonassero ad un Predicatore, che rimproverava loro l'affettazione di nascondere con gli ornamenti delle vesti l'età e la bruttezza loro; Pallad. p. 27. Olimpia, con un uguale zelo, impiegato in una causa più pia, ha ottenuto il titolo di Santa. Vedi Tillemont -Mem. Eccles. T. XI. pag. 416-440-. [554] Sozomeno e Socrate più specialmente hanno definito il vero carattere del Grisostomo con una moderata ed imparziale libertà, molto offensiva per i ciechi suoi ammiratori. Quest'Istorici vissero nella successiva generazione, quando la forza del partito era abbattuta, e conversarono con molte persone pienamente informate delle virtù e delle imperfezioni del Santo. [555] Palladio (Tom. XIII. p. 40 ec.) difende molto seriamente l'Arcivescovo. 1. Ei non gustava mai vino; 2. La debolezza del suo stomaco richiedeva una maniera particolare di cibarsi; 3. Gli affari, lo studio, e la devozione spesso lo tenevan digiuno fino al tramontar del sole; 4. Detestava lo strepito, e la leggierezza dei gran pranzi; 5. risparmiava la spesa pei poveri; 6. Temeva, in una Capitale come Costantinopoli, l'invidia e l'accusa di parziali inviti. [556] Grisostomo dichiara liberamente la sua opinione (-T. IX. Homil. III. in Act. Apostol. p. 29-), che il numero dei Vescovi, che si potevan salvare, era ben piccolo in paragone di quelli, che si sarebber dannati. [557] Vedi Tillemont, -Mem. Eccles. Tom. XI. p. 441-500-. [558] Ho tralasciato a bella posta la controversia, che nacque tra i monaci dell'Egitto intorno all'Origenianismo, ed all'Antropomorfismo; la violenza e la dissimulazione di Teofilo; l'artificioso maneggio che fece della semplicità d'Epifanio; la persecuzione e la fuga de' -lunghi-, od -alti- fratelli; l'ambiguo sussidio, che essi ricevettero a Costantinopoli dal Grisostomo ec. ec. [559] Fozio (p. 53-60) ci ha conservato gli atti originali del Sinodo -della Quercia-, i quali distruggono la falsa asserzione, che il Grisostomo fosse condannato da non più di trentasei Vescovi; dei quali ventinove erano Egiziani. Quarantacinque furono i Vescovi che sottoscrissero la sua sentenza. Vedi Tillemont. -Mem. Eccles. Tom. XI. p. 595-. [560] Palladio confessa (p. 30) che se il popolo di Costantinopoli avesse trovato Teofilo, sicuramente l'avrebbe gettato nel mare. Socrate fa menzione (l. VI. c. 17) d'una pugna seguita fra la plebe ed i marinari d'Alessandria, in cui molti restaron feriti, ed alcuni perderon la vita. Il macello de' Monaci si riporta solamente dal Pagano Zosimo (l. V. p. 324), il quale osserva, che il Grisostomo aveva un singolar talento per condurre l'ignorante moltitudine, ην γαρ ο αντροπος αλογον οχλον υπαγαγεθαι θεινοε. -Era egli un uomo valente per trarre l'irragionevole turba.- [561] Vedi Socrate (l. VI. c. 18), Sozomeno (l. VIII. c. 10). Zosimo (L. V. p. 324, 327) fa menzione in termini generali delle sue invettive contro Eudossia. Vien rigettata come spuria l'Omilia, che principia con quelle parole; Montfaucon Tom. XII. p. 251. Tillemont -Mem. Eccl. Tom. XI. p. 603-. [562] Poteva naturalmente aspettarsi tale accusa da Zosimo (l. V. p. 327), ma è molto notabile, che questa fosse anche confermata da Socrate (l. VI. c. 18) e dalla Cronica Pasquale p. 307. [563] Egli espone quegli speciosi motivi (-post reditum c. 13, 14-) col linguaggio d'oratore e di politico. [564] Tuttavia ci restano dugentoquarantadue lettere del Grisostomo (-oper. Tom. III. p. 528-736-). Sono esse indirizzate ad una gran varietà di persone, e dimostrano una fermezza d'animo ben superiore a quella di Cicerone nel suo esilio. La decimaquarta contiene una curiosa narrazione dei pericoli del suo viaggio. [565] Dopo l'esilio del Grisostomo, Teofilo pubblicò un enorme ed orribil volume contro di lui, nel quale continuamente ripete le civili espressioni di -hostem humanitatis, sacrilegorum principem, immundum daemonem-. Egli afferma che il Grisostomo ha dato la sua anima in adulterio al diavolo e brama che gli sia applicato qualche ulteriore castigo, eguale, se è possibile, alla grandezza de' suoi delitti. S. Girolamo, ad istanza del suo amico Teofilo, tradusse quest'edificante opera dal Greco in Latino. Vedi -Facund. Hermian. defens. pro 3 capitul. lib. VI. c. 5 pubblicata dal Sirmondo oper. T. II. p. 595, 596, 597-. [566] Attico, suo successore, ne inserì il nome ne' dittici della Chiesa di Costantinopoli l'anno 418. Dieci anni dopo fu venerato come Santo: Cirillo, che aveva ereditato il posto e le passioni di Teofilo suo zio, cedè con molta ripugnanza. Vedi -Facond. Hermian. L. IV c. I. Tillemont Mem. Eccl. Tom. XIV. p. 277, 283-. [567] Socrate -L. VII. c. 45. Teodoreto L. V. c. 36-. Questo avvenimento riconciliò i Giovanniti, che fin'allora avevano ricusato d'obbedire a' suoi successori. Nel tempo della sua vita, i Giovanniti erano rispettati da' Cattolici, come la vera ed ortodossa comunione di Costantinopoli. La lor ostinazione però a grado a grado li trasse sull'orlo dello scisma. [568] Secondo alcuni racconti (Baron. -Annal. Eccles. an. 438. n. 9, 10-) l'Imperatore fu costretto a mandare una lettera d'invito e di scuse, prima che il corpo del ceremonioso Santo potesse muoversi da Comana. [569] Zosimo -L. V. p. 315-. Non dovrebbe accusarsi la castità d'un'Imperatrice, senza produrne un testimone; ma è sorprendente, che tal testimone scrivesse e vivesse sotto un Principe, di cui osava d'attaccare la legittimità. Noi dobbiamo supporre, che tal'Istoria fosse un libello di partito, che si leggesse in segreto, e circolasse fra' Pagani. Il Tillemont (-Hist. des Emper. Tom. V. p. 782-) non è alieno dall'infamar la riputazione d'Eudossia. [570] Porfirio di Gaza. Il suo zelo fu esaltato dall'ordine che avea ottenuto di distruggere otto templi pagani di quella città. Vedi le curiose particolarità della sua vita (Baronio A. D. 401, num. 17-51) originalmente scritte in Greco, o forse in Siriaco da un monaco, suo diacono favorito. [571] Filostorg. -l. XI. c. 8- e Gotofredo -Dissert. p. 457-. [572] Girolamo descrive (-Tom. VI. p. 73, 76-) con vivaci colori la regolare e distruttiva marcia delle locuste, che formavano sulla Palestina un'oscura nuvola fra il cielo e la terra. Furono poi disperse da opportuni venti parte nel Mar Morto, e parte nel Mediterraneo. [573] Procop. -de Bello Persic. l. I. c. 2. p. 8 edit. Louvre-. [574] Agatia (-l. IV. p. 136, 137-) quantunque confessi l'esistenza di tal tradizione, asserisce, che Procopio fu il primo, che la scrivesse. Il Tillemont (-Hist. des Emper. T. VI. p. 597-) ragiona molto sensatamente sul merito di questa favola. La sua critica non era ristretta da alcuna Ecclesiastica autorità: sì Procopio che Agatia erano mezzo pagani. [575] Socrate -l. VIII. c. 1-. Antemio era nipote di Filippo, uno de' Ministri di Costanzo, ed avo dell'Imperatore Antemio. Dopo il suo ritorno dall'ambasceria di Persia fu creato Console, e Prefetto del Pretorio dell'Oriente nell'anno 405: e tenne la Prefettura circa dieci anni. Vedansi gli onori e le lodi di esso appresso il Gotofredo (-Cod. Th. T. VI p. 350-), ed il Tillemont (-Hist. des Emper. Tom. VI. p. 1-). [576] Sozomeno -l.- IX. -c.- 5. Ei vide alcuni Scirri occupati nel lavoro vicino al monte Olimpo nella Bitinia, e si lusingava con la vana speranza, che quegli schiavi fossero gli ultimi della nazione. [577] -Cod. Theod. l. VII. Tit. XVII. L. XV. Tit. 2. leg. 49-. [578] Sozomeno ha riempito tre capitoli con un magnifico panegirico di Pulcheria (-l. IX. c. 1, 2, 3-); ed il Tillemont (-Mem. Eccl. Tom. XV. p. 171, 184-) ha destinato un articolo a parte in onore di S. Pulcheria, vergine ed Imperatrice. [579] Suida (-Excerpt. p. 68 in script. Byzant.-) pretende sulla fede dei Nestoriani che Pulcheria fosse sdegnata col lor fondatore, perchè questi avea censurato i legami di Pulcheria coll'avvenente Paolino e l'incesto di essa col fratello Teodosio. [580] Vedi Du Cange -Famil. Byzant. p.- 70. Flaccilla sua figlia maggiore o morì prima d'Arcadio, o se visse fino all'anno 431 (Marcellin. -Chron.-), bisogna, che qualche difetto di mente o di corpo l'escludesse dagli onori del suo grado. [581] Ella fu avvertita, con replicati sogni, del luogo in cui le reliquie de' 40 Martiri eran sepolte. Il terreno era successivamente appartenuto alla casa ed al giardino di una donna di Costantinopoli, ad un convento di monaci Macedoni, e ad una Chiesa di S. Tirso, fondata da Cesario ch'era console l'anno 397; e la memoria di quelle reliquie era quasi spenta del tutto. Ad onta delle caritatevoli brame del D. Jortin (-Osservazioni, tomo IV. p. 234-) non è facile credere che Pulcheria non abbia avuto parte nella pia frode, avvenuta, a quanto pare, quand'ella aveva più di trentacinque anni. [582] V'è una differenza notabile fra i due Storici ecclesiastici, che in generale hanno tanta somiglianza fra loro. Sozomeno (-L. XI. c. 1-) attribuisce a Pulcheria il governo dell'Impero, e l'educazione del fratello, ch'egli appena s'induce a lodare. Socrate, quantunque affettatamente rigetti ogni speranza di favore o di fama, compone un elaborato panegirico dell'Imperatore, e cautamente sopprime i meriti della sorella (l. VII. c. 22, 42). Filostorgio (l. XII. c. 7) esprime l'influenza di Pulcheria in un tuono gentile e da cortigiano τας βασιλικας σημειωτεις υπηρετουμενη και διενθυνουσει (-osservando e dirigendo le Imperiali sottoscrizioni-). Suida (-Excerpt. p.- 53) fa il vero carattere di Teodosio, ed io ho seguitato l'esempio del Tillemont (-Tom. VI. p. 25-) nel prendere alcuni tratti da' Greci moderni. [583] Teodoreto (L. V. c. 37). Il Vescovo di Cirro uno dei primi uomini del suo secolo per la dottrina e per la pietà, applaudisce all'ubbidienza di Teodosio verso le divine leggi. [584] Socrate (-L. VIII. c. 21-) fa menzione del suo nome, (ch'era Atenaide figlia di Leonzio, Sofista d'Atene) del suo battesimo, matrimonio, e genio poetico. Il più antico ragguaglio della sua storia è presso Gio. Malala (-Part. II. p. 20, 21, edit. Venet. 1753-) e nella Cronica Pasquale (p. 311, 312). Questi autori avevano probabilmente veduto le pitture originali dell'Imperatrice Eudossia. I Greci moderni (Zonara, Cedreno) hanno dimostrato la voglia piuttosto che il talento di fingere. Mi sono arrischiato però a prendere da Niceforo l'età di lei. Lo scrittor d'un romanzo non avrebbe mai -immaginato-, che Atenaide avesse quasi ventotto anni, quando accese il cuore d'un giovane Imperatore. [585] Socrate -L. VIII. c. 21. Fozio p. 413, 420-. Tuttavia sussiste il centone Omerico, ed è stato più volte stampato; ma si pone in dubbio da' critici il diritto d'Eudossia a quella insipida composizione. Vedi Fabric. -Bibl. Graec. Tom. I. p. 357-. La -Jonia-, dizionario miscellaneo d'istoria e di favola, fu compilato da un'altra Imperatrice nominata Eudossia, che visse nell'undecimo secolo; e l'opera tuttora è manoscritta. [586] Il Baronio (-Annal. Eccl. an. 438, 439-) è copioso, e florido; ma viene accusato di porre le favole di varj tempi al medesimo livello d'autenticità. [587] In questa breve occhiata sopra la disgrazia d'Eudossia, ho imitato la cautela d'Evagrio (l. I. c. 21 ), e del Conte Marcellino (-in Cron. an. 440 e 444-). Le due autentiche date, che si assegnano da quest'ultimo, rovesciano una gran parte delle finzioni Greche; la celebre storia del -pomo- ecc. è buona solo per le Notti Arabe, dove può trovarsi qualche cosa non molto dissimile. [588] Prisco (-in Excerpt. Legat. p. 69-) contemporaneo e cortigiano, fa seccamente menzione del nome Cristiano e Pagano di essa, senz'aggiungere alcun titolo d'onore o di rispetto. [589] Quanto a' due pellegrinaggi d'Eudossia, ed alla sua lunga residenza in Gerusalemme, alle sue devozioni, elemosine ec. Vedi Socrate (l. VII. c. 47) ed Evagrio (l. I. c. 20, 21, 22). La Cronica Pasquale può meritare alle volte del riguardo, e nell'istoria domestica d'Antiochia Gio. Malala diventa uno scrittore di buon'autorità. L'Abate Guenée in una memoria sulla fertilità della Palestina, di cui non ho veduto che un estratto, calcola i doni d'Eudossia a 20,488 libbre d'oro, che sono più d'ottocentomila lire sterline. [590] Teodoreto l. V. c. 39, Tillemont -Mem. Eccl. T. XII, p. 356, 364-, Assemanni -Bibl. Oriental. Tom. III. p. 396. Tom. IV. p. 61-. Teodoreto biasima la temerità d'Abdas, ma innalza la costanza del suo martirio. [591] Socrate (l. VII. c. 18, 19, 20, 21) è il migliore autore per la guerra Persiana. Possiamo ancora consultar le tre Croniche, la Pasquale, e quelle di Marcellino e di Malala. [592] Questo racconto della rovina e divisione del regno di Armenia è presa dal terzo libro dell'Istoria Armena di Mosè di Corene. Mancante, com'egli è, d'ogni qualità di buono Istorico, la pratica de' luoghi che ha, le sue passioni, ed i suoi pregiudizi, sono forti prove ch'egli era nativo e contemporaneo. Procopio (-de Aedific. l. III. c. 1, 5-) riferisce i medesimi fatti in una maniera molto diversa; ma io ho estratto le circostanze per loro stesse più probabili e meno contrarie a Mosè di Corene. [593] Gli Armeni occidentali usavano la lingua ed i caratteri Greci ne' loro ufizi di religione: ma i Persiani proibirono l'uso di quel nemico linguaggio nelle Province orientali, che furon costrette ad usare il Siriaco, sintatochè Mesrobe, nel principio del quinto secolo, inventò le lettere Armene, e fu successivamente fatta la versione della Bibbia in quella lingua; avvenimento, che rallentò l'unione della Chiesa e della nazione con Costantinopoli. [594] Mosè di Corene -l. III. c. 59. p. 309 e p. 358-. Procop., -de aedif. l. 3. c. 5-. Teodosiopoli è, o piuttosto era, trentacinque miglia all'oriente d'Arzerum, moderna capitale dell'Armenia Turca. Vedi Danville, -Geogr. an. Tom. II p. 99, 100-. [595] Mosè di Corene (-l. III. c. 63 p. 316-). Secondo l'istituzione di S. Gregorio, Apostolo dell'Armenia, l'Arcivescovo era sempre della famiglia reale; circostanza che in qualche modo correggeva l'influenza del carattere sacerdotale, ed univa la mitra con la corona. [596] Tuttavia restò un ramo della casa reale d'Arsace col grado, e i diritti (come sembra) di Satrapo Armeno. Vedi Mosè di Corene -l. III. c. 65 p. 321-. [597] Valarsace fu creato Re d'Armenia dal Re de' Parti suo fratello subito dopo la disfatta d'Antioco Sidete (Mos. di Corene -l. II. c. 2 p. 86-) cento trent'anni prima di Cristo. Senza appoggiarci ai varj e contraddittorj periodi de' regni degli ultimi Re, possiamo esser sicuri, che la rovina del Regno di Armenia successe dopo il Concilio di Calcedonia l'anno 451. (-l. 3 c. 61 p. 312-), e sotto Veramo o Baram Re di Persia (-l. III. c. 64 p. 317-), che regnò dall'anno 420. al 440. Vedi Assemanni, -Bibl. Orient. Tom. III. p. 396-. CAPITOLO XXXIII. -Morte d'Onorio. Valentiniano III Imperatore dell'Occidente. Amministrazione di Placidia, sua madre. Ezio, e Bonifazio. Conquista dell'Affrica fatta da' Vandali.- Durante un lungo e disonorevole regno di ventotto anni, Onorio, Imperatore dell'Occidente, fu separato dall'amicizia del suo fratello, e di poi del nipote, che regnarono nell'Oriente; e Costantinopoli rimirò con apparente indifferenza e segreta gioia le calamità di Roma. Le strane avventure di Placidia appoco appoco rinnovarono, e fomentarono l'unione de' due Imperi. La figlia del Gran Teodosio era stata prigioniera e Regina de' Goti: essa perdè un affezionato marito; fu tratta in catene dall'insultante di lui assassino; gustò il piacere della vendetta; e fu cambiata nel trattato di pace per seicentomila misure di grano. Dopo il suo ritorno dalla Spagna in Italia, Placidia provò una nuova persecuzione in seno alla sua famiglia. Essa era contraria ad un matrimonio, ch'era stato stipulato senza il suo consenso; ed il prode Costanzo ricevè come un nobile premio delle vittorie, che avea riportate contro i tiranni, dalla mano d'Onorio medesimo, la ripugnante destra della vedova d'Adolfo. Ma terminò lo sua resistenza con la ceremonia delle nozze, nè Placidia ricusò di divenir madre d'Onoria e di Valentiniano III, e d'assumere ed esercitare un assoluto dominio sull'animo del grato di lei marito. Questo generoso soldato, che aveva fin allora diviso il suo tempo fra' piaceri sociali, ed il militar servizio, apprese nuove lezioni d'ambizione e d'avarizia: egli estorse il titolo d'Augusto; ed il servo d'Onorio fu associato all'Impero dell'Occidente. La morte di Costanzo, nel settimo mese del suo regno, invece di diminuire parve che accrescesse il poter di Placidia; e l'indecente famigliarità[598] del fratello, che non era forse che un effetto di puerile affezione, universalmente attribuivasi ad un amore incestuoso. Ad un tratto, per causa d'alcuni bassi intrighi d'un maestro di casa e d'una nutrice, quest'eccessiva tenerezza si convertì in una irreconciliabil contesa: i contrasti dell'Imperatore e della sorella non restarono lungamente nascosti dentro le mura del Palazzo; e siccome i soldati Gotici erano aderenti alla loro Regina, la città di Ravenna fu agitata da sanguinosi e pericolosi tumulti, che non poterono acquietarsi, che mediante il volontario o forzato ritiro di Placidia e de' suoi figli. I reali esuli sbarcarono a Costantinopoli, poco dopo il matrimonio di Teodosio, e nel tempo delle feste per le vittorie Persiane. Furono essi trattati con affetto e magnificenza; ma siccome si erano rigettate dalla Corte Orientale le statue dell'Imperator Costanzo, non poteva decentemente accordarsi alla vedova di esso il titolo d'Augusta. Pochi mesi dopo l'arrivo di Placidia, un celere messaggio annunziò la morte d'Onorio, in conseguenza d'un'idropisia; ma non ne fu divulgato l'importante segreto, finattantochè non furono dati gli ordini necessari per la marcia d'un grosso corpo di truppe verso le coste marittime della Dalmazia. Le botteghe e le porte di Costantinopoli restarono chiuse per sette giorni: e la morte d'un Principe straniero, che non poteva essere nè stimato nè desiderato, si celebrò con alte ed affettate dimostrazioni di pubblico lutto. [A. 423-425] Mentre i Ministri di Costantinopoli deliberavano, il trono vacante d'Onorio fu usurpato dall'ambizione di uno straniero. Giovanni era il nome del ribelle; occupava esso il confidenziale ufizio di -Primicerio-, o sia di principal Segretario; e l'Istoria ha attribuito al suo carattere più virtù di quelle, che si possano facilmente conciliare con la violazione del dovere più sacro. Incoraggiato Giovanni dalla sommission dell'Italia, e dalla speranza d'una confederazione con gli Unni, osò d'insultare con un'ambasceria la maestà dell'Imperatore Orientale; ma quando seppe, che i suoi agenti erano stati banditi, carcerati, e finalmente cacciati via con la dovuta ignominia, si preparò a sostenere con le armi l'ingiustizia delle sue pretensioni. In tale occasione il nipote del Gran Teodosio avrebbe dovuto marciare in persona; ma i medici facilmente dissuasero il giovane Imperatore da un sì temerario e pericoloso disegno; e la condotta della spedizione d'Italia fu prudentemente affidata ad Ardaburio ed al suo figlio Aspar, che avevano già segnalato il loro valore contro i Persiani. Fu risoluto, che Ardaburio s'imbarcasse coll'infanteria, mentre Aspar, alla testa della cavalleria, conduceva Placidia e Valentiniano suo figlio, lungo le coste dell'Adriatico. La marcia della cavalleria fu eseguita con tale attiva diligenza, che sorprese, senza resistenza, l'importante città d'Aquileia, quando le speranze d'Aspar rimasero inaspettatamente confuse dalla notizia, che una tempesta avea disperso la flotta Imperiale, e che suo padre con due sole galere, era stato preso e condotto schiavo nel porto di Ravenna. Questo accidente, d'altronde, per quanto potesse parer disgraziato, facilitò la conquista dell'Italia. Ardaburio si servì, o piuttosto abusò della cortese libertà, che gli era permesso di godere, per ravvivare fra le truppe un sentimento di fedeltà e di gratitudine; ed appena la cospirazione fu giunta alla sua maturità, invitò, per mezzo di segreti avvisi, e sollecitò l'avvicinamento d'Aspar. Un pastore, che la popolare credulità trasformò in un angelo, guidò la cavalleria orientale per mezzo d'un segreto, e per quanto si credeva, impraticabil sentiero attraverso i pantani del Po: le porte di Ravenna, dopo una breve resistenza, s'aprirono; ed il tiranno senza difesa fu abbandonato alla mercè, o piuttosto alla crudeltà dei conquistatori. Gli fu prima tagliata la mano destra; e dopo essere stato esposto sopra un asino alla pubblica derisione, Giovanni fu decapitato nel Circo d'Aquileia. L'Imperatore Teodosio, quando ricevè le nuove della vittoria, interruppe le corse de' cavalli; e cantando, nel tempo che camminava per le strade, un opportuno salmo, condusse il suo Popolo dall'Ippodromo alla Chiesa, dove consumò il resto del giorno in grata devozione[599]. [A. 425-435] In una Monarchia, che secondo i varj esempi, avuti precedentemente, potea risguardarsi com'elettiva, o come ereditaria, o come patrimoniale, era impossibile che fossero chiaramente definiti gl'intricati diritti di femminile e collateral successione[600]; e Teodosio, per gius di consanguineità o di conquista, poteva regnar solo come legittimo Imperator de Romani. Forse per un momento restarono abbagliati i suoi occhi dal prospetto d'un illimitato dominio: ma l'indolente sua natura appoco appoco acquietossi a' dettami della sana politica. Si contentò di possedere l'Oriente, e saviamente abbandonò la faticosa impresa di fare una distante e dubbiosa guerra contro i Barbari di là dalle alpi; o d'assicurarsi dell'ubbidienza degl'Italiani e degl'Affricani, gli animi de' quali erano alienati dall'irreconciliabile differenza d'interesse e di linguaggio. Teodosio invece d'ascoltar la voce dell'ambizione, risolvè d'imitare la moderazione dell'avo, e di collocare Valentiniano suo cugino sul trono dell'Occidente. Il real fanciullo fu distinto a Costantinopoli col titolo di -Nobilissimo-: avanti la sua partenza da Tessalonica fu promosso al grado ed alla dignità di -Cesare-; e dopo la conquista dell'Italia, il patrizio Elione coll'autorità di Teodosio ed in presenza del Senato, salutò Valentiniano III col nome d'-Augusto-, e solennemente l'adornò del diadema e della porpora Imperiale[601]. Col consenso delle tre donne, che governavano il Mondo Romano, il figlio di Placidia contrasse gli sponsali con Eudossia, figlia di Teodosio e d'Atenaide, e tostochè furono essi giunti alla pubertà, quest'onorevol legame ebbe il pieno suo effetto. Nel tempo stesso fu distaccato l'Illirico occidentale dagli Stati d'Italia, e ceduto al trono di Costantinopoli[602], forse come una compensazione delle spese della guerra. L'Imperatore dell'Oriente acquistò l'utile dominio della ricca e marittima provincia della Dalmazia, e la pericolosa sovranità della Pannonia e del Norico, ch'era stata più di venti anni ripiena e devastata da una promiscua folla di Unni, di Ostrogoti, di Vandali e di Bavari. Teodosio e Valentiniano continuarono a rispettare le obbligazioni della pubblica e domestica loro alleanza; ma l'unità del Governo Romano definitivamente fu sciolta. Con una positiva dichiarazione, la validità di tutte le leggi fu limitata in futuro agli Stati di quello, che particolarmente le avesse fatte; qualora non credesse proprio di comunicarla sottoscritte di sua mano per essere approvate dal suo indipendente collega[603]. [A. 428-450] Quando Valentiniano ricevè il titolo d'Augusto, non avea più di sei anni: e la sua lunga minorità fa affidata alla tutelar cura d'una madre, che avrebbe potuto avere un femminile diritto alla successione dell'Impero Occidentale. Placidia invidiò, ma non potè uguagliare la riputazione e le virtù della moglie e della sorella di Teodosio, l'elegante genio d'Eudossia, la savia e felice politica di Pulcheria. La madre di Valentiniano era gelosa del potere, ch'essa era incapace di esercitare[604]: regnò venticinque anni in nome del figlio; ed il carattere di quell'indegno Imperatore appoco appoco diede valore al sospetto, che Placidia avesse snervato la sua gioventù per mezzo d'una dissoluta educazione, ed a bello studio divertito la sua attenzione da ogni virile ed onorevole impresa. Nella decadenza dello spirito militare, furono comandati gli eserciti da due Generali, Ezio[605] e Bonifazio[606], che possono meritamente chiamarsi gli ultimi de' Romani. L'unione loro avrebbe potuto sostenere un cadente Impero; la loro discordia fu l'immediata e fatal causa della perdita dell'Affrica. L'invasione e la sconfitta d'Attila hanno fatta immortale la fama d'Ezio; e quantunque il tempo abbia tirato un velo sopra le imprese del suo rivale, la difesa di Marsiglia, e la liberazione dell'Affrica attestano i militari talenti del Conte Bonifazio. Nel campo di battaglia, ne' particolari incontri, ne' combattimenti a corpo a corpo, egli era sempre il terrore de' Barbari. Il Clero, ed in ispecie Agostino suo amico, erano edificati dalla cristiana pietà, che una volta l'avea tentato a ritirarsi dal Mondo; il Popolo applaudiva la sua irreprensibile integrità; l'esercito ne temeva l'uguale ed inesorabil giustizia, che può dimostrarsi in un esempio assai singolare. Ad un uomo di campagna, che si era doluto della colpevole famigliarità fra la propria moglie ed un soldato Goto, fu ordinato di portarsi al suo tribunale il giorno seguente: la sera il Conte, che s'era diligentemente informato del tempo e del luogo del congresso, montò a cavallo, fece dieci miglia di cammino, sorprese la colpevole coppia, punì coll'immediata morte il soldato, e quietò i lamenti del marito con presentargli, la mattina dopo, la testa dell'adultero. L'abilità d'Ezio e di Bonifazio avrebbe potuto essere utilmente impiegata contro i pubblici nemici in separati ed importanti comandi; ma l'esperienza della passata loro condotta avrebbe dovuto decidere il real favore e la fiducia dell'Imperatrice Placidia. Nell'infelice occasione dell'esilio e dell'angustie di essa, il solo Bonifazio avea sostenuto la sua causa con intrepida fedeltà; e le truppe ed i tesori dell'Affrica essenzialmente avevan contribuito ad estinguere la ribellione. L'istessa ribellione, al contrario, s'era sostenuta dallo zelo e dall'attività d'Ezio, che condusse un'armata di sessantamila Unni dal Danubio a' confini dell'Italia, in servizio dell'Usurpatore. L'inopportuna morte di Giovanni lo costrinse ad accettare un vantaggioso trattato; ma sempre continuò, quantunque suddito e soldato di Valentiniano, a tenere una segreta e forse perfida corrispondenza co' Barbari suoi alleati, la ritirata de' quali erasi comprata con liberali doni, e con più liberali promesse. Ma Ezio aveva un vantaggio di singolare importanza nel regno d'una donna: egli era presente: assediava con artificiosa ed assidua adulazione il palazzo di Ravenna; cuopriva gli oscuri suoi disegni con la maschera della lealtà e dell'amicizia; e finalmente ingannò la sua Signora, quanto l'assente di lui rivale con una sottile cospirazione, che ad una debole donna, e ad un bravo soldato non poteva facilmente cadere in pensiero. Segretamente persuase Placidia[607] di richiamar Bonifazio dal governo dell'Affrica; e segretamente avvisò Bonifazio di disubbidire all'Imperiale chiamata: all'uno rappresentò quell'ordine come una sentenza di morte; all'altra espose il rifiuto come un segno di ribellione; e quando il credulo e non sospettoso Conte ebbe armato la Provincia in sua difesa, Ezio applaudì la sua sagacità nell'aver preveduta la rivolta, che aveva eccitato la propria perfidia. Un moderato esame de' veri motivi di Bonifazio avrebbe restituito un servo fedele al suo dovere ed alla Repubblica; ma le arti d'Ezio continuavano sempre a tradire, ed a fomentare l'incendio, ed il Conte fu costretto dalla persecuzione ad abbracciare i più disperati consigli. Il buon successo, con cui evitò o rispinse i primi attacchi, non poteva inspirargli una vana speranza di potere, alla testa di alcuni sparsi e disordinati Affricani, opporsi alle forze regolate dell'Occidente, comandate da un rivale, di cui egli non poteva disprezzare il militare carattere. Dopo qualche dubbiezza, che fu l'ultimo contrasto della prudenza e della fedeltà, Bonifazio spedì un fedele amico alla Corte o piuttosto al campo di Gonderico Re de' Vandali, con la proposizione d'una stretta alleanza, e coll'offerta d'un vantaggioso e perpetuo stabilimento. [A. 428] Dopo la ritirata de' Goti, l'autorità d'Onorio si era precariamente ristabilita nella Spagna; eccettuata solamente la Provincia della Galizia dove gli Svevi ed i Vandali avevan fortificato i lor campi in mutua discordia, ed in ostile indipendenza. I Vandali prevalsero; ed i loro nemici erano assediati ne' colli Nervasi fra Leone ed Oviedo; allorchè l'approssimarsi del Conte Asterio costrinse, o piuttosto provocò i vittoriosi Barbari a trasferir la scena della guerra nella pianura della Betica. Il rapido progresso de' Vandali tosto richiese una più efficace opposizione; ed il Generale Cestino marciò contro di loro con un numeroso esercito di Romani e di Goti. Vinto Castino in battaglia da un nemico inferiore di forze, fuggì vergognosamente a Tarragona; e questa memorabil disfatta, ch'è stata rappresentata come la pena della temeraria sua presunzione[608], ne fu poi probabilmente l'effetto. Siviglia e Cartagena divennero il premio, o piuttosto la preda de' feroci conquistatori; ed i vascelli, ch'essi trovarono nel porto di Cartagena, facilmente li poterono trasportare alle isole di Maiorca, e di Minorca, dove i fuggitivi Spagnuoli avevano inutilmente nascosto, come in un sicuro asilo, le loro famiglie e sostanze. L'esperienza della navigazione, e forse il prospetto dell'Affrica incoraggiò i Vandali ad accettare l'invito, che riceverono dal Conte Bonifazio; e la morte di Gonderico non servì che a fomentare e ad animare l'audace impresa. In luogo d'un Principe, che non fu insigne per alcuna superiore abilità nè di spirito nè di corpo, acquistarono il terribile Genserico[609], suo fratello bastardo; nome, che nella distruzione del Romano Impero ha meritato un posto uguale a quelli di Attila e d'Alarico. Il Re de' Vandali vien descritto di statura mediocre, e zoppo di un piede per causa d'un accidental caduta, ch'ei fece da cavallo. Il tardo e cauto suo discorso rare volte dichiarava i profondi disegni dell'animo suo: ei sdegnava d'imitare il lusso del vinto; ma secondava le più forti passioni dell'ira, e della vendetta. L'ambizione di Genserico era senza limiti e senza scrupoli; ed il guerriero sapeva destramente impiegare le segrete macchine della politica per trarre a sè quegli alleati, che potevano favorire i suoi successi, o spargere fra' suoi nemici i semi dell'odio e della contesa. Quasi nel momento della sua partenza fu informato, che Ermanrico, Re degli Svevi, aveva osato di saccheggiare il territorio della Spagna, che egli aveva risoluto d'abbandonare. Non soffrendo l'insulto, Genserico perseguitò la precipitosa ritirata degli Svevi fino a Merida; gettò il Re e la sua armata nel fiume Anas, e tranquillamente tornò al lido del mare ad imbarcar le vittoriose sue truppe. I vascelli, che trasportarono i Vandali sul moderno stretto di Gibilterra, canale di sole dodici miglia di larghezza, furon somministrati dagli Spagnuoli, che ansiosamente bramavano la loro partenza, e dal Generale Affricano, che aveva implorato il formidabile loro aiuto[610]. [A. 429] La nostra fantasia, da tanto tempo assuefatta ad esagerare ed a moltiplicare i marziali sciami de' Barbari, che parevano scaturire dal Settentrione, sarà probabilmente sorpresa dal numero de' soldati, che Genserico passò la rivista sulle coste della Mauritania. I Vandali, che in venti anni avean penetrato dall'Elba al monte Atlante, erano uniti sotto il comando del guerriero lor Re; ed ei regnava con uguale autorità sopra gli Alani, che nel termine della vita umana eran passati dal freddo della Scizia all'eccessivo caldo del clima Affricano. Le speranze dell'ardita impresa avevano eccitato molti bravi avventurieri della nazione Gotica, e più Provinciali furon tentati dalla disperazione a riacquistare le sostanze loro con quegli stessi mezzi, che avevan cagionato la loro rovina. Pure questa varia moltitudine non ascendeva che a cinquantamila uomini effettivi; e quantunque Genserico artificiosamente magnificasse l'apparente sua forza con eleggere ottanta -Chiliarchi-, o Comandanti di mille soldati, il fallace aumento de' vecchi, de' fanciulli, e degli schiavi avrebbe appena fatto crescere la sua armata fino al numero d'ottantamila persone[611]. Ma la sua destrezza, ed i malcontenti dell'Affrica tosto aumentarono le forze de' Vandali, mediante l'aggiunta di numerosi ed attivi alleati. Le parti della Mauritania, che confinano col gran deserto e col mare Atlantico, erano piene d'una feroce ed intrattabile razza di uomini, l'indole selvaggia de' quali s'era inasprita piuttosto, che mitigata dal timore che aveano delle armi Romane. I vagabondi Mori[612] a misura che appoco appoco ardivano d'accostarsi al lido del mare ed al campo de' Vandali, dovettero risguardar con terrore e sorpresa l'abito, l'armatura, il marziale orgoglio e la disciplina degli incogniti stranieri, ch'erano sbarcati sulla lor costa; e le belle carnagioni degli occhi-azzurri guerrieri della Germania facevano un contrasto ben singolare col bruno o olivastro colore, che nasce dalla vicinanza della Zona torrida. Poscia che furono in qualche modo superate le prime difficoltà, che nascevano dalla vicendevole ignoranza de' respettivi loro linguaggi, i Mori, senza riguardo ad alcuna futura conseguenza, fecero alleanza co' nemici di Roma; ed uscì da' boschi, e dalle valli del Monte Atlante una folla di nudi selvaggi per saziare la loro vendetta contro i civilizzati tiranni, che gli avevano ingiustamente scacciati dalla nativa sovranità del paese. La persecuzione de' Donatisti[613] fu un caso non meno favorevole a' disegni di Genserico. Diciassette anni prima ch'egli sbarcasse nell'Affrica fu tenuta per ordine de' Magistrati una pubblica conferenza a Cartagine. I Cattolici tenevano per fermo, che dopo le invincibili ragioni, ch'essi avevano addotte, dovesse l'ostinazione degli Scismatici essere inescusabile e volontaria; e l'Imperatore Onorio fu persuaso ad infliggere le più rigorose pene ad una fazione, che aveva tanto tempo abusato della sua pazienza e clemenza. Trecento Vescovi[614] con molte migliaia d'inferiori cherici furono strappati dalle lor chiese, spogliati delle ecclesiastiche possessioni, rilegati nelle isole, e proscritti dalle leggi, se ardivano di star nascosti nelle Province dell'Affrica. Le numerose loro congregazioni, sì nelle città che in campagna, furon private de' diritti di cittadinanza, e dell'esercizio del Culto religioso. Fu curiosamente determinata una scala regolare di pene, da dieci fino a dugento libbre d'argento, secondo le distinzioni del grado e delle facoltà, per punire il delitto di chi assisteva ad una conventicola scismatica; e se la pena era stata pagata cinque volte, senza vincer l'ostinazione del trasgressore, il suo futuro gastigo si rimetteva alla discrezione della Corte Imperiale[615]. Per mezzo di questi rigori, che ottennero la più calda approvazione di S. Agostino[616], un gran numero di Donatisti si riconciliò con la Chiesa Cattolica; ma i fanatici, che tuttavia perseverarono nella lor opposizione, furono spinti alla pazzia ed alla disperazione; la divisa campagna era piena di tumulti e di stragi; le truppe armate de' Circoncellioni dirigevano il loro furore a vicenda o contro se stessi o contro i loro nemici; ed il calendario de' martiri ebbe da ambe le parti un considerabile aumento[617]. In queste circostanze Genserico, Cristiano, ma nemico della comunione ortodossa, comparve a' Donatisti come un potente liberatore, dal quale potevano essi ragionevolmente aspettare la revocazione degli odiosi ed oppressivi editti degl'Imperatori Romani[618]. Si facilitò la conquista dell'Affrica dall'attivo zelo e dal segreto favore d'una domestica fazione; i capricciosi oltraggi contro le chiese ed il clero, de' quali sono accusati i Vandali, possono con ragione imputarsi al fanatismo dei loro alleati; e forse lo spirito d'intolleranza che disonorò il trionfo del Cristianesimo, contribuì alla perdita della più importante Provincia dell'Occidente[619]. [A. 430] La Corte ed il Popolo rimasero sorpresi alla strana notizia che un virtuoso Eroe, dopo tanti favori e tanti servigi, avea rinunziato alla sua fedeltà, ed invitato i Barbari a distruggere la Provincia confidata al suo governo. Gli amici di Bonifazio, che sempre credevano si potesse scusare la sua colpevol condotta con qualche onorevol motivo, sollecitarono, nell'assenza di Ezio, una libera conferenza col Conte dell'Affrica; e Dario, ufiziale di gran distinzione, fu eletto per quell'importante ambasceria[620]. Nel primo loro congresso a Cartagine furono vicendevolmente spiegate le immaginarie provocazioni; si produssero e si paragonaron fra loro le opposte lettere d'Ezio; e facilmente restò scoperta la frode. Placidia e Bonifazio si dolsero del loro fatal errore; ed il Conte ebbe sufficiente magnanimità da confidare nel perdono della sua Sovrana, od esporre la sua testa al futuro sdegno di lei. Il suo pentimento fu fervente e sincero; ma tosto conobbe che non era più in suo potere di restaurar l'edifizio, che egli aveva scosso da' fondamenti. Cartagine e le guarnigioni Romane tornarono, insieme col lor Generale, all'ubbidienza di Valentiniano; ma il resto dell'Affrica restò tuttavia diviso dalla guerra e dalla fazione; e l'inesorabil Re de' Vandali, sdegnando qualunque termine d'accomodamento, fieramente ricusò di lasciare il possesso della sua preda. Il corpo de' Veterani, che marciarono sotto gli ordini di Bonifazio, e le leve di truppe Provinciali fatte precipitosamente, furono rotte con notabile perdita: il vittorioso Barbaro insultava l'aperta campagna; e Cartagine, Cirta, ed Ippona Regia furono le sole città che parvero restare a galla nella generale inondazione. Il lungo ed angusto tratto della costa dell'Affrica era pieno di frequenti monumenti dell'arte e magnificenza Romana; e potrebbero esattamente misurarsi i respettivi gradi di perfezione, computando la distanza da Cartagine e dal Mediterraneo. Una semplice riflessione imprimerà in chiunque rifletta la più chiara idea della fertilità e della coltivazione: la campagna era estremamente popolata: gli abitanti si riservavano pel proprio uso tanto da poter comodamente sussistere; e l'annua esportazione, specialmente di grano, era sì regolare ed abbondante, che l'Affrica meritò il nome di comune granaio di Roma e del genere umano. Ad un tratto, le sette fertili Province, da Tangeri a Tripoli, furon messe sossopra dall'invasione de' Vandali, il rovinoso furore de' quali è stato forse esagerato dalla popolare animosità, dal religioso zelo, e dalla stravagante declamazione. La guerra, nella sua forma più dolce, porta seco la perpetua violazione dell'umanità e della giustizia; e le ostilità de' Barbari sono infiammate da uno spirito senza legge e feroce, che continuamente disturba la pacifica e domestica società. I Vandali rare volte davan quartiere, dove trovavano resistenza; ed espiavan la morte de' valorosi lor nazionali con la rovina delle città, sotto le mura delle quali essi eran caduti. Non curando alcuna distinzione d'età, di sesso, o di grado impiegavano ' , 1 ' . 2 ' , ' , 3 ' . 4 ' ; , 5 ' ' , 6 . « ( ) 7 ' , 8 . , 9 . , 10 , , 11 . 12 ' ; , 13 , ' , ' 14 » [ ] . ' 15 ' , 16 ' ; , 17 , . 18 ' [ ] , 19 ' [ ] ; 20 ' , 21 , . 22 ; 23 , , ' 24 ' ; , , 25 . 26 27 : 28 29 [ ] . , ' 30 ( - . . . - ) 31 . . ( ) 32 ' 33 - - , 34 ( - . - . . . , . 35 - ' . . 36 . , - ) . 37 38 [ ] ' , 39 ' ' , 40 , 41 . , , 42 , , 43 . - . . . . . . . 44 - . ' 45 ; , ' 46 , . 47 48 [ ] , 49 ' , , 50 , ( - 51 . . . - ) . 52 ; ' , 53 . 54 55 [ ] ' 56 , 57 , - . - . . 58 59 - . . . - 60 - . - 61 62 ' 63 ' ; - - 64 ' . - . . . . . , . . - 65 66 [ ] 67 68 - - 69 - : - 70 - . . . . . - 71 - , . . . . . - 72 73 ( - . , - ) , 74 , ' 75 ' , ' , ' . 76 77 - . . . . , , - 78 - . - 79 80 [ ] , ( . , 81 ) ' ( - . 82 . . . . - ) , 83 , ' 84 ' . ( , ) ' 85 ' , 86 ' . 87 88 [ ] , ' ' ' . 89 , , 90 : . , 91 , : . 92 , 93 : . ' 94 ; , 95 ' , , 96 . . , , . 97 98 [ ] ( - . . . , - ) 99 , , 100 , ' . 101 : 102 103 - . - 104 105 106 , - - , . 107 108 [ ] . , 109 . 110 111 [ ] - - 112 ( - . . . - ) ; 113 ' ' , 114 . 115 - . . . - . 116 117 [ ] 118 119 - . . . . - 120 - ; - 121 - , . - 122 123 ( , , ) 124 , . 125 126 [ ] ( . , ) ' 127 ' , ' ' , 128 , . 129 . . . . . . . . 130 ; ' ' 131 ' ( - . . . . . . , . . . 132 - ) . 133 134 [ ] , 135 ' ' . , 136 ' , 137 . - . . . , , - . 138 ' ( . - . 139 . . . . . - ) ' 140 . 141 142 [ ] ' 143 ' , , , . 144 , 145 , ' ' 146 . - . ' . , , - . 147 ( . - . . . - ) 148 ' ' , ' ' - - 149 ( . - - ) . 150 151 [ ] - . , . . - . 152 153 - - 154 155 . 156 157 [ ] - . , - . 158 - - . 159 160 [ ] - . . . - . , 161 ' . 162 163 [ ] ( - . , . , , 164 . - ) , ( - . . . . 165 . . - ) . ' - - 166 ' , ' 167 . , 168 , ' , 169 , ' 170 . . - . . , . - 171 172 [ ] ' 173 ' . , , 174 ' . 175 ( - . . . . . - ) 176 ; . 177 ' . ; 178 . 179 180 [ ] - . . . - . , 181 , 182 ' . 183 184 [ ] ( . . . , ) 185 , ' 186 . 187 - . . . - , - . . - . 188 ' , 189 . 190 191 [ ] ( - . . . , - ) 192 , ' ' 193 , ' 194 , ' , ' . 195 ( - . , - ) ' , 196 . 197 198 [ ] , - . . . . , , . ' - ; . 199 . . , . ' . , . . . . . 200 ' ; 201 ' 202 , . 203 204 [ ] , ' , 205 ; , 206 - - . . , - . . . . . - . 207 208 [ ] ' , , 209 . 210 - , - ; 211 , . 212 ' ; 213 , . 214 ' . 215 216 [ ] ( . . , ) ' ' ; 217 - . . . . - 218 219 [ ] - - , 220 ' , , 221 ' - - , 222 ' . 223 224 [ ] ' , ( - . . 225 . . , . . , - ) ; 226 ' ' . 227 228 [ ] ' ( - . . , - . ) 229 ' . - . . - , - . . 230 . - . ( - . . . - ) 231 , - - 232 ; ' , ' 233 . , ( - . . . . 234 . - ) ' . 235 236 - - 237 - . - 238 239 [ ] ' ( . . . ) , 240 . 241 ( . . . ) 242 ' . 243 ; 244 ( - . . . . - ) . 245 246 - , - 247 248 . 249 250 [ ] . . . . . . . . 251 ( ' ' ) , 252 ' ' . 253 - . . . . . - 254 255 [ ] . . . . . . . . . 256 257 [ ] ( . . . , ) , ( , . ) , ( . 258 . . ) , ( . . . , ) , 259 , , 260 . 261 262 [ ] , - . 263 - , ' ( . . . ) 264 ' ' . 265 ( . . . ) , ' , 266 , 267 . 268 269 [ ] , ' 270 , ; 271 ' , , ' 272 . ( - . . . . . - ) 273 ' , , 274 ' . 275 276 [ ] ' , , 277 , , 278 . 279 280 [ ] ( . . . ) 281 - - , , ' 282 , ' 283 ; - - , 284 . , 285 ' , 286 . 287 , ' , 288 ' . 289 290 [ ] ( - . , , , - ) 291 . 292 ' , 293 . ' ' 294 . 295 296 [ ] , 297 , ' , 298 - - : 299 . . 300 ' - - , 301 ( ) : 302 , ( ) 303 - - . 304 305 [ ] ' 306 , . ' , 307 308 ' . . . . . 309 310 [ ] , ' , 311 312 . . , 313 : . ' ' ' 314 ' , 315 , , ' , 316 ; ( - . . . . . - - ) . 317 . . . - - ' . 318 - : . ( . . . . . - 319 - . . . - ) . ; 320 ' , 321 , : . ' . ( - . . 322 . . . - , - . - ) , 323 ' ; . . , 324 ' , 325 , 326 - . . . . . - - . 327 328 [ ] - - 329 , ' 330 , ( . . . ) , ( - . . . 331 . . - ) : 332 ' ; ' 333 . 334 335 [ ] 336 ' . , , 337 , : . 338 - . . . . - . , 339 , ' 340 ' ; . . . , 341 , , 342 . - . . . . . - - . 343 344 [ ] 345 , 346 . ' 347 , , 348 349 . 350 351 [ ] ( . . . . ) 352 ' . . ; . 353 ; . , 354 , 355 ; . , ; . 356 ; . , 357 , ' ' . 358 359 [ ] ( - . . . 360 . . . . - ) , , 361 , , . 362 363 [ ] , - . . . . . - - . 364 365 [ ] , 366 ' ' , ' ; 367 ; ' 368 ' ; ' - - , 369 - - ; ' , 370 . . 371 372 [ ] ( . - ) 373 - - , , 374 ; 375 . 376 . . - . . . . 377 . - . 378 379 [ ] ( . ) 380 , ' . 381 ( . . . ) ' 382 ' , , 383 . ' 384 ( . . . ) , , 385 ' , 386 . - 387 ' . - 388 389 [ ] ( . . . ) , ( . . . ) . ( . 390 . . , ) 391 . ' , 392 ; . . . . - . . . 393 . . - . 394 395 [ ] ( . . . 396 ) , , 397 ( . . . ) . . 398 399 [ ] ( - . , - ) 400 ' . 401 402 [ ] 403 ( - . . . . - - ) . 404 , ' 405 . 406 . 407 408 [ ] ' , 409 , 410 - , , 411 - . 412 413 , , , ' . . 414 , , ' 415 . - . . . . 416 . . . . . . . , , - . 417 418 [ ] , , ' 419 ' . : 420 , , 421 . - . . . . . 422 . . . . . , - . 423 424 [ ] - . . . . . . . - . 425 , ' ' ' 426 . , 427 ' , . 428 ' . 429 430 [ ] ( . - . . . . . , 431 - ) ' ' 432 , 433 . 434 435 [ ] - . . . - . 436 ' ' , ; , 437 , 438 ' . , ' 439 , , ' 440 . ( - . . . . . - ) 441 ' ' . 442 443 [ ] . ' 444 . 445 ( . . , . - ) 446 , , 447 . 448 449 [ ] . - . . . - - . . - . 450 451 [ ] ( - . . . , - ) 452 , 453 ' . 454 , . 455 456 [ ] . - . . . . . . . - . 457 458 [ ] ( - . . . , - ) ' 459 , , , . 460 ( - . . . . . - ) 461 . 462 : 463 . 464 465 [ ] - . . . - . , ' 466 , ' . 467 ' , 468 ' ' : 469 . ( - . 470 . . . - ) , ( - . . . . . - ) . 471 472 [ ] - . - . - . - . 473 , 474 , . 475 476 [ ] - . . . . . . . . . . . - . 477 478 [ ] 479 ( - . . . , , - ) ; ( - . . . . 480 . , - ) . , 481 . 482 483 [ ] ( - . . . . - ) 484 , 485 ' 486 ' . 487 488 [ ] - . . . - . 489 ' , ' 490 ( . - . - ) , , 491 ' . 492 493 [ ] , , 494 ' . 495 , 496 , . , 497 ' ' ; 498 . . 499 ( - , . . - ) 500 , , , ' 501 . 502 503 [ ] ' , 504 . ( - . . . - ) 505 ' , ' 506 , ' ' . , 507 , 508 ' , 509 ( . . . , ) . ( . . . ) 510 ' 511 ( - 512 - ) . ( - . . - ) 513 , ' 514 ( - . . . - ) ' . 515 516 [ ] ( . . . ) . 517 , 518 ' . 519 520 [ ] ( - . . . - ) , ( ' 521 , ' ) , 522 , . 523 . ( - . . . , , . . - ) 524 ( . , ) . 525 ' . 526 ( , ) 527 . ' . 528 ' - - , 529 , ' 530 . 531 532 [ ] - . . . . . , - . 533 , ; ' 534 ' . 535 . - . . . . . - . - - , 536 ' , ' 537 , ' ; ' 538 . 539 540 [ ] ( - . . . , - ) , ; 541 542 ' . 543 544 [ ] ' , 545 ' ( . . . ) , ( - . 546 . - ) . , 547 ' , ; 548 - - . , 549 . 550 551 [ ] ( - . . . - ) , 552 , ' 553 ' . 554 555 [ ] ' ' , 556 , , . 557 ( . . . ) ( . . . , , ) . 558 , ' 559 ' . ' . ' 560 , 561 , ' , ' , 562 ' . 563 564 [ ] . . . , - . . . , . , - , 565 - . . . . . . . . . - . 566 ' , . 567 568 [ ] ( . . . , , , ) 569 . , , 570 . 571 572 [ ] 573 ' . , 574 ' , ' , ' 575 , , , ' 576 . ( - . . . . , - ) 577 ; 578 579 . 580 581 [ ] ' 582 : ' 583 , 584 , , , 585 , 586 ; , ' 587 . 588 589 [ ] - . . . . . . - . . , - 590 . . . . - . , , 591 ' ' , ' . 592 , - . . . . , - . 593 594 [ ] ( - . . . . - ) . ' 595 . , ' , ' 596 ; ' 597 , . 598 599 [ ] ' , 600 ( ) . - . . . 601 . - . 602 603 [ ] ' ' 604 ' ( . - . . . . 605 - ) ' . 606 ' , , 607 608 ' . ( - . . . - ) , 609 ( - . . . . - ) , ' . . 610 , - . . . . . - . 611 612 613 614 615 . 616 617 - ' . ' . 618 , . , . 619 ' ' . - 620 621 622 , , 623 ' , ' , 624 , ' ; 625 . 626 , 627 ' ' . 628 ' : ; 629 ' ; 630 ; 631 . , 632 . 633 , ' 634 ; 635 , , ' 636 , ' . 637 , 638 ' , ' 639 ' . 640 , ' , 641 , ' ' : 642 ' ; ' 643 ' ' . , 644 , 645 ; ' [ ] , 646 , 647 . , ' 648 ' ' , ' 649 : ' 650 651 ; , 652 , 653 , 654 ' . , 655 , 656 . ; 657 658 ' , 659 ' . ' , 660 ' , 661 ' ' ; ' , 662 ' 663 . 664 : 665 ' , 666 , 667 . 668 669 [ . - ] 670 671 , 672 ' ' . 673 ; - - , 674 ; ' 675 , 676 . 677 ' , ' 678 , ' ' ' 679 ; , , 680 , , 681 ' . 682 683 ; 684 ; 685 ' , 686 . , 687 ' ' , , 688 , , 689 ' . 690 , , , ' 691 ' , ' 692 , , 693 , 694 . , ' , 695 , ' . , 696 , , 697 ; 698 , , 699 , ' ' . , 700 , 701 ' , , 702 : , 703 , ' ; 704 , . 705 ; 706 , ' . 707 ' , , 708 ' ; , , 709 , ' , 710 [ ] . 711 712 [ . - ] 713 714 , , , 715 ' , , , 716 ' 717 [ ] ; , 718 , 719 . 720 ' : ' 721 ' . 722 ' , 723 ; 724 ' ' ' ' , 725 ' ' ' 726 . ' ' , 727 ' ' , 728 ' . 729 - - : 730 - - ; 731 ' , ' 732 , ' - - , 733 ' [ ] . 734 , , 735 , 736 ' , , ' 737 . 738 ' ' , 739 [ ] , 740 . ' ' ' 741 , 742 , ' 743 , , 744 . 745 ; ' 746 . 747 , 748 , ; 749 750 [ ] . 751 752 [ . - ] 753 754 ' , 755 : ' , 756 757 ' . , 758 , 759 ' ' , . 760 , ' 761 [ ] : ; 762 ' 763 , ' 764 , 765 . 766 , , [ ] 767 [ ] , ' . 768 ' ; 769 ' ' . 770 ' ' 771 ' ; 772 , , ' 773 . 774 , ' , ' , 775 ' . , 776 , , ' 777 ; 778 ; ' ' 779 , . 780 , 781 , 782 : , ' 783 , , 784 , , 785 ' , 786 , , ' . ' ' 787 788 ; ' 789 790 ' . ' ' 791 ' , 792 ; ' 793 . ' , 794 , ' ' ' , 795 ' ' 796 ' , ' . ' 797 ; 798 , , 799 ' , 800 ' , 801 . 802 ' : : 803 ; 804 ' ; 805 , ' , 806 , 807 . [ ] 808 ' ; 809 ' : ' ' 810 ; ' 811 ; 812 , ' 813 , . 814 ' 815 ; ' 816 , ' , 817 . 818 , , 819 , 820 , ' , 821 , 822 . , ' 823 , 824 ' , 825 ' , ' ' 826 . 827 828 [ . ] 829 830 ' , ' ' 831 ; 832 833 , . ; 834 ' ; 835 ' , 836 837 . ' 838 ; 839 . 840 , ; 841 , ' 842 [ ] , ' . 843 , ' 844 ; , ' 845 , , 846 , , 847 , . ' 848 , ' 849 ' , ; 850 ' . 851 ' , 852 , [ ] , 853 ; , 854 ' . ' 855 , 856 ' , ' . 857 ' : 858 ' ; 859 ' , . ' 860 ; 861 , 862 , ' 863 ' . 864 , , , 865 , ' . 866 ' , 867 ; , 868 869 . , 870 , , 871 , 872 , , 873 [ ] . 874 875 [ . ] 876 877 , 878 ' , 879 , ' , 880 . , 881 ' , 882 ; 883 , 884 ' . 885 ' 886 , 887 , 888 . 889 ; 890 ' 891 - - , , ' 892 , ' , 893 ' [ ] . 894 , ' ' 895 , ' . 896 , , 897 ' , ' 898 ' ' , 899 . [ ] 900 ' ' , 901 ' , ' , 902 , ' 903 ; - 904 905 , . 906 , 907 ' , , 908 , ' 909 ; ' , 910 , 911 912 . 913 914 ' [ ] ' 915 . ' 916 ' ' 917 . , 918 , ' , ' 919 ; ' 920 , 921 . [ ] 922 ' , 923 , , 924 , 925 ' . , 926 , ' , ' 927 . 928 , ' , 929 , 930 ; , 931 ' , 932 [ ] . 933 , . 934 [ ] , 935 ; , 936 , ; 937 ; ' 938 939 ; ' 940 [ ] . , 941 , , ' 942 , 943 944 ' [ ] . ' 945 ' ' ; 946 , ' 947 , 948 ; ' 949 , 950 ' [ ] . 951 952 [ . ] 953 954 955 , , 956 , 957 . , 958 , 959 , ' , 960 ' ; , , 961 ' [ ] . 962 ; 963 ' ; 964 . 965 ; 966 , 967 . ; 968 ' , 969 ' . , 970 , ' ; ' 971 ; ' 972 ' , ' , 973 . ' , 974 , 975 , : 976 ' ; , , 977 978 . 979 980 ' 981 ' ; 982 , 983 . 984 985 : : 986 ; 987 ' , , 988 , ' 989 . , , 990 , ' ' , 991 ' , 992 , . , 993 , ' 994 ; ' 995 , 996 . , 997 ; ' 998 , . 999 ' , , 1000