aizzarono dietro un grosso cane mastino che aveva guadagnato il primo
premio a tutte le corse dei cani. Pinocchio correva, e il cane correva
più di lui; per cui tutta la gente si affacciava alle finestre e si
affollava in mezzo alla strada, ansiosa di veder la fine di un palio
così inferocito. Ma non potè levarsi questa voglia, perchè il can
mastino e Pinocchio sollevarono lungo la strada un tal polverone, che
dopo pochi minuti non era possibile di veder più nulla.
XXVIII.
Pinocchio corre pericolo di esser fritto in padella, come un pesce.
Durante quella corsa disperata, vi fu un momento terribile, un momento
in cui Pinocchio si credè perduto: perchè bisogna sapere che Alidoro
(era questo il nome del can mastino) a furia di correre e correre,
l'aveva quasi raggiunto.
[Illustrazione: Sentiva dietro di sè, alla distanza d'un
palmo, l'ansare affannoso di quella bestiaccia.]
Basti dire che il burattino sentiva dietro di sè, alla distanza d'un
palmo, l'ansare affannoso di quella bestiaccia, e ne sentiva perfino la
vampa calda delle fiatate.
Per buona fortuna la spiaggia era oramai vicina, e il mare si vedeva lì
a pochi passi.
Appena fu sulla spiaggia, il burattino spiccò un bellissimo salto, come
avrebbe potuto fare un ranocchio, e andò a cascare in mezzo all'acqua.
Alidoro invece voleva fermarsi: ma trasportato dall'impeto della corsa,
entrò nell'acqua anche lui. E quel disgraziato non sapeva nuotare; per
cui cominciò subito ad annaspare colle zampe per reggersi a galla; ma
più annaspava, e più andava col capo sott'acqua.
Quando ritornò a rimettere il capo fuori, il povero cane aveva gli
occhi impauriti e stralunati, e, abbaiando gridava:
-- Affogo! affogo!
-- Crepa! -- gli rispose Pinocchio da lontano, il quale si vedeva oramai
sicuro da ogni pericolo.
-- Aiutami, Pinocchio mio!... salvami dalla morte!... --
A quelle grida strazianti il burattino, che in fondo aveva un cuore
eccellente, si mosse a compassione, e voltosi al cane, gli disse:
-- Ma se io ti aiuto a salvarti, mi prometti di non darmi più noia e di
non corrermi dietro?
-- Te lo prometto! te lo prometto! Spicciati per carità, perchè se
indugi un altro mezzo minuto, son bell'e morto. --
Pinocchio esitò un poco: ma poi ricordandosi che il suo babbo gli aveva
detto tante volte che a fare una buona azione non ci si scapita mai,
andò nuotando a raggiungere Alidoro, e, presolo per la coda con tutt'e
due le mani, lo portò sano e salvo sulla rena asciutta del lido.
[Illustrazione: Andò nuotando a raggiungere Alidoro, e,
presolo per la coda....]
Il povero cane non si reggeva più in piedi. Aveva bevuto, senza
volerlo, tant'acqua salata, che era gonfiato come un pallone. Per altro
il burattino, non volendo fare a fidarsi troppo, stimò cosa prudente
di gettarsi novamente in mare; e allontanandosi dalla spiaggia, gridò
all'amico salvato:
-- Addio, Alidoro; fa' buon viaggio, e tanti saluti a casa.
-- Addio, Pinocchio, -- rispose il cane -- mille grazie di avermi liberato
dalla morte. Tu m'hai fatto un gran servizio: e in questo mondo quel
che è fatto è reso. Se capita l'occasione ci riparleremo.... --
Pinocchio seguitò a nuotare, tenendosi sempre vicino alla terra.
Finalmente gli parve di esser giunto in un luogo sicuro: e dando
un'occhiata alla spiaggia, vide sugli scogli una specie di grotta,
dalla quale usciva un lunghissimo pennacchio di fumo.
-- In quella grotta -- disse allora fra sè -- ci deve essere del fuoco.
Tanto meglio! anderò a rasciugarmi e riscaldarmi, e poi?... e poi sarà
quel che sarà. --
Presa questa risoluzione, si avvicinò alla scogliera; ma quando fu lì
per arrampicarsi, sentì qualche cosa sotto l'acqua che saliva, saliva,
saliva e lo portava per aria. Tentò subito di fuggire, ma oramai
era tardi, perchè con sua grandissima maraviglia si trovò rinchiuso
dentro una grossa rete in mezzo a un brulichìo di pesci d'ogni forma
e grandezza, che scodinzolavano e si dibattevano come tante anime
disperate.
E nel tempo stesso vide uscire dalla grotta un pescatore così brutto,
ma tanto brutto, che pareva un mostro marino. Invece di capelli aveva
sulla testa un cespuglio foltissimo di erba verde; verde era la pelle
del suo corpo, verdi gli occhi, verde la barba lunghissima, che gli
scendeva fin quaggiù. Pareva un grosso ramarro, ritto sui piedi di
dietro.
Quando il pescatore ebbe tirata fuori la rete dal mare, gridò tutto
contento:
-- Provvidenza benedetta! Anch'oggi potrò fare una bella scorpacciata di
pesce!
-- Manco male, che io non sono un pesce! -- disse Pinocchio dentro di sè,
ripigliando un po' di coraggio.
La rete piena di pesci fu portata dentro la grotta, una grotta buia e
affumicata in mezzo alla quale friggeva una gran padella d'olio, che
mandava un odorino di moccolaia, da mozzare il respiro.
-- Ora vediamo un po' che pesci abbiamo presi! -- disse il pescatore
verde; e ficcando nella rete una manona così spropositata, che pareva
una pala da fornai, tirò fuori una manciata di triglie.
-- Buone queste triglie! -- disse, guardandole e annusandole con
compiacenza. E dopo averle annusate, le scaraventò in una conca
senz'acqua.
Poi ripetè più volte la solita operazione; e via via che cavava fuori
gli altri pesci, sentiva venirsi l'acquolina in bocca e gongolando
diceva:
-- Buoni questi naselli!...
-- Squisiti questi muggini!...
-- Deliziose queste sogliole!...
-- Prelibati questi ragnotti!...
-- Carine queste acciughe col capo! --
Come potete immaginarvelo, i naselli, i muggini, le sogliole, i
ragnotti e l'acciughe, andarono tutti alla rinfusa nella conca, a tener
compagnia alle triglie.
L'ultimo che restò nella rete fu Pinocchio.
Appena il pescatore l'ebbe cavato fuori, sgranò dalla maraviglia i suoi
occhioni verdi, gridando quasi impaurito:
-- Che razza di pesce è questo? Dei pesci fatti a questo modo non mi
ricordo di averne mangiati mai. --
E tornò a guardarlo attentamente, e dopo averlo guardato ben bene per
ogni verso, finì col dire:
-- Ho capito; dev'essere un granchio di mare. --
Allora Pinocchio, mortificato di sentirsi scambiato per un granchio,
disse con accento risentito:
-- Ma che granchio e non granchio? Guardi come lei mi tratta! Io, per
sua regola, sono un burattino.
[Illustrazione: -- Che razza di pesce è questo?]
-- Un burattino? -- replicò il pescatore. -- Dico la verità, il pesce
burattino è per me un pesce nuovo! Meglio così! ti mangerò più
volentieri.
-- Mangiarmi? ma la vuol capire che io non sono un pesce? O non sente
che parlo, e ragiono come lei?
-- È verissimo; -- soggiunse il pescatore -- e siccome vedo che sei un
pesce, e che hai la fortuna di parlare e di ragionare come me, così
voglio usarti anch'io i dovuti riguardi.
-- E questi riguardi sarebbero?...
-- In segno di amicizia e di stima particolare, lascerò a te la scelta
del come vuoi esser cucinato. Desideri esser fritto in padella, oppure
preferisci di esser cotto nel tegame colla salsa di pomidoro?
-- A dir la verità, -- rispose Pinocchio -- se io debbo scegliere,
preferisco piuttosto di esser lasciato libero, per potermene tornare a
casa mia.
-- Tu scherzi! Ti pare che io voglia perdere l'occasione di assaggiare
un pesce così raro? Non capita mica tutti i giorni, un pesce burattino
in questi mari. Lascia fare a me: ti friggerò in padella assieme a
tutti gli altri pesci, e te ne troverai contento. L'esser fritto in
compagnia è sempre una consolazione. --
L'infelice Pinocchio, a quest'antifona, cominciò a piangere, a
strillare, a raccomandarsi: e piangendo diceva: -- Quant'era meglio,
che fossi andato a scuola!... Ho voluto dar retta ai compagni, e ora la
pago!... Ih!... Ih!... Ih!... --
E perchè si divincolava come un'anguilla e faceva sforzi incredibili,
per isgusciare dalle grinfie del pescatore verde, questi prese una
bella buccia di giunco, e dopo averlo legato per le mani e per i piedi,
come un salame, lo gettò in fondo alla conca cogli altri.
Poi, tirato fuori un vassoiaccio di legno, pieno di farina, si dètte
a infarinare tutti quei pesci: e man mano che li aveva infarinati, li
buttava a friggere dentro la padella.
I primi a ballare nell'olio bollente furono i poveri naselli: poi toccò
ai ragnotti, poi ai muggini, poi alle sogliole e alle acciughe, e poi
venne la volta di Pinocchio. Il quale, a vedersi così vicino alla morte
(e che brutta morte!) fu preso da tanto tremito e da tanto spavento,
che non aveva più nè voce nè fiato per raccomandarsi.
Il povero figliuolo si raccomandava cogli occhi! Ma il pescatore verde,
senza badarlo neppure, lo avvoltò cinque o sei volte nella farina,
infarinandolo così bene dal capo ai piedi, che pareva diventato un
burattino di gesso.
Poi lo prese per il capo, e....
XXIX.
Ritorna a casa della Fata, la quale gli promette che il giorno dopo
non sarà più un burattino, ma diventerà un ragazzo. Gran colazione di
caffè-e-latte per festeggiare questo grande avvenimento.
Mentre il pescatore era proprio sul punto di buttar Pinocchio nella
padella, entrò nella grotta un grosso cane, condotto là dall'odore
acutissimo e ghiotto della frittura.
-- Passa via! -- gli gridò il pescatore minacciandolo e tenendo sempre in
mano il burattino infarinato.
Ma il povero cane aveva una fame per quattro, e mugolando e dimenando
la coda, pareva che dicesse:
-- Dammi un boccone di frittura e ti lascio in pace.
-- Passa via, ti dico! -- gli ripetè il pescatore; e allungò la gamba per
tirargli una pedata.
Allora il cane che, quando aveva fame davvero, non era avvezzo a
lasciarsi posar mosche sul naso, si rivoltò ringhioso al pescatore,
mostrandogli le sue terribili zanne.
In quel mentre si udì nella grotta una vocina fioca fioca che disse:
-- Salvami, Alidoro! Se non mi salvi, son fritto!... --
[Illustrazione: -- Passa via! -- gli gridò il pescatore.]
Il cane riconobbe subito la voce di Pinocchio, e si accòrse, con
sua grandissima meraviglia, che la vocina era uscita da quel fagotto
infarinato, che il pescatore teneva in mano.
Allora che cosa fa? Spicca un gran lancio da terra, abbocca quel
fagotto infarinato, e tenendolo leggermente coi denti, esce correndo
dalla grotta, e via come un baleno!
Il pescatore arrabbiatissimo di vedersi strappar di mano un pesce,
che egli avrebbe mangiato tanto volentieri, si provò a rincorrere il
cane; ma fatti pochi passi gli venne un nodo di tosse e dovè tornarsene
indietro.
Intanto Alidoro, ritrovata che ebbe la viottola che conduceva al paese,
si fermò e posò delicatamente in terra l'amico Pinocchio.
[Illustrazione: Tenendolo leggermente coi denti, esce correndo
dalla grotta, e via come un baleno!]
-- Quanto ti debbo ringraziare! -- disse il burattino.
-- Non c'è bisogno; -- replicò il cane -- tu salvasti me, e quel che è
fatto è reso. Si sa: in questo mondo bisogna tutti aiutarsi l'uno con
l'altro.
-- Ma come mai sei capitato in quella grotta?
-- Ero sempre qui disteso sulla spiaggia più morto che vivo, quando il
vento mi ha portato da lontano un odorino di frittura. Quell'odorino mi
ha stuzzicato l'appetito, e io gli sono andato dietro. Se arrivavo un
minuto più tardi!...
-- Non me lo dire! -- urlò Pinocchio che tremava ancora dalla paura. --
Non me lo dire! Se tu arrivavi un minuto più tardi, a quest'ora io ero
bell'e fritto, mangiato e digerito. Brrr! mi vengono i brividi soltanto
a pensarvi!... --
Alidoro, ridendo, stese la zampa destra verso il burattino, il quale
gliela strinse forte forte in segno di grande amicizia: e dopo si
lasciarono.
Il cane riprese la strada di casa: e Pinocchio, rimasto solo, andò a
una capanna lì poco distante, e domandò a un vecchietto che stava sulla
porta a scaldarsi al sole:
-- Dite, galantuomo, sapete nulla di un povero ragazzo ferito nel capo
e che si chiamava Eugenio?
-- Il ragazzo è stato portato da alcuni pescatori in questa capanna, e
ora....
-- Ora sarà morto!... -- interruppe Pinocchio, con gran dolore.
-- No: ora è vivo, ed è già ritornato a casa sua.
[Illustrazione: -- Dite, galantuomo, sapete nulla di un povero
ragazzo ferito nel capo e che si chiamava Eugenio?]
-- Davvero?... davvero?... -- gridò il burattino, saltando
dall'allegrezza. -- Dunque la ferita non era grave?...
-- Ma poteva riuscire gravissima e anche mortale, -- rispose il
vecchietto -- perchè gli tirarono nel capo un grosso libro rilegato in
cartone.
-- E chi glielo tirò?
-- Un suo compagno di scuola: un certo Pinocchio....
-- E chi è questo Pinocchio? -- domandò il burattino facendo lo gnorri.
-- Dicono che sia un ragazzaccio, un vagabondo, un vero rompicollo.
-- Calunnie! Tutte calunnie!
-- Lo conosci tu questo Pinocchio?
-- Di vista! -- rispose il burattino.
-- E tu, che concetto ne hai? -- gli chiese il vecchietto.
-- A me mi pare un gran buon figliuolo, pieno di voglia di studiare,
obbediente, affezionato al suo babbo e alla sua famiglia.... --
Mentre il burattino sfilava a faccia fresca tutte queste bugie, si
toccò il naso e si accorse che il naso gli era allungato più di un
palmo. Allora tutto impaurito cominciò a gridare:
-- Non date retta, galantuomo, a tutto il bene che ve ne ho detto;
perchè conosco benissimo Pinocchio e posso assicurarvi anch'io ch'è
davvero un ragazzaccio, un disubbidiente e uno svogliato, e che invece
di andare a scuola, va coi compagni a fare lo sbarazzino! --
Appena ebbe pronunziate queste parole, il suo naso raccorcì e tornò
alla grandezza naturale, come era prima.
-- E perchè sei tutto bianco a codesto modo? -- gli domandò a un tratto
il vecchietto.
-- Vi dirò.... senza avvedermene, mi sono strofinato a un muro, che era
imbiancato di fresco -- rispose il burattino vergognandosi a raccontare
che lo avevano infarinato come un pesce, per poi friggerlo in padella.
-- O della tua giacchetta, de' tuoi calzoncini e del tuo berretto, che
cosa ne hai fatto?
-- Ho incontrato i ladri e mi hanno spogliato. Dite, buon vecchio, non
avreste per caso da darmi un po' di vestituccio, tanto perchè io possa
ritornare a casa?
-- Ragazzo mio; in quanto a vestiti, io non ho che un piccolo sacchetto,
dove ci tengo i lupini. Se lo vuoi, piglialo: eccolo là. --
Pinocchio non se lo fece dire due volte: prese subito il sacchetto dei
lupini che era vuoto, e dopo averci fatto colle forbici una piccola
buca nel fondo e due buche dalle parti, se lo infilò a uso camicia.
E vestito leggerino a quel modo, si avviò verso il paese. Ma, lungo
la strada, non si sentiva punto tranquillo; tant'è vero che faceva un
passo avanti e uno indietro, e discorrendo da sè solo andava dicendo:
-- Come farò a presentarmi alla mia buona Fatina? Che dirà quando mi
vedrà?... Vorrà perdonarmi questa seconda birichinata?... Scommetto che
non me la perdona!... oh! non me la perdona di certo!... E mi sta il
dovere: perchè io sono un monello che prometto sempre di correggermi,
e non mantengo mai!... --
[Illustrazione: E vestito leggerino a quel modo, si avviò
verso il paese.]
Arrivò al paese che era già notte buia; e perchè faceva tempaccio e
l'acqua veniva giù a catinelle, andò diritto diritto alla casa della
Fata, coll'animo risoluto di bussare alla porta e di farsi aprire.
Ma quando fu lì, sentì mancarsi il coraggio, e invece di bussare, si
allontanò, correndo, una ventina di passi. Poi tornò una seconda volta
alla porta, e non concluse nulla: poi si avvicinò una terza volta e
nulla: la quarta volta prese, tremando, il battente di ferro in mano,
e bussò un piccolo colpettino.
Aspetta, aspetta, finalmente dopo mezz'ora si aprì una finestra
dell'ultimo piano (la casa era di quattro piani) e Pinocchio vide
affacciarsi una grossa Lumaca, che aveva un lumicino acceso sul capo,
la quale disse:
-- Chi è a quest'ora?
-- La Fata è in casa? -- domandò il burattino.
-- La Fata dorme e non vuol essere svegliata: ma tu chi sei?
-- Sono io!
-- Chi io?
-- Pinocchio.
-- Chi Pinocchio?
-- Il burattino, quello che sta in casa colla Fata.
-- Ah! ho capito; -- disse la Lumaca -- aspettami costì, che ora scendo
giù e ti apro subito.
-- Spicciatevi, per carità, perchè io muoio dal freddo.
-- Ragazzo mio, io sono una Lumaca, e le Lumache non hanno mai
fretta. --
Intanto passò un'ora, ne passarono due e la porta non si apriva: per
cui Pinocchio, che tremava dal freddo, dalla paura e dall'acqua che
aveva addosso, si fece cuore e bussò una seconda volta, e bussò più
forte.
A quel secondo colpo si aprì una finestra del piano di sotto e si
affacciò la solita Lumaca.
-- Lumachina bella, -- gridò Pinocchio dalla strada -- sono due ore che
aspetto! E due ore, a questa serataccia, diventano più lunghe di due
anni. Spicciatevi, per carità.
-- Ragazzo mio, -- gli rispose dalla finestra quella bestiuola tutta
pace e tutta flemma -- ragazzo mio, io sono una Lumaca, e le Lumache non
hanno mai fretta. -- E la finestra si richiuse.
Di lì a poco suonò la mezzanotte: poi il tocco, poi le due dopo
mezzanotte, e la porta era sempre chiusa.
Allora Pinocchio, perduta la pazienza, afferrò con rabbia il battente
della porta per bussare un colpo da far rintronare tutto il casamento;
ma il battente che era di ferro, diventò a un tratto un'anguilla
viva, che sgusciandogli dalle mani sparì in un rigagnolo d'acqua, che
scorreva in mezzo alla strada.
-- Ah! sì? -- gridò Pinocchio sempre più accecato dalla collera. -- Se il
battente è sparito, io seguiterò a bussare a furia di calci. --
E tiratosi un poco indietro, lasciò andare una solennissima pedata
nell'uscio della casa. Il colpo fu così forte, che il piede penetrò nel
legno fino a mezzo: e quando il burattino si provò a ricavarlo fuori,
fu tutta fatica inutile, perchè il piede c'era rimasto conficcato
dentro, come un chiodo ribadito.
Figuratevi il povero Pinocchio! Dovè passare tutto il resto della notte
con un piede in terra e con quell'altro per aria.
La mattina, sul far del giorno, finalmente la porta si aprì. Quella
brava bestiuola della Lumaca, a scendere dal quarto piano fino
all'uscio di strada, ci aveva messo solamente nove ore. Bisogna proprio
dire che avesse fatto una sudata.
-- Che cosa fate con codesto piede conficcato nell'uscio? -- domandò
ridendo al burattino.
-- È stata una disgrazia. Vedete un po', Lumachina bella, se vi riesce
di liberarmi da questo supplizio.
-- Ragazzo mio, costì ci vuole un legnaiolo, e io non ho fatto mai la
legnaiola.
-- Pregate la Fata da parte mia!...
-- La Fata dorme e non vuol essere svegliata.
[Illustrazione: -- Che cosa fate con codesto piede conficcato
nell'uscio?]
-- Ma che cosa volete che io faccia, inchiodato tutto il giorno a questa
porta?
-- Divertiti a contare le formicole che passano per la strada.
-- Portatemi almeno qualche cosa da mangiare, perchè mi sento
rifinito.
-- Subito! -- disse la Lumaca.
Difatti dopo tre ore e mezzo, Pinocchio la vide tornare con un vassoio
d'argento in capo. Nel vassoio c'era un pane, un pollastro arrosto e
quattro albicocche mature.
-- Ecco la colazione che vi manda la Fata -- disse la Lumaca.
Alla vista di quella grazia di Dio, il burattino sentì consolarsi
tutto. Ma quale fu il suo disinganno, quando incominciando a mangiare,
si dovè accorgere che il pane era di gesso, il pollastro di cartone e
le quattro albicocche di alabastro, colorite, come se fossero vere.
Voleva piangere, voleva darsi alla disperazione, voleva buttar via il
vassoio e quel che c'era dentro; ma invece, o fosse il gran dolore o la
gran languidezza di stomaco, fatto sta che cadde svenuto.
Quando si riebbe, si trovò disteso sopra un sofà, e la Fata era accanto
a lui.
-- Anche per questa volta ti perdono: -- gli disse la Fata -- ma guai a
te, se me ne fai un'altra delle tue!... --
Pinocchio promise e giurò che avrebbe studiato, e che si sarebbe
condotto sempre bene. E mantenne la parola per tutto il resto
dell'anno. Difatti agli esami delle vacanze, ebbe l'onore di essere
il più bravo della scuola; e i suoi portamenti, in generale, furono
giudicati così lodevoli e soddisfacenti, che la Fata, tutta contenta,
gli disse:
-- Domani finalmente il tuo desiderio sarà appagato!
[Illustrazione: Chi non ha veduto la gioia di Pinocchio, a
questa notizia tanto sospirata, non potrà mai figurarsela.]
-- Cioè?
-- Domani finirai di essere un burattino di legno, e diventerai un
ragazzo per bene. --
Chi non ha veduto la gioia di Pinocchio, a questa notizia tanto
sospirata, non potrà mai figurarsela. Tutti i suoi amici e compagni di
scuola dovevano essere invitati per il giorno dopo a una gran colazione
in casa della Fata, per festeggiare insieme il grande avvenimento:
e la Fata aveva fatto preparare dugento tazze di caffè-e-latte e
quattrocento panini imburrati di dentro e di fuori. Quella giornata
prometteva di riuscire molto bella e molto allegra: ma....
Disgraziatamente, nella vita dei burattini, c'è sempre un -ma-, che
sciupa ogni cosa.
XXX.
Pinocchio, invece di diventare un ragazzo, parte di nascosto col suo
amico Lucignolo per il «Paese dei balocchi.»
Com'è naturale, Pinocchio chiese subito alla Fata il permesso di andare
in giro per la città a fare gl'inviti: e la Fata gli disse:
-- Va' pure a invitare i tuoi compagni per la colazione di domani: ma
ricordati di tornare a casa prima che faccia notte. Hai capito?
-- Fra un'ora prometto di esser bell'e ritornato -- replicò il burattino.
-- Bada, Pinocchio! I ragazzi fanno presto a promettere, ma il più delle
volte, fanno tardi a mantenere.
-- Ma io non sono come gli altri: io, quando dico una cosa, la mantengo.
-- Vedremo. Caso poi tu disubbidissi, tanto peggio per te.
-- Perchè?
-- Perchè i ragazzi che non dànno retta ai consigli di chi ne sa più di
loro, vanno sempre incontro a qualche disgrazia.
-- E io l'ho provato! -- disse Pinocchio. -- Ma ora non ci ricasco più!
-- Vedremo se dici il vero. --
Senza aggiungere altre parole, il burattino salutò la sua buona Fata,
che era per lui una specie di mamma, e cantando e ballando uscì fuori
dalla porta di casa.
In poco più d'un'ora tutti i suoi amici furono invitati. Alcuni
accettarono subito e di gran cuore, altri, da principio, si fecero
un po' pregare; ma quando seppero che i panini da inzuppare nel
caffè-e-latte sarebbero stati imburrati anche dalla parte di fuori,
finirono tutti col dire: -- Verremo anche noi, per farti piacere. --
Ora bisogna sapere che Pinocchio, fra i suoi amici e compagni di
scuola, ne aveva uno prediletto e carissimo, il quale si chiamava di
nome Romeo; ma tutti lo chiamavano col soprannome di -Lucignolo-, per
via del suo personalino asciutto, secco e allampanato, tale e quale
come il lucignolo nuovo di un lumino da notte.
Lucignolo era il ragazzo più svogliato e più birichino di tutta la
scuola: ma Pinocchio gli voleva un gran bene. Difatti andò subito a
cercarlo a casa per invitarlo alla colazione, e non lo trovò: tornò una
seconda volta, e Lucignolo non c'era: tornò una terza volta, e fece la
strada invano.
Dove poterlo ripescare? Cerca di qua, cerca di là, finalmente lo vide
nascosto sotto il portico di una casa di contadini.
-- Che cosa fai costì? -- gli domandò Pinocchio, avanzandosi.
-- Aspetto la mezzanotte, per partire....
-- Dove vai?
-- Lontano, lontano, lontano!
-- E io che son venuto a cercarti a casa tre volte!...
-- Che cosa volevi da me?
-- Non sai il grande avvenimento? Non sai la fortuna che mi è toccata?
-- Quale?
-- Domani finisco di essere un burattino e divento un ragazzo come te,
e come tutti gli altri.
-- Buon pro ti faccia.
-- Domani dunque ti aspetto a colazione a casa mia.
-- Ma se ti dico che parto questa sera.
-- A che ora?
-- Fra poco.
-- E dove vai?
-- Vado ad abitare in un paese.... che è il più bel paese di questo
mondo: una vera cuccagna!...
-- E come si chiama?
-- Si chiama il «Paese dei balocchi.» Perchè non vieni anche tu?
-- Io? no davvero!
-- Hai torto, Pinocchio! Credilo a me, che se non vieni, te ne pentirai.
Dove vuoi trovare un paese più sano per noialtri ragazzi? Lì non vi
sono scuole: lì non vi sono maestri; lì non vi sono libri. In quel
paese benedetto non si studia mai. Il giovedì non si fa scuola: e ogni
settimana è composta di sei giovedì e di una domenica. Figurati che
le vacanze dell'autunno cominciano col primo di gennaio e finiscono
coll'ultimo di dicembre. Ecco un paese, come piace veramente a me! Ecco
come dovrebbero essere tutti i paesi civili!...
-- Ma come si passano le giornate nel «Paese dei balocchi?»
-- Si passano baloccandosi e divertendosi dalla mattina alla sera. La
sera poi si va a letto, e la mattina dopo si ricomincia daccapo. Che te
ne pare?
-- Uhm!... -- fece Pinocchio; e tentennò leggermente il capo, come dire:
-- È una vita che la farei volentieri anch'io.
-- Dunque, vuoi partire con me? Sì o no? Risolviti.
-- No, no, no e poi no. Oramai ho promesso alla mia buona Fata di
diventare un ragazzo perbene, e voglio mantenere la promessa. Anzi,
siccome vedo che il sole va sotto, così ti lascio subito e scappo via.
Dunque addio, e buon viaggio.
-- Dove corri con tanta furia?
-- A casa. La mia buona Fata vuole che ritorni prima di notte.
-- Aspetta altri due minuti.
-- Faccio troppo tardi.
-- Due minuti soli.
-- E se poi la Fata mi grida?
-- Lasciala gridare. Quando avrà gridato ben bene, si cheterà -- disse
quella birba di Lucignolo.
-- E come fai? Parti solo o in compagnia?
-- Solo? Saremo più di cento ragazzi.
-- E il viaggio lo fate a piedi?
-- Fra poco passerà di qui il carro che mi deve prendere e condurre fin
dentro ai confini di quel fortunatissimo paese.
-- Che cosa pagherei che il carro passasse ora!...
-- Perchè?
-- Per vedervi partire tutti insieme.
-- Rimani qui un altro poco e ci vedrai.
-- No, no: voglio ritornare a casa.
-- Aspetta altri due minuti.
-- Ho indugiato anche troppo. La Fata starà in pensiero per me.
-- Povera Fata! Che ha paura forse che ti mangino i pipistrelli?
-- Ma dunque, -- soggiunse Pinocchio -- tu sei veramente sicuro che in
quel paese non ci sono punte scuole?...
-- Neanche l'ombra.
-- E nemmeno i maestri?
-- Nemmeno uno.
-- E non c'è mai l'obbligo di studiare?
-- Mai, mai, mai!
-- Che bel paese! -- disse Pinocchio, sentendo venirsi l'acquolina in
bocca. -- Che bel paese! Io non ci sono stato mai, ma me lo figuro!...
-- Perchè non vieni anche tu?
-- È inutile che tu mi tenti! Oramai ho promesso alla mia buona Fata di
diventare un ragazzo di giudizio, e non voglio mancare alla parola.
-- Dunque addio, e salutami tanto le scuole ginnasiali!... e anche
quelle liceali, se le incontri per la strada.
-- Addio, Lucignolo; fa' buon viaggio, divertiti e rammentati qualche
volta degli amici. --
Ciò detto, il burattino fece due passi in atto di andarsene: ma poi,
fermandosi e voltandosi all'amico, gli domandò:
-- Ma sei proprio sicuro che in quel paese tutte le settimane sieno
composte di sei giovedì e di una domenica?
-- Sicurissimo.
-- Ma lo sai dicerto, che le vacanze abbiano principio col primo di
gennaio e finiscano coll'ultimo di dicembre?
-- Di certissimo.
-- Che bel paese! -- ripetè Pinocchio, sputando dalla soverchia
consolazione. Poi, fatto un animo risoluto, soggiunse in fretta e in
furia:
-- Dunque, addio davvero: e buon viaggio.
-- Addio.
-- Fra quanto partirete?
-- Fra poco.
-- Peccato! se alla partenza mancasse un'ora sola, sarei quasi capace di
aspettare.
-- E la Fata?
-- Oramai ho fatto tardi!... e tornare a casa un'ora prima o un'ora dopo
è lo stesso.
-- Povero Pinocchio! E se la Fata ti grida?
-- Pazienza! La lascerò gridare. Quando avrà gridato ben bene si
cheterà. --
Intanto si era già fatta notte e notte buia: quando a un tratto videro
muoversi in lontananza un lumicino.... e sentirono un suono di bubboli
e uno squillo di trombetta, così piccolino e soffocato, che pareva il
sibilo di una zanzara.
-- Eccolo! -- gridò Lucignolo rizzandosi in piedi.
-- Chi è? -- domandò sottovoce Pinocchio.
-- È il carro che viene a prendermi. Dunque, vuoi venire, sì o no?
-- Ma è proprio vero -- domandò il burattino -- che in quel paese i
ragazzi non hanno mai l'obbligo di studiare?
-- Mai, mai, mai!
-- Che bel paese!... che bel paese!... Che bel paese!... --
XXXI.
Dopo cinque mesi di cuccagna, Pinocchio con sua gran meraviglia sente
spuntarsi un bel pajo d'orecchie asinine, e diventa un ciuchino, con la
coda e tutto.
Finalmente il carro arrivò: e arrivò senza fare il più piccolo rumore,
perchè le sue ruote erano fasciate di stoppa e di cenci.
Lo tiravano dodici pariglie di ciuchini, tutti della medesima
grandezza, ma di diverso pelame.
Alcuni erano bigi, altri bianchi, altri brizzolati a uso pepe e sale,
e altri rigati da grandi strisce gialle e turchine.
Ma la cosa più singolare era questa: che quelle dodici pariglie, ossia
quei ventiquattro ciuchini, invece di essere ferrati come tutte le
altre bestie da tiro o da soma, avevano ai piedi degli stivaletti da
uomo fatti di pelle bianca.
E il conduttore del carro?...
[Illustrazione: Finalmente il carro arrivò....]
Figuratevi un omino più largo che lungo, tenero e untuoso come una
palla di burro, con un visino di melarosa, una bocchina che rideva
sempre e una voce sottile e carezzevole, come quella d'un gatto, che si
raccomanda al buon cuore della padrona di casa.
Tutti i ragazzi, appena lo vedevano, ne restavano innamorati e facevano
a gara nel montare sul suo carro, per esser condotti da lui in quella
vera cuccagna, conosciuta nella carta geografica col seducente nome di
«Paese de' balocchi.»
[Illustrazione: Figuratevi un omino più largo che lungo,
tenero e untuoso come una palla di burro.]
Difatti il carro era già tutto pieno di ragazzetti fra gli otto
e i dodici anni, ammonticchiati gli uni sugli altri come tante
acciughe nella salamoia. Stavano male, stavano pigiati, non potevano
quasi respirare: ma nessuno diceva -ohi!- nessuno si lamentava. La
consolazione di sapere che fra poche ore sarebbero giunti in un paese,
dove non c'erano nè libri, nè scuole, nè maestri, li rendeva così
contenti e rassegnati, che non sentivano nè i disagi, nè gli strapazzi,
nè la fame, nè la sete, nè il sonno.
Appena che il carro si fu fermato, l'omino si volse a Lucignolo, e con
mille smorfie e mille manierine, gli domandò sorridendo:
-- Dimmi, mio bel ragazzo, vuoi venire anche tu, in quel fortunato paese?
-- Sicuro, che ci voglio venire!
-- Ma ti avverto, carino mio, che nel carro non c'è più posto. Come
vedi, è tutto pieno!...
-- Pazienza! -- replicò Lucignolo -- se non c'è posto dentro, mi adatterò
a star seduto sulle stanghe del carro. -- E spiccato un salto, montò a
cavalcioni sulle stanghe.
-- E tu amor mio, -- disse l'omino volgendosi tutto complimentoso a
Pinocchio -- che intendi fare? Vieni con noi o rimani?...
-- Io rimango -- rispose Pinocchio. -- Io voglio tornarmene a casa mia:
voglio studiare e voglio farmi onore alla scuola, come fanno tutti i
ragazzi perbene.
-- Buon pro ti faccia!
-- Pinocchio, -- disse allora Lucignolo -- dai retta a me: vieni con noi
e staremo allegri!
-- No, no, no!
[Illustrazione: -- E se vengo con voi, che cosa dirà la mia
buona Fata?]
-- Vieni con noi e staremo allegri! -- gridarono altre quattro voci di
dentro al carro.
-- Vieni con noi e staremo allegri! -- urlarono tutte insieme un
centinaio di voci.
-- E se vengo con voi, che cosa dirà la mia buona Fata? -- disse il
burattino, che cominciava a intenerirsi e a ciurlare nel manico.
-- Non ti fasciare il capo con tante malinconie. Pensa che andiamo in
un paese dove saremo padroni di fare il chiasso dalla mattina alla
sera! --
Pinocchio non rispose, ma fece un sospiro; poi fece un altro sospiro:
poi un terzo sospiro: finalmente disse:
-- Fatemi un po' di posto: voglio venire anch'io!...
-- I posti son tutti pieni; -- replicò l'omino -- ma per mostrarti quanto
sei gradito, posso cederti il mio posto a cassetta.
-- E voi?
-- E io farò la strada a piedi.
-- No davvero, che non lo permetto. Preferisco piuttosto di salire in
groppa a qualcuno di questi ciuchini! -- gridò Pinocchio.
Detto fatto, si avvicinò al ciuchino manritto della prima pariglia, e
fece l'atto di volerlo cavalcare: ma la bestiuola, voltandosi a secco,
gli dètte una gran musata nello stomaco e lo gettò a gambe all'aria.
Figuratevi la risatona impertinente e sgangherata di tutti quei ragazzi
presenti alla scena.
Ma l'omino non rise. Si accostò pieno di amorevolezza al ciuchino
ribelle, e, facendo finta di dargli un bacio, gli staccò con un morso
la metà dell'orecchio destro.
Intanto Pinocchio, rizzatosi da terra tutto infuriato, schizzò con
un salto sulla groppa di quel povero animale. E il salto fu così
bello, che i ragazzi, smesso di ridere, cominciarono a urlare: -viva
Pinocchio!- e a fare una smanacciata di applausi, che non finivano più.
[Illustrazione: Dando una fortissima sgropponata, scaraventò
il povero burattino in mezzo alla strada.]
Quand'ecco che all'improvviso il ciuchino alzò tutt'e due le gambe
di dietro, e dando una fortissima sgropponata, scaraventò il povero
burattino in mezzo alla strada, sopra un monte di ghiaia.
Allora grandi risate daccapo: ma l'omino, invece di ridere, si sentì
preso da tanto amore per quell'irrequieto asinello che, con un bacio,
gli portò via di netto la metà di quell'altro orecchio. Poi disse al
burattino:
-- Rimonta pure a cavallo, e non aver paura. Quel ciuchino aveva qualche
grillo per il capo: ma io gli ho detto due paroline negli orecchi, e
spero di averlo reso mansueto e ragionevole. --
Pinocchio montò, e il carro cominciò a muoversi: ma nel tempo che i
ciuchini galoppavano e che il carro correva sui ciottoli della via
maestra, gli parve al burattino di sentire una voce sommessa e appena
intelligibile, che gli disse:
-- Povero gonzo! Hai voluto fare a modo tuo, ma te ne pentirai! --
Pinocchio, quasi impaurito, guardò di qua e di là, per conoscere da
qual parte venissero queste parole; ma non vide nessuno: i ciuchini
galoppavano, il carro correva, i ragazzi dentro al carro dormivano,
Lucignolo russava come un ghiro, e l'omino seduto a cassetta
canterellava fra i denti:
Tutti la notte dormono
E io non dormo mai....
Fatto un altro mezzo chilometro, Pinocchio sentì la vocina fioca che
gli disse:
-- Tienlo a mente, grullerello! I ragazzi che smettono di studiare
e voltano le spalle ai libri, alle scuole e ai maestri, per darsi
interamente ai balocchi e ai divertimenti, non possono far altro che
una fine disgraziata! Io lo so per prova, e te lo posso dire!... Verrà
un giorno che piangerai anche tu, come oggi piango io.... ma allora
sarà tardi!... --
A queste parole bisbigliate sommessamente, il burattino, spaventato più
che mai, saltò giù dalla groppa della cavalcatura, e andò a prendere il
suo ciuchino per il muso.
E immaginatevi come restò, quando s'accòrse che il suo ciuchino
piangeva.... e piangeva proprio come un ragazzo!
-- Ehi, signor omino, -- gridò allora Pinocchio al padrone del carro --
sapete che cosa c'è di nuovo? Questo ciuchino piange.
-- Lascialo piangere: riderà quando sarà sposo!
-- Ma che forse gli avete insegnato anche a parlare?
-- No: ha imparato da sè a borbottare qualche parola, essendo stato tre
anni in una compagnia di cani ammaestrati.
-- Povera bestia!...
-- Via, via.... -- disse l'omino -- non perdiamo il nostro tempo a vedere
piangere un ciuco. Rimonta a cavallo, e andiamo: la nottata è fresca,
e la strada è lunga. --
Pinocchio obbedì senza rifiatare. Il carro riprese la sua corsa: e
la mattina sul far dell'alba arrivarono felicemente nel «Paese dei
balocchi.»
[Illustrazione: La sua popolazione era tutta composta di
ragazzi.]
Questo paese non somigliava a nessun altro paese del mondo. La sua
popolazione era tutta composta di ragazzi. I più vecchi avevano 14
anni: i più giovani ne avevano 8 appena. Nelle strade, un'allegria,
un chiasso, uno strillìo da levar di cervello! Branchi di monelli
da per tutto: chi giocava alle noci, chi alle piastrelle, chi alla
palla, chi andava in velocipede, chi sopra un cavallino di legno:
questi facevano a moscacieca; quegli altri si rincorrevano: altri,
vestiti da pagliacci, mangiavano la stoppa accesa: chi recitava, chi
cantava, chi faceva i salti mortali, chi si divertiva a camminare
colle mani in terra e colle gambe in aria: chi mandava il cerchio, chi
passeggiava vestito da generale coll'elmo di foglio e lo squadrone
di cartapesta: chi rideva, chi urlava, chi chiamava, chi batteva
le mani, chi fischiava, chi rifaceva il verso alla gallina quando
ha fatto l'ovo: insomma un tal pandemonio, un tal passeraio, un tal
baccano indiavolato, da doversi mettere il cotone negli orecchi per
non rimanere assorditi. Su tutte le piazze si vedevano teatrini di
tela, affollati di ragazzi dalla mattina alla sera, e su tutti i muri
delle case si leggevano scritte col carbone delle bellissime cose come
queste: -viva i balocci!- (invece di -balocchi-): -non voliamo più
schole- (invece di -non vogliamo più scuole-): abbasso Larin Metica
(invece di -aritmetica-) e altri fiori consimili.
1
.
,
2
;
3
,
4
.
,
5
,
6
.
7
8
9
10
11
.
12
13
,
.
14
15
16
,
,
17
:
18
(
)
,
19
'
.
20
21
[
:
,
'
22
,
'
.
]
23
24
,
'
25
,
'
,
26
.
27
28
,
29
.
30
31
,
,
32
,
'
.
33
:
'
,
34
'
.
;
35
;
36
,
'
.
37
38
,
39
,
,
:
40
41
-
-
!
!
42
43
-
-
!
-
-
,
44
.
45
46
-
-
,
!
.
.
.
!
.
.
.
-
-
47
48
,
49
,
,
,
:
50
51
-
-
,
52
?
53
54
-
-
!
!
,
55
,
'
.
-
-
56
57
:
58
,
59
,
,
'
60
,
.
61
62
[
:
,
,
63
.
.
.
.
]
64
65
.
,
66
,
'
,
.
67
,
,
68
;
,
69
'
:
70
71
-
-
,
;
'
,
.
72
73
-
-
,
,
-
-
-
-
74
.
'
:
75
.
'
.
.
.
.
-
-
76
77
,
.
78
:
79
'
,
,
80
.
81
82
-
-
-
-
-
-
.
83
!
,
?
.
.
.
84
.
-
-
85
86
,
;
87
,
'
,
,
88
.
,
89
,
90
'
91
,
92
.
93
94
,
95
,
.
96
;
97
,
,
,
98
.
,
99
.
100
101
,
102
:
103
104
-
-
!
'
105
!
106
107
-
-
,
!
-
-
,
108
'
.
109
110
,
111
'
,
112
,
.
113
114
-
-
'
!
-
-
115
;
,
116
,
.
117
118
-
-
!
-
-
,
119
.
,
120
'
.
121
122
;
123
,
'
124
:
125
126
-
-
!
.
.
.
127
128
-
-
!
.
.
.
129
130
-
-
!
.
.
.
131
132
-
-
!
.
.
.
133
134
-
-
!
-
-
135
136
,
,
,
,
137
'
,
,
138
.
139
140
'
.
141
142
'
,
143
,
:
144
145
-
-
?
146
.
-
-
147
148
,
149
,
:
150
151
-
-
;
'
.
-
-
152
153
,
,
154
:
155
156
-
-
?
!
,
157
,
.
158
159
[
:
-
-
?
]
160
161
-
-
?
-
-
.
-
-
,
162
!
!
163
.
164
165
-
-
?
?
166
,
?
167
168
-
-
;
-
-
-
-
169
,
,
170
'
.
171
172
-
-
?
.
.
.
173
174
-
-
,
175
.
,
176
?
177
178
-
-
,
-
-
-
-
,
179
,
180
.
181
182
-
-
!
'
183
?
,
184
.
:
185
,
.
'
186
.
-
-
187
188
'
,
'
,
,
189
,
:
:
-
-
'
,
190
!
.
.
.
,
191
!
.
.
.
!
.
.
.
!
.
.
.
!
.
.
.
-
-
192
193
'
,
194
,
195
,
,
196
,
.
197
198
,
,
,
199
:
,
200
.
201
202
'
:
203
,
,
,
204
.
,
205
(
!
)
,
206
.
207
208
!
,
209
,
,
210
,
211
.
212
213
,
.
.
.
.
214
215
216
217
218
.
219
220
,
221
,
.
222
-
-
.
223
224
225
226
,
,
'
227
.
228
229
-
-
!
-
-
230
.
231
232
,
233
,
:
234
235
-
-
.
236
237
-
-
,
!
-
-
;
238
.
239
240
,
,
241
,
,
242
.
243
244
:
245
246
-
-
,
!
,
!
.
.
.
-
-
247
248
[
:
-
-
!
-
-
.
]
249
250
,
,
251
,
252
,
.
253
254
?
,
255
,
,
256
,
!
257
258
,
259
,
260
;
261
.
262
263
,
,
264
'
.
265
266
[
:
,
267
,
!
]
268
269
-
-
!
-
-
.
270
271
-
-
'
;
-
-
-
-
,
272
.
:
'
273
'
.
274
275
-
-
?
276
277
-
-
,
278
.
'
279
'
,
.
280
!
.
.
.
281
282
-
-
!
-
-
.
-
-
283
!
,
'
284
'
,
.
!
285
!
.
.
.
-
-
286
287
,
,
,
288
:
289
.
290
291
:
,
,
292
,
293
:
294
295
-
-
,
,
296
?
297
298
-
-
,
299
.
.
.
.
300
301
-
-
!
.
.
.
-
-
,
.
302
303
-
-
:
,
.
304
305
[
:
-
-
,
,
306
?
]
307
308
-
-
?
.
.
.
?
.
.
.
-
-
,
309
'
.
-
-
?
.
.
.
310
311
-
-
,
-
-
312
-
-
313
.
314
315
-
-
?
316
317
-
-
:
.
.
.
.
318
319
-
-
?
-
-
.
320
321
-
-
,
,
.
322
323
-
-
!
!
324
325
-
-
?
326
327
-
-
!
-
-
.
328
329
-
-
,
?
-
-
.
330
331
-
-
,
,
332
,
.
.
.
.
-
-
333
334
,
335
336
.
:
337
338
-
-
,
,
;
339
'
'
340
,
,
341
,
!
-
-
342
343
,
344
,
.
345
346
-
-
?
-
-
347
.
348
349
-
-
.
.
.
.
,
,
350
-
-
351
,
.
352
353
-
-
,
'
,
354
?
355
356
-
-
.
,
,
357
'
,
358
?
359
360
-
-
;
,
,
361
.
,
:
.
-
-
362
363
:
364
,
365
,
.
366
,
.
,
367
,
;
'
368
,
:
369
370
-
-
?
371
?
.
.
.
?
.
.
.
372
!
.
.
.
!
!
.
.
.
373
:
,
374
!
.
.
.
-
-
375
376
[
:
,
377
.
]
378
379
;
380
'
,
381
,
'
.
382
383
,
,
,
384
,
,
.
385
,
:
386
:
,
,
,
387
.
388
389
,
,
'
390
'
(
)
391
,
,
392
:
393
394
-
-
'
?
395
396
-
-
?
-
-
.
397
398
-
-
:
?
399
400
-
-
!
401
402
-
-
?
403
404
-
-
.
405
406
-
-
?
407
408
-
-
,
.
409
410
-
-
!
;
-
-
-
-
,
411
.
412
413
-
-
,
,
.
414
415
-
-
,
,
416
.
-
-
417
418
'
,
:
419
,
,
'
420
,
,
421
.
422
423
424
.
425
426
-
-
,
-
-
-
-
427
!
,
,
428
.
,
.
429
430
-
-
,
-
-
431
-
-
,
,
432
.
-
-
.
433
434
:
,
435
,
.
436
437
,
,
438
;
439
,
'
440
,
'
,
441
.
442
443
-
-
!
?
-
-
.
-
-
444
,
.
-
-
445
446
,
447
'
.
,
448
:
,
449
,
'
450
,
.
451
452
!
453
'
.
454
455
,
,
.
456
,
457
'
,
.
458
.
459
460
-
-
'
?
-
-
461
.
462
463
-
-
.
'
,
,
464
.
465
466
-
-
,
,
467
.
468
469
-
-
!
.
.
.
470
471
-
-
.
472
473
[
:
-
-
474
'
?
]
475
476
-
-
,
477
?
478
479
-
-
.
480
481
-
-
,
482
.
483
484
-
-
!
-
-
.
485
486
,
487
'
.
'
,
488
.
489
490
-
-
-
-
.
491
492
,
493
.
,
,
494
,
495
,
,
.
496
497
,
,
498
'
;
,
499
,
.
500
501
,
,
502
.
503
504
-
-
:
-
-
-
-
505
,
'
!
.
.
.
-
-
506
507
,
508
.
509
'
.
,
'
510
;
,
,
511
,
,
,
512
:
513
514
-
-
!
515
516
[
:
,
517
,
.
]
518
519
-
-
?
520
521
-
-
,
522
.
-
-
523
524
,
525
,
.
526
527
,
:
528
-
-
529
.
530
:
.
.
.
.
531
532
,
,
'
-
-
,
533
.
534
535
536
537
538
.
539
540
,
,
541
«
.
»
542
543
544
'
,
545
'
:
:
546
547
-
-
'
:
548
.
?
549
550
-
-
'
'
-
-
.
551
552
-
-
,
!
,
553
,
.
554
555
-
-
:
,
,
.
556
557
-
-
.
,
.
558
559
-
-
?
560
561
-
-
562
,
.
563
564
-
-
'
!
-
-
.
-
-
!
565
566
-
-
.
-
-
567
568
,
,
569
,
570
.
571
572
'
'
.
573
,
,
,
574
'
;
575
-
-
,
576
:
-
-
,
.
-
-
577
578
,
579
,
,
580
;
-
-
,
581
,
,
582
.
583
584
585
:
.
586
,
:
587
,
'
:
,
588
.
589
590
?
,
,
591
.
592
593
-
-
?
-
-
,
.
594
595
-
-
,
.
.
.
.
596
597
-
-
?
598
599
-
-
,
,
!
600
601
-
-
!
.
.
.
602
603
-
-
?
604
605
-
-
?
?
606
607
-
-
?
608
609
-
-
,
610
.
611
612
-
-
.
613
614
-
-
.
615
616
-
-
.
617
618
-
-
?
619
620
-
-
.
621
622
-
-
?
623
624
-
-
.
.
.
.
625
:
!
.
.
.
626
627
-
-
?
628
629
-
-
«
.
»
?
630
631
-
-
?
!
632
633
-
-
,
!
,
,
.
634
?
635
:
;
.
636
.
:
637
.
638
'
639
'
.
,
!
640
!
.
.
.
641
642
-
-
«
?
»
643
644
-
-
.
645
,
.
646
?
647
648
-
-
!
.
.
.
-
-
;
,
:
649
-
-
'
.
650
651
-
-
,
?
?
.
652
653
-
-
,
,
.
654
,
.
,
655
,
.
656
,
.
657
658
-
-
?
659
660
-
-
.
.
661
662
-
-
.
663
664
-
-
.
665
666
-
-
.
667
668
-
-
?
669
670
-
-
.
,
-
-
671
.
672
673
-
-
?
?
674
675
-
-
?
.
676
677
-
-
?
678
679
-
-
680
.
681
682
-
-
!
.
.
.
683
684
-
-
?
685
686
-
-
.
687
688
-
-
.
689
690
-
-
,
:
.
691
692
-
-
.
693
694
-
-
.
.
695
696
-
-
!
?
697
698
-
-
,
-
-
-
-
699
?
.
.
.
700
701
-
-
'
.
702
703
-
-
?
704
705
-
-
.
706
707
-
-
'
'
?
708
709
-
-
,
,
!
710
711
-
-
!
-
-
,
'
712
.
-
-
!
,
!
.
.
.
713
714
-
-
?
715
716
-
-
!
717
,
.
718
719
-
-
,
!
.
.
.
720
,
.
721
722
-
-
,
;
'
,
723
.
-
-
724
725
,
:
,
726
'
,
:
727
728
-
-
729
?
730
731
-
-
.
732
733
-
-
,
734
'
?
735
736
-
-
.
737
738
-
-
!
-
-
,
739
.
,
,
740
:
741
742
-
-
,
:
.
743
744
-
-
.
745
746
-
-
?
747
748
-
-
.
749
750
-
-
!
'
,
751
.
752
753
-
-
?
754
755
-
-
!
.
.
.
'
'
756
.
757
758
-
-
!
?
759
760
-
-
!
.
761
.
-
-
762
763
:
764
.
.
.
.
765
,
,
766
.
767
768
-
-
!
-
-
.
769
770
-
-
?
-
-
.
771
772
-
-
.
,
,
?
773
774
-
-
-
-
-
-
775
'
?
776
777
-
-
,
,
!
778
779
-
-
!
.
.
.
!
.
.
.
!
.
.
.
-
-
780
781
782
783
784
.
785
786
,
787
'
,
,
788
.
789
790
791
:
,
792
.
793
794
,
795
,
.
796
797
,
,
,
798
.
799
800
:
,
801
,
802
,
803
.
804
805
?
.
.
.
806
807
[
:
.
.
.
.
]
808
809
,
810
,
,
811
,
'
,
812
.
813
814
,
,
815
,
816
,
817
«
'
.
»
818
819
[
:
,
820
.
]
821
822
823
,
824
.
,
,
825
:
-
!
-
.
826
,
827
'
,
,
,
828
,
,
,
829
,
,
.
830
831
,
'
,
832
,
:
833
834
-
-
,
,
,
?
835
836
-
-
,
!
837
838
-
-
,
,
'
.
839
,
!
.
.
.
840
841
-
-
!
-
-
-
-
'
,
842
.
-
-
,
843
.
844
845
-
-
,
-
-
'
846
-
-
?
?
.
.
.
847
848
-
-
-
-
.
-
-
:
849
,
850
.
851
852
-
-
!
853
854
-
-
,
-
-
-
-
:
855
!
856
857
-
-
,
,
!
858
859
[
:
-
-
,
860
?
]
861
862
-
-
!
-
-
863
.
864
865
-
-
!
-
-
866
.
867
868
-
-
,
?
-
-
869
,
.
870
871
-
-
.
872
873
!
-
-
874
875
,
;
:
876
:
:
877
878
-
-
'
:
'
!
.
.
.
879
880
-
-
;
-
-
'
-
-
881
,
.
882
883
-
-
?
884
885
-
-
.
886
887
-
-
,
.
888
!
-
-
.
889
890
,
,
891
'
:
,
,
892
'
.
893
894
895
.
896
897
'
.
898
,
,
,
899
'
.
900
901
,
,
902
.
903
,
,
,
:
-
904
!
-
,
.
905
906
[
:
,
907
.
]
908
909
'
'
'
910
,
,
911
,
.
912
913
:
'
,
,
914
'
,
,
915
'
.
916
:
917
918
-
-
,
.
919
:
,
920
.
-
-
921
922
,
:
923
924
,
925
,
:
926
927
-
-
!
,
!
-
-
928
929
,
,
,
930
;
:
931
,
,
,
932
,
'
933
:
934
935
936
.
.
.
.
937
938
,
939
:
940
941
-
-
,
!
942
,
,
943
,
944
!
,
!
.
.
.
945
,
.
.
.
.
946
!
.
.
.
-
-
947
948
,
,
949
,
,
950
.
951
952
,
'
953
.
.
.
.
!
954
955
-
-
,
,
-
-
-
-
956
'
?
.
957
958
-
-
:
!
959
960
-
-
?
961
962
-
-
:
,
963
.
964
965
-
-
!
.
.
.
966
967
-
-
,
.
.
.
.
-
-
'
-
-
968
.
,
:
,
969
.
-
-
970
971
.
:
972
'
«
973
.
»
974
975
[
:
976
.
]
977
978
.
979
.
980
:
.
,
'
,
981
,
!
982
:
,
,
983
,
,
:
984
;
:
,
985
,
:
,
986
,
,
987
:
,
988
'
989
:
,
,
,
990
,
,
991
'
:
,
,
992
,
993
.
994
,
,
995
996
:
-
!
-
(
-
-
)
:
-
997
-
(
-
-
)
:
998
(
-
-
)
.
999
1000