aizzarono dietro un grosso cane mastino che aveva guadagnato il primo premio a tutte le corse dei cani. Pinocchio correva, e il cane correva più di lui; per cui tutta la gente si affacciava alle finestre e si affollava in mezzo alla strada, ansiosa di veder la fine di un palio così inferocito. Ma non potè levarsi questa voglia, perchè il can mastino e Pinocchio sollevarono lungo la strada un tal polverone, che dopo pochi minuti non era possibile di veder più nulla. XXVIII. Pinocchio corre pericolo di esser fritto in padella, come un pesce. Durante quella corsa disperata, vi fu un momento terribile, un momento in cui Pinocchio si credè perduto: perchè bisogna sapere che Alidoro (era questo il nome del can mastino) a furia di correre e correre, l'aveva quasi raggiunto. [Illustrazione: Sentiva dietro di sè, alla distanza d'un palmo, l'ansare affannoso di quella bestiaccia.] Basti dire che il burattino sentiva dietro di sè, alla distanza d'un palmo, l'ansare affannoso di quella bestiaccia, e ne sentiva perfino la vampa calda delle fiatate. Per buona fortuna la spiaggia era oramai vicina, e il mare si vedeva lì a pochi passi. Appena fu sulla spiaggia, il burattino spiccò un bellissimo salto, come avrebbe potuto fare un ranocchio, e andò a cascare in mezzo all'acqua. Alidoro invece voleva fermarsi: ma trasportato dall'impeto della corsa, entrò nell'acqua anche lui. E quel disgraziato non sapeva nuotare; per cui cominciò subito ad annaspare colle zampe per reggersi a galla; ma più annaspava, e più andava col capo sott'acqua. Quando ritornò a rimettere il capo fuori, il povero cane aveva gli occhi impauriti e stralunati, e, abbaiando gridava: -- Affogo! affogo! -- Crepa! -- gli rispose Pinocchio da lontano, il quale si vedeva oramai sicuro da ogni pericolo. -- Aiutami, Pinocchio mio!... salvami dalla morte!... -- A quelle grida strazianti il burattino, che in fondo aveva un cuore eccellente, si mosse a compassione, e voltosi al cane, gli disse: -- Ma se io ti aiuto a salvarti, mi prometti di non darmi più noia e di non corrermi dietro? -- Te lo prometto! te lo prometto! Spicciati per carità, perchè se indugi un altro mezzo minuto, son bell'e morto. -- Pinocchio esitò un poco: ma poi ricordandosi che il suo babbo gli aveva detto tante volte che a fare una buona azione non ci si scapita mai, andò nuotando a raggiungere Alidoro, e, presolo per la coda con tutt'e due le mani, lo portò sano e salvo sulla rena asciutta del lido. [Illustrazione: Andò nuotando a raggiungere Alidoro, e, presolo per la coda....] Il povero cane non si reggeva più in piedi. Aveva bevuto, senza volerlo, tant'acqua salata, che era gonfiato come un pallone. Per altro il burattino, non volendo fare a fidarsi troppo, stimò cosa prudente di gettarsi novamente in mare; e allontanandosi dalla spiaggia, gridò all'amico salvato: -- Addio, Alidoro; fa' buon viaggio, e tanti saluti a casa. -- Addio, Pinocchio, -- rispose il cane -- mille grazie di avermi liberato dalla morte. Tu m'hai fatto un gran servizio: e in questo mondo quel che è fatto è reso. Se capita l'occasione ci riparleremo.... -- Pinocchio seguitò a nuotare, tenendosi sempre vicino alla terra. Finalmente gli parve di esser giunto in un luogo sicuro: e dando un'occhiata alla spiaggia, vide sugli scogli una specie di grotta, dalla quale usciva un lunghissimo pennacchio di fumo. -- In quella grotta -- disse allora fra sè -- ci deve essere del fuoco. Tanto meglio! anderò a rasciugarmi e riscaldarmi, e poi?... e poi sarà quel che sarà. -- Presa questa risoluzione, si avvicinò alla scogliera; ma quando fu lì per arrampicarsi, sentì qualche cosa sotto l'acqua che saliva, saliva, saliva e lo portava per aria. Tentò subito di fuggire, ma oramai era tardi, perchè con sua grandissima maraviglia si trovò rinchiuso dentro una grossa rete in mezzo a un brulichìo di pesci d'ogni forma e grandezza, che scodinzolavano e si dibattevano come tante anime disperate. E nel tempo stesso vide uscire dalla grotta un pescatore così brutto, ma tanto brutto, che pareva un mostro marino. Invece di capelli aveva sulla testa un cespuglio foltissimo di erba verde; verde era la pelle del suo corpo, verdi gli occhi, verde la barba lunghissima, che gli scendeva fin quaggiù. Pareva un grosso ramarro, ritto sui piedi di dietro. Quando il pescatore ebbe tirata fuori la rete dal mare, gridò tutto contento: -- Provvidenza benedetta! Anch'oggi potrò fare una bella scorpacciata di pesce! -- Manco male, che io non sono un pesce! -- disse Pinocchio dentro di sè, ripigliando un po' di coraggio. La rete piena di pesci fu portata dentro la grotta, una grotta buia e affumicata in mezzo alla quale friggeva una gran padella d'olio, che mandava un odorino di moccolaia, da mozzare il respiro. -- Ora vediamo un po' che pesci abbiamo presi! -- disse il pescatore verde; e ficcando nella rete una manona così spropositata, che pareva una pala da fornai, tirò fuori una manciata di triglie. -- Buone queste triglie! -- disse, guardandole e annusandole con compiacenza. E dopo averle annusate, le scaraventò in una conca senz'acqua. Poi ripetè più volte la solita operazione; e via via che cavava fuori gli altri pesci, sentiva venirsi l'acquolina in bocca e gongolando diceva: -- Buoni questi naselli!... -- Squisiti questi muggini!... -- Deliziose queste sogliole!... -- Prelibati questi ragnotti!... -- Carine queste acciughe col capo! -- Come potete immaginarvelo, i naselli, i muggini, le sogliole, i ragnotti e l'acciughe, andarono tutti alla rinfusa nella conca, a tener compagnia alle triglie. L'ultimo che restò nella rete fu Pinocchio. Appena il pescatore l'ebbe cavato fuori, sgranò dalla maraviglia i suoi occhioni verdi, gridando quasi impaurito: -- Che razza di pesce è questo? Dei pesci fatti a questo modo non mi ricordo di averne mangiati mai. -- E tornò a guardarlo attentamente, e dopo averlo guardato ben bene per ogni verso, finì col dire: -- Ho capito; dev'essere un granchio di mare. -- Allora Pinocchio, mortificato di sentirsi scambiato per un granchio, disse con accento risentito: -- Ma che granchio e non granchio? Guardi come lei mi tratta! Io, per sua regola, sono un burattino. [Illustrazione: -- Che razza di pesce è questo?] -- Un burattino? -- replicò il pescatore. -- Dico la verità, il pesce burattino è per me un pesce nuovo! Meglio così! ti mangerò più volentieri. -- Mangiarmi? ma la vuol capire che io non sono un pesce? O non sente che parlo, e ragiono come lei? -- È verissimo; -- soggiunse il pescatore -- e siccome vedo che sei un pesce, e che hai la fortuna di parlare e di ragionare come me, così voglio usarti anch'io i dovuti riguardi. -- E questi riguardi sarebbero?... -- In segno di amicizia e di stima particolare, lascerò a te la scelta del come vuoi esser cucinato. Desideri esser fritto in padella, oppure preferisci di esser cotto nel tegame colla salsa di pomidoro? -- A dir la verità, -- rispose Pinocchio -- se io debbo scegliere, preferisco piuttosto di esser lasciato libero, per potermene tornare a casa mia. -- Tu scherzi! Ti pare che io voglia perdere l'occasione di assaggiare un pesce così raro? Non capita mica tutti i giorni, un pesce burattino in questi mari. Lascia fare a me: ti friggerò in padella assieme a tutti gli altri pesci, e te ne troverai contento. L'esser fritto in compagnia è sempre una consolazione. -- L'infelice Pinocchio, a quest'antifona, cominciò a piangere, a strillare, a raccomandarsi: e piangendo diceva: -- Quant'era meglio, che fossi andato a scuola!... Ho voluto dar retta ai compagni, e ora la pago!... Ih!... Ih!... Ih!... -- E perchè si divincolava come un'anguilla e faceva sforzi incredibili, per isgusciare dalle grinfie del pescatore verde, questi prese una bella buccia di giunco, e dopo averlo legato per le mani e per i piedi, come un salame, lo gettò in fondo alla conca cogli altri. Poi, tirato fuori un vassoiaccio di legno, pieno di farina, si dètte a infarinare tutti quei pesci: e man mano che li aveva infarinati, li buttava a friggere dentro la padella. I primi a ballare nell'olio bollente furono i poveri naselli: poi toccò ai ragnotti, poi ai muggini, poi alle sogliole e alle acciughe, e poi venne la volta di Pinocchio. Il quale, a vedersi così vicino alla morte (e che brutta morte!) fu preso da tanto tremito e da tanto spavento, che non aveva più nè voce nè fiato per raccomandarsi. Il povero figliuolo si raccomandava cogli occhi! Ma il pescatore verde, senza badarlo neppure, lo avvoltò cinque o sei volte nella farina, infarinandolo così bene dal capo ai piedi, che pareva diventato un burattino di gesso. Poi lo prese per il capo, e.... XXIX. Ritorna a casa della Fata, la quale gli promette che il giorno dopo non sarà più un burattino, ma diventerà un ragazzo. Gran colazione di caffè-e-latte per festeggiare questo grande avvenimento. Mentre il pescatore era proprio sul punto di buttar Pinocchio nella padella, entrò nella grotta un grosso cane, condotto là dall'odore acutissimo e ghiotto della frittura. -- Passa via! -- gli gridò il pescatore minacciandolo e tenendo sempre in mano il burattino infarinato. Ma il povero cane aveva una fame per quattro, e mugolando e dimenando la coda, pareva che dicesse: -- Dammi un boccone di frittura e ti lascio in pace. -- Passa via, ti dico! -- gli ripetè il pescatore; e allungò la gamba per tirargli una pedata. Allora il cane che, quando aveva fame davvero, non era avvezzo a lasciarsi posar mosche sul naso, si rivoltò ringhioso al pescatore, mostrandogli le sue terribili zanne. In quel mentre si udì nella grotta una vocina fioca fioca che disse: -- Salvami, Alidoro! Se non mi salvi, son fritto!... -- [Illustrazione: -- Passa via! -- gli gridò il pescatore.] Il cane riconobbe subito la voce di Pinocchio, e si accòrse, con sua grandissima meraviglia, che la vocina era uscita da quel fagotto infarinato, che il pescatore teneva in mano. Allora che cosa fa? Spicca un gran lancio da terra, abbocca quel fagotto infarinato, e tenendolo leggermente coi denti, esce correndo dalla grotta, e via come un baleno! Il pescatore arrabbiatissimo di vedersi strappar di mano un pesce, che egli avrebbe mangiato tanto volentieri, si provò a rincorrere il cane; ma fatti pochi passi gli venne un nodo di tosse e dovè tornarsene indietro. Intanto Alidoro, ritrovata che ebbe la viottola che conduceva al paese, si fermò e posò delicatamente in terra l'amico Pinocchio. [Illustrazione: Tenendolo leggermente coi denti, esce correndo dalla grotta, e via come un baleno!] -- Quanto ti debbo ringraziare! -- disse il burattino. -- Non c'è bisogno; -- replicò il cane -- tu salvasti me, e quel che è fatto è reso. Si sa: in questo mondo bisogna tutti aiutarsi l'uno con l'altro. -- Ma come mai sei capitato in quella grotta? -- Ero sempre qui disteso sulla spiaggia più morto che vivo, quando il vento mi ha portato da lontano un odorino di frittura. Quell'odorino mi ha stuzzicato l'appetito, e io gli sono andato dietro. Se arrivavo un minuto più tardi!... -- Non me lo dire! -- urlò Pinocchio che tremava ancora dalla paura. -- Non me lo dire! Se tu arrivavi un minuto più tardi, a quest'ora io ero bell'e fritto, mangiato e digerito. Brrr! mi vengono i brividi soltanto a pensarvi!... -- Alidoro, ridendo, stese la zampa destra verso il burattino, il quale gliela strinse forte forte in segno di grande amicizia: e dopo si lasciarono. Il cane riprese la strada di casa: e Pinocchio, rimasto solo, andò a una capanna lì poco distante, e domandò a un vecchietto che stava sulla porta a scaldarsi al sole: -- Dite, galantuomo, sapete nulla di un povero ragazzo ferito nel capo e che si chiamava Eugenio? -- Il ragazzo è stato portato da alcuni pescatori in questa capanna, e ora.... -- Ora sarà morto!... -- interruppe Pinocchio, con gran dolore. -- No: ora è vivo, ed è già ritornato a casa sua. [Illustrazione: -- Dite, galantuomo, sapete nulla di un povero ragazzo ferito nel capo e che si chiamava Eugenio?] -- Davvero?... davvero?... -- gridò il burattino, saltando dall'allegrezza. -- Dunque la ferita non era grave?... -- Ma poteva riuscire gravissima e anche mortale, -- rispose il vecchietto -- perchè gli tirarono nel capo un grosso libro rilegato in cartone. -- E chi glielo tirò? -- Un suo compagno di scuola: un certo Pinocchio.... -- E chi è questo Pinocchio? -- domandò il burattino facendo lo gnorri. -- Dicono che sia un ragazzaccio, un vagabondo, un vero rompicollo. -- Calunnie! Tutte calunnie! -- Lo conosci tu questo Pinocchio? -- Di vista! -- rispose il burattino. -- E tu, che concetto ne hai? -- gli chiese il vecchietto. -- A me mi pare un gran buon figliuolo, pieno di voglia di studiare, obbediente, affezionato al suo babbo e alla sua famiglia.... -- Mentre il burattino sfilava a faccia fresca tutte queste bugie, si toccò il naso e si accorse che il naso gli era allungato più di un palmo. Allora tutto impaurito cominciò a gridare: -- Non date retta, galantuomo, a tutto il bene che ve ne ho detto; perchè conosco benissimo Pinocchio e posso assicurarvi anch'io ch'è davvero un ragazzaccio, un disubbidiente e uno svogliato, e che invece di andare a scuola, va coi compagni a fare lo sbarazzino! -- Appena ebbe pronunziate queste parole, il suo naso raccorcì e tornò alla grandezza naturale, come era prima. -- E perchè sei tutto bianco a codesto modo? -- gli domandò a un tratto il vecchietto. -- Vi dirò.... senza avvedermene, mi sono strofinato a un muro, che era imbiancato di fresco -- rispose il burattino vergognandosi a raccontare che lo avevano infarinato come un pesce, per poi friggerlo in padella. -- O della tua giacchetta, de' tuoi calzoncini e del tuo berretto, che cosa ne hai fatto? -- Ho incontrato i ladri e mi hanno spogliato. Dite, buon vecchio, non avreste per caso da darmi un po' di vestituccio, tanto perchè io possa ritornare a casa? -- Ragazzo mio; in quanto a vestiti, io non ho che un piccolo sacchetto, dove ci tengo i lupini. Se lo vuoi, piglialo: eccolo là. -- Pinocchio non se lo fece dire due volte: prese subito il sacchetto dei lupini che era vuoto, e dopo averci fatto colle forbici una piccola buca nel fondo e due buche dalle parti, se lo infilò a uso camicia. E vestito leggerino a quel modo, si avviò verso il paese. Ma, lungo la strada, non si sentiva punto tranquillo; tant'è vero che faceva un passo avanti e uno indietro, e discorrendo da sè solo andava dicendo: -- Come farò a presentarmi alla mia buona Fatina? Che dirà quando mi vedrà?... Vorrà perdonarmi questa seconda birichinata?... Scommetto che non me la perdona!... oh! non me la perdona di certo!... E mi sta il dovere: perchè io sono un monello che prometto sempre di correggermi, e non mantengo mai!... -- [Illustrazione: E vestito leggerino a quel modo, si avviò verso il paese.] Arrivò al paese che era già notte buia; e perchè faceva tempaccio e l'acqua veniva giù a catinelle, andò diritto diritto alla casa della Fata, coll'animo risoluto di bussare alla porta e di farsi aprire. Ma quando fu lì, sentì mancarsi il coraggio, e invece di bussare, si allontanò, correndo, una ventina di passi. Poi tornò una seconda volta alla porta, e non concluse nulla: poi si avvicinò una terza volta e nulla: la quarta volta prese, tremando, il battente di ferro in mano, e bussò un piccolo colpettino. Aspetta, aspetta, finalmente dopo mezz'ora si aprì una finestra dell'ultimo piano (la casa era di quattro piani) e Pinocchio vide affacciarsi una grossa Lumaca, che aveva un lumicino acceso sul capo, la quale disse: -- Chi è a quest'ora? -- La Fata è in casa? -- domandò il burattino. -- La Fata dorme e non vuol essere svegliata: ma tu chi sei? -- Sono io! -- Chi io? -- Pinocchio. -- Chi Pinocchio? -- Il burattino, quello che sta in casa colla Fata. -- Ah! ho capito; -- disse la Lumaca -- aspettami costì, che ora scendo giù e ti apro subito. -- Spicciatevi, per carità, perchè io muoio dal freddo. -- Ragazzo mio, io sono una Lumaca, e le Lumache non hanno mai fretta. -- Intanto passò un'ora, ne passarono due e la porta non si apriva: per cui Pinocchio, che tremava dal freddo, dalla paura e dall'acqua che aveva addosso, si fece cuore e bussò una seconda volta, e bussò più forte. A quel secondo colpo si aprì una finestra del piano di sotto e si affacciò la solita Lumaca. -- Lumachina bella, -- gridò Pinocchio dalla strada -- sono due ore che aspetto! E due ore, a questa serataccia, diventano più lunghe di due anni. Spicciatevi, per carità. -- Ragazzo mio, -- gli rispose dalla finestra quella bestiuola tutta pace e tutta flemma -- ragazzo mio, io sono una Lumaca, e le Lumache non hanno mai fretta. -- E la finestra si richiuse. Di lì a poco suonò la mezzanotte: poi il tocco, poi le due dopo mezzanotte, e la porta era sempre chiusa. Allora Pinocchio, perduta la pazienza, afferrò con rabbia il battente della porta per bussare un colpo da far rintronare tutto il casamento; ma il battente che era di ferro, diventò a un tratto un'anguilla viva, che sgusciandogli dalle mani sparì in un rigagnolo d'acqua, che scorreva in mezzo alla strada. -- Ah! sì? -- gridò Pinocchio sempre più accecato dalla collera. -- Se il battente è sparito, io seguiterò a bussare a furia di calci. -- E tiratosi un poco indietro, lasciò andare una solennissima pedata nell'uscio della casa. Il colpo fu così forte, che il piede penetrò nel legno fino a mezzo: e quando il burattino si provò a ricavarlo fuori, fu tutta fatica inutile, perchè il piede c'era rimasto conficcato dentro, come un chiodo ribadito. Figuratevi il povero Pinocchio! Dovè passare tutto il resto della notte con un piede in terra e con quell'altro per aria. La mattina, sul far del giorno, finalmente la porta si aprì. Quella brava bestiuola della Lumaca, a scendere dal quarto piano fino all'uscio di strada, ci aveva messo solamente nove ore. Bisogna proprio dire che avesse fatto una sudata. -- Che cosa fate con codesto piede conficcato nell'uscio? -- domandò ridendo al burattino. -- È stata una disgrazia. Vedete un po', Lumachina bella, se vi riesce di liberarmi da questo supplizio. -- Ragazzo mio, costì ci vuole un legnaiolo, e io non ho fatto mai la legnaiola. -- Pregate la Fata da parte mia!... -- La Fata dorme e non vuol essere svegliata. [Illustrazione: -- Che cosa fate con codesto piede conficcato nell'uscio?] -- Ma che cosa volete che io faccia, inchiodato tutto il giorno a questa porta? -- Divertiti a contare le formicole che passano per la strada. -- Portatemi almeno qualche cosa da mangiare, perchè mi sento rifinito. -- Subito! -- disse la Lumaca. Difatti dopo tre ore e mezzo, Pinocchio la vide tornare con un vassoio d'argento in capo. Nel vassoio c'era un pane, un pollastro arrosto e quattro albicocche mature. -- Ecco la colazione che vi manda la Fata -- disse la Lumaca. Alla vista di quella grazia di Dio, il burattino sentì consolarsi tutto. Ma quale fu il suo disinganno, quando incominciando a mangiare, si dovè accorgere che il pane era di gesso, il pollastro di cartone e le quattro albicocche di alabastro, colorite, come se fossero vere. Voleva piangere, voleva darsi alla disperazione, voleva buttar via il vassoio e quel che c'era dentro; ma invece, o fosse il gran dolore o la gran languidezza di stomaco, fatto sta che cadde svenuto. Quando si riebbe, si trovò disteso sopra un sofà, e la Fata era accanto a lui. -- Anche per questa volta ti perdono: -- gli disse la Fata -- ma guai a te, se me ne fai un'altra delle tue!... -- Pinocchio promise e giurò che avrebbe studiato, e che si sarebbe condotto sempre bene. E mantenne la parola per tutto il resto dell'anno. Difatti agli esami delle vacanze, ebbe l'onore di essere il più bravo della scuola; e i suoi portamenti, in generale, furono giudicati così lodevoli e soddisfacenti, che la Fata, tutta contenta, gli disse: -- Domani finalmente il tuo desiderio sarà appagato! [Illustrazione: Chi non ha veduto la gioia di Pinocchio, a questa notizia tanto sospirata, non potrà mai figurarsela.] -- Cioè? -- Domani finirai di essere un burattino di legno, e diventerai un ragazzo per bene. -- Chi non ha veduto la gioia di Pinocchio, a questa notizia tanto sospirata, non potrà mai figurarsela. Tutti i suoi amici e compagni di scuola dovevano essere invitati per il giorno dopo a una gran colazione in casa della Fata, per festeggiare insieme il grande avvenimento: e la Fata aveva fatto preparare dugento tazze di caffè-e-latte e quattrocento panini imburrati di dentro e di fuori. Quella giornata prometteva di riuscire molto bella e molto allegra: ma.... Disgraziatamente, nella vita dei burattini, c'è sempre un -ma-, che sciupa ogni cosa. XXX. Pinocchio, invece di diventare un ragazzo, parte di nascosto col suo amico Lucignolo per il «Paese dei balocchi.» Com'è naturale, Pinocchio chiese subito alla Fata il permesso di andare in giro per la città a fare gl'inviti: e la Fata gli disse: -- Va' pure a invitare i tuoi compagni per la colazione di domani: ma ricordati di tornare a casa prima che faccia notte. Hai capito? -- Fra un'ora prometto di esser bell'e ritornato -- replicò il burattino. -- Bada, Pinocchio! I ragazzi fanno presto a promettere, ma il più delle volte, fanno tardi a mantenere. -- Ma io non sono come gli altri: io, quando dico una cosa, la mantengo. -- Vedremo. Caso poi tu disubbidissi, tanto peggio per te. -- Perchè? -- Perchè i ragazzi che non dànno retta ai consigli di chi ne sa più di loro, vanno sempre incontro a qualche disgrazia. -- E io l'ho provato! -- disse Pinocchio. -- Ma ora non ci ricasco più! -- Vedremo se dici il vero. -- Senza aggiungere altre parole, il burattino salutò la sua buona Fata, che era per lui una specie di mamma, e cantando e ballando uscì fuori dalla porta di casa. In poco più d'un'ora tutti i suoi amici furono invitati. Alcuni accettarono subito e di gran cuore, altri, da principio, si fecero un po' pregare; ma quando seppero che i panini da inzuppare nel caffè-e-latte sarebbero stati imburrati anche dalla parte di fuori, finirono tutti col dire: -- Verremo anche noi, per farti piacere. -- Ora bisogna sapere che Pinocchio, fra i suoi amici e compagni di scuola, ne aveva uno prediletto e carissimo, il quale si chiamava di nome Romeo; ma tutti lo chiamavano col soprannome di -Lucignolo-, per via del suo personalino asciutto, secco e allampanato, tale e quale come il lucignolo nuovo di un lumino da notte. Lucignolo era il ragazzo più svogliato e più birichino di tutta la scuola: ma Pinocchio gli voleva un gran bene. Difatti andò subito a cercarlo a casa per invitarlo alla colazione, e non lo trovò: tornò una seconda volta, e Lucignolo non c'era: tornò una terza volta, e fece la strada invano. Dove poterlo ripescare? Cerca di qua, cerca di là, finalmente lo vide nascosto sotto il portico di una casa di contadini. -- Che cosa fai costì? -- gli domandò Pinocchio, avanzandosi. -- Aspetto la mezzanotte, per partire.... -- Dove vai? -- Lontano, lontano, lontano! -- E io che son venuto a cercarti a casa tre volte!... -- Che cosa volevi da me? -- Non sai il grande avvenimento? Non sai la fortuna che mi è toccata? -- Quale? -- Domani finisco di essere un burattino e divento un ragazzo come te, e come tutti gli altri. -- Buon pro ti faccia. -- Domani dunque ti aspetto a colazione a casa mia. -- Ma se ti dico che parto questa sera. -- A che ora? -- Fra poco. -- E dove vai? -- Vado ad abitare in un paese.... che è il più bel paese di questo mondo: una vera cuccagna!... -- E come si chiama? -- Si chiama il «Paese dei balocchi.» Perchè non vieni anche tu? -- Io? no davvero! -- Hai torto, Pinocchio! Credilo a me, che se non vieni, te ne pentirai. Dove vuoi trovare un paese più sano per noialtri ragazzi? Lì non vi sono scuole: lì non vi sono maestri; lì non vi sono libri. In quel paese benedetto non si studia mai. Il giovedì non si fa scuola: e ogni settimana è composta di sei giovedì e di una domenica. Figurati che le vacanze dell'autunno cominciano col primo di gennaio e finiscono coll'ultimo di dicembre. Ecco un paese, come piace veramente a me! Ecco come dovrebbero essere tutti i paesi civili!... -- Ma come si passano le giornate nel «Paese dei balocchi?» -- Si passano baloccandosi e divertendosi dalla mattina alla sera. La sera poi si va a letto, e la mattina dopo si ricomincia daccapo. Che te ne pare? -- Uhm!... -- fece Pinocchio; e tentennò leggermente il capo, come dire: -- È una vita che la farei volentieri anch'io. -- Dunque, vuoi partire con me? Sì o no? Risolviti. -- No, no, no e poi no. Oramai ho promesso alla mia buona Fata di diventare un ragazzo perbene, e voglio mantenere la promessa. Anzi, siccome vedo che il sole va sotto, così ti lascio subito e scappo via. Dunque addio, e buon viaggio. -- Dove corri con tanta furia? -- A casa. La mia buona Fata vuole che ritorni prima di notte. -- Aspetta altri due minuti. -- Faccio troppo tardi. -- Due minuti soli. -- E se poi la Fata mi grida? -- Lasciala gridare. Quando avrà gridato ben bene, si cheterà -- disse quella birba di Lucignolo. -- E come fai? Parti solo o in compagnia? -- Solo? Saremo più di cento ragazzi. -- E il viaggio lo fate a piedi? -- Fra poco passerà di qui il carro che mi deve prendere e condurre fin dentro ai confini di quel fortunatissimo paese. -- Che cosa pagherei che il carro passasse ora!... -- Perchè? -- Per vedervi partire tutti insieme. -- Rimani qui un altro poco e ci vedrai. -- No, no: voglio ritornare a casa. -- Aspetta altri due minuti. -- Ho indugiato anche troppo. La Fata starà in pensiero per me. -- Povera Fata! Che ha paura forse che ti mangino i pipistrelli? -- Ma dunque, -- soggiunse Pinocchio -- tu sei veramente sicuro che in quel paese non ci sono punte scuole?... -- Neanche l'ombra. -- E nemmeno i maestri? -- Nemmeno uno. -- E non c'è mai l'obbligo di studiare? -- Mai, mai, mai! -- Che bel paese! -- disse Pinocchio, sentendo venirsi l'acquolina in bocca. -- Che bel paese! Io non ci sono stato mai, ma me lo figuro!... -- Perchè non vieni anche tu? -- È inutile che tu mi tenti! Oramai ho promesso alla mia buona Fata di diventare un ragazzo di giudizio, e non voglio mancare alla parola. -- Dunque addio, e salutami tanto le scuole ginnasiali!... e anche quelle liceali, se le incontri per la strada. -- Addio, Lucignolo; fa' buon viaggio, divertiti e rammentati qualche volta degli amici. -- Ciò detto, il burattino fece due passi in atto di andarsene: ma poi, fermandosi e voltandosi all'amico, gli domandò: -- Ma sei proprio sicuro che in quel paese tutte le settimane sieno composte di sei giovedì e di una domenica? -- Sicurissimo. -- Ma lo sai dicerto, che le vacanze abbiano principio col primo di gennaio e finiscano coll'ultimo di dicembre? -- Di certissimo. -- Che bel paese! -- ripetè Pinocchio, sputando dalla soverchia consolazione. Poi, fatto un animo risoluto, soggiunse in fretta e in furia: -- Dunque, addio davvero: e buon viaggio. -- Addio. -- Fra quanto partirete? -- Fra poco. -- Peccato! se alla partenza mancasse un'ora sola, sarei quasi capace di aspettare. -- E la Fata? -- Oramai ho fatto tardi!... e tornare a casa un'ora prima o un'ora dopo è lo stesso. -- Povero Pinocchio! E se la Fata ti grida? -- Pazienza! La lascerò gridare. Quando avrà gridato ben bene si cheterà. -- Intanto si era già fatta notte e notte buia: quando a un tratto videro muoversi in lontananza un lumicino.... e sentirono un suono di bubboli e uno squillo di trombetta, così piccolino e soffocato, che pareva il sibilo di una zanzara. -- Eccolo! -- gridò Lucignolo rizzandosi in piedi. -- Chi è? -- domandò sottovoce Pinocchio. -- È il carro che viene a prendermi. Dunque, vuoi venire, sì o no? -- Ma è proprio vero -- domandò il burattino -- che in quel paese i ragazzi non hanno mai l'obbligo di studiare? -- Mai, mai, mai! -- Che bel paese!... che bel paese!... Che bel paese!... -- XXXI. Dopo cinque mesi di cuccagna, Pinocchio con sua gran meraviglia sente spuntarsi un bel pajo d'orecchie asinine, e diventa un ciuchino, con la coda e tutto. Finalmente il carro arrivò: e arrivò senza fare il più piccolo rumore, perchè le sue ruote erano fasciate di stoppa e di cenci. Lo tiravano dodici pariglie di ciuchini, tutti della medesima grandezza, ma di diverso pelame. Alcuni erano bigi, altri bianchi, altri brizzolati a uso pepe e sale, e altri rigati da grandi strisce gialle e turchine. Ma la cosa più singolare era questa: che quelle dodici pariglie, ossia quei ventiquattro ciuchini, invece di essere ferrati come tutte le altre bestie da tiro o da soma, avevano ai piedi degli stivaletti da uomo fatti di pelle bianca. E il conduttore del carro?... [Illustrazione: Finalmente il carro arrivò....] Figuratevi un omino più largo che lungo, tenero e untuoso come una palla di burro, con un visino di melarosa, una bocchina che rideva sempre e una voce sottile e carezzevole, come quella d'un gatto, che si raccomanda al buon cuore della padrona di casa. Tutti i ragazzi, appena lo vedevano, ne restavano innamorati e facevano a gara nel montare sul suo carro, per esser condotti da lui in quella vera cuccagna, conosciuta nella carta geografica col seducente nome di «Paese de' balocchi.» [Illustrazione: Figuratevi un omino più largo che lungo, tenero e untuoso come una palla di burro.] Difatti il carro era già tutto pieno di ragazzetti fra gli otto e i dodici anni, ammonticchiati gli uni sugli altri come tante acciughe nella salamoia. Stavano male, stavano pigiati, non potevano quasi respirare: ma nessuno diceva -ohi!- nessuno si lamentava. La consolazione di sapere che fra poche ore sarebbero giunti in un paese, dove non c'erano nè libri, nè scuole, nè maestri, li rendeva così contenti e rassegnati, che non sentivano nè i disagi, nè gli strapazzi, nè la fame, nè la sete, nè il sonno. Appena che il carro si fu fermato, l'omino si volse a Lucignolo, e con mille smorfie e mille manierine, gli domandò sorridendo: -- Dimmi, mio bel ragazzo, vuoi venire anche tu, in quel fortunato paese? -- Sicuro, che ci voglio venire! -- Ma ti avverto, carino mio, che nel carro non c'è più posto. Come vedi, è tutto pieno!... -- Pazienza! -- replicò Lucignolo -- se non c'è posto dentro, mi adatterò a star seduto sulle stanghe del carro. -- E spiccato un salto, montò a cavalcioni sulle stanghe. -- E tu amor mio, -- disse l'omino volgendosi tutto complimentoso a Pinocchio -- che intendi fare? Vieni con noi o rimani?... -- Io rimango -- rispose Pinocchio. -- Io voglio tornarmene a casa mia: voglio studiare e voglio farmi onore alla scuola, come fanno tutti i ragazzi perbene. -- Buon pro ti faccia! -- Pinocchio, -- disse allora Lucignolo -- dai retta a me: vieni con noi e staremo allegri! -- No, no, no! [Illustrazione: -- E se vengo con voi, che cosa dirà la mia buona Fata?] -- Vieni con noi e staremo allegri! -- gridarono altre quattro voci di dentro al carro. -- Vieni con noi e staremo allegri! -- urlarono tutte insieme un centinaio di voci. -- E se vengo con voi, che cosa dirà la mia buona Fata? -- disse il burattino, che cominciava a intenerirsi e a ciurlare nel manico. -- Non ti fasciare il capo con tante malinconie. Pensa che andiamo in un paese dove saremo padroni di fare il chiasso dalla mattina alla sera! -- Pinocchio non rispose, ma fece un sospiro; poi fece un altro sospiro: poi un terzo sospiro: finalmente disse: -- Fatemi un po' di posto: voglio venire anch'io!... -- I posti son tutti pieni; -- replicò l'omino -- ma per mostrarti quanto sei gradito, posso cederti il mio posto a cassetta. -- E voi? -- E io farò la strada a piedi. -- No davvero, che non lo permetto. Preferisco piuttosto di salire in groppa a qualcuno di questi ciuchini! -- gridò Pinocchio. Detto fatto, si avvicinò al ciuchino manritto della prima pariglia, e fece l'atto di volerlo cavalcare: ma la bestiuola, voltandosi a secco, gli dètte una gran musata nello stomaco e lo gettò a gambe all'aria. Figuratevi la risatona impertinente e sgangherata di tutti quei ragazzi presenti alla scena. Ma l'omino non rise. Si accostò pieno di amorevolezza al ciuchino ribelle, e, facendo finta di dargli un bacio, gli staccò con un morso la metà dell'orecchio destro. Intanto Pinocchio, rizzatosi da terra tutto infuriato, schizzò con un salto sulla groppa di quel povero animale. E il salto fu così bello, che i ragazzi, smesso di ridere, cominciarono a urlare: -viva Pinocchio!- e a fare una smanacciata di applausi, che non finivano più. [Illustrazione: Dando una fortissima sgropponata, scaraventò il povero burattino in mezzo alla strada.] Quand'ecco che all'improvviso il ciuchino alzò tutt'e due le gambe di dietro, e dando una fortissima sgropponata, scaraventò il povero burattino in mezzo alla strada, sopra un monte di ghiaia. Allora grandi risate daccapo: ma l'omino, invece di ridere, si sentì preso da tanto amore per quell'irrequieto asinello che, con un bacio, gli portò via di netto la metà di quell'altro orecchio. Poi disse al burattino: -- Rimonta pure a cavallo, e non aver paura. Quel ciuchino aveva qualche grillo per il capo: ma io gli ho detto due paroline negli orecchi, e spero di averlo reso mansueto e ragionevole. -- Pinocchio montò, e il carro cominciò a muoversi: ma nel tempo che i ciuchini galoppavano e che il carro correva sui ciottoli della via maestra, gli parve al burattino di sentire una voce sommessa e appena intelligibile, che gli disse: -- Povero gonzo! Hai voluto fare a modo tuo, ma te ne pentirai! -- Pinocchio, quasi impaurito, guardò di qua e di là, per conoscere da qual parte venissero queste parole; ma non vide nessuno: i ciuchini galoppavano, il carro correva, i ragazzi dentro al carro dormivano, Lucignolo russava come un ghiro, e l'omino seduto a cassetta canterellava fra i denti: Tutti la notte dormono E io non dormo mai.... Fatto un altro mezzo chilometro, Pinocchio sentì la vocina fioca che gli disse: -- Tienlo a mente, grullerello! I ragazzi che smettono di studiare e voltano le spalle ai libri, alle scuole e ai maestri, per darsi interamente ai balocchi e ai divertimenti, non possono far altro che una fine disgraziata! Io lo so per prova, e te lo posso dire!... Verrà un giorno che piangerai anche tu, come oggi piango io.... ma allora sarà tardi!... -- A queste parole bisbigliate sommessamente, il burattino, spaventato più che mai, saltò giù dalla groppa della cavalcatura, e andò a prendere il suo ciuchino per il muso. E immaginatevi come restò, quando s'accòrse che il suo ciuchino piangeva.... e piangeva proprio come un ragazzo! -- Ehi, signor omino, -- gridò allora Pinocchio al padrone del carro -- sapete che cosa c'è di nuovo? Questo ciuchino piange. -- Lascialo piangere: riderà quando sarà sposo! -- Ma che forse gli avete insegnato anche a parlare? -- No: ha imparato da sè a borbottare qualche parola, essendo stato tre anni in una compagnia di cani ammaestrati. -- Povera bestia!... -- Via, via.... -- disse l'omino -- non perdiamo il nostro tempo a vedere piangere un ciuco. Rimonta a cavallo, e andiamo: la nottata è fresca, e la strada è lunga. -- Pinocchio obbedì senza rifiatare. Il carro riprese la sua corsa: e la mattina sul far dell'alba arrivarono felicemente nel «Paese dei balocchi.» [Illustrazione: La sua popolazione era tutta composta di ragazzi.] Questo paese non somigliava a nessun altro paese del mondo. La sua popolazione era tutta composta di ragazzi. I più vecchi avevano 14 anni: i più giovani ne avevano 8 appena. Nelle strade, un'allegria, un chiasso, uno strillìo da levar di cervello! Branchi di monelli da per tutto: chi giocava alle noci, chi alle piastrelle, chi alla palla, chi andava in velocipede, chi sopra un cavallino di legno: questi facevano a moscacieca; quegli altri si rincorrevano: altri, vestiti da pagliacci, mangiavano la stoppa accesa: chi recitava, chi cantava, chi faceva i salti mortali, chi si divertiva a camminare colle mani in terra e colle gambe in aria: chi mandava il cerchio, chi passeggiava vestito da generale coll'elmo di foglio e lo squadrone di cartapesta: chi rideva, chi urlava, chi chiamava, chi batteva le mani, chi fischiava, chi rifaceva il verso alla gallina quando ha fatto l'ovo: insomma un tal pandemonio, un tal passeraio, un tal baccano indiavolato, da doversi mettere il cotone negli orecchi per non rimanere assorditi. Su tutte le piazze si vedevano teatrini di tela, affollati di ragazzi dalla mattina alla sera, e su tutti i muri delle case si leggevano scritte col carbone delle bellissime cose come queste: -viva i balocci!- (invece di -balocchi-): -non voliamo più schole- (invece di -non vogliamo più scuole-): abbasso Larin Metica (invece di -aritmetica-) e altri fiori consimili. 1 . , 2 ; 3 , 4 . , 5 , 6 . 7 8 9 10 11 . 12 13 , . 14 15 16 , , 17 : 18 ( ) , 19 ' . 20 21 [ : , ' 22 , ' . ] 23 24 , ' 25 , ' , 26 . 27 28 , 29 . 30 31 , , 32 , ' . 33 : ' , 34 ' . ; 35 ; 36 , ' . 37 38 , 39 , , : 40 41 - - ! ! 42 43 - - ! - - , 44 . 45 46 - - , ! . . . ! . . . - - 47 48 , 49 , , , : 50 51 - - , 52 ? 53 54 - - ! ! , 55 , ' . - - 56 57 : 58 , 59 , , ' 60 , . 61 62 [ : , , 63 . . . . ] 64 65 . , 66 , ' , . 67 , , 68 ; , 69 ' : 70 71 - - , ; ' , . 72 73 - - , , - - - - 74 . ' : 75 . ' . . . . - - 76 77 , . 78 : 79 ' , , 80 . 81 82 - - - - - - . 83 ! , ? . . . 84 . - - 85 86 , ; 87 , ' , , 88 . , 89 , 90 ' 91 , 92 . 93 94 , 95 , . 96 ; 97 , , , 98 . , 99 . 100 101 , 102 : 103 104 - - ! ' 105 ! 106 107 - - , ! - - , 108 ' . 109 110 , 111 ' , 112 , . 113 114 - - ' ! - - 115 ; , 116 , . 117 118 - - ! - - , 119 . , 120 ' . 121 122 ; 123 , ' 124 : 125 126 - - ! . . . 127 128 - - ! . . . 129 130 - - ! . . . 131 132 - - ! . . . 133 134 - - ! - - 135 136 , , , , 137 ' , , 138 . 139 140 ' . 141 142 ' , 143 , : 144 145 - - ? 146 . - - 147 148 , 149 , : 150 151 - - ; ' . - - 152 153 , , 154 : 155 156 - - ? ! , 157 , . 158 159 [ : - - ? ] 160 161 - - ? - - . - - , 162 ! ! 163 . 164 165 - - ? ? 166 , ? 167 168 - - ; - - - - 169 , , 170 ' . 171 172 - - ? . . . 173 174 - - , 175 . , 176 ? 177 178 - - , - - - - , 179 , 180 . 181 182 - - ! ' 183 ? , 184 . : 185 , . ' 186 . - - 187 188 ' , ' , , 189 , : : - - ' , 190 ! . . . , 191 ! . . . ! . . . ! . . . ! . . . - - 192 193 ' , 194 , 195 , , 196 , . 197 198 , , , 199 : , 200 . 201 202 ' : 203 , , , 204 . , 205 ( ! ) , 206 . 207 208 ! , 209 , , 210 , 211 . 212 213 , . . . . 214 215 216 217 218 . 219 220 , 221 , . 222 - - . 223 224 225 226 , , ' 227 . 228 229 - - ! - - 230 . 231 232 , 233 , : 234 235 - - . 236 237 - - , ! - - ; 238 . 239 240 , , 241 , , 242 . 243 244 : 245 246 - - , ! , ! . . . - - 247 248 [ : - - ! - - . ] 249 250 , , 251 , 252 , . 253 254 ? , 255 , , 256 , ! 257 258 , 259 , 260 ; 261 . 262 263 , , 264 ' . 265 266 [ : , 267 , ! ] 268 269 - - ! - - . 270 271 - - ' ; - - - - , 272 . : ' 273 ' . 274 275 - - ? 276 277 - - , 278 . ' 279 ' , . 280 ! . . . 281 282 - - ! - - . - - 283 ! , ' 284 ' , . ! 285 ! . . . - - 286 287 , , , 288 : 289 . 290 291 : , , 292 , 293 : 294 295 - - , , 296 ? 297 298 - - , 299 . . . . 300 301 - - ! . . . - - , . 302 303 - - : , . 304 305 [ : - - , , 306 ? ] 307 308 - - ? . . . ? . . . - - , 309 ' . - - ? . . . 310 311 - - , - - 312 - - 313 . 314 315 - - ? 316 317 - - : . . . . 318 319 - - ? - - . 320 321 - - , , . 322 323 - - ! ! 324 325 - - ? 326 327 - - ! - - . 328 329 - - , ? - - . 330 331 - - , , 332 , . . . . - - 333 334 , 335 336 . : 337 338 - - , , ; 339 ' ' 340 , , 341 , ! - - 342 343 , 344 , . 345 346 - - ? - - 347 . 348 349 - - . . . . , , 350 - - 351 , . 352 353 - - , ' , 354 ? 355 356 - - . , , 357 ' , 358 ? 359 360 - - ; , , 361 . , : . - - 362 363 : 364 , 365 , . 366 , . , 367 , ; ' 368 , : 369 370 - - ? 371 ? . . . ? . . . 372 ! . . . ! ! . . . 373 : , 374 ! . . . - - 375 376 [ : , 377 . ] 378 379 ; 380 ' , 381 , ' . 382 383 , , , 384 , , . 385 , : 386 : , , , 387 . 388 389 , , ' 390 ' ( ) 391 , , 392 : 393 394 - - ' ? 395 396 - - ? - - . 397 398 - - : ? 399 400 - - ! 401 402 - - ? 403 404 - - . 405 406 - - ? 407 408 - - , . 409 410 - - ! ; - - - - , 411 . 412 413 - - , , . 414 415 - - , , 416 . - - 417 418 ' , : 419 , , ' 420 , , 421 . 422 423 424 . 425 426 - - , - - - - 427 ! , , 428 . , . 429 430 - - , - - 431 - - , , 432 . - - . 433 434 : , 435 , . 436 437 , , 438 ; 439 , ' 440 , ' , 441 . 442 443 - - ! ? - - . - - 444 , . - - 445 446 , 447 ' . , 448 : , 449 , ' 450 , . 451 452 ! 453 ' . 454 455 , , . 456 , 457 ' , . 458 . 459 460 - - ' ? - - 461 . 462 463 - - . ' , , 464 . 465 466 - - , , 467 . 468 469 - - ! . . . 470 471 - - . 472 473 [ : - - 474 ' ? ] 475 476 - - , 477 ? 478 479 - - . 480 481 - - , 482 . 483 484 - - ! - - . 485 486 , 487 ' . ' , 488 . 489 490 - - - - . 491 492 , 493 . , , 494 , 495 , , . 496 497 , , 498 ' ; , 499 , . 500 501 , , 502 . 503 504 - - : - - - - 505 , ' ! . . . - - 506 507 , 508 . 509 ' . , ' 510 ; , , 511 , , , 512 : 513 514 - - ! 515 516 [ : , 517 , . ] 518 519 - - ? 520 521 - - , 522 . - - 523 524 , 525 , . 526 527 , : 528 - - 529 . 530 : . . . . 531 532 , , ' - - , 533 . 534 535 536 537 538 . 539 540 , , 541 « . » 542 543 544 ' , 545 ' : : 546 547 - - ' : 548 . ? 549 550 - - ' ' - - . 551 552 - - , ! , 553 , . 554 555 - - : , , . 556 557 - - . , . 558 559 - - ? 560 561 - - 562 , . 563 564 - - ' ! - - . - - ! 565 566 - - . - - 567 568 , , 569 , 570 . 571 572 ' ' . 573 , , , 574 ' ; 575 - - , 576 : - - , . - - 577 578 , 579 , , 580 ; - - , 581 , , 582 . 583 584 585 : . 586 , : 587 , ' : , 588 . 589 590 ? , , 591 . 592 593 - - ? - - , . 594 595 - - , . . . . 596 597 - - ? 598 599 - - , , ! 600 601 - - ! . . . 602 603 - - ? 604 605 - - ? ? 606 607 - - ? 608 609 - - , 610 . 611 612 - - . 613 614 - - . 615 616 - - . 617 618 - - ? 619 620 - - . 621 622 - - ? 623 624 - - . . . . 625 : ! . . . 626 627 - - ? 628 629 - - « . » ? 630 631 - - ? ! 632 633 - - , ! , , . 634 ? 635 : ; . 636 . : 637 . 638 ' 639 ' . , ! 640 ! . . . 641 642 - - « ? » 643 644 - - . 645 , . 646 ? 647 648 - - ! . . . - - ; , : 649 - - ' . 650 651 - - , ? ? . 652 653 - - , , . 654 , . , 655 , . 656 , . 657 658 - - ? 659 660 - - . . 661 662 - - . 663 664 - - . 665 666 - - . 667 668 - - ? 669 670 - - . , - - 671 . 672 673 - - ? ? 674 675 - - ? . 676 677 - - ? 678 679 - - 680 . 681 682 - - ! . . . 683 684 - - ? 685 686 - - . 687 688 - - . 689 690 - - , : . 691 692 - - . 693 694 - - . . 695 696 - - ! ? 697 698 - - , - - - - 699 ? . . . 700 701 - - ' . 702 703 - - ? 704 705 - - . 706 707 - - ' ' ? 708 709 - - , , ! 710 711 - - ! - - , ' 712 . - - ! , ! . . . 713 714 - - ? 715 716 - - ! 717 , . 718 719 - - , ! . . . 720 , . 721 722 - - , ; ' , 723 . - - 724 725 , : , 726 ' , : 727 728 - - 729 ? 730 731 - - . 732 733 - - , 734 ' ? 735 736 - - . 737 738 - - ! - - , 739 . , , 740 : 741 742 - - , : . 743 744 - - . 745 746 - - ? 747 748 - - . 749 750 - - ! ' , 751 . 752 753 - - ? 754 755 - - ! . . . ' ' 756 . 757 758 - - ! ? 759 760 - - ! . 761 . - - 762 763 : 764 . . . . 765 , , 766 . 767 768 - - ! - - . 769 770 - - ? - - . 771 772 - - . , , ? 773 774 - - - - - - 775 ' ? 776 777 - - , , ! 778 779 - - ! . . . ! . . . ! . . . - - 780 781 782 783 784 . 785 786 , 787 ' , , 788 . 789 790 791 : , 792 . 793 794 , 795 , . 796 797 , , , 798 . 799 800 : , 801 , 802 , 803 . 804 805 ? . . . 806 807 [ : . . . . ] 808 809 , 810 , , 811 , ' , 812 . 813 814 , , 815 , 816 , 817 « ' . » 818 819 [ : , 820 . ] 821 822 823 , 824 . , , 825 : - ! - . 826 , 827 ' , , , 828 , , , 829 , , . 830 831 , ' , 832 , : 833 834 - - , , , ? 835 836 - - , ! 837 838 - - , , ' . 839 , ! . . . 840 841 - - ! - - - - ' , 842 . - - , 843 . 844 845 - - , - - ' 846 - - ? ? . . . 847 848 - - - - . - - : 849 , 850 . 851 852 - - ! 853 854 - - , - - - - : 855 ! 856 857 - - , , ! 858 859 [ : - - , 860 ? ] 861 862 - - ! - - 863 . 864 865 - - ! - - 866 . 867 868 - - , ? - - 869 , . 870 871 - - . 872 873 ! - - 874 875 , ; : 876 : : 877 878 - - ' : ' ! . . . 879 880 - - ; - - ' - - 881 , . 882 883 - - ? 884 885 - - . 886 887 - - , . 888 ! - - . 889 890 , , 891 ' : , , 892 ' . 893 894 895 . 896 897 ' . 898 , , , 899 ' . 900 901 , , 902 . 903 , , , : - 904 ! - , . 905 906 [ : , 907 . ] 908 909 ' ' ' 910 , , 911 , . 912 913 : ' , , 914 ' , , 915 ' . 916 : 917 918 - - , . 919 : , 920 . - - 921 922 , : 923 924 , 925 , : 926 927 - - ! , ! - - 928 929 , , , 930 ; : 931 , , , 932 , ' 933 : 934 935 936 . . . . 937 938 , 939 : 940 941 - - , ! 942 , , 943 , 944 ! , ! . . . 945 , . . . . 946 ! . . . - - 947 948 , , 949 , , 950 . 951 952 , ' 953 . . . . ! 954 955 - - , , - - - - 956 ' ? . 957 958 - - : ! 959 960 - - ? 961 962 - - : , 963 . 964 965 - - ! . . . 966 967 - - , . . . . - - ' - - 968 . , : , 969 . - - 970 971 . : 972 ' « 973 . » 974 975 [ : 976 . ] 977 978 . 979 . 980 : . , ' , 981 , ! 982 : , , 983 , , : 984 ; : , 985 , : , 986 , , 987 : , 988 ' 989 : , , , 990 , , 991 ' : , , 992 , 993 . 994 , , 995 996 : - ! - ( - - ) : - 997 - ( - - ) : 998 ( - - ) . 999 1000