-- Ah! -- pensa il signor Odoardo -- vediamo di scavar terreno. Ed avvicinandosi alla Doretta, la piglia per una mano, la conduce fino al canapè, e se la pone a sedere sulle ginocchia. -- Orsù, Doretta, perchè fai così cattiva cera alla signora Evelina? La bimba diventa rossa, si confonde, non sa che rispondere. Il signor Odoardo continua: -- Che cosa ti ha fatto la signora Evelina? La Doretta si scontorce, vorrebbe nascondere il viso, e balbetta: -- Nulla mi ha fatto. -- Eppure non le vuoi bene. Silenzio profondo. -- Ella invece te ne vuol tanto. -- Non me ne importa.... -- Che sgarbata!... E se tu ci dovessi stare con la signora Evelina? Qui la fanciulla prorompe: -- Non voglio starci, non voglio starci mai. -- Oh, queste sono sciocchezze -- ammonisce in tuono severo il signor Odoardo, deponendo a terra la Doretta. Ella si scioglie in un pianto dirotto. -- Ma insomma.... È questa la compagnia che fai al babbo?... Basta così, Doretta. Il signor Odoardo ha un bel dire, la Doretta ha bisogno di piangere. I suoi occhi bruni nuotano nelle lagrime, il suo piccolo petto è ansante, la sua voce è rotta dai singhiozzi. -- Che capricci! -- esclama il signor Odoardo arrovesciando il capo sui guanciali del canapè. Il signor Odoardo è ingiusto, e ciò ch'è peggio, egli dice una cosa di cui egli stesso non è persuaso. Egli sa, egli deve sapere che quelli della Doretta non sono capricci. Egli deve saperlo meglio che non lo sappia ella medesima, la quale forse non sarebbe in grado di spiegare ciò ch'ella prova. È il presentimento d'un pericolo nuovo, è la ripetizione di un antico dolore. Ella non aveva ancora sei anni quando le è morta la mamma, eppure gliene è rimasta una impressione incancellabile nell'anima. E adesso le pare che la mamma le torni a morire. -- Quando avrai finito di piangere, Doretta, verrai qui -- dice il signor Odoardo. La Doretta, rincantucciata, piange meno ma non ha finito di piangere. Proprio come fuori. Nevica meno, ma non ha finito di nevicare. Il signor Odoardo si copre gli occhi con una mano. Quanti pensieri gli si affollano alla mente, quanti affetti si combattono nel suo cuore! Oh se potesse scacciar via l'immagine della signora Evelina! Ma non gli riesce. Quelle ciocche bionde egli le vede ancora, vede ancora quelle pupille azzurre, quel sorriso lusinghiero, quella persona tutta grazia e armonia. Egli non avrebbe da dir che una parola e la signora Evelina sarebbe sua, verrebbe a rianimare la sua casa solitaria, ad empirla di vita, d'amore. Per virtù di lei egli ringiovanirebbe di dieci anni, crederebbe di essere come quand'era fidanzato la prima volta. Eppure no, no. Come la prima volta non poteva essere. Egli era allora ben diverso da quello di adesso, e -l'altra-, oh anche -l'altra- era diversa molto dalla signora Evelina. Com'era modesta e vereconda! Quanto riserbo di vergine perfino ne' suoi trasporti d'amante! Come erano belli i rossori improvvisi che le tingevano il volto, com'era dolce l'incanto di quelle sue lunghe ciglia pudicamente abbassate! Egli l'aveva conosciuta nella intimità delle pareti domestiche, semplice, timida, buona figlia, buona sorella, come doveva essere buona moglie e buona madre. L'aveva amata qualche tempo in silenzio ed ella aveva amato parimente lui. Un giorno, passeggiandole a fianco in giardino, egli le aveva preso la mano con impeto subitaneo se l'era portata alle labbra, dicendole -- Le voglio tanto bene. -- Pallida, tremante, ella era corsa a gettarsi in braccio alla mamma con un grido -- Come sono felice! Oh bei tempi, oh bei tempi! Egli era poeta allora, egli susurrava nell'orecchio della sua fanciulla con l'accento della più sincera passione: T'amo più che non s'ami umana cosa, Sei la speranza mia, sei la mia fè, Se' il mio Dio, la mia patria e la mia sposa. Non amerò nel mondo altri che te. Versi bruttini, ma che facevano palpitare di voluttà la giovine fidanzata. Oh bei tempi, oh bei tempi! Oh lunghe ore passate come un lampo in soavi colloqui, oh segreti dell'anima che l'anima scopre a sè stessa soltanto per rivelarli alla persona diletta, oh carezze desiderate e temute, oh rabbiette fuggitive, oh lagrimuccie rasciugate coi baci, oh sgomenti pudichi, oh ingenuità sante, oh abbandono d'un amore puro ed ardente, chi può sperar di trovarvi due volte nella vita? No, la signora Evelina non può rendere al signor Odoardo ciò ch'egli ha perduto. No, questa vedova disinvolta, che dopo sei mesi va alla ricerca del secondo marito, non può ispirargli la fede che -l'altra- gli aveva ispirata. Oh donna del primo amore, perchè morire? I morti non hanno più nè baci, nè carezze, e i vivi hanno bisogno di carezze e di baci. Chi parla di baci? Uno tiepido e lieve se n'è posato or ora sulle labbra del signor Odoardo e lo ha fatto trasalire. -- Ah!... Sei tu, Doretta? -- È lei, è la Doretta, che non dice nulla, ma che vorrebbe far la pace col suo babbo. Ella appoggia la sua guancia alla guancia di lui, egli tiene stretta la sua testina perchè la non gli scappi. Anch'egli tace; che dovrebbe dirle? Si va facendo buio e gli occhi del gatto Melanio cominciano a brillare nell'angolo della stanza, vicino alla stufa. Il servo picchia all'uscio e chiede se deve portare un lume acceso. -- Riaccendete intanto il fuoco, -- dice il signor Odoardo. Le legne cigolano, scoppiettano, mandano faville e poi finiscono ad ardere con una gran fiamma, con un suono uniforme, possente, come il respiro d'un gigante addormentato. Nella mezza oscurità i riflessi luminosi guizzano sulle pareti, fanno spiccare i rabeschi delle carte, corrono fino a lambire lo spigolo dello scrittoio. Le ombre s'allungano, s'accorciano, s'ingrossano, s'assottigliano, gli oggetti paiono mutare continuamente di dimensioni e di forme. Il signor Odoardo lascia andare i suoi pensieri a briglia sciolta, e passa in rassegna gli anni trascorsi a fianco della moglie virtuosa, ricorda la cuna della sua bimba, e i primi vagiti, e i primi sorrisi; sente, ahimè! l'ultimo bacio della sua donna moribonda, l'ultima parola articolata dal labbro di lei: Doretta. Oh no, egli non può fare infelice la sua Doretta! Pur non è sicuro che il fascino della signora Evelina non lo vinca di nuovo; pur teme egli stesso che al riveder domani la bellissima ammaliatrice si dileguino i suoi virili propositi.... C'è forse un mezzo, uno solo! -- Doretta, -- dice il signor Odoardo. -- Babbo. -- Devi ricopiar questa sera la lettera per la nonna? -- Sì. -- E non preferiresti invece di andarci tu dalla nonna? -- Con chi? -- chiede la bimba angosciosamente e, mentre ella attende la risposta, il suo cuoricino batte d'un palpito affannoso. -- Con me, Doretta. -- Con te? -- ella esclama quasi non credendo a sè medesima. -- Sì, con me, col tuo babbo. -- Oh babbo mio! -- ella grida, e le sue piccole braccia cingono il collo del signor Odoardo, e le sue labbra lo coprono di baci. -- Oh babbo mio, buon babbo. Quando si parte? -- Domattina, se non ti fa paura la neve. -- Anche subito, anche subito. -- Subito no. Per bacco, non vorresti nemmeno pranzare? E il signor Odoardo, svincolandosi dolcemente dall'amplesso della figliuola, si alza, suona il campanello e ordina che portino il lume. Quindi con un moto istintivo egli guarda ancora una volta dalla parte della finestra. Nella casa dirimpetto tutto è buio, il profilo della signora Evelina non si disegna più dietro i vetri. È sempre brutto tempo, cade sempre qualche fiocco di neve. Il servo chiude le imposte, tira le cortine; nessuno sguardo profano penetra ormai nel santuario domestico. -- Tanto fa desinar qui, -- dice il signor Odoardo. -- In salotto sarà una Siberia. La Doretta mette in rivoluzione la cucina con la strepitosa notizia del suo viaggio. Prima si crede ch'ella scherzi; quando non si può dubitare che ella affermi il vero, si osserva sommessamente che il padrone dev'esser impazzito. Partire nel cuore dell'inverno, con un tempo simile! Almeno si aspettasse una bella giornata! Ma che importa alla Doretta dei commenti della servitù? Ella non capisce in sè dalla gioia, canticchia, saltella per la stanza e viene ogni momento a dar un altro bacio al babbo. Poi versa la piena de' suoi affetti nel cuore del gatto Melanio e della bambola -Niní-, alla quale promette di portar da Milano un vestito nuovo. A pranzo non fa che parlare della sua gita, mangia pochissimo, domanda sempre che ora è e a che ora si parte. -- Temi di perder la corsa? -- chiede il signor Odoardo sorridendo. Eppure, quantunque egli lo dissimuli, non è meno impaziente di lei. Ha bisogno di andar lontano, lontano. Forse non tornerà fino alla primavera. Perciò ordina che gli preparino il bagaglio come se dovesse rimanere assente almeno due mesi. La Doretta si corica presto, ma non fa che ravvoltolarsi nelle coltri, e svegliar venti volte la cameriera per domandarle: -- È tempo d'alzarsi? Anche il signor Odoardo è desto quando il servo alle sei della mattina viene a chiamarlo. -- Che tempo fa? -- Brutto, signor padrone.... Su per giù come ieri.... Anzi io direi che se non avesse proprio urgenza di partire.... -- No, Angelo. Ho urgenza.... È inutile. . . . . . . . Alla stazione ci sono pochissimi viaggiatori avviluppati nei mantelli o nelle pelliccie; faccie scure, assonnate. Tutti si lagnano del tempo, del freddo, dell'ora; tutti protestano che senza un gran bisogno non si sarebbero alzati così di buon mattino. Un solo viso è ridente, una sola persona è vispa, la Doretta. Lo scompartimento di prima classe in cui entrano il signor Odoardo e la Doretta è gelato, malgrado delle cassette d'acqua calda su cui posare i piedi, ma la Doretta trova che la temperatura è deliziosa, e se stesse in lei aprirebbe il finestrino per veder meglio fuori. Una scampanellata, un fischio, e il convoglio si muove. Negli occhi della Doretta si dipinge una gioia ineffabile. -- Sei contenta, Doretta? -- Oh! Tanto.... Dieci anni addietro, con una giornata migliore, ma parimenti d'inverno, il signor Odoardo intraprendeva il suo viaggio di nozze. Gli sedeva di fronte una giovine, che somigliava alla Doretta quanto una donna può somigliare ad una fanciulla, una giovine leggiadra, composta, soavemente amorosa. Anche a lei il signor Odoardo aveva chiesto nell'istante della partenza. -- Sei contenta, Maria? -- E anch'ella gli aveva risposto. -- Oh! Tanto.... -- Proprio come la Doretta. Si corre, si vola. Addio, addio per sempre, signora Evelina. . . . . . . . È forse morta di disperazione la signora Evelina? Oh no. La signora Evelina ha un ottimo temperamento e una buonissima casa. L'ottimo temperamento le impedisce di prender le cose troppo sul serio, la buonissima casa le offre mille distrazioni. Non tutte le sue finestre si aprono dalla parte ove abita il signor Odoardo. Ce n'è una, per esempio, che dà su un giardinetto appartenente ad un rispettabile celibatario il quale nei giorni di sole viene a fumarvi la sua pipa. La signora Evelina trova che il rispettabile celibatario è una persona a modo, e il rispettabile celibatario, che esercita le funzioni di liquidatore di avarie, trova che la signora Evelina ha un gran bel paio d'occhi ed è assai ben costruita, con materiali solidi, da poter meritare la classificazione 313 I. I. nei registri del -Bureau Veritas-. Ne viene che il celibatario guarda qualche volta in alto e la signora Evelina guarda qualche volta abbasso. Però la signora Evelina osserva che la stagione non è propizia alle conversazioni all'aria aperta, e invita il vicino a venirle a fare una visita. Il vicino esita, la signora Evelina rinnova l'invito. Come resistere a una bella signora? In fin dei conti una visita che conseguenze può avere? Nessuna, e l'ottimo liquidatore si loda assai dell'accoglienza ricevuta, tanto più che la signora Evelina gli ha dato facoltà di venire un altro giorno con la sua pipa. Ella ama infinitamente l'odor della pipa. È proprio una donna perfetta la signora Evelina, una donna quale ci vorrebbe per un uomo d'affari che non fosse deciso a rimaner celibe tutta la vita. Del resto, pensa il liquidatore, è verissimo ch'egli è deciso a rimaner celibe, ma chi gl'impedisce di cambiare d'opinione? Fatto si è che quando il signor Odoardo ritorna con la Doretta dal suo viaggio di tre mesi, egli riceve la comunicazione del prossimo matrimonio della signora Evelina Chiocci, vedova Rombaldi, col signor Archimede Fagiuolo, liquidatore di avarie. -- Fagiuolo! -- esclama la Doretta. -- Fagiuolo! E questo nome le desta un'ilarità sconfinata. Ma se badate a me, ciò che la mette in buon umore non è tanto il -marito-, quanto il -matrimonio- della signora Evelina. UN RAGGIO DI SOLE L'ultimo lembo dello strascico d'un vestito di seta spariva dietro l'uscio del salotto di casa Mellari. Una signora innanzi negli anni, ma con la fisonomia piena di vivacità giovanile, seguiva il dileguarsi di quello strascico con uno sguardo lungo, tenero, appassionato; uno sguardo quale non hanno se non le madri per le loro figliuole e le avole per le loro nipoti. Ed era appunto una nipote della padrona di casa colei che aveva lasciato in quel momento la stanza. La signora Anna, moglie del professore commendatore Everardo Mellari, sola in un angolo della camera, sedeva ad un tavolino su cui stavano alcuni libri legati, un servizio da te, un astuccio da lavoro e un moderatore di porcellana acceso; perchè, se non lo abbiamo ancora detto, lo diciamo adesso: erano le dieci di sera. Intorno a una tavola molto più grande collocata proprio nel mezzo dell'ampio salotto, rischiarato da una lucerna appesa al palco, e tutta sparsa di opuscoli e di giornali, discutevano di economia e di giurisprudenza sei uomini, con certe inflessioni nasali e una maestosa solennità degna di chi è socio di almeno cinque Accademie. Le sentenze si succedevano a regolari intervalli come le cento e una salve d'artiglieria alla nascita d'un principino. Vuole però giustizia che si facciano in questo gruppo le debite distinzioni. Delle sei persone ivi raccolte quattro avevano aspetto fossile, e il più fossile di tutti era un giovine non ancora trentenne, uno di quei gingillini della scienza che camminano servilmente sulle orme altrui, e si credono dotti quando hanno letto una -memoria- papaverica dinanzi a un'assemblea sonnacchiosa. A costoro par grave di non avere che venti a trent'anni, e simulano i modi e la posatezza dell'età matura, gonfi, pettoruti, noiosissimi. Sul loro labbro non v'è sorriso, nei loro occhi non v'è luce, nella loro parola non v'è affetto, mummie prima di nascere. Il professore commendatore Everardo Mellari, che al momento della nostra narrazione passava i sessanta, aveva avuto anch'egli il gran torto di non prendere la vita che da un lato solo, dal lato cioè dello studio e della meditazione, trascurando quella verità detta senza reticenze dal Giusti: Se fa conoscere -- le vie del mondo Oh buono un bricciolo -- di vagabondo! Però in lui una intelligenza elevata, una dottrina profonda e un cuore ottimo e tenace nelle amicizie facevano perdonare quel po' di compassato e di convenzionale che v'era nel suo carattere. Quanto alla persona, ella somigliava all'indole ed all'ingegno, ed era quindi piuttosto poderosa che aggraziata. Dissimile affatto dagli altri, e tale che lo si sarebbe detto una stuonatura in quel concerto di dottoroni, stava in piedi appoggiando una mano alla spalliera della seggiola del professore Everardo, e tenendo con l'altra dinanzi agli occhi un giornale senza apparire troppo concentrato nella lettura, il signor Maurizio Dardi, il più vecchio e fidato amico di casa Mellari. Anch'egli fra i sessanta e i settanta, ma ritto, sottile, aitante delle membra, con una fisonomia briosa ed ironica spesso, con uno sguardo vivo, intelligente, pieno di fuoco, con dei capelli che ormai quasi bianchi del tutto conservavano la curva elegante della giovinezza e che si arricciavano di tratto in tratto con con una tal quale aria di provocazione come se volessero dire: -- Oh se sapeste quante manine gentili ci hanno fatto scorrere fra le loro dita! -- Dal complesso poi della persona tuttora attraente e dal vestire lindo e accurato, si vedeva l'uomo che aveva molto vissuto nella miglior società. Il signor Maurizio aveva egli pure seguito con lo sguardo il dileguarsi del vestito di seta, e quando l'uscio si fu rinchiuso, con un movimento rapidissimo si fece accosto alla signora Anna, trasse un profondo sospiro dal petto come chi si sente sollevato da un peso, e avvicinando una sedia al tavolino, disse: -- Si può fare un po' di conversazione con voi, signora Anna? Ella che se ne stava fantasticando si scosse, e con un sorriso pieno di benevolenza: -- Figuratevi! -- rispose. -- Vi confesso anzi che mi pareva impossibile di vedervi in mezzo a tanti uomini seri. -- Grazie del complimento. Però, ve lo dico col cuore in mano, vostro marito solo lo digerisco, ma in compagnia con quegli altri no e poi no. Everardo mi va ripetendo sempre che io sono uno scapato come a vent'anni, e che egli stesso non sa spiegarsi come, tanto dissimili d'indole, noi abbiamo potuto rimanere amici tutta la vita. E in verità la cosa fa meraviglia anche a me.... Ma, vedete, a Everardo io perdono tutto. -- Oh bella! Siete voi che perdonate? -- interruppe la signora Anna. -- Sicuro, perchè, in fin dei conti, queste esistenze seppellite in mezzo alla polvere delle biblioteche sono esistenze sbagliate. Bandire il sorriso dalla vita val quanto bandire il sole dall'universo. -- Oh diamine! Siete sentenzioso... Su via, cattiva lingua, di chi avete a dir male stasera? -- Di molte persone, ma se non vi dispiace, mi limiterò ad una sola. -- Molti i chiamati e pochi gli eletti -- osservò sorridendo la signora Anna. -- E chi è oggi l'eletto? -- È una -eletta-. -- Una donna? -- Per l'appunto. -- E chi dunque? -- Voi stessa. -- Io! -- Sissignora... Credete davvero ch'io sia stato ad ascoltare in tutto questo frattempo le dissertazioni sulle imposte indirette di quell'amenissimo dottor Belgini, che, se si sta alla fede di nascita ha ventinove anni, e se si vede e si sente, ne ha almeno sessanta? -- Ma via, screanzato, parlate piano, -- Oh siate certa che non ci odono -- rispose il signor Maurizio accostando però la sedia a quella della sua interlocutrice e abbassando alquanto la voce. Indi continuò: -- O vi par forse probabile ch'io abbia prestato una grande attenzione agli apoftegmi giuridici partoriti con tanto -aplomb- dal consigliere Marino, il quale, allorchè ha parlato, si volta a destra e a sinistra come per dire: -Avete mai inteso nulla di simile?- La signora Anna fece uno sforzo per non ridere, e con un tuono malizioso soggiunse a mezza voce; -- Non c'è forse il commendatore Brullo? -- Oh! -- proruppe il signor Maurizio -- quello è un bell'originale. Non v'è cosa che non gli sia accaduta, non v'è paese in cui egli non sia stato, non v'è idea che prima di venire agli altri non fosse venuta a lui. In casi eccezionali egli fa delle concessioni. Stasera, per esempio, si discorreva della Groenlandia. Egli osservò: -Io dovevo andarci-. Maravigliato d'un tuono tanto rimesso: -Eppure io tenevo per fermo-, diss'io, -che ci foste già stato-. Credete forse ch'egli abbia capito ch'io mi burlavo di lui? Tutt'altro. Prese le mie parole per un complimento. -- In fin dei conti poi c'è Everardo -- concluse la signora Mellari con accento serio e senza ironia di sorta. -- Ah sì, c'è Everardo -- rispose con l'accento medesimo il signor Maurizio -- e ad Everardo ci faccio di cappello, ma, ve lo ripeto, a quattr'occhi, e quando posso levargli la crosta dell'accademico. Via, non v'impazientite. Ricevendo in casa sua de' pedanti gli tocca divenir qualche volta pedante anche lui per ospitalità... Ma, insomma, voi mi fate parer maldicente... -- Oh poveretto, non siete mica tale -- esclamò la signora Anna. -- E, a proposito, non dovevate dir male di me? -- Ah, questo sì, e comincio subito. La signora Anna avanzò alquanto la sedia, e appoggiando il gomito al tavolino fece puntello al mento con l'avambraccio, e si pose in atto di benevola aspettazione. -- Dovete dunque sapere -- principiò il signor Maurizio con un tuono scherzoso che temperava la asprezza apparente delle parole -- dovete dunque sapere, mia cara amica, che io ho inteso gran parte del vostro colloquio con vostra nipote, e che fra voi e lei avete detto delle solenni corbellerie. -- O sentiamole un po' queste solenni corbellerie. -- Non mi negherete che la Evelina vi dicesse male di suo marito. -- Male poi no... Faceva alcune rimostranze. -- Or bene: quanto a me che del matrimonio... -- Risparmiatemi le vostre teorie. Già lo si sa che voi l'avete a morte col matrimonio. -- Falsissimo. Io la credo una ottima istituzione a benefizio dei celibi. Che cosa farebbero i celibi se non fossero gli ammogliati? -- Eh vergognatevi di questo cinismo. -- Sono meno cinico di quel che credete, amica mia, e mi sarebbe facile il provarlo. Ma ora ripiglio il filo del discorso. Quanto a me dunque che sono un celibatario ostinato ed impenitente, non ho nulla a ridire se una moglie si lagna di suo marito. Ciò sta nell'ordine naturale delle cose. Ma io mi metto dal punto di vista vostro, di una donna cioè che ha un culto per l'istituzione del matrimonio, e non posso a meno di strabiliare vedendo come voi lasciate tener quei discorsi a vostra nipote, e abbiate anzi tutta l'aria di secondarla. -- Oh se non avevate che a farmi questo sermone, mio venerabile signor censore, potevate davvero risparmiarvi la briga. In primo luogo, io non ho secondato niente affattissimo; e poi gli è appunto perchè ritengo che il matrimonio e la famiglia siano cose sacrosante che m'irrito quando ne vedo fraintesi gli obblighi dall'una parte o dall'altra. -- Queste sono frasi. Io credo invece che il matrimonio, per non finire in una catastrofe, debba essere un lungo esercizio di reciproca tolleranza. Tolleranza intendiamoci, non già del vizio e della dissolutezza, ma di tutti quei difettucci, di tutte quelle imperfezioni che ciascuno dei due coniugi vede indubbiamente nell'altro. Oh via, veniamo al fatto: di che cosa si lagna vostra nipote? -- Sapete che siete curioso? Io potrei mandarvi pei fatti vostri, e non dirvi nulla; ma voglio esser tre volte buona, e vi risponderò schiettamente che Evelina ha ragione. Un uomo che ha una sposa come Evelina, un fiore di gioventù, di bellezza, un angelo di bontà e d'innocenza; un uomo che possiede una donnina simile e la trascura, e non le consacra tutto ciò che v'è di migliore nella sua anima e nel suo ingegno, meriterebbe.... eh lo so io che cosa meriterebbe. Il meno che possa toccargli è che sua moglie si dolga di lui. -- Voi siete una vestale che conserva il fuoco sacro. Ancora bollente come a vent'anni! Io vi ammiro. -- Eh ammiratemi meno, e ascoltatemi di più. O che vi pare che Evelina avrebbe ad esser contenta? A sedici anni appena, la maritano (e un po' di colpa ne ho anch'io) a un giovine sui cinque lustri, operoso, valente, onesto, ma tutto pieno della sua ambizione, tutto preoccupato dei suoi buoni successi. Egli è ora di qua, ora di là, oggi a Firenze, domani a Milano, domani l'altro a Napoli, sempre a raccogliere applausi, a mietere allori, a proferir discorsi, a tener conferenze, e che so io, e dopo quindici mesi di matrimonio è molto se sta tre giorni la settimana presso sua moglie per annoiarla coi racconti delle sue glorie e de' suoi trionfi. Oh caro mio, non v'è nulla di più egoista dei così detti uomini grandi, non v'è nulla di più gretto e meschino. Nel santuario della casa che dovrebb'essere aperto agli affetti, alle confidenze, alla celia, essi portano la loro vanità personale; al pettegolezzo senza malizia e senza conseguenze della vita domestica essi sostituiscono il pettegolezzo pieno d'acrimonia e di fiele della vita pubblica e letteraria, e fanno cento volte desiderare il modesto impiegato, l'umile uomo d'affari che, dopo adempito il suo ufficio quotidiano, reca alla sua famiglia la parte migliore di sè; il sorriso del suo labbro, la poesia schietta della sua anima. Perchè questa è la gran differenza tra gli uomini comuni e quelli di maggior levatura; che i primi cercano di piacere alla moglie perchè sanno che non possono avere applausi da nessuno fuori di lei: gli altri, abbagliati dallo splendore che li circonda, non vedono che tenebre e squallore nelle pareti domestiche. -- Per bacco! -- proruppe il signor Maurizio -- stasera voi siete più eloquente di Mirabeau. Ma mi permettete di rispondervi?... In quello che voi dite c'è molto di vero; non v'ha dubbio, ma l'arma che avete brandita è un'arma a due tagli, e badate di non ferirvi da voi. Quando una giovine possede, come Evelina, uno sposo di un merito superiore, ella non ha che un mezzo per non divenire infelice. Ella non può impedirgli di raccogliere i frutti del suo ingegno e della sua dottrina e di essere acceso dalla febbre del buon successo: ella deve lasciarsi irradiare dalla sua luce, ella deve associarsi alle sue ambizioni. La neutralità le è proibita, perchè nella moglie l'esser neutrale vuol dire essere ostile. S'ella non si accalora pei trionfi del marito, il marito la trascura, ed ella finisce coll'odiar quella gloria che avrebbe dovuto riflettersi su di lei. I due coniugi vivono allora in due mondi diversi, le loro anime non hanno punto di contatto, e, credetemelo pure, mia ingenua amica, quando i corpi sono costretti a stare insieme senza che le anime si confondano, non può nascerne altro che il tedio scambievole... Ma via, siamo giusti; come volete che un uomo, esposto a tutte le seduzioni del mondo, blandito, accarezzato in mille guise, riesca a trasformarsi di punto in bianco, e diventi semplice, modesto, spensierato, appena egli abbia varcato la soglia domestica? Ma una moglie saggia previene i pericoli, e poichè non può mutare il marito muta sè stessa. -- Oh! volete farne un'erudita? -- Che! Voi sapete meglio di me come una donna di garbo possa prender parte agli studi di suo marito senza perder nulla della grazia e della semplicità nativa. Tutto sta che la sua trasformazione le sia dettata dall'affetto verso il consorte, e non dalla smania di dottoreggiare con gli altri: che in quest'ultimo caso non avete già dinanzi a voi una persona colta, ma una noiosa pedante sul fare di quelle che si vedono spessissimo nella società italiana, così diversa dalla società inglese e tedesca, ove l'eleganza dei modi, le aspirazioni ad un ideale elevato sono le cose più naturali e spontanee del mondo. -- Ma voi parlate sempre degli obblighi della donna: l'uomo non ne ha dunque nessuno? -- Sì che ne ha; ma io vi ragiono dal lato della felicità e della pace coniugale. E vi dico con la convinzione più profonda che l'uomo, anche se fallisce a' suoi obblighi, può trovar nella gloria, nell'ambizione, nel buon successo mille compensi, ma la donna, se non sa crearsi la felicità nel tetto domestico, non vi trova che la sventura o la colpa. -- Di che frasi sonore mi rintronate il capo! La colpa! Le donne virtuose sanno rimaner tali anche nell'infelicità. -- Nell'infelicità sì, -- rispose vivamente il signor Maurizio, sorridendo a fior di labbro, -- e quando un grande dolore, quando un grande disinganno occupa l'animo, io credo che la donna abbia in questo disinganno e in questo dolore una salvaguardia contro le tentazioni. Nel -Paolo Forestier- dell'Augier v'è un tipo di donna la quale, per vendicarsi dell'uomo che adorava e che l'ha abbandonata, si getta nelle braccia di un altro ch'ella disprezza, precisamente nel giorno e nell'ora in cui deve accadere il matrimonio del suo primo amante. È un concetto bizzarro che si fonda sopra l'ipotesi d'un fatto possibile forse, ma non verosimile. Ciò che invece, a mio parere, mette la donna sempre al limitare della colpa si è quella condizione malaticcia dell'animo che non è la gioia e non è il dolore, vaga, indefinita, vaporosa come il crepuscolo, piena di desideri che non sanno acquistar forma e contorno, piena di malinconie che non hanno nome e non saprebbero spiegarsi a sè stesse. Una donna che dice: -- -sono incompresa-, -- molte volte comincia col non comprender sè stessa, ed è in quello stato di perplessità che costituisce un eterno pericolo. Chi non sa che cosa si voglia accetta facilmente gli esperimenti, perchè suppone che l'ideale sognato possa capitare quando meno si crede. Gli è appunto il caso della vostra Evelina. Le è sfuggita una frase ch'io colsi benissimo: -- Capisco -- ella disse -- che fra lui e me non c'è modo d'intendersi. -- Ora, questa frase, sia che racchiuda un profondo scoramento o una smisurata superbia, rivela in vostra nipote l'intenzione di lasciare che le cose vadano per la loro strada. La sua anima non è più occupata da suo marito.... -- Ma chi vi dice queste cose? -- Lasciatemi finire. Il suo cuore è una casa vuota, e una casa vuota può sempre trovare un pigionale nuovo. -- Oh Maurizio -- esclamò la signora Anna alquanto risentita, e facendo atto di alzarsi in piedi -- basta di ciò. Voi sapete quanta libertà abbiate in questa casa, e come io vi consideri più che di famiglia: ma ogni confidenza ha un limite, e io non posso concedervi queste supposizioni sul conto di Evelina. Sermoneggiate me quanto vi piace, ma lasciate stare quell'angiolo. -- Via, non siate cattiva -- rispose il vispo vecchietto, tenendo la signora Anna pel lembo dell'abito e non permettendole di muoversi dalla seggiola. -- Rispetto la vostra tenerezza di nonna, e non vi dirò per questa sera nulla più sul conto di Evelina. Ma senza insistere sul caso speciale, vi ripeto che degli angeli ne ho visti perder l'ali parecchi, e molte virtù naufragare, e molte altre salvarsi per un accidente; che so io! per un soffio di vento o per un raggio di sole. -- Che cosa c'entrano il vento ed il sole? -- Oh se c'entrano! -- soggiunse il signor Maurizio, stropicciandosi le mani -- volete proprio che ve la racconti la storia d'un raggio di sole? La signora Anna sorrise, die' una rapida occhiata all'orologio che stava sulla -consolle- e segnava le dieci e mezzo, e poi, voltasi al suo interlocutore: -- Avete una voglia matta -- rispose -- di narrare una delle vostre storielle che sono assai più numerose de' giorni dell'anno. Posso concedervi tre quarti d'ora. Ma patti prima, mio caro. Voi avete l'abitudine delle impertinenze, e io non ne voglio; avete certi frizzi di cattivo genere, e io non amo sentirli; onde, o voi state nei termini, o andate a raccontare le vostre frottole al caffè od al casino. -- Accetto le condizioni. E anzi perchè non vi sia il caso che io le dimentichi, vi prego ogni volta ch'io stessi per uscire di strada, di richiamarmi all'ordine come se voi foste il presidente di un'assemblea. -- Si guardò attorno, e, adocchiato sul tavolino un paio di forbici, le sospinse fino alla signora Anna, dicendole: -- Questo sarà il vostro campanello. Quando voi alzerete queste forbici, capirò che bisogna ch'io renda più castigate le mie espressioni. -- Siete pure il gran fanciullone -- sclamò la signora Anna. -- Ora parlate. -- Adagino, adagino. Ho pur io una condizione da imporvi. -- Sentiamola un po'. -- Che quando io serbi quei modi di gentiluomo che mi prescrivete, voi mi lascerete andare sino al fondo della mia storia, anche se per avventura si trattasse di cosa che vi fosse già nota. -- O come potrebbe essere? -- Chi sa? Non è poi impossibile che l'abbiate udita a raccontare da qualchedun altro. -- E in questo caso voi vi sta a cuore di farne la seconda edizione? -- Mi sta. -- Ebbene, sia pure come vi aggrada. -- Ho la vostra parola? -- Ma sì, ma sì: vi occorre altro? -- Datemi la mano? -- Dio buono! Quante formalità! Si direbbe che voleste iniziarmi a qualche loggia massonica. Eccovi la mano. La signora Anna porse al Dardi una manina che l'età non aveva nè troppo dimagrata nè troppo ingrassata; una manina giovine, se si potesse usare questa frase, tanto ne erano ben tornite le forme, e morbide e delicate le tinte, e pieni di una nervosa irritabilità i movimenti. Il lepido vecchio parve molto compiacersi di quella stretta, e poich'ebbe tenuta per alcuni secondi nella sua destra la destra della signora Anna si soffiò due volte il naso, e si raschiò la gola come chi si accinge a una perorazione accademica. Ella intanto, da avveduta massaia, accendeva la macchina del tè, dicendo scherzosamente: -- Perchè non accada ch'io pigli sonno durante la vostra chiacchierata, mi preparo a bevere una seconda tazza. -- Questa disgrazia non accadrà, maligna che siete, me ne fo mallevadore. E comincio. Vi avviso però che quello ch'io faccio è il racconto d'un racconto. Un amico a cui la faccenda è toccata, me la narrò in tutti i suoi particolari. È una storia vera, capite? -- Oh che bella verità, passata per due filtri; quello dell'amico e il vostro! -- La storia rimonta a poco meno di quarant'anni addietro -- continuò il signor Dardi senza preoccuparsi dell'interruzione. -- Il mio amico che ora è vecchio come me.... e come voi, era allora giovane e bello com'ero io.... e come eravate voi in quel tempo. -- Questo non ha che fare. -- Egli aveva da poco finito i suoi studi all'università lasciandovi fama d'ingegno piuttosto vivace che peregrino, di coltura piuttosto varia che profonda. Comunque sia, in un tempo nel quale alle università si studiava pochissimo, egli poteva ragionevolmente passare tra i giovani più valenti, e quelli ch'erano tali davvero lo accoglievano a braccia aperte nei loro crocchi ove il suo buon umore costante contribuiva a tener allegra la brigata. E, fra parentesi, vi contribuiva anche un po' la sua borsa, perchè egli era ricco e gli studenti ricchi possono contarsi come le mosche bianche. In complesso era davvero una eletta brigata di giovani, disseminatasi poscia qua e là secondo le necessità della vita o i capricci del caso. Per una di quelle bizzarrie che non sono sì rare, il mio amico s'era legato di più intimo affetto con quello che, fra tutti gli altri del gruppo, si discostava maggiormente da lui pel carattere. Quanto egli era festevole e spensierato, altrettanto l'amico suo era serio e meditabondo, nè la tempra del loro ingegno era meno dissimile di quella della loro indole. L'uno andava qua e là succhiando il miele da tutti i fiori, amava la poesia, la musica, la pittura; l'altro coltivava con assiduità piuttosto germanica che italiana gli studii filosofici, giuridici, storici. Ma, singolare a dirsi eppur vero, quegli che possedeva una natura d'artista aveva un fondo di scettico incorreggibile, l'altro sotto le gelide apparenze celava una buona fede da non potersi immaginar la maggiore. Quanto alla severità della sua indole, e alla rigidezza claustrale de' suoi costumi, vi basti sapere che non c'era mai stato caso, mentre eravamo studenti insieme all'università.... -- O che cosa c'entrate voi? -- Avete ragione. Adopero la prima persona credendo di far parlare il mio amico. -- Che amicizia! La vi fa persino dimenticare la vostra identità personale, come dicono nei giornali di giurisprudenza di mio marito. Proprio come Oreste e Pilade!.... -- Via, mi fate perdere il filo con le vostre malignità. Che cosa dicevo? Ah dicevo che gli sforzi fatti per addomesticarlo erano falliti, che non era stato possibile di renderlo soggetto alle debolezze della sua età! A ventitrè anni, egli era.... La signora Anna mosse un momento le forbici e il signor Maurizio cambiò metro. -- Ma ciò poco importa. Nemmeno le quistioni politiche, e qui spero che mi lascerete parlare, lo preoccupavano più che tanto. In quel tempo singolare nella quale dalle poesie del Baffo e del Buratti (oh non fate smorfie perchè le avrete lette anche voi) si passava alle liriche del Berchet; e alla porta dei teatri e delle sale da ballo vi aspettava talora la sedia di posta che doveva condurvi allo Spielberg, in quel tempo in cui pareva non esservi posto nella vita che per la -farsa- e per la tragedia, il nostro originale era riuscito a tenersi ugualmente lontano dalle seduzioni del mondo elegante e da quelle allora assai più nobili, ma assai più pericolose, delle società segrete. E non era diffidenza, chè, come dissi, il suo animo era alieno dai sospetti; e non era viltà, chè egli non aveva sortito natura codarda; era soltanto quella sua grande passione dello studio che soverchiava in lui gli altri affetti e gli altri pensieri, e lo rendeva noncurante di molte cose che esercitavano un fascino sulla comune dei giovani. Potete immaginarvi come rimanessero i suoi compagni quando seppero un giorno ch'egli era perdutamente innamorato. Come! E di chi? Queste domande correvano di bocca in bocca, e per uno o due giorni tutti malignavano dicendo: Sta a vedere che grossa corbelleria egli ha commesso! -- -Egli!- -- interruppe la signora Anna. -- Abborro gli anonimi. -- Volete proprio che ci mettiamo in regola con lo stato civile? Ebbene: il mio amico lo chiameremo Ugo, e all'amico del mio amico imporremo il nome di Alberto. Alberto adunque, poichè di lui si parla in questo momento, non aveva commesso quella grossa corbelleria che gli si attribuiva. Certo egli aveva avuto un gran torto ad innamorarsi sul serio, ma almeno non s'era appigliato nè ad una brutta, nè ad una civetta, nè ad una stolida; com'era pur verosimile in un uomo che aveva sì poca pratica di queste faccende. -- O che non aveva forse gli occhi codesto signor Alberto? -- Occhi da erudito, mia cara Anna, buoni da decifrar palinsesti, e capaci di fermarsi con maggior compiacenza sopra un'iscrizione in lingua sanscrita che sulle forme divine della Vergine di Milo. A ogni modo, la fanciulla amata da Alberto era tale da affascinare qualunque anima d'artista. Non ve ne farò la descrizione. Mi basterà dirvi che gareggiavano in lei la bellezza, l'ingegno e la grazia. Era una grazia schietta, spontanea, che spirava da tutta la persona come l'olezzo dal fiore, era un ingegno vivo, elegante, poetico, era una bellezza piena a un tempo d'abbandono e di fuoco, di soavi malinconie e di celesti sorrisi... E quella fanciulla non aveva, io credo, che sedici a diciassett'anni.... -- Ih! come vi riscaldate: si direbbe che parlaste di una vostra innamorata di ieri. -- Cara mia, le cose paiono vicine o lontane secondo che sono più o meno scolpite nella memoria.... -- Parlerete, io spero, della memoria del vostro amico. -- Certamente, -- rispose il signor Maurizio con disinvoltura, quantunque quella inchiesta suggestiva lo avesse un po' sconcertato. -- Ma io mi investo ne' casi suoi. -- Siete pure il prezioso amico, -- insinuò con un filo d'ironia la signora Anna. -- Ma, a proposito, il nome di questa Dea? -- Diamole nome Giulietta. -- O c'è un Romeo? -- Può darsi: non precipitate. -- Già capisco tutta la vostra storia peregrina. È uno dei soliti innamoramenti. -- Ma per carità, mi avete promesso di non interrompermi. Lasciatemi adunque tirare innanzi. La bella Giulietta, sorpresa dalla dichiarazione di un giovine ch'ella aveva conosciuto il dì innanzi, cominciò coll'esserne sgomenta, ma poi quella sua anima delicata e gentile non potè a meno di rispondere a un affetto così vivo ed onesto, così rispettoso nella sua violenza, e così lusinghiero per l'amor proprio di lei. In generale anche le donne leggiere e che non vanno pazze per l'ingegno piegano il capo dinanzi al buon successo: e Alberto era fra i giovani più celebrati della università e tra quelli a cui si augurava un più splendido avvenire. L'indole severa del suo intelletto e dei suoi studi non era invero tale da affascinare una giovinetta sedicenne, ma d'altronde come respingere un uomo del suo valore? Come ributtarlo da sè, s'egli, tra mille, aveva scelto lei, modesta ed oscura? Ecco perchè la fanciulla, pur non dividendo l'entusiasmo del suo amante, porse orecchio benevolo alle sue parole e promise a sè stessa che col tempo lo avrebbe ricambiato di uguale trasporto. Come si rimovessero gli ostacoli frapposti dalla famiglia, come il matrimonio si concludesse quando Alberto aveva appena ricevuta la laurea, sono cose di cui non mette conto tener parola. Eppoi sapete ch'io non posso scendere a troppo minuti particolari per non tradire il segreto che mi è confidato. Questo bensì vi dirò, che gli amici di Alberto, dopo le sue nozze, si sentirono sollevati da un gran peso sullo stomaco, perchè egli li aveva noiati fuor di misura co' racconti della sua gelosia, de' suoi dubbi e delle sue escandescenze. In alcune anime l'amore scende come una pioggia benefica sulla terra preparata a riceverla; le compie, le rallegra, le avviva, le fa capaci di spargere intorno a sè una gioia pacata e serena: in altre invece esso irrompe come l'uragano sopra un suolo granitico in cui l'acqua non filtra lentamente ma s'arresta alla superficie formando larghe pozze e rigagnoli: anzichè assimilarsi al loro organismo, l'amore crea in queste anime uno stato inquieto, morboso, e toglie alle loro manifestazioni quel gentile riserbo, quella verecondia soave che le mostra ricordevoli oltre che del proprio pudore anche del pudore dell'essere amato. Alberto era, nelle sue confidenze, pettegolo, indiscreto, qualche volta persino brutale; tanto lo sgomentava la trasformazione esterna che s'era operata in lui, tanta era la disarmonia, da lui non perfettamente compresa, fra questa passione e il resto dell'esser suo. «Allorchè egli divenne marito, le tendenze ingenite del suo animo e del suo ingegno ripresero il disopra. Come coloro che, dormendo, ricevono una impressione fisica che si mesce ai loro sogni, tantochè quando si svegliano, ogni altra parte del sogno svanisce fuori di quella impressione che è viva e reale, così Alberto, ritornato in sè stesso, vide dileguarsi l'incanto che lo aveva posseduto e solo restargli a fianco, bella e gentile, più che desiderata compagna, la moglie. Ambizioso per indole, Alberto scorgeva in lei piuttosto un inciampo che un aiuto alla sua carriera, e gli mancava l'arte di nascondere ciò ch'egli sentiva. Giulietta invece, la quale, come accade alle fanciulle virtuose, aveva, dopo il matrimonio, preso a voler più bene che mai all'uomo che aveala fatta sua, rimase profondamente mortificata di questo cambiamento, ma col riserbo misto di dignità ch'era il fondo del suo carattere non si faceva scorgere e chiudeva in sè il suo dolore. Tanto inesperta da non prevedere ciò che era avvenuto, ella non sapeva per anco, a malgrado della sua intelligenza, scoprire i mezzi di ripararvi. Non sapeva ancora che, mescolandosi agli studî ed alle aspirazioni di suo marito, divenendo un valido sussidio de' suoi lavori, ella avrebbe potuto riafferrare quell'amore che le fuggiva. Le afflizioni senza lamento non hanno nemmeno la sodisfazione d'essere intese dagli altri, o, se sono intese, porgono un facile appiglio a chi vuol far le viste di non avvedersene. Chi non si lagna non soffre, dice l'egoista, e chi ha la vita troppo affollata di occupazioni è spesso egoista. Il tempo che è la stoffa del lavoro e della produzione è anche la stoffa dei sentimenti. Se chi nulla fa nulla aggiunge al capitale materiale della società, chi non riposa mai non aggiunge nulla al suo capitale di gentilezza e di simpatia. A ciò gli economisti non hanno pensato. «Non erano corsi due mesi dalle nozze, che Alberto e Giulietta vivevano in un'orbita diversa: egli tutt'inteso a' suoi studî; ella in una solitudine malinconica che lasciava buon giuoco ai pellegrinaggi della sua fantasia. Quantunque non ne andasse pazza, avrebbe gradito i piaceri delle sue coetanee: i teatri, le feste, i ritrovi geniali; ma suo marito o non aveva agio di condurvela, o conducendovela, si rincantucciava con tanto di muso in modo da toglierle tutto il divertimento. Nondimeno, ella avrebbe potuto passarsene. Spirito culto, riflessivo, tranquillo, ella anelava essenzialmente a quella felicità che nasce dal continuo scambio d'impressioni e di pensieri tra due persone che si apprezzano e s'amano, e, sposandosi, aveva creduto che questa felicità non dovesse mancarle. Vedendosi delusa nella sua aspettazione, si trovava simile a chi s'accorge a mezzo il cammino d'aver smarrito la via, nè sa qual nuovo sentiero debba prendere per arrivare alla meta. Intanto compieva di per sè la manchevole educazione del chiostro, faceva disordinatamente, febbrilmente, accatastando lettura su lettura, gli studî ch'ella aveva sperati comuni con suo marito. Già libri non ne mancavano nella sua nuova dimora. «Aveva, più che le abitudini, gl'istinti dell'eleganza, e abbenchè uscisse di rado assai, era sempre accuratissima nel vestito e nell'acconciatura. Questa sua innata eleganza ella aveva saputo infondere non in tutta la casa, ma in uno stanzino che era il suo nido, il suo tempio. Era uno stanzino appartato del primo piano a cui si giungeva anche per una scaletta laterale che da un andito contiguo metteva in giardino. Le pareti d'un azzurro chiaro erano fregiate di stucchi bianchi, e pure a stucchi era il palco leggiermente arcuato....» La signora Anna si scosse e chiese: -- O come sapete voi tutti questi particolari? -- Oh bella! Me li ha detti l'amico. Ma vi prego di non farmi perdere il filo del racconto. La finestra del gabinetto (ve n'era una sola, ma grande) dava sul giardino cinto da un muro basso, e di là dal quale erano altri giardini più vasti, più signorili, con bellissimi abeti. In un punto la verdura era men fitta e lo sguardo indovinava un ampio orizzonte. I mobili.... debbo parlare anche dei mobili? -- Come siete noioso! Lasciateli lì i mobili, e venite al punto.... O se non volete venirci presto, smettiamo, chè già capisco che non val la pena di continuare. -- Via, non v'impazientite. L'avete forse intesa ancora questa storia? A ogni modo dovete stare ai patti e lasciarmi dire. Sarebbe la prima volta che manchereste alla vostra promessa. -- È vero. Proseguite, ma senza digressioni. -- Sarà difficile, perchè non è mio costume. La mia fantasia va sempre caracollando e mai al galoppo. Ella ama far sosta qua e là, e cogliere i fiori pendenti dagli arbusti lungo la via: le corse precipitose alla Mazeppa non son fatte per lei.... Però torniamo a bomba, lasciando stare i mobili. Vi chiedo grazia soltanto per una biblioteca d'acero a lustro, piccina, graziosa, elegante, che era l'altare di quel tempietto, tutto silenzio e raccoglimento. La giovine vi teneva i suoi libri, una cinquantina di volumi al più, ma scelti e legati con ottimo gusto. Ed ella stava lì soletta le lunghe ore del giorno, ora leggendo, ora fantasticando alla finestra, certa, o quasi, di non veder giungere suo marito fino all'ora del pranzo. Visite ne faceva poche, e quindi poche ne riceveva, perchè le era troppo tedioso il sentirsi dire che una sposina non doveva fare una vita così ritirata, e perchè abborriva da quel sistema comodissimo che hanno tante mogli di lasciar sparlare dei loro mariti senza negare nè assentire. «Il mio amico che abbiamo detto di chiamar Ugo non abitava la medesima città, ma veniva di tratto in tratto a visitare il suo compagno di studî, ed era accolto festosissimamente anche dalla Giulietta che vedeva una volta tanto una faccia aperta e gioviale. In quelle sue visite che non solevano durar più di tre o quattro giorni egli alloggiava sotto il tetto di Alberto, portandovi un soffio di vita, un'eco del mondo esterno a cui quella casa pareva chiusa del tutto. Ugo era elegante, frequentava i teatri, le società, e quindi non gli mancavano mai argomenti da discorrere. Figuratevi! Erano quelli i tempi della Pasta a della Malibran, della -Norma- e dell'-Otello-. La Giulietta, che amava tanto la musica, non aveva mai potuto persuader suo marito ad uscir per una settimana da quella loro misera cittadina di provincia e condurla a vedere gli spettacoli della capitale. Onde, quando Ugo gliene parlava, ella sentiva venirsi l'acquolina in bocca, e pendeva de' suoi labbri con una curiosità piena di emozione. Non c'è da maravigliarsi di questa parola. A que' tempi in Italia i trionfi musicali destavano un vero entusiasmo. Lo dissi già prima; non c'erano che due cose da fare: o cospirare, o divertirsi; o andare in carcere, o andare a teatro.... semprechè non si preferisse di andare in entrambi i luoghi. Alberto chiamava frivolezze questi discorsi, ma, in ogni modo, poichè egli aveva ottimo cuore, riceveva l'amico suo a braccia aperte, e quando questi gli diceva a tu per tu ch'egli aveva torto a trascurare sua moglie, giovine, bella, adorna di tutte le virtù, gli dava un mondo di ragioni, scusandosi soltanto col pretesto delle sue mille faccende e della serietà de' suoi studi. Comunque sia, la presenza d'Ugo, ch'era forse uomo un po' leggiero, ma certo vivacissimo e pronto d'ingegno, era una vera provvidenza per quella casa. Per la Giulietta, egli non provava che una viva amicizia, e poi la sincera e devota affezione che lo legava ad Alberto avrebbe soffocato nell'animo di lui ogni altro sentimento. Quanto maggiore la sicurezza tanto maggiore la confidenza: confidenza fraterna, e quasi infantile.... Io non capisco, la mia cara amica, perchè andiate agitandovi sulla sedia, mentre non mi sembra di dir cosa che sia o possa parervi sconvenevole punto. Perciò vi supplico che ve ne stiate buona e tranquilla, poichè la mia eloquenza, per mantenersi, vuole il raccoglimento dell'uditorio. -- Siete un grande originale -- rispose la signora Anna, sorridendo fuggevolmente. -- E se vi dessi una tazza di tè, non mi risparmiereste la seconda metà della vostra storia? -- Accetto la tazza, ma continuo. La signora Anna die' una scrollatina di testa come se volesse dir nuovamente: -Che matto-! e versò il tè al suo lepido interlocutore. - - ! - - - - . 1 2 , , 3 , . 4 5 - - , , ? 6 7 , , . 8 9 : 10 11 - - ? 12 13 , , : 14 15 - - . 16 17 - - . 18 19 . 20 21 - - . 22 23 - - . . . . 24 25 - - ! . . . ? 26 27 : 28 29 - - , . 30 31 - - , - - 32 , . 33 34 . 35 36 - - . . . . ? . . . , 37 . 38 39 , . 40 , , 41 . 42 43 - - ! - - 44 . 45 46 , ' , 47 . , 48 . 49 , 50 ' . ' , 51 . 52 , 53 ' . 54 . 55 56 - - , , - - 57 . 58 59 , , . 60 . , . 61 62 . 63 , ! 64 ' ! 65 . , 66 , , 67 . 68 , , 69 , ' . 70 , ' 71 . , . . 72 , - ' - , - ' - 73 . ' ! 74 ' ' ! 75 , ' 76 ' ! 77 ' , , 78 , , , 79 . ' 80 . , , 81 ' 82 , - - . - - , , 83 - - ! 84 85 , ! , 86 ' ' 87 : 88 89 ' ' , 90 , , 91 ' , . 92 . 93 94 , 95 . , ! 96 , ' ' 97 , 98 , , 99 , , , ' 100 , ? 101 102 , ' 103 . , , 104 , - ' - 105 . , ? 106 , , 107 . 108 109 ? ' 110 . - - ! . . . , 111 ? - - , , , 112 . 113 , . 114 ' ; ? 115 116 117 ' , . ' 118 . 119 120 - - , - - . 121 122 , , 123 , , , 124 ' . 125 , 126 , . 127 ' , ' , ' , ' , 128 . 129 , 130 , 131 , , ; , ! 132 ' , ' 133 : . , 134 ! 135 ; 136 . . . . ' 137 , ! 138 139 - - , - - . 140 141 - - . 142 143 - - ? 144 145 - - . 146 147 - - ? 148 149 - - ? - - , 150 , ' . 151 152 - - , . 153 154 - - ? - - . 155 156 - - , , . 157 158 - - ! - - , 159 , . - - , 160 . ? 161 162 - - , . 163 164 - - , . 165 166 - - . , ? 167 168 , ' 169 , , . 170 171 . , 172 . 173 , . , 174 ; 175 . 176 177 - - , - - . - - 178 . 179 180 181 . ' ; 182 , 183 ' . ' , 184 ! ! 185 186 ? 187 , , 188 . ' 189 - - , 190 . 191 192 , , 193 . 194 195 - - ? - - . 196 197 , , . 198 , . 199 . 200 . 201 202 , 203 , : - - 204 ' ? 205 206 207 . 208 209 - - ? 210 211 - - , . . . . . . . . 212 . . . . 213 214 - - , . . . . . . 215 216 . . . . . . . 217 218 219 ; , . , 220 , ' ; 221 . , 222 , . 223 224 225 , ' 226 , , 227 . 228 229 , , . 230 . 231 232 - - , ? 233 234 - - ! . . . . 235 236 , , ' , 237 . 238 , 239 , , , 240 . 241 ' . - - , ? 242 243 - - ' . - - ! . . . . 244 245 - - . 246 247 , . , , . 248 249 . . . . . . . 250 251 ? 252 253 . 254 . ' 255 , . 256 . 257 ' , , 258 259 . 260 , , 261 , 262 ' , , 263 . . - 264 - . 265 . 266 267 ' , . 268 , ' . 269 ? 270 ? , ' ' 271 , 272 . ' 273 . , 274 ' 275 . , , 276 ' , ' 277 ' ? 278 279 280 , 281 , , 282 , . 283 284 - - ! - - . - - ! 285 286 ' . , 287 - - , 288 - - . 289 290 291 292 293 294 295 296 ' ' 297 ' . , 298 , 299 , , ; 300 301 . 302 . 303 304 , , 305 , 306 , , 307 ; , 308 , : . 309 ' , 310 , 311 , , 312 313 . 314 ' 315 ' . 316 . 317 , 318 , 319 , 320 - - ' . 321 ' , 322 ' , , , . 323 ' , ' , 324 ' , . 325 326 , 327 , ' 328 , 329 , 330 : 331 332 - - 333 - - ! 334 335 , 336 ' 337 ' . 338 , ' ' , 339 . 340 341 , 342 , 343 , 344 ' 345 , , 346 . ' 347 , , , , 348 , , , 349 , 350 351 352 : - - 353 ! - - 354 , ' 355 . 356 357 358 , ' , 359 , 360 , 361 , : - - ' 362 , ? 363 364 , 365 : - - ! - - . - - 366 . 367 368 - - . , , 369 , 370 . 371 ' , , 372 ' , . 373 . . . . , , 374 . 375 376 - - ! ? - - . 377 378 - - , , , 379 . 380 ' . 381 382 - - ! . . . , , 383 ? 384 385 - - , , . 386 387 - - - - 388 . - - ' ? 389 390 - - - - . 391 392 - - ? 393 394 - - ' . 395 396 - - ? 397 398 - - . 399 400 - - ! 401 402 - - . . . ' 403 404 ' , , 405 , , ? 406 407 - - , , , 408 409 - - - - 410 411 . : 412 413 - - ' 414 - - 415 , , , 416 : - ? - 417 418 , 419 ; 420 421 - - ' ? 422 423 - - ! - - - - ' . 424 ' , ' 425 , ' 426 . . , 427 , . : - 428 - . ' : - 429 - , ' , - - . ' 430 ' ? ' . 431 . 432 433 - - ' - - 434 . 435 436 - - , ' - - ' 437 - - , , , 438 ' , ' . , 439 ' . ' 440 . . . , , 441 . . . 442 443 - - , - - . - - , 444 , ? 445 446 - - , , . 447 448 , 449 ' , 450 . 451 452 - - - - 453 - - 454 , , 455 , 456 . 457 458 - - ' . 459 460 - - . 461 462 - - . . . . 463 464 - - : . . . 465 466 - - . ' 467 . 468 469 - - . 470 . ? 471 472 - - . 473 474 - - , , 475 . . 476 , 477 . ' 478 . , 479 ' , 480 481 , ' . 482 483 - - , 484 , . , 485 ; 486 ' 487 ' ' . 488 489 - - . , 490 , 491 . , 492 , , 493 ' . , 494 : ? 495 496 - - ? , 497 ; , 498 . 499 , , , 500 ' ; , 501 ' 502 , . . . . . 503 . 504 505 - - . 506 ' ! . 507 508 - - , . 509 ? , ( 510 ' ' ) , , 511 , , , 512 . , , , 513 , ' , 514 , , , , 515 , 516 517 ' . , ' 518 , ' . 519 ' , 520 , , ; 521 522 ' 523 , 524 , ' ' , 525 , ; 526 , . 527 ; 528 529 : , 530 , 531 . 532 533 - - ! - - - - 534 . ? . . . 535 ' ; ' , ' 536 ' , . 537 , , , 538 . 539 540 : 541 , . 542 , ' 543 . ' , 544 , ' 545 . 546 , , , 547 , , 548 , 549 . . . , ; 550 , , , 551 , , 552 , , , 553 ? , 554 . 555 556 - - ! ' ? 557 558 - - ! 559 560 . 561 ' , 562 : ' 563 , 564 , 565 , ' , 566 . 567 568 - - : ' 569 ? 570 571 - - ; 572 . ' , 573 ' , , ' , 574 , , 575 , . 576 577 - - ! ! 578 ' . 579 580 - - ' , - - , 581 , - - , 582 ' , 583 584 . - - ' ' 585 , ' ' , 586 ' , 587 ' 588 . ' ' 589 , . , , 590 591 ' , , 592 , , 593 , 594 . : - - 595 - - , - - , 596 . 597 , 598 ' 599 . . 600 ' : - - - - - - 601 ' ' . - - , , 602 , 603 ' . 604 . . . . 605 606 - - ? 607 608 - - . , 609 . 610 611 - - - - , 612 - - . 613 , : 614 , 615 . , 616 ' . 617 618 - - , - - , 619 ' 620 . - - , 621 . 622 , ' , 623 , ; 624 ! . 625 626 - - ' ? 627 628 - - ' ! - - , 629 - - ' ? 630 631 , ' ' 632 - - , , 633 : - - - - - - 634 ' 635 ' . ' . , . 636 ' , ; 637 , ; , 638 , 639 . 640 641 - - . 642 , ' , 643 ' ' . 644 - - , , , 645 , : - - 646 . , 647 ' . 648 649 - - - - . - - 650 . 651 652 - - , . . 653 654 - - ' . 655 656 - - , 657 , 658 . 659 660 - - ? 661 662 - - ? ' 663 . 664 665 - - ? 666 667 - - . 668 669 - - , . 670 671 - - ? 672 673 - - , : ? 674 675 - - ? 676 677 - - ! ! 678 . . 679 680 ' 681 ; , 682 , , 683 , . 684 , ' 685 686 , 687 . , , 688 , : 689 690 - - ' , 691 . 692 693 - - , , 694 . . ' 695 ' . , 696 . , ? 697 698 - - , ; ' 699 ! 700 701 - - ' - - 702 ' . - - 703 . . . . , 704 ' . . . . . 705 706 - - . 707 708 - - ' 709 ' , 710 . , 711 , 712 , ' 713 714 . , , 715 ' , 716 . 717 , 718 . 719 , ' 720 , , 721 . 722 , ' , 723 724 . ' , 725 , , ; ' 726 , , 727 . , , 728 ' , ' 729 730 . , 731 ' , ' 732 , ' . . . . 733 734 - - ' ? 735 736 - - . 737 . 738 739 - - ! 740 , . 741 ! . . . . 742 743 - - , . 744 ? 745 , 746 ! , . . . . 747 748 749 . 750 751 - - . , 752 , . 753 ( 754 ) 755 ; 756 , 757 - - 758 , 759 760 , , . 761 , , , ; 762 , ; 763 764 , 765 . 766 767 768 ' . ! ? 769 , 770 : 771 ! 772 773 - - - ! - - - . - - . 774 775 - - ? : 776 , ' 777 . , 778 , 779 . 780 , ' , 781 , ; ' 782 . 783 784 - - ? 785 786 - - , , , 787 ' 788 . 789 , 790 ' . . 791 , ' . 792 , , ' 793 , , , , 794 ' , 795 . . . , , 796 ' . . . . 797 798 - - ! : 799 . 800 801 - - , 802 . . . . 803 804 - - , , . 805 806 - - , - - , 807 ' . - - 808 ' . 809 810 - - , - - ' 811 . - - , , ? 812 813 - - . 814 815 - - ' ? 816 817 - - : . 818 819 - - . 820 . 821 822 - - , . 823 . , 824 ' , 825 ' , 826 , 827 , ' 828 . 829 ' : 830 831 . ' 832 833 , ' ? 834 , ' , , , 835 ? , ' 836 , 837 . 838 , 839 , 840 . ' 841 842 . , , 843 , , 844 ' , ' 845 . ' 846 ; , 847 , , 848 : ' 849 ' ' 850 : 851 , ' , 852 , , 853 854 ' . , 855 , , , ; 856 ' , 857 , , 858 ' . 859 860 « , 861 . , , 862 , 863 , 864 , , , 865 ' 866 , , , . 867 , 868 , ' 869 ' . , , 870 , , , 871 ' , 872 , ' 873 874 . , 875 , , 876 . , 877 , ' 878 , ' . 879 ' 880 , , , 881 . , 882 ' , 883 . 884 . 885 , 886 . 887 . 888 889 « , 890 ' : ' ' ; 891 892 . , 893 : , , ; 894 , , 895 896 . , . , 897 , , 898 ' 899 ' , , , 900 . 901 , ' 902 ' , 903 . 904 , , , 905 , ' 906 . . 907 908 « , , ' ' , 909 , 910 ' . 911 , 912 , . 913 914 . ' 915 , 916 . . . . » 917 918 : 919 920 - - ? 921 922 - - ! ' . 923 . ( ' , 924 ) , 925 , , . 926 927 . . . . . ? 928 929 - - ! , . . . . 930 , , 931 . 932 933 - - , ' . ' ? 934 . 935 . 936 937 - - . , . 938 939 - - , . 940 . , 941 : 942 . . . . , 943 . ' 944 , , , , ' 945 , . 946 , , 947 . , , 948 , , , 949 ' . , 950 , 951 , 952 953 . 954 955 « 956 , 957 , 958 . 959 960 , , 961 ' . 962 , , , 963 . ! 964 , - - ' - - . 965 , , 966 967 . , 968 , ' , 969 ' . ' 970 . ' 971 . ; ' 972 : , ; , 973 . . . . 974 . , , , 975 , ' , 976 ' 977 , , , , 978 , 979 ' . , ' , ' 980 ' , ' , 981 . , 982 , 983 ' 984 . : 985 , . . . . , 986 , , 987 . 988 , , 989 , ' . 990 991 - - - - , 992 . - - , 993 ? 994 995 - - , . 996 997 ' 998 : - - ! . 999 1000