-Belcredi.- Quello che studiò per prepararsi! Fino ai minimi particolari... le minuzie... -Dottore.- Ah, è facile! Quella che era ossessione momentanea, si fissò, con la caduta e la percossa alla nuca, che determinarono il guasto cerebrale. Si fissò, perpetuandosi. Si può diventare scemi, si può diventare pazzi. -Belcredi (a Frida e al Di Nolli).- Capite che scherzi, carini miei? -Al Di Nolli:- Tu avevi quattro o cinque anni; -a Frida:- a tua madre pare che tu l'abbia sostituita là in quel ritratto, dove ancora non pensava neppur lontanamente che ti avrebbe messa al mondo: io sono già coi capelli grigi; e lui: eccolo là -indica il ritratto- --taf! una botta alla nuca--e non si è più mosso di là: Enrico IV. -Dottore (che se ne è stato assorto a meditare, apre le mani davanti al volto come per concentrar l'altrui attenzione, e fa per mettersi a dare la sua spiegazione scientifica).- Ecco, ecco, dunque, signori miei: è proprio questo... -Ma all'improvviso s'apre il primo uscio a destra (quello più vicino alla ribalta) e viene fuori Bertoldo tutto alterato in viso.- -Bertoldo (irrompendo come uno che non ne possa più).- Permesso? Scusino... -S'arresta però di botto per lo scompiglio che la sua comparsa suscita subito negli altri.- -Frida (con un grido di spavento, riparandosi).- Oh Dio! Eccolo! -Donna Matilde (ritraendosi sgomenta, con un braccio levato per non vederlo).- È lui? È lui? -Di Nolli (subito).- Ma no! ma no! State tranquille! -Dottore (stupito).- E chi è? -Belcredi.- Uno scappato dalla nostra mascherata! -Di Nolli.- È uno dei quattro giovani che teniamo qua, per secondare la sua follia. -Bertoldo.- Io chiedo scusa, signor Marchese... -Di Nolli.- Ma che scusa! Avevo dato ordine che le porte fossero chiuse a chiave, e che nessuno entrasse qua! -Bertoldo.- Sissignore! Ma io non ci resisto! E le chiedo licenza d'andarmene! -Di Nolli.- Ah, voi siete quello che doveva assumere il servizio questa mattina! -Bertoldo.- Sissignore, e le dico che non ci resisto... -Donna Matilde (al Di Nolli con viva costernazione).- Ma dunque non è cosi tranquillo, come dicevi? -Bertoldo (subito).- No, no, signora! Non è lui! Sono i miei tre compagni! Lei dice «secondare», signor Marchese? Ma che secondare! Quelli non secondano: i veri pazzi sono loro! Io entro qua per la prima volta; e, invece di ajutarmi, signor Marchese... -Sopravvengono dallo stesso uscio a destra Landolfo e Arialdo, in fretta, con ansia, ma arrestandosi davanti all'uscio prima di farsi avanti.- -Landolfo.- Permesso? -Arialdo.- Permesso, signor Marchese? -Di Nolli.- Avanti! Ma insomma che cos'è? Che cosa fate? -Frida.- Oh Dio, io me ne scappo, me ne scappo: ho paura! -fa per avviarsi verso l'uscio a sinistra.- -Di Nolli (subito trattenendola).- Ma no, Frida! -Landolfo.- Signor Marchese, questo sciocco... -indica Bertoldo.- -Bertoldo (Protestando).- Ah no, grazie tante, cari miei! Io così non ci sto! non ci sto! -Landolfo.- Ma come non ci stai? -Arialdo.- ha guastato tutto, signor Marchese, scappandosene qua! -Landolfo.- Lo ha fatto montare sulle furie! Non possiamo più trattenerlo di là. Ha dato ordine che sia arrestato, e vuole subito «giudicarlo» dal trono!--Come si fa? -Di Nolli.- Ma chiudete! Chiudete! Andate a chiudere quella porta! -Landolfo va a chiudere.- -Arialdo.- Non sarà possibile al solo Ordulfo trattenerlo... -Landolfo.- Ecco, signor Marchese; se si potesse subito, almeno, annunziargli la loro visita, per distornarlo. Se lor signori hanno già pensato sotto qual veste presentarsi... -Di Nolli.- Sì, sì, s'è pensato a tutto. -Al Dottore:- Se lei, dottore, crede di poter fate subito la visita... -Frida.- Io no, io no, Carlo! Mi ritiro. E anche tu, mamma, per carità, vieni, vieni con me! -Dottore.- Dico... non sarà mica ancora armato? -Di Nolli.- Ma no! che armato, dottore! -A Frida:- Scusami, Frida, ma codesto tuo timore è proprio puerile! Sei voluta venire... -Frida.- Ah non io, ti prego: è stata la mamma! -Donna Matilde (con risoluzione)-. E io sono pronta! Insomma, che dobbiamo fare? -Belcredi.- È proprio necessario, scusate, camuffarci in quel modo? -Landolfo.- Indispensabile! indispensabile, signore! Eh, pur troppo, ci vede... -mostra il suo costume.- Guai se vedesse lor signori, così, in abiti d'oggi! -Arialdo.- Crederebbe a un travestimento diabolico. -Di Nolli.- Come a voi appajono travestiti loro, così a lui, nei nostri panni, appariremmo travestiti noi. -Landolfo.- E non sarebbe nulla, forse, signor Marchese, se non dovesse parergli che fosse per opera del suo mortale nemico. -Belcredi.- Il Papa Gregorio VII! -Landolfo.- Appunto! Dice che era un «pagano»! -Belcredi.- Il papa? Non c'è male! -Landolfo.- Sissignore. E che evocava i morti! Lo accusa di tutte le arti diaboliche. Ne ha una paura terribile. -Dottore.- Il delirio persecutorio! -Arialdo.- Infurierebbe! -Di Nolli (a Belcredi).- Ma non è necessario che tu ci sia, scusa. Noi ce ne andremo di là. Basta che lo veda il dottore. -Dottore.- Dice... io solo? -Di Nolli.- Ma ci sono loro! -indica i tre giovani.- -Dottore.- No, no... dico se la signora Marchesa... -Donna Matilde.- Ma sì! Voglio esserci anch'io! Voglio esserci anch'io! Voglio rivederlo! -Frida.- Ma perché, mamma? Ti prego... Vieni con noi! -Donna Matilde (imperiosa).- Lasciami fare! sono venuta per questo! -A Landolfo.- Io sarò «Adelaide», la madre. -Landolfo.- Ecco, benissimo. La madre dell'imperatrice Berta, benissimo! Basterà allora che la signora si cinga la corona ducale e indossi un manto che la nasconda tutta. -Ad Arialdo.- Vai, vai, Arialdo! -Arialdo.- Aspetta: e il signore? -accennando al Dottore.- -Dottore.- Ah, sì... abbiamo detto, mi pare, il Vescovo... il Vescovo Ugo di Cluny. -Arialdo.- Il signore vuol dire l'Abate? Benissimo: Ugo di Cluny. -Landolfo.- E già venuto qua tant'altre volte... -Dottore (stupito).- Come, venuto? -Landolfo.- Non abbia paura. Voglio dire che, essendo un travestimento spiccio... -Arialdo.- S'è usato altre volte. -Dottore.- Ma... -Landolfo.- Non c'è pericolo che se ne ricordi. Guarda più all'abito che alla persona. -Donna Matilde.- Questo è bene anche per me, allora. -Di Nolli.- Noi andiamo, Frida! Vieni, vieni con noi, Tito! -Belcredi.- Ah no: se resta lei -indica la Marchesa,- resto anch'io. -Donna Matilde.- Ma non ho affatto bisogno di voi! -Belcredi.- Non dico che ne abbiate bisogno. Ho piacere di rivederlo anch'io. Non è permesso? -Landolfo.- Sì, forse sarebbe meglio che fossero in tre. -Arialdo.- E allora, il signore? -Belcredi.- Mah, veda di trovare un travestimento spiccio anche per me. -Landolfo (ad Arialdo).- Sì, ecco: di cluniacense. -Belcredi.- Cluniacense? Come sarebbe? -Landolfo.- Una tonaca da benedettino dell'Abazia di Cluny. Figurerà al seguito di Monsignore. -Ad Arialdo:- Vai, vai! -A Bertoldo:- E anche tu, via; e non ti far vedere per tutto quest'oggi! -Ma, appena li vede avviare,- Aspettate. -A Bertoldo:- Porta qua tu gl'indumenti che lui ti darà -Ad Arialdo:- E tu vai subito ad annunziare la visita della «Duchessa Adelaide» e di «Monsignore Ugo di Cluny». Intesi? -Arialdo e Bertoldo via per il primo uscio a destra.- -Di Nolli.- Noi allora ci ritiriamo. -Via con Frida per l'uscio a sinistra.- -Dottore (a Landolfo).- Mi dovrebbe, credo, veder bene sotto le vesti di Ugo di Cluny. -Landolfo.- Benissimo. Stia tranquillo. Monsignore è stato sempre accolto qua con gande rispetto. E anche lei stia tranquilla, signora Marchesa. Ricorda sempre che deve all'intercessione di loro due se, dopo due giorni di attesa, in mezzo alla neve, già quasi assiderato, fu ammesso nel castello di Canossa alla presenza di Gregorio VII che non voleva riceverlo. -Belcredi.- E io, scusate? -Landolfo.- Lei si tenga rispettosamente da parte. -Donna Matilde (irritata, molto nervosa).- Fareste bene ad andarvene! -Belcredi (piano, stizzoso).- Voi siete molto commossa... -Donna Matilde (fiera).- Sono come sono! Lasciatemi in pace! -Rientra Berloldo con gli indumenti.- -Landolfo (vedendolo entrare).- Ah, ecco qua gli abiti! Questo manto, per la Marchesa. -Donna Matilde.- Aspettate, mi levo il cappello! -Eseguisce, e lo porge a Bertoldo.- -Landolfo.- Lo porterai di là. -Poi alla Marchesa, accennando di cingerle in capo la corana ducale.- Permette? -Donna Matilde.- Ma, Dio mio, non c'è uno specchio qua? -Landolfo.- Ci sono di là. -indica l'uscio a sinistra.- Se la signora Marchesa vuol fare da sè... -Donna Matilde.- Sì, sì, sarà meglio, date qua; faccio subito. -Riprende il cappello ed esce con Berloldo che reca il manto e la corona. Nel mentre il Dottore e Belcredi indosseranno da sè, alla meglio, le tonache da benedettini.- -Belcredi.- Questa di far da benedettino, dico la verità, non me la sarei mai aspettata. Oh, dico: è una pazzia che costa fior di quattrini! -Dottore.- Mah! Anche tant'altre pazzie veramente... -Belcredi.- Quando, per secondarle, si ha a disposizione un patrimonio... -Landolfo.- Sissignore. Abbiamo di là un intero guardaroba, tutto di costumi del tempo, eseguiti a perfezione, su modelli antichi. È mia cura particolare: mi rivolgo a sartorie teatrali competenti. Si spende molto. -Donna Matilde rientra parata col manto e la corona.- -Belcredi (subito, ammirandola).- Ah, magnifica! Veramente regale! -Donna Matilde (vedendo Belcredi e scoppiando a ridere).- Oh Dio! ma no; levatevi! Voi siete impossibile! Sembrate uno struzzo vestito da monaco! -Belcredi.- E guardate il dottore! -Dottore.- Eh, pazienza... pazienza. -Donna Matilde.- Ma no, meno male, il dottore... Voi fate proprio ridere! -Dottore (a Landolfo).- Ma si fanno dunque molti ricevimenti qua? -Landolfo.- Secondo. Tante volte ordina che gli si presenti questo o quel personaggio. E allora bisogna cercar qualcuno che si presti. Anche donne... -Donna Matilde (ferita, e volendo nasconderlo).- Ah! Anche donne? -Landolfo.- Eh, prima, sì... Molte. -Belcredi (ridendo).- Oh bella! In costume? -indicando la Marchesa.- Così? -Landolfo.- Mah, sa: donne, di quelle che... -Belcredi.- Che si prestano, ho capito! -Perfido, alla Marchesa:- Badate, che diventa per voi pericoloso! -Si apre il secondo uscio a destra e appare Arialdo, che fa prima, di nascosto, un cenno per arrestare ogni discorso nella sala, e poi annunzia solennemente:- -Arialdo.- Sua Maestà l'Imperatore! -Entrano prima i due Valletti che vanno a postarsi ai Piedi del trono. Poi entra tra Ordulfo e Arialdo, che si tengono rispettosamente un po' indietro, Enrico IV. È presso alla cinquantina, pallidissimo, e già grigio sul dietro del capo; invece sulle tempie e sulla fronte, appare biondo, per via di una tintura quasi puerile, evidentissima; e sui pomelli, in mezzo al tragico pallore, ha un trucco rosso da bambola, anch'esso evidentissimo. Veste sopra l'abito regale un sajo da penitente, come a Canossa. Ha negli occhi una fissità spasimosa, che fa spavento; in contrasto con l'atteggiamento della persona che vuol essere d'umiltà pentita, tanto più ostentata quanto più sente che immeritato è quell'avvilimento.--Ordulfo regge a due mani la corona imperiale. Arialdo lo scettro con l'Aquila e il globo con la Croce.- -Enrico IV (inchinandosi prima a Donna Matilde, poi al dottore).- Madonna... Monsignore... -Poi guarda il Belcredi e fa per inchinarsi anche a lui, ma si volge a Landolfo che gli si è fatto presso, e domanda sottovoce con diffidenza.- È Pietro Damiani? -Landolfo.- No, Maestà, è un monaco di Cluny che accompagna l'Abate. -Enrico IV (torna a spiare il Belcredi con crescente diffidenza e, notando che egli si volge sospeso e imbarazzato a Donna Matilde e al Dottore, come per consigliarsi con gli occhi, si rizza sulla persona e grida).- È Pietro Damiani!--Inutile, Padre, guardare la Duchessa! -Subito volgendosi Donna Matilde come a scongiurare un pericolo:- Vi giuro, vi giuro, Madonna, che il mio animo è cangiato verso vostra figlia! Confesso che se lui -indica il Belcredi- non fosse venuto a impedirmelo in nome del Papa Alessandro, l'avrei ripudiata! Sì: c'era chi si prestava a favorire il ripudio: il vescovo di Magonza, per centoventi poderi. -Sogguarda un po' smarrito Landolfo, e dice subito:- Ma non debbo in questo momento dir male dei vescovi. -Ritorna umile davanti a Belcredi:- Vi sono grato, credetemi che vi sono grato, ora, Pietro Damiani, di quell'impedimento!--Tutta d'umiliazioni è fatta la mia vita:--mia madre, Adalberto, Tribur, Goslar--e ora questo sajo che mi vedete addosso. -Cangia tono improvvisamente e dice come uno che, in una parentesi di astuzia, si ripassi la parte:- Non importa! Chiarezza d'idee, perspicacia, fermezza di contegno e pazienza nell'avversa fortuna! -Quindi si volge a tutti e dice con gravità compunta:- So correggere gli errori commessi; e anche davanti a voi, Pietro Damiani, mi umilio! -Si inchina profondamente, e resta lì curvo davanti a lui, come piegato da un obliquo sospetto che ora gli nasce e che gli fa aggiungere, quasi suo malgrado, in tono minaccioso:- Se non è partita da voi l'oscena voce che la mia santa madre, Agnese, abbia illeciti rapporti col vescovo Enrico d'Augusta! -Belcredi (poiché Enrico IV resta ancora curvo, col dito appuntato minacciosamente contro di lui, si pone le mani sul petto, e poi negando).- No... da me, no... -Enrico IV (alzandosi).- No, è vero? Infamia! -Lo squadra un po' e poi dice:- Non ve ne credo capace. -Si avvicina di Dottore e gli tira un po' la manica ammiccando furbescamente.- Sono «loro»! Sempre quelli, Monsignore! -Arialdo (piano, con un sospiro, come per suggerire al Dottore).- Eh, sì, i vescovi rapitori. -Dottore (per sostenere la parte, volto ad Arialdo).- Quelli, eh già... quelli... -Enrico IV.- Nulla è bastato a costoro!--Un povero ragazzo, Monsignore... Si passa il tempo, giocando--anche quando, senza saperlo, si è re. Sei anni avevo e mi rapirono a mia madre, e contro lei si servirono di me, ignaro, e contro i poteri stessi della Dinastia, profanando tutto, rubando, rubando; uno più ingordo dell'altro: Anno più di Stefano, Stefano più di Anno! -Landolfo (sottovoce, persuasivo, per richiamarlo).- Maestà... -Enrico IV (subito voltandosi).- Ah, già! Non debbo in questo momento dir male dei vescovi.--Ma questa infamia su mia madre, Monsignore, passa la parte! -Guarda la Marchesa e s'intenerisce.- E non posso neanche piangerla, Madonna.--Mi rivolgo a voi, che dovreste aver viscere materne. Venne qua a trovarmi, dal suo convento, or'è circa un mese. Mi hanno detto che è morta. -Pausa tenuta, densa di commozione. Poi sorridendo mestissimamente- Non posso piangerla, perché se voi ora siete qua, e io così -mostra il sajo che ha indosso,- vuol dire che ho ventisei anni. -Arialdo (quasi sottovoce dolcemente per confortarlo).- E che dunque ella è viva, Maestà. -Ordulfo (c.s.).- Ancora nel suo convento. -Enrico IV (si volta a guardarli).- Già; e posso dunque rimandare ad altro tempo il dolore. -Mostra alla Marchesa, quasi con civetteria, la tintura che si è data ai capelli.- Guardate: ancora biondo... -Poi piano; come in confidenza:- Per voi!--Io non ne avrei bisogno. Ma giova qualche segno esteriore. Termini di tempo, mi spiego, Monsignore? -Si riaccosta alla Marchesa, e osservandole i capelli:- Eh, ma vedo che... anche voi, Duchessa... -Strizza un occhio e fa un segno espressivo con la mano:- Eh, italiana... -come a dire: finta; ma senz'ombra di sdegno, anzi con maliziosa ammirazione:- Dio mi guardi dal mostrarne disgusto o meraviglia!--Velleità!--Nessuno vorrebbe riconoscere quel certo potere oscuro e fatale che assegna limiti alla volontà. Ma, dico, se si nasce e si muore!--Nascere, Monsignore: voi l'avete voluto? Io no.--E tra l'un caso e l'altro, indipendenti entrambi dalla nostra volontà, tante cose avvengono che tutti quanti vorremmo non avvenissero, e a cui a malincuore ci rassegniamo! -Dottore (tanto per dire qualche cosa, mentre lo studia attentanente).- Eh sì, purtroppo! -Enrico IV.- Ecco: quando non ci rassegniamo, vengono fuori le velleità. Una donna che vuol essere uomo... un vecchio che vuol esser giovine... --Nessuno di noi mente o finge!--C'è poco da dire: ci siamo fissati tutti in buona fede in un bel concetto di noi stessi. Monsignore, però, mentre voi vi tenete fermo, aggrappato con tutte e due le mani alla vostra tonaca santa, di qua, dalle maniche, vi scivola, vi scivola, vi sguiscia come un serpe qualche cosa, di cui non v'accorgete. Monsignore, la vita! E sono sorprese, quando ve la vedete d'improvviso consistere davanti così sfuggita da voi; dispetti e ire contro voi stesso; o rimorsi; anche rimorsi. Ah, se sapeste, io me ne son trovati tanti davanti! Con una faccia che era la mia stessa, ma così orribile, che non ho potuto fissarla... -- -Si riaccosta alla Marchesa.- A voi non è mai avvenuto, Madonna? Vi ricordate proprio di essere stata sempre la stessa, voi? Oh Dio, ma un giorno... --com'è? com'è che poteste commettere quella tale azione... -La fissa così acutamente negli occhi, da farla quasi smorire.- --sì, «quella», appunto!--ci siamo capiti. (Oh, state tranquilla che non la svelerò a nessuno!). E che voi, Pietro Damiani, poteste essere amico di quel tale... -Landolfo (c.s.).- Maestà... -Enrico IV (subito).- No no, non glielo nomino! So che gli fa tanto dispetto! -Voltandosi a Belcredi, come di sfuggita.- Che opinione eh? che opinione ne avevate... --Ma tutti, pur non di meno, seguitiamo a tenerci stretti al nostro concetto, così come chi invecchia si ritinge i capelli. Che importa che questa mia tintura non possa essere, per voi, il color vero dei miei capelli?--Voi, Madonna, certo non ve li tingete per ingannare gli altri, ne voi; ma solo un poco--poco poco--la vostra immagine davanti allo specchio. Io lo faccio per ridere. Voi lo fate sul serio. Ma vi assicuro che per quanto sul serio, siete mascherata anche voi, Madonna; e non dico per la venerabile corona che vi cinge la fronte, e a cui m'inchino, o per il vostro manto ducale; dico soltanto per codesto ricordo che volete fissare in voi artificialmente del vostro color biondo, in cui un giorno vi siete piaciuta; o del vostro color bruno se eravate bruna: l'immagine che vien meno della vostra gioventù. A voi, Pietro Damiani, invece, il ricordo di ciò che siete stato, di ciò che avete fatto, appare ora riconoscimento di realtà passate, che vi restano dentro--è vero?--come un sogno. E anche a me--come un sogno--e tante, a ripensarci, inesplicabili... --Mah!--Nessuna meraviglia, Pietro Damiani; sarà così domani della nostra vita d'oggi! -Tutt'a un tratto infuriandosi e afferrandosi il sajo addosso.- Questo sajo qua! -Con gioia quasi feroce facendo atto di strapparselo, mentre Arialdo, Ordulfo subito accorrono spaventati, come per trattenerlo.- Ah per Dio! -Si tira indietro e, levandosi il sajo, grida loro:- Domani, a Bressanone, ventisette vescovi tedeschi e lombardi firmeranno con me la destituzione di Papa Gregorio VII: non Pontefice, ma monaco falso! -Ordulfo (con gli altri due, scongiurandolo di tacere).- Maestà, Maestà, in nome di Dio! -Arialdo (invitandolo coi gesti a rimettersi il sajo).- Badate a quello che dite! -Landolfo.- Monsignore è qua, insieme con la Duchessa, per intercedere in vostro favore! -E di nascosto fa pressanti segni al Dottore di dire subito qualche cosa.- -Dottore (smarrito).- Ah, ecco... sì... Siamo qua per intercedere... -Enrico IV (subito pentito, quasi spaventato, lasciandosi dai tre rimettere sulle spalle il sajo e stringendoselo addosso con le mani convulse).- Perdono... sì, sì... perdono, perdono, Monsignore; perdono, Madonna... Sento, vi giuro, sento tutto il peso dell'anatema! -Si curva, prendendosi la testa fra le mani, come in attesa di qualche cosa che debba schiacciarlo; e sta un po' così, ma poi con altra voce, pur senza scomporsi, dice piano, in confidenza a Landolfo, ad Arialdo e a Ordulfo:- Ma io non so perché, oggi non riesco a essere umile davanti a quello lì! -E indica, come di nascosto, il Belcredi.- -Landolfo (sottovoce).- Ma perché voi, Maestà, vi ostinate a credere che sia Pietro Damiani, mentre non è! -Enrico IV (sogguardandolo con timore).- Non è Pietro Damiani? -Arialdo.- Ma no, è un povero monaco, Maestà! -Enrico IV (dolente, con sospirosa esasperazione).- Eh, nessuno di noi può valutare ciò che fa, quando fa per istinto...Forse voi, Madonna, potete intendermi meglio degli altri, perché siete donna. [Questo è un momento solenne e decisivo. Potrei, guardate, ora stesso, mentre parlo con voi, accettar l'ajuto dei vescovi lombardi e impossessarmi del Pontefice, assediandolo qui nel Castello; correre a Roma a eleggervi un antipapa; porgere la mano all'alleanza con Roberto Guiscardo.--Gregotio VII sarebbe perduto!--Resisto alla tentazione, e credetemi che sono saggio. Sento l'aura dei tempi e la maestà di chi sa essere quale deve essere: un Papa!--Vorreste ora ridere di me, vedendomi così? Sareste tanti stupidi, perché non capireste che sapienza politica mi consiglia ora quest'abito di penitenza. Vi dico che le parti, domani, potrebbeto essere invertite! E che fareste voi allora? Ridereste per caso del Papa in veste di prigioniero?--No.--Saremmo pari.--Un mascherato io, oggi, da penitente; lui, domani, da prigioniero. Ma guai a chi non sa portare la sua maschera, sia da Re, sia da Papa.--Forse egli è ora un po' troppo crudele: questo sì.] Pensate, Madonna, che Berta, vostra figlia, per cui, vi ripeto, il mio animo è cangiato -si volta improvvisamente a Belcredi e gli grida in faccia, come se avesse detto di no --cangiato, cangiato, per l'affetto e la devozione di cui ha saputo darmi prova in questo terribile momento! -S'arresta, convulso, dallo scatto iroso, e fa sforzi per contenersi, con un gemito d'esasperazione nella gola; poi si volge di nuovo con dolce e dolente umiltà alla Marchesa.- È venuta con me, Madonna, è giù nel cortile; ha voluto seguirmi come una mendica, ed è gelata, gelata da due notti all'aperto, sotto la neve! Voi siete sua madre! Dovrebbero muoversi le viscere della vostra misericordia e implorare con lui, -indica il Dottore- dal Pontefice, il perdono: che ci riceva! -Donna Matilde (tremante, con un filo di voce).- Ma sì, sì, subito... -Dottore.- Lo faremo, lo faremo! -Enrico IV.- E un'altra cosa! Un'altra cosa! -Se li chiama intorno e dice piano, in gran segreto:- Non basta che mi riceva. Voi sapete che egli può «tutto»--vi dico «tutto»--Evoca perfino i morti! -Si picchia il petto.- Eccomi qua! Mi vedete!--E non c'è arte di magia che gli sia ignota. Ebbene, Monsignore, Madonna: la mia vera condanna è questa--o quella--guardate -indica il suo ritratto alla parete, quasi con paura,- di non potermi più distaccare da quest'opera di magia!--Sono ora penitente, e così resto; vi giuro che ci resto finché Egli non m'abbia ricevuto. Ma poi voi due, dopo la revoca della scomunica, dovreste implorarmi questo dal Papa che lo può: di staccarmi di là -indica di nuovo il ritratto,- e farmela vivere tutta, questa mia povera vita, da cui sono escluso... Non si può aver sempre ventisei anni, Madonna! E io ve lo chiedo anche per vostra figlia: che io la possa amare come ella si merita, così ben disposto come sono adesso, intenerito come sono adesso dalla sua pietà. Ecco. Questo. Sono nelle vostre mani... -Si inchina.- Madonna! Monsignore! -E fa per ritirarsi, così inchinandosi, per l'uscio donde è entrato; se non che, scorto il Belcredi che s'era un po' accostato per sentire, nel vedergli voltar la faccia verso il fondo e supponendo che voglia rubargli la corona imperiale posata sul trono, tra lo stupore e lo sgomento di tutti, corre a prenderla e a nascondersela sotto il sajo, e con un sorriso furbissimo negli occhi e sulle labbra torna a inchinarsi ripetutamente e scompare. La Marchesa è così profondamente commossa, che casca di schianto a sedere, quasi svenuta.- Atto Secondo (Altra sala della villa, contigua a quella del trono, addobbata di mobili antichi e austeri. A destra, a circa due palmi dal suolo, è come un coretto, cinto da una ringhiera di legno a pilastrini, intetrotta lateralmente e sul davanti, ove sono i due gradini d'accesso. Su questo coretto sarà una tavola e cinque seggioloni di stile, uno a capo e due per lato. La comune in fondo. A sinistra due finestre che danno sul giardino. A destra un uscio che dà nella sala del trono. Nel pomeriggio avanzato dello stesso giorno.) -Sono in scena Donna Matilde, il Dottore e Tito Belcredi. Seguitano una conversazione; ma Donna Matilde si tiene appartata, fosca, evidentemente infastidita da ciò che dicono gli altri due, a cui tuttavia non può fare a meno di prestare orecchio, perché nello stato d'irrequietezza in cui si trova, ogni cosa la interessa suo malgrado, impedendole di concentrarsi a maturare un proposito più forte di lei, che le balena e la tenta. Le parole che ode degli altri due attraggono la sua attenzione, perché istintivamente sente come il bisogno d'esser trattenuta in quel momento.- -Belcredi.- Sarà, sarà come lei dice, caro dottore, ma questa è la mia impressione. -Dottore.- Non dico di no; ma creda che è soltanto... così, un'impressione. -Belcredi.- Scusi: però l'ha perfino detto, e chiaramente! -Voltandosi alla Marchesa:- Non è vero, Marchesa? -Donna Matilde (frastornata, voltandosi).- Che ha detto? -Poi, non consentendo.- Ah sì... Ma non per la ragione che voi credete. -Dottore.- Intendeva dei nostri abiti soprammessi: il suo manto -indica la Marchesa- le nostre tonache da benedettini. E tutto questo è puerile. -Donna Matilde (di scatto, voltandosi di nuovo sdegnata).- Puerile? Che dice, Dottore? -Dottore.- Da un canto sì! Prego; mi lasci dire, Marchesa. Ma dall'altro, molto più complicato di quanto possiate immaginare. -Donna Matilde.- Per me è chiarissimo, invece. -Dottore (col sorriso di compatimento d'un competente verso gli incompetenti).- Eh sì! Bisogna intendere questa speciale psicologia dei pazzi, per cui--guardi--si può essere anche sicuri che un pazzo nota, può notare benissimo un travestimento davanti a lui; e assumerlo come tale; e sissignori, tuttavia, crederci; proprio come fanno i bambini, per cui è insieme giuoco e realtà. Ho detto perciò puerile. Ma è poi complicatissimo in questo senso, ecco: che egli ha, deve avere perfettamente coscienza di essere per sè, davanti a se stesso, una Immagine: quella sua immagine là! -Allude al ritratto nella sala del trono, indicando perciò alla sua sinistra.- -Belcredi.- L'ha detto! -Dottore.- Ecco, benissimo!--Un'immagine, a cui si sono fatte innanzi altre immagini: le nostre, mi spiego? Ora egli, nel suo delirio--acuto e lucidissimo ha potuto avvertire subito una differenza tra la sua e le nostre: cioè, che c'era in noi, nelle nostre immagini, una finzione. E ne ha diffidato. Tutti i pazzi sono sempre armati d'una continua vigile diffidenza. Ma questo è tutto! A lui naturalmente non è potuto sembrare pietoso questo nostro giuoco, fatto attorno al suo. E il suo a noi s'è mostrato tanto più tragico, quanto più egli, quasi a sfida--mi spiego?--indotto dalla diffidenza, ce l'ha voluto scoprire appunto come un giuoco; anche il suo, sissignori, venendoci avanti con un po' di tintura sulle tempie e sulle guance, e dicendoci che se l'era data apposta, per ridere! -Donna Matilde (scattando di nuovo).- No. Non è questo, dottore! Non è questo! non è questo! -Dottore.- Ma come non è questo? -Donna Matilde (recisa, vibrante).- Io sono sicurissima ch'egli m'ha riconosciuta! -Dottore.- Non è possibile... non è possibile... -Belcredi (contemporaneamente).- Ma che! -Donna Matilde (ancora più recisa, quasi convulsa).- M'ha riconosciuta, vi dico. Quand'è venuto a parlarmi da vicino, guardandomi negli occhi, proprio dentro gli occhi--m'ha riconosciuta! -Belcredi.- Ma se parlava di vostra figlia... -Donna Matilde.- Non è vero!--Di me! Parlava di me! -Belcredi.- Sì, forse, quando disse... -Donna Matilde (subito, senza riguardo).- Dei miei capelli tinti! Ma non avete notato che aggiunse subito: «oppure il ricordo del vostro color bruno se eravate bruna» ?--S'è ricordato perfettamente che io, «allora», ero bruna. -Belcredi.- Ma che! Ma che! -Donna Matilde (senza dargli retta, rivolgendosi al Dottore).- I miei capelli, dottore, sono difatti bruni--come quelli di mia figlia. E perciò s'è messo a parlare di lei! -Belcredi.- Ma se non la conosce, vostra figlia! Se non l'ha mai veduta! -Donna Matilde.- Appunto! Non capite nulla! Per mia figlia intendeva me; me com'ero allora! -Belcredi.- Ah, questo è contagio! Questo è contagio! -Donna Matilde (piano, con sprezzo).- Ma che contagio! Sciocco! -Belcredi.- Scusate, siete stata mai sua moglie, voi? Vostra figlia, nel suo delirio, è sua moglie: Berta di Susa. -Donna Matilde.- Ma perfettamente! Perché io, non più bruna--com'egli mi ricordava--ma «così», bionda, mi sono presentata a lui come «Adelaide» la madre.--Mia figlia per lui non esiste--non l'ha mai veduta--l'avete detto voi stesso. Che ne sa perciò, se sia bionda o bruna? -Belcredi.- Ma ha detto bruna, così, in generale, Dio mio! di chi vuol fissare, comunque, sia bionda sia bruna, il ricordo della gioventù nel colore dei capelli! E voi al solito vi mettete a fantasticare!--Dottore, dice che non sarei dovuto venire io--ma non sarebbe dovuta venire lei! -Donna Matilde (abbattuta per un momento dall'osservazione del Belcredi, e rimasta assorta, ora si riprende, ma smaniosa perché dubitante).- No... no... parlava di me... Ha parlato sempre a me e con me e di me... -Belcredi.- Alla grazia! Non m'ha lasciato un momento di respiro, e dite che ha parlato sempre di voi? Tranne che non vi sia parso che alludesse anche a voi, quando parlava con Pietro Damiani! -Donna Matilde (con aria di sfida, quasi rompendo ogni freno di convenienza).- E chi lo sa?--Mi sapete dire perché subito, fin dal primo momento, ha sentito avversione per voi, soltanto per voi? -Dal tono della domanda deve risultare infatti, quasi esplicita, la risposta: «Perché ha capito che voi siete il mio amante!»--Il Belcredi lo avverte così bene, che lì per lì resta come smarrito in un vano sorriso.- -Dottore.- La ragione, scusino, può essere anche nel fatto che gli fu annunziata soltanto la visita della duchessa Adelaide e dell'Abate di Cluny. Trovandosi davanti un terzo, che non gli era stato annunziato, subito la diffidenza... -Belcredi.- Ecco, benissimo, la diffidenza gli fece vedere in me un nemico: Pietro Damiani!--Ma se è intestata, che l'abbia riconosciuta... -Donna Matilde.- Su questo non c'è dubbio!--Me l'hanno detto i suoi occhi, Dottore: sapete quando si guarda in un modo che... che nessun dubbio è più possibile! Forse fu un attimo, che volete che vi dica? -Dottore.- Non è da escludere: un lucido momento... -Donna Matilde.- Ecco forse! E allora il suo discorso m'è parso pieno, tutto, del rimpianto della mia e della sua gioventù--per questa cosa orribile che gli è avvenuta, e che l'ha fermato lì, in quella maschera da cui non s'è potuto più distaccare, e da cui si vuole, si vuole distaccare! -Belcredi.- Già! Per potersi mettere ad amar vostra figlia. O voi,--come credete--intenerito dalla vostra pietà. -Donna Matilde.- Che è tanta, vi prego di credere! -Belcredi.- Si vede, Marchesa! Tanta che un taumaturgo vedrebbe più che probabile il miracolo. -Dottore.- Permettete che parli io adesso? Io non faccio miracoli, perché sono un medico e non un taumaturgo, io. Sono stato molto attento a tutto ciò che ha detto, e ripeto che quella certa elasticità analogica, propria di ogni delirio sistematizzato, è evidente che in lui è già molto... come vorrei dire? rilassata. Gli elementi, insomma, del suo delirio non si tengono più saldi a vicenda. Mi pare che si riequilibri a stento, ormai, nella sua personalità soprammessa, per bruschi richiami che lo strappano--(e questo è molto confortante)--non da uno stato di incipiente apatia, ma piuttosto da un morbido adagiamento in uno stato di malinconia riflessiva, che dimostra una... sì, veramente considerevole attività cerebrale. Molto confortante, ripeto. Ora, ecco, se con questo trucco violento che abbiamo concertato... -Donna Matilde (voltandosi verso la finestra, col tono di una malata che si lamenti).- Ma com'è che ancora non ritorna quest'automobile? In tre ore e mezzo... -Dottore.- (stordito). Come dice? -Donna Matilde.- Quest'automobile, dottore! Sono più di tre ore e mezzo! -Dottore (cavando e guardando l'orologio).- Eh, più di quattro per questo! -Donna Matilde.- Potrebbe esser qua da mezz'ora, almeno. Ma, al solito... -Belcredi.- Forse non trovano l'abito. -Donna Matilde.- Ma s'e ho indicato con precisione dov'è riposto! -(È impazientissima.)- Frida, piuttosto... Dov'è Frida? -Belcredi (sporgendosi un po' dalla finestra).- Sarà forse in giardino con Carlo. -Dottore.- La persuaderà a vincere la paura... -Belcredi.- Ma non è paura, dottore; non ci creda! È che si secca. -Donna Matilde.- Fatemi il piacere di non pregarla affatto! Io so com'è! -Dottore.- Aspettiamo, con pazienza. Tanto, si farà tutto in un momento e dev'esser di sera. Se riusciamo a scrollarlo dicevo, a spezzare d'un colpo con questo strappo violento i fili già allentati che lo legano ancora alla sua finzione, ridandogli quello che egli stesso chiede (l'ha detto: «Non si può aver sempre ventisei anni, Madonna!») la liberazione da questa condanna che pare a lui stesso una condanna: ecco, insomma, se otteniamo che riacquisti d'un tratto la sensazione della distanza del tempo... -Belcredi (subito).- Sarà guarito! -Poi sillabando con intenzione ironica:- Lo distaccheremo! -Dottore.- Potremo sperare di riaverlo, come un orologio che si sia arrestato a una cert'ora. Ecco, sì, quasi coi nostri orologi alla mano, aspettare che si rifaccia quell'ora--là, uno scrollo!---e speriamo che esso si rimetta a segnare il suo tempo, dopo un così lungo arresto. -Entra a questo punto dalla comune il marchese Carlo Di Nolli.- -Donna Matilde.- Ah, Carlo... E Frida? Dove se n'è andata? -Di Nolli.- Eccola, viene a momenti. -Dottore.- L'automobile è arrivata? -Di Nolli.- Sì. -Donna Matilde.- Ah sì? E ha portato l'abito? -Di Nolli.- È già qui da un pezzo. - . - ! 1 . . . . . . 2 3 - . - , ! , 4 , , 5 . , . , 6 . 7 8 - ( ) . - , ? 9 10 - : - 11 12 ; 13 14 - : - 15 16 ' , 17 : 18 ; : 19 20 - - 21 22 - - ! - - : . 23 24 - ( , 25 ' , 26 ) . - , , , 27 : . . . 28 29 - ' ' ( 30 ) . - 31 32 - ( ) . - ? 33 . . . 34 35 - ' 36 . - 37 38 - ( , ) . - ! ! 39 40 - ( , 41 ) . - ? ? 42 43 - ( ) . - ! ! ! 44 45 - ( ) . - ? 46 47 - . - ! 48 49 - . - , 50 . 51 52 - . - , . . . 53 54 - . - ! 55 , ! 56 57 - . - ! ! 58 ' ! 59 60 - . - , 61 ! 62 63 - . - , . . . 64 65 - ( ) . - 66 , ? 67 68 - ( ) . - , , ! ! 69 ! « » , ? ! 70 : ! 71 ; , , . . . 72 73 - , 74 , , ' 75 . - 76 77 - . - ? 78 79 - . - , ? 80 81 - . - ! ' ? ? 82 83 - . - , , : ! 84 85 - ' . - 86 87 - ( ) . - , ! 88 89 - . - , . . . 90 91 - . - 92 93 - ( ) . - , , ! 94 ! ! 95 96 - . - ? 97 98 - . - , , ! 99 100 - . - ! 101 . , 102 « » ! - - ? 103 104 - . - ! ! ! 105 106 - . - 107 108 - . - . . . 109 110 - . - , ; , , 111 , . 112 . . . 113 114 - . - , , ' . 115 116 - : - 117 118 , , . . . 119 120 - . - , , ! . , , 121 , , ! 122 123 - . - . . . ? 124 125 - . - ! , ! 126 127 - : - 128 129 , , ! 130 . . . 131 132 - . - , : ! 133 134 - ( ) - . ! , 135 ? 136 137 - . - , , ? 138 139 - . - ! , ! , , 140 . . . 141 142 - . - 143 144 , , ' ! 145 146 - . - . 147 148 - . - , , 149 , . 150 151 - . - , , , 152 . 153 154 - . - ! 155 156 - . - ! « » ! 157 158 - . - ? ' ! 159 160 - . - . ! 161 . . 162 163 - . - ! 164 165 - . - ! 166 167 - ( ) . - , . 168 . . 169 170 - . - . . . ? 171 172 - . - ! 173 174 - . - 175 176 - . - , . . . . . . 177 178 - . - ! ' ! 179 ' ! ! 180 181 - . - , ? . . . ! 182 183 - ( ) . - ! ! 184 185 - . - 186 187 « » , . 188 189 - . - , . ' , 190 ! 191 . 192 193 - . - 194 195 , , ! 196 197 - . - : ? 198 199 - . - 200 201 - . - , . . . , , . . . 202 . 203 204 - . - ' ? : . 205 206 - . - ' . . . 207 208 - ( ) . - , ? 209 210 - . - . , 211 . . . 212 213 - . - ' . 214 215 - . - . . . 216 217 - . - ' . ' 218 . 219 220 - . - , . 221 222 - . - , ! , , ! 223 224 - . - : 225 226 - , - 227 228 ' . 229 230 - . - ! 231 232 - . - . 233 ' . ? 234 235 - . - , . 236 237 - . - , ? 238 239 - . - , 240 . 241 242 - ( ) . - , : . 243 244 - . - ? ? 245 246 - . - ' . 247 . 248 249 - : - 250 251 , ! 252 253 - : - 254 255 , ; ' ! 256 257 - , , - 258 259 . 260 261 - : - 262 263 ' 264 265 - : - 266 267 « » 268 « » . ? 269 270 - . - 271 272 - . - . 273 274 - ' . - 275 276 - ( ) . - , , 277 . 278 279 - . - . . 280 . , 281 . ' , 282 , , , 283 284 . 285 286 - . - , ? 287 288 - . - . 289 290 - ( , ) . - ! 291 292 - ( , ) . - . . . 293 294 - ( ) . - ! ! 295 296 - . - 297 298 - ( ) . - , ! , 299 . 300 301 - . - , ! 302 303 - , . - 304 305 - . - . 306 307 - , . - 308 309 ? 310 311 - . - , , ' ? 312 313 - . - . 314 315 - ' . - 316 317 . . . 318 319 - . - , , , ; . 320 321 - 322 . , 323 , . - 324 325 - . - , , 326 . , : 327 ! 328 329 - . - ! ' . . . 330 331 - . - , , 332 . . . 333 334 - . - . , 335 , , . 336 : . 337 . 338 339 - . - 340 341 - ( , ) . - , ! ! 342 343 - ( ) . - ! 344 ; ! ! 345 ! 346 347 - . - ! 348 349 - . - , . . . . 350 351 - . - , , . . . 352 ! 353 354 - ( ) . - ? 355 356 - . - . 357 . . 358 . . . 359 360 - ( , ) . - ! ? 361 362 - . - , , . . . . 363 364 - ( ) . - ! ? 365 366 - . - 367 368 ? 369 370 - . - , : , . . . 371 372 - . - , ! 373 374 - , : - 375 376 , ! 377 378 - , , 379 , , 380 : - 381 382 - . - ' ! 383 384 - 385 . , 386 ' , . 387 , , ; 388 , , 389 , ; , 390 , , ' . 391 ' , . 392 , ; 393 ' ' 394 , 395 ' . - - . 396 ' . - 397 398 - ( , ) . - 399 . . . . . . 400 401 - , 402 , 403 . - 404 405 ? 406 407 - . - , , ' . 408 409 - ( , 410 411 , , 412 ) . - ! - - , , ! 413 414 - : - 415 416 , , , 417 ! 418 419 - - 420 421 , ' 422 ! : ' : 423 , . 424 425 - ' , : - 426 427 . 428 429 - : - 430 431 , , , , 432 ' ! - - ' : - - 433 , , , - - 434 . 435 436 - , 437 , : - 438 439 ! ' , , 440 ' ! 441 442 - : - 443 444 ; , 445 , ! 446 447 - , , 448 449 , , : - 450 451 ' , 452 , ' ! 453 454 - ( , 455 , , 456 ) . - . . . , . . . 457 458 - ( ) . - , ? ! 459 460 - ' : - 461 462 . 463 464 - ' 465 . - 466 467 « » ! , ! 468 469 - ( , , ) . - , 470 , . 471 472 - ( , ) . - , 473 . . . . . . 474 475 - . - ! - - , 476 . . . , - - , 477 , . , 478 , , 479 , , , ; 480 ' : , ! 481 482 - ( , , ) . - . . . 483 484 - ( ) . - , ! 485 . - - , , 486 ! 487 488 - ' . - 489 490 , . - - , 491 . , 492 , ' . . 493 494 - , . - 495 496 , , 497 498 - , - 499 500 . 501 502 - ( ) . - 503 , . 504 505 - ( . . ) . - . 506 507 - ( ) . - ; 508 . 509 510 - , , 511 . - 512 513 : . . . 514 515 - ; : - 516 517 ! - - . . 518 , , ? 519 520 - , : - 521 522 , . . . , . . . 523 524 - : - 525 526 , . . . 527 528 - : ; ' , 529 : - 530 531 532 ! - - ! - - 533 . , , 534 ! - - , : ' ? 535 . - - ' ' , 536 , 537 , ! 538 539 - ( , 540 ) . - , ! 541 542 - . - : , 543 . . . . 544 . . . - - ! - - ' : 545 . 546 , , , 547 , , , 548 , , , 549 ' . , ! , 550 ' ; 551 ; ; . , , 552 ! 553 , , . . . - - 554 555 - . - 556 557 , ? 558 , ? , . . . - - ' ? ' 559 . . . 560 561 - , . - 562 563 - - , « » , ! - - . ( , 564 ! ) . , , 565 . . . 566 567 - ( . . ) . - . . . 568 569 - ( ) . - , ! 570 ! 571 572 - , . - 573 574 ? . . . - - , 575 , , 576 . 577 , , ? - - , 578 , , ; 579 - - - - . 580 . . 581 , , ; 582 , ' , 583 ; 584 , 585 ; : 586 ' . , 587 , , , 588 , , 589 - - ? - - . - - - - , 590 , . . . - - ! - - , 591 ; ' ! 592 593 - ' . - 594 595 ! 596 597 - , , 598 , . - 599 600 ! 601 602 - , , : - 603 604 , , 605 : 606 , ! 607 608 - ( , ) . - , 609 , ! 610 611 - ( ) . - 612 ! 613 614 - . - , , 615 ! 616 617 - 618 . - 619 620 - ( ) . - , . . . . . . . . . 621 622 - ( , , 623 624 ) . - . . . , . . . , , ; 625 , . . . , , 626 ' ! 627 628 - , , 629 ; ' , 630 , , , 631 , : - 632 633 , 634 ! 635 636 - , , . - 637 638 - ( ) . - , , 639 , ! 640 641 - ( ) . - ? 642 643 - . - , , ! 644 645 - ( , ) . - , 646 , . . . , 647 , , . 648 [ . , , 649 , , ' 650 , ; 651 ; ' 652 . - - ! - - 653 , . ' 654 : ! - - 655 , ? , 656 ' 657 . , , ! 658 ? 659 ? - - . - - . - - , , 660 ; , , . 661 , , . - - ' 662 : . ] , , , 663 , , , 664 665 - , 666 667 668 - - , , ' 669 ! 670 671 - ' , , , , 672 ' ; 673 . - 674 675 , , ; 676 , , ' , 677 ! ! 678 , 679 680 - - 681 682 , : ! 683 684 - ( , ) . - , , . . . 685 686 - . - , ! 687 688 - . - ' ! ' ! 689 690 - , : - 691 692 . « » - - 693 « » - - ! 694 695 - . - 696 697 ! ! - - ' . 698 , , : - - 699 - - 700 701 - , , - 702 703 ' ! - - 704 , ; 705 ' . , , 706 : 707 708 - , - 709 710 , , 711 . . . , ! 712 : 713 , , 714 . . . . . . 715 716 - . - 717 718 ! ! 719 720 - , , ' ; 721 , ' ' 722 , 723 , 724 , 725 , 726 . 727 , , 728 . - 729 730 731 732 733 734 735 ( , , 736 . , , 737 , , 738 , 739 ' . 740 , . . 741 . 742 . . ) 743 744 - , . 745 ; , , 746 , 747 , 748 ' , , 749 , 750 . 751 , 752 ' . - 753 754 - . - , , , 755 . 756 757 - . - ; . . . , 758 ' . 759 760 - . - : ' , ! 761 762 - : - 763 764 , ? 765 766 - ( , ) . - ? 767 768 - , . - 769 770 . . . . 771 772 - . - : 773 774 - - 775 776 . . 777 778 - ( , ) . - ? 779 , ? 780 781 - . - ! ; , . 782 ' , . 783 784 - . - , . 785 786 - ( ' 787 ) . - ! 788 , - - - - 789 , ; 790 ; , , ; 791 , . 792 . , : , 793 , 794 , : ! 795 796 - , 797 . - 798 799 - . - ' ! 800 801 - . - , ! - - ' , 802 : , ? , 803 - - 804 : , ' , 805 , . . 806 ' . ! 807 , 808 . ' , 809 , - - ? - - , 810 ' ; , 811 , ' 812 , ' , ! 813 814 - ( ) . - . , ! 815 ! ! 816 817 - . - ? 818 819 - ( , ) . - ' ' 820 ! 821 822 - . - . . . . . . 823 824 - ( ) . - ! 825 826 - ( , ) . - ' 827 , . ' , 828 , - - ' ! 829 830 - . - . . . 831 832 - . - ! - - ! ! 833 834 - . - , , . . . 835 836 - ( , ) . - ! 837 : « 838 » ? - - ' , 839 « » , . 840 841 - . - ! ! 842 843 - ( , ) . - 844 , , - - . 845 ' ! 846 847 - . - , ! ' 848 ! 849 850 - . - ! ! 851 ; ' ! 852 853 - . - , ! ! 854 855 - ( , ) . - ! ! 856 857 - . - , , ? , 858 , : . 859 860 - . - ! , - - ' 861 - - « » , , 862 « » . - - - - ' 863 - - ' . , 864 ? 865 866 - . - , , , ! 867 , , , 868 ! 869 ! - - , - - 870 ! 871 872 - ( ' 873 , , , 874 ) . - . . . . . . . . . 875 . . . 876 877 - . - ! ' , 878 ? 879 , ! 880 881 - ( , 882 ) . - ? - - , 883 , , ? 884 885 - , , 886 : « ! » - - 887 , 888 . - 889 890 - . - , , 891 ' 892 . , , 893 . . . 894 895 - . - , , 896 : ! - - , ' 897 . . . 898 899 - . - ' ! - - ' 900 , : . . . 901 ! , ? 902 903 - . - : . . . 904 905 - . - ! ' 906 , , - - 907 , ' , 908 ' , 909 , ! 910 911 - . - ! . 912 , - - - - . 913 914 - . - , ! 915 916 - . - , ! 917 . 918 919 - . - ? , 920 , . 921 , 922 , , 923 . . . ? . 924 , , 925 . , , 926 , - - ( 927 ) - - , 928 929 , . . . , 930 . , . , , 931 . . . 932 933 - ( , 934 ) . - ' ' ? 935 . . . 936 937 - . - ( ) . ? 938 939 - . - ' , ! 940 ! 941 942 - ( ' ) . - , 943 ! 944 945 - . - ' , . , 946 . . . 947 948 - . - ' . 949 950 - . - ' ' ! 951 952 - ( . ) - 953 954 , . . . ' ? 955 956 - ( ' ) . - 957 . 958 959 - . - . . . 960 961 - . - , ; ! . 962 963 - . - ! 964 ' ! 965 966 - . - , . , 967 ' . , 968 ' 969 , 970 ( ' : « , 971 ! » ) 972 : , , ' 973 . . . 974 975 - ( ) . - ! 976 977 - : - 978 979 ! 980 981 - . - , 982 ' . , , 983 , ' - - , ! - - - 984 , 985 . 986 987 - . - 988 989 - . - , . . . ? ' ? 990 991 - . - , . 992 993 - . - ' ? 994 995 - . - . 996 997 - . - ? ' ? 998 999 - . - . 1000