Enrico IV Luigi Pirandello Personaggi La Marchesa Matilde Spina Sua figlia Frida Il giovane Marchese Carlo di Nolli Il Barone Tito Belcredi I quattro finti Consiglieri Segreti: Landolfo (Lolo) Arialdo (Franco) Ordulfo (Momo) Bertoldo (Fino) Il vecchio cameriere, Giovanni Due valletti in costume Atto Primo. -In una villa solitaria della campagna umbra ai nostri giorni.- (Salone nella villa rigidamente parato in modo da figurare quella che potè essere la sala del trono di Enrico IV nella casa imperiale di Goslar. Ma in mezzo agli antichi arredi due grandi ritratti a olio moderni, di grandezza naturale, avventano dalla parete di fondo, collocati a poca altezza dal suolo su uno zoccolo di legno lavorato che corre lungo tutta la parete (largo e sporgente in modo da potercisi mettere a sedere come su una lunga panconata), uno a destra e uno a sinistra del trono che, nel mezzo della parete, interrompe lo zoccolo e vi si inserisce col suo seggio imperiale e il suo basso baldacchino. I due ritratti rappresentano un signore e una signora, giovani entrambi, camuffati in costume carnevalesco, uno da «Enrico IV» e l'altra da «Matilde di Toscana». Usci a destra e a sinistra.) -Al levarsi della tela, i due valletti, come sorpresi, si alzano dallo zoccolo su cui stanno sdrajati, e vanno a impostarsi come statue, uno di qua e uno di là ai piedi del trono, con le loro alabarde. Poco dopo dal secondo uscio a destra entrano Arialdo, Landolfo, Ordulfo e Bertoldo: giovani stipendiati dal marchese Carlo di Nolli perché fingano le parti di «Consiglieri Segreti», vassalli regali della bassa aristocrazia della Corte di Enrico IV. Vestono perciò in costume di cavalieri tedeschi del secolo XI. L'ultimo, Bertoldo, di nome Fino, assume ora per la prima volta il servizio. I tre compagni lo ragguagliano pigliandoselo a godere. Tutta la scena va recitata con estrosa vivacità.- -Landolfo (a Bertoldo come seguitando una spiegazione).- E questa è la sala del trono! -Arialdo.- A Goslar! -Ordulfo.- O anche, se vuoi, nel Castello dell'Hartz! -Arialdo.- O a Worms. -Landolfo.- Secondo la vicenda che rappresentiamo, balza con noi, ora qua, ora là. -Ordulfo.- In Sassonia! -Arialdo.- In Lombardia! -Landolfo.- Sul Reno! -Uno dei valletti (senza scomporsi, movendo appena le labbra).- Ps! Ps! -Arialdo (voltandosi al richiamo).- Che cos'è? -Primo valletto (sempre come una statua, sottovoce).- Entra o non entra? -Allude a Enrico IV.- -Ordulfo.- No no. Dorme; state pur comodi. -Secondo valletto (scomponendosi insieme col primo, rifiatando e andando a sdrajarsi di nuovo sullo zoccolo).- Eh, santo Dio, potevate dircelo! -Primo valletto (accastandosi ad Arialdo).- Per favore, ci avrebbe un fiammifero? -Landolfo.- Ohi! La pipa no, qua dentro! -Primo valletto (mentre Arialdo gli porge un fiammifero acceso).- No, fumo una sigaretta. -Accende e va a sdrajarsi anche lui, fumando, sullo zoccolo.- -Bertoldo (che è stato a osservare, tra meravigliato e perplesso, guardando in giro la sala, e poi guardando il suo abito e quello dei compagni).- Ma, scusate... questa sala... questo vestiario... Che Enrico IV?... Io non mi raccapezzo bene:--È o non è quello di Francia? -A questa domanda, Landolfo, Arialdo e Ordulfo scoppiano a ridere fragorosamente.- -Landolfo (sempre ridendo e indicando ai compagni, che seguitano anch'essi a ridere, Bertoldo, come per invitarli a farsi ancora beffe di lui).- Quello di Francia, dice! -Ordulfo (c.s.).- Ha creduto quello di Francia! -Arialdo.- Enrico IV di Germania, caro mio! Dinastia dei Salii! -Ordulfo.- Il grande e tragico imperatore! -Landolfo.- Quello di Canossa! Sosteniamo qua, giorno per giorno, la spaventosissima guerra tra Stato e Chiesa! Oh! -Ordulfo.- L'Impero contro il Papato! Oh! -Arialdo.- Antipapi contro i Papi! -Landolfo.- I re contro gli antirè! -Ordulfo.- E guerra contro i Sassoni! -Arialdo.- E tutti i princlpl ribelli! -Landolfo.- Contro i figli stessi dell'Imperatore! -Bertoldo (sotto questa valanga di notizie riparandosi la testa con le mani).- Ho capito! ho capito!--Perciò non mi raccapezzavo, vedendomi parato così ed entrando in questa sala! Ho detto bene: non era vestiario, questo, del mille e cinquecento! -Arialdo.- Ma che mille e cinquecento! -Ordulfo.- Qua siamo tra il mille e il mille e cento! -Landolfo.- Puoi farti il conto: se il 25 gennaio del 1071 siamo davanti a Canossa... -Bertoldo (smarrendosi più che mai).- Oh Dio mio, ma allora è una rovina! -Ordulfo.- Eh già! Se credeva d'essere alla Corte di Francia! -Bertoldo.- Tutta la mia preparazione storica... -Landolfo.- Siamo, caro mio, quattrocent'anni prima! Ci sembri un ragazzino! -Bertoldo (arrabbiandosi).- Ma me lo potevano dire, per Dio santo, che si trattava di quello di Germania e non d'Enrico IV di Francia! Nei quindici giorni che m'accordarono per la preparazione, lo so io quanti libri ho scartabellato! -Arialdo.- Ma scusa, non lo sapevi che qua il povero Tito era Adalberto di Brema? -Bertoldo.- Ma che Adalberto! Sapevo un corno io! -Landolfo.- No, vedi com'è? Morto Tito, il marchesino di Nolli... -Bertoldo.- È stato proprio lui, il marchesino! Che ci voleva a dirmi...? -Arialdo.- Ma forse credeva che lo sapessi! -Landolfo.- Non voleva più assumere nessun altro in sostituzione. Tre, quanti restavamo, gli pareva che potessimo bastare. Ma lui cominciò a gridare: «Cacciato via Adalberto»--(perché il povero Tito, capisci? non gli parve che morisse, ma che nella veste del vescovo Adalberto gliel'avessero cacciato via dalla Corte i vescovi rivali di Colonia e di Magonza).-- -Bertoldo (prendendosi e tenendosi con tutte e due le mani la testa).- Ma non ne so una saetta, io, di tutta questa storia! -Ordulfo.- Eh, stai fresco, allora, caro mio! -Arialdo.- E il guajo è che non lo sappiamo neanche noi, chi sei tu. -Bertoldo.- Neanche voi? Chi debbo rappresentare io, non lo sapete? -Ordulfo.- Uhm! «Bertoldo». -Bertoldo.- Ma chi, Bertoldo? perché Bertoldo? -Landolfo.- «Mi hanno cacciato via Adalberto? E io allora voglio Bertoldo! voglio Bertoldo! »--cominciò a gridare così. -Arialdo.- Noi ci guardammo tutti e tre negli occhi: Chi sarà questo Bertoldo? -Ordulfo.- Ed eccoti qua «Bertoldo», caro mio! -Landolfo.- Ci farai una bellissima figura! -Bertoldo.- (ribellandosi e facendo per avviarsi). Ah, ma io non la fo! Grazie tante! Io me ne vado! Me ne vado! -Arialdo (trattenendolo insieme con Ordulfo tra le risa).- No, càlmati, càlmati! -Ordulfo.- Non sarai mica il Bertoldo della favola! -Landolfo.- E ti puoi confortare, che non lo sappiamo neanche noi, del resto, chi siamo. Lui, Arialdo; lui, Ordulfo; io, Landolfo... Ci chiama così. Ci siamo ormai abituati. Ma chi siamo?--Nomi del tempo!--Un nome del tempo sarà anche il tuo: «Bertoldo».--Uno solo tra noi, il povero Tito, aveva una bella parte assegnata, come si legge nella storia: quella del vescovo di Brema. Pareva un vescovo davvero, oh! Magnifico, povero Tito! -Arialdo.- Sfido, se l'era potuta studiare bene sui libri lui! -Landolfo.- E comandava anche a Sua Maestà: s'imponeva, lo guidava, da quasi tutore e consigliere. Siamo «consiglieri segreti» anche noi, per questo, ma così, di numero; perché nella storia è scritto che Enrico IV era odiato dall'alta aristocrazia per essersi circondato a Corte da giovani della bassa. -Ordulfo.- Che saremmo noi. -Landolfo.- Già, piccoli vassalli regali; devoti; un po' dissoluti, allegri... -Bertoldo.- Devo anche essere allegro? -Arialdo.- Eh, altro! Come noi! -Ordulfo.- E non è mica facile, sai? -Landolfo.- Peccato veramente! Perché, come vedi, qua l'apparato ci sarebbe; il nostro vestiario si presterebbe a fare una bellissima comparsa in una rappresentazione storica, a uso di quelle che piacciono tanto oggi nei teatri. E stoffa, oh, stoffa da cavarne non una ma parecchie tragedie, la storia di Enrico IV la offrirebbe davvero. Mah! Tutti e quattro qua, e quei due disgraziati là -(indica i valletti)- quando stanno ritti impalati ai piedi del trono, siamo... siamo così, senza nessuno che ci metta su e ci dia da rappresentare qualche scena. C'è, come vorrei dire? la forma, e ci manca il contenuto!--Siamo peggio dei veri consiglieri segreti di Enrico IV; perché sì, nessuno neanche a loro aveva dato da rappresentare una parte; ma essi, almeno, non sapevano di doverla rappresentare: la rappresentavano perché la rappresentavano: non era una parte, era la loro vita, insomma; facevano i loro interessi a danno degli altri; vendevano le investiture, e che so io. Noi altri, invece, siamo qua, vestiti così, in questa bellissima Corte... --per far che? niente... Come sei pupazzi appesi al muro, che aspettano qualcuno che li prenda e che li muova così o così e faccia dir loro qualche parola. -Arialdo.- Eh no, caro mio! Scusa! Bisogna rispondere a tono! Saper rispondere a tono! Guai se lui ti parla e tu non sei pronto a rispondergli come vuol lui! -Landolfo.- Già, questo sì, questo sì, è vero! -Bertoldo.- E hai detto niente! Come faccio io a rispondergli a tono, che mi son preparato per Enrico IV di Francia, e mi spunta, qua, ora, un Enrico IV di Germania? -Landolfo, Ordulfo, Arialdo tornano a ridere.- -Arialdo.- Eh, bisogna che tu rimedii subito subito! -Ordulfo.- Va là! T'ajuteremo noi. -Arialdo.- Ci abbiamo di là tanti libri. Ti basterà in prima una bella ripassatina. -Ordulfo.- Saprai all'ingrosso qualche cosa... -Arialdo.- Guarda! -(Lo fa voltare e gli mostra nella parete di fondo il ritratto della marchesa Matilde).---Chi è per esempio quella lì? -Bertoldo (guardando).- Quella lì? Eh, mi sembra, scusate, prima di tutto una bella stonatura: due quadri moderni qua in mezzo a tutta questa rispettabile antichità. -Arialdo.- Hai ragione. E difatti prima non c'erano. Ci sono due nicchie, là dietro quei due quadri. Ci si dovevano collocare due statue, scolpite secondo lo stile del tempo. Rimaste vuote, sono state coperte da quelle due tele là. -Landolfo (interrompendolo e seguitando).- Che sarebbero certo una stonatura, se veramente fossero quadri. -Bertoldo.- E che sono? non sono quadri? -Landolfo.- Sì, se vai a toccarli: quadri. Ma per lui -(accenna misteriosamente a destra, alludendo a Enrico IV)---che non li tocca... -Bertoldo.- No? E che sono allora per lui? -Landolfo.- Oh, interpreto, bada! Ma credo che in fondo sia giusto. Immagini, sono. Immagini, come... ecco, come le potrebbe ridare uno specchio, mi spiego? Là, quella -(indica il ritratto di Enrico IV)- rappresenta lui, vivo com'è, in questa sala del trono, che è anch'essa come dev'essere, secondo lo stile dell'epoca. Di che ti meravigli, scusa? Se ti mettono davanti uno specchio, non ti ci vedi forse vivo, d'oggi, vestito così di spoglie antiche? Ebbene, lì, è come se ci fossero due specchi, che ridanno immagini vive, qua in mezzo a un mondo che--non te ne curare-vedrai, vedrai, vivendo con noi, come si ravviverà tutto anch'esso. -Bertoldo.- Oh! Badate che io non voglio impazzire qua! -Arialdo.- Ma che impazzire! Ti divertirai! -Bertoldo.- Oh, ma dico, e com'è che voi siete diventati tutti così sapienti? -Landolfo.- Caro mio, non si ritorna indietro d'ottocent'anni nella storia senza portarsi appresso un po' di esperienza! -Arialdo.- Andiamo, andiamo! Vedrai come, in poco tempo, ti assorbiremo in essa. -Ordulfo.- E diventerai, a questa scuola, sapiente anche tu! -Bertoldo.- Sì, per carità, ajutatemi subito! Datemi almeno le notizie principali. -Arialdo.- Lascia fare a noi! Un po' l'uno, un po' l'altro... -Landolfo.- Ti legheremo i fili e ti metteremo in ordine, come il più adatto e compíto dei fantocci. Andiamo, andiamo! -Lo prende sotto il braccio per condurlo via.- -Bertoldo (fermandosi e guardando verso il ritratto alla parete).- Aspettate! Non mi avete detto chi è quella lì. La moglie dell'Imperatore? -Arialdo.- No. La moglie dell'Imperatore è Berta di Susa, sorella di Amedeo II di Savoia. -Ordulfo.- E l'Imperatore, che vuol esser giovane con noi, non può soffrirla e pensa di ripudiarla. -Landolfo.- Quella è la sua più feroce nemica: Matilde, la marchesa di Toscana. -Bertoldo.- Ah, ho capito, quella che ospitò il Papa... -Landolfo.- A Canossa, appunto! -Ordulfo.- Papa Gregorio VII. -Arialdo.- Il nostro spauracchio! Andiamo, andiamo! -Si avviano tutti e quattro per uscire dall'uscio a destra per cui sono entrati, quando dall'uscio a sinistra sopravviene il vecchio cameriere Giovanni, in marsina.- -Giovanni (in fretta, con ansia).- Oh! Ps! Franco! Lolo! -Arialdo (arrestandosi e voltandosi).- Che vuoi? -Bertoldo (mevavigliato di vederlo entrare in marsina nella sala del trono).- Oh! E come? Qua dentro, lui? -Landolfo.- Un uomo del mille e novecento! Via! -Gli corre incontro minacciosamente per burla con gli altri due per scacciarlo.- -Ordulfo.- Messo di Gregorio VII, via! -Arialdo.- Via! Via! -Giovanni (difendendosi, seccato).- E finitela! -Ordulfo.- No! Tu non puoi metter piede qua dentro! -Arialdo.- Fuori! Fuori! -Landolfo.- (a Bertoldo). Sortilegio, sai! Demonio evocato dal Mago di Roma! Cava, cava la spada! -(fa per cavare la spada anche lui.)- -Giovanni (gridando).- Finitela, vi dico! Non fate i matti con me! È arrivato il signor Marchese in comitiva... -Landolfo (stropicciandosi le mani ).- Ah! Benissimo! Ci sono signore? -Ordulfo (c.s.).- Vecchie? Giovani? -Giovanni.- Ci sono due signori. -Arialdo.- Ma le signore, le signore, chi sono? -Giovanni.- La signora Marchesa con la figlia. -Landolfo (meravigliato).- Oh! E come? -Ordulfo (c.s.).- La Marchesa, hai detto? -Giovanni.- La marchesa! La marchesa! -Arialdo.- E i signori? -Giovanni.- Non lo so. -Arialdo (a Bertoldo).- Vengono a darci il contenuto, capisci? -Ordulfo.- Tutti messi di Gregorio VII! Ci divertiremo! -Giovanni.- Insomma mi lasciate dire? -Arialdo.- Dì! Dì! -Giovanni.- Pare che uno di quei due signori sia un medico. -Landolfo.- Oh! Abbiamo capito, uno dei soliti medici! -Arialdo.- Bravo, Bertoldo! Tu porti fortuna! -Landolfo.- Vedrai come ce lo lavoreremo, questo signor medico! -Bertoldo.- Io penso che mi troverò, così subito, in un bell'impiccio! -Giovanni.- Statemi a sentire! Vogliono entrare qua nella sala. -Landolfo (meravigliato e costernato).- Come! Lei? La marchesa, qua? -Arialdo.- Altro che contenuto, allora! -Landolfo.- Nascerà davvero la tragedia! -Bertoldo (incuriosito).- Perché? Perché? -Ordulfo (indicando il ritratto).- Ma è quella lì, non capisci? -Landolfo.- La figliuola è la fidanzata del marchese. -Arialdo.- Ma che sono venuti a fare? Si può sapere? -Ordulfo.- Se lui la vede, guai! -Landolfo.- Ma forse ormai non la riconoscerà più! -Giovanni.- Bisogna che voi, se si sveglia, lo tratteniate di là -Ordulfo.- Sì! Scherzi? E come? -Arialdo.- Sai bene com'è! -Giovanni.- Perdio, anche con la forza!--Se mi hanno comandato così! Andate, andate! -Arialdo.- Sì sì, perché forse a quest'ora si sarà già svegliato! -Ordulfo.- Andiamo, andiamo! -Landolfo (avviandosi con gli altri, a Giovanni).- Ma poi ci spiegherai! -Giovanni (gridando loro dietro).- Chiudete costà, e nascondete la chiave! Anche di quest'altra porta! -(Indica l'altro uscio a destra.)- -Landolfo, Arialdo e Ordulfo via per il secondo uscio a destra.- -Giovanni (ai due valletti).- Via, via anche voialtri! Di là! -(indica il primo uscio a destra)- Richiudete la porta, e via la chiave! -I due valletti escono dal primo uscio a destra. Giovanni si reca all'uscio di sinistra e lo apre per far passare il marchese Di Nolli.- -Di Nolli.- Hai dato bene gli ordini? -Giovanni.- Sì, signor Marchese. Stia tranquillo. -Il Di Nolli riesce per un momento a invitar gli altri a entrare. Entrano prima il barone Tito Belcredi e il dottor Dionisio Genoni, poi donna Matilde Spina e la marchesina Frida, Giovanni s'inchina ed esce. Donna Matilde Spina è sui 45 anni; ancora bella e formosa, per quanto con troppa evidenza ripari gl'inevitabili guasti dell'età con una violenta ma sapiente truccatura, che le compone una fiera testa di walkiria. Questa truccatura assume un rilievo che contrasta e conturba profondamente nella bocca, bellissima e dolorosa. Vedova da molti anni, ha per amico il barone Tito Belcredi, che né lei né altri han mai preso sul serio, almeno in apparenza. Quel che Tito Belcredi è poi in fondo per lei, lo sa bene lui solo, che perciò può ridere, se la sua amica ha bisogno di fingere di non saperlo; ridere sempre per rispondere alle risa che a suo carico le beffe della marchesa suscitano negli altri. Smilzo, precocemente grigio, un po' più giovane di lei, ha una curiosa testa d'uccello. Sarebbe vivacissimo, se la sua duttile agilità (che lo fa spadaccino temutissimo) non fosse come inguainata in una sonnolenta pigrizia d'arabo, che si rivela nella strana voce un po' nasale e strascicata. Frida, la figliuola della marchesa, ha 19 anni. Intristita nell'ombra in cui la madre imperiosa e troppo vistosa la tiene, è anche offesa, in quest'ombra, dalla facile maldicenza che quella provoca, non tanto più a suo danno, ma a danno di lei. È però già per fortuna fidanzata al marchese Carlo Di Nolli: giovine rigido, molto indulgente verso gli altri, ma chiuso e fermo in quel poco che crede di poter essere e valere nel mondo; per quanto forse, in fondo, non lo sappia bene neanche lui stesso. È, a ogni modo, costernato dalle tante responsabilità che crede gravino su lui; così che gli altri sì, gli altri possano parlare, beati loro, e divertirsi; lui no, non perché non vorrebbe, ma perché proprio non può. Veste di strettissimo lutto per la recente morte della madre. Il dottor Dionisio Genoni ha una bella faccia svergognata e rubiconda da satiro; con occhi fuoruscenti, corta barbettina arguta, lucida come d'argento: belle maniere, quasi calvo. Entrano costernati, quasi paurosi, guardando la sala con curiosità (tranne il Di Nolli); e parlano dapprima a bassa voce.- -Belcredi.- Ah, magnifico! magnifico! -Dottore.- Interessantissimo! Anche nelle cose il delirio che torna così appunto! Magnifico, sì sì, magnifico. -Donna Matilde (che ha cercato con gli occhi in giro il suo ritratto, scoprendolo e accostandosi).- Ah, eccolo là! -Mirandolo a giusta distanza, mentre insorgono in lei sentimenti diversi.- Sì sì... Oh, guarda... Dio mio... -chiama la figlia:- Frida, Frida... Guarda... -Frida.- Ah, il tuo ritratto! -Donna Matilde.- Ma no! Guarda! Non sono io: sei tu, là! -Di Nolli.- Sì, è vero? Ve lo dicevo io. -Donna Matilde.- Ma non avrei mai creduto tanto! -Scotendosi come per un brivido alla schiena:- Dio, che senso! -Poi, guardando la figliola:- Ma come, Frida? -Se la stringe accanto, cingendole con un braccio la vita.- Vieni! Non ti vedi in me, tu, là? -Frida.- Mah! Io, veramente... -Donna Matilde.- Non ti sembra? Ma come non ti sembra? -Voltandosi al Belcredi:- Guardate voi, Tito! Ditelo voi! -Belcredi (senza guardare).- Ah, no, io non guardo! Per me, -a priori-, no! -Donna Matilde.- Che stupido! Crede di farmi un complimento! -Rivolgendosi al dottor Genoni:- Dica, dica lei Dottore! -Dottore (fa per accostarsi).- -Belcredi (con le spalle voltate, fingendo di richiamarlo di nascosto).- Ps! No, dottore! Per carità, non si presti! -Dottore (smarrito e sorridente).- E perché non mi dovrei prestare? -Donna Matilde.- Ma non gli dia retta! Venga! È insoffribile! -Frida.- Fa di professione lo scemo, non lo sa? -Belcredi (al Dottore, vedendolo andare).- Si guardi i piedi, si guardi i piedi, dottore! i piedi! -Dottore (c.s.).- I piedi? Perché? -Belcredi.- Ha le scarpe di ferro. -Dottore.- Io? -Belcredi.- Sissignore. E va incontro a quattro piedini di vetro. -Dottore (ridendo forte).- Ma no! Mi pare che--dopo tutto--non ci sia da stupirsi che una figlia somigli alla madre... -Belcredi.- Patatràc! Ecco fatto! -Donna Matilde (esageratamente adirata, venendo incontro al Belcredi).- Perché patatràc? Che cos'è? Che cos'ha detto? -Dottore (candidamente).- Non è forse cosi? -Belcredi (rispondendo alla marchesa).- Ha detto che non c'è da stupirsi; mentre voi ne siete tanto stupita. E perché, allora, scusate, se la cosa è per voi adesso così naturale? -Donna Matilde (ancora più adirata).- Sciocco! Sciocco! Appunto perché è così naturale! Perché non c'è mica mia figlia, là. -Indica la tela.- Quello è il mio ritratto! E trovarci mia figlia, invece che me, m'ha stupito; e il mio stupore, vi prego di credere, è stato sincero, e vi proibisco di metterlo in dubbio! -Dopo questa violenta sfuriata, un momento di silenzio impacciato in tutti.- -Frida (piano, seccata).- Dio mio, sempre così... Per ogni nonnulla, una discussione. -Belcredi (piano anche lui, quasi con la coda tra le gambe, in tono di scusa).- Non ho messo in dubbio nulla, io. Ho notato che tu, fin da principio non hai condiviso lo stupore di tua madre; o, se di qualche cosa ti sei stupita, è stato perché le sembrasse tanta la rassomiglianza tra te e quel ritratto. -Donna Matilde.- Sfido! Perché lei non può conoscersi in me com'ero alla sua età; mentre io, là, posso bene riconoscermi in lei com'è adesso. -Dottore.- Giustissimo! Perché un ritratto è lì sempre fisso in un attimo; lontano e senza ricordi per la marchesina; mentre tutto ciò che esso può ricordare alla signora Marchesa: mosse, gesti, sguardi, sorrisi, tante cose che lì non ci sono... -Donna Matilde.- Ecco, appunto! -Dottore (seguitando, rivolto a lei).- Lei, naturalmente, può rivederle vive, ora, in sua figlia. -Donna Matilde.- Ma lui deve guastarmi sempre ogni minimo abbandono al sentimento più spontaneo, cosi, per il gusto di farmi stizzire. -Dottore (abbagliato dai lumi che ha dato, ripiglia con un tono professionale, rivolto al Belcredi).- La rassomiglianza, caro barone, nasce spesso da cose imponderabili! E così difatti si spiega che... -Belcredi (Per interrompere la lezione)-. Che qualcuno può trovare anche qualche rassomiglianza tra me e lei, caro professore! -Di Nolli.- Lasciamo andare, lasciamo andare, vi prego. -Accenna ai due usci a destra per avvertire che di là c'è qualcuno che può sentire.- Ci siamo svagati troppo, venendo... -Frida.- Sfido! Quando c'è lui... -accenna al Belcredi.- -Donna Matilde (subito).- Volevo bene perciò che non venisse! -Belcredi.- Ma se avete fatto tanto ridere alle mie spalle! Che ingratitudine! -Di Nolli.- Basta, ti prego. Tito! Qua c'è il dottore, e siamo venuti per una cosa molto seria, che tu sai quanto mi prema. -Dottore.- Ecco, sì. Vediamo di precisare bene, prima, alcuni punti. Questo suo ritratto, scusi, signora marchesa, come si trova qua? Lo regalò lei, allora? -Donna Matilde.- No, no. A qual titolo avrei potuto regalarglielo? Io ero allora come Frida, e neppure fidanzata. Lo cedetti, tre o quattt'anni dopo la disgrazia: lo cedetti per le vive insistenze di sua madre. -Accenna al Di Nolli.- -Dottore.- Che era sorella di lui? -Accenna verso gli usci a destra, alludendo a Enrico IV.- -Di Nolli.- Sì, dottore: ed è un debito--questa nostra venuta qua--verso mia made, che m'ha lasciato da un mese. Invece di trovarmi qua, io e lei -accenna a Frida- dovremmo essere in viaggio... -Dottore.- E assorti in ben altre cure, capisco! -Di Nolli.- Mah! È morta con la ferma fede che fosse prossima la guarigione di questo suo fratello adorato. -Dottore.- E non mi può dire scusi, da quali segni lo arguisse? -Di Nolli.- Pare da un certo discorso strano che egli le fece, poco prima che la mamma morisse. -Dottore.- Un discorso? Ecco... ecco... sarebbe utilissimo, utilissimo conoscerlo, per bacco! -Di Nolli.- Ah, io non lo so! So che la mamma ritornò da quella sua ultima visita, angosciata; perché pare che egli sia stato di una tenerezza insolita, quasi presago della prossima fine di lei. Dal suo letto di morte, ella si fece promettere da me che non lo avrei mai trascurato; che lo avrei fatto vedete, visitare... -Dottore.- Ecco. Va bene. Vediamo, vediamo prima... Tante volte, le minime cause... Questo ritratto, dunque... -Donna Matilde.- Oh Dio, non credo, dottore, che ci si debba dare una soverchia importanza. Ha fatto impressione a me, perché non lo rivedevo da tanti anni. -Dottore.- Prego, prego... abbia pazienza... -Di Nolli.- Ma sì! Sta lì da una quindicina d'anni... -Donna Matilde.- Più! Più di diciotto, ormai! -Dottore.- Prego, scusino; se non sanno ancora che cosa io voglia domandare! Io faccio molto assegnamento, molto, su questi due ritratti, eseguiti, m'immagino, prima della famosa--e disgraziatissima--cavalcata; non è vero? -Donna Matilde.- Eh, certo! -Dottore.- Quand'egli era dunque perfettamente in sensi, ecco--volevo dir questo!--Propose lui, a lei, di farselo eseguire? -Donna Matilde.- Ma no, dottore! Ce lo facemmo eseguire tanti di quelli che prendemmo parte alla cavalcata. Così, per serbarne un ricordo. -Belcredi.- Me lo feci fare anch'io, il mio, di «Carlo d'Angiò »! -Donna Matilde.- Appena furono pronti i costumi. -Belcredi.- Perché, vede? ci fu la proposta di raccoglierli tutti, per ricordo, come in una galleria, nel salone della villa dove si fece la cavalcata. Ma poi ciascuno volle tenersi il suo. -Donna Matilde.- E questo mio, come le ho detto, io lo cedetti--senza poi tanto rincrescimento--perché sua madre... -accenna di nuovo al Di Nolli.- -Dottore.- Non sa se fu lui a richiederlo? -Donna Matilde.- Ah, non so! Forse... O fu la sorella, per assecondare amorosamente... -Dottore.- Un'altra cosa, un'altra cosa! L'idea della cavalcata venne a lui? -Belcredi (subito).- No no, venne a me! venne a me! -Dottore.- Prego... -Donna Matilde.- Non gli dia retta. Venne al povero Belassi. -Belcredi.- Ma che Belassi! -Donna Matilde (al Dottore).- Il conte Belassi, che morì, poverino, due o tre mesi dopo. -Belcredi.- Ma se non c'era Belassi, quando... -Di Nolli (seccato dalla minaccia di una nuova discussione).- Scusi, dottore, è proprio necessario stabilire a chi venne l'idea? -Dottore.- Eh sì, mi servirebbe... -Belcredi.- Ma se venne a me! Oh questa è bella! Non avrei mica da gloriarmene, dato l'effetto che poi ebbe, scusate! Fu, guardi, dottore--me ne ricordo benissimo--una sera sui primi di novembre, al Circolo. Sfogliavo una rivista illustrata, tedesca (guardavo soltanto le figure, s'intende, perché il tedesco io non lo so). In una c'era l'Imperatore, in non so quale città universitaria dov'era stato studente. -Dottore.- Bonn, Bonn. -Belcredi.- Bonn, va bene. Parato, a cavallo, in uno degli strani costumi tradizionali delle antichissime società studentesche della Germania; seguito da un corteo d'altri studenti nobili, anch'essi a cavallo e in costume. L'idea mi nacque da quella vignetta. Perché deve sapere che al Circolo si pensava di fare qualche grande mascherata per il prossimo carnevale. Proposi questa cavalcata storica: storica, per modo di dire: babelica. Ognuno di noi doveva scegliersi un personaggio da rappresentare, di questo o di quel secolo: re o imperatore, o principe, con la sua dama accanto, regina o imperatrice, a cavallo. Cavalli bardati, s'intende, secondo il costume dell'epoca. E la proposta fu accettata. -Donna Matilde.- Io l'invito lo ebbi da Belassi. -Belcredi.- Appropriazione indebita, se vi disse che l'idea era sua. Non c'era neppure, vi dico, quella sera al Circolo, quando feci la proposta. Come non c'era del resto neanche lui! -allude a Enrico IV.- -Dottore.- E lui allora scelse il personaggio di Enrico IV! -Donna Matilde.- Perché io--indotta nella scelta dal mio nome--così, senza pensarci più che tanto--dissi che volevo essere la -Marchesa Matilde di Toscana.- -Dottore.- Non... non capisco bene la relazione... -Donna Matilde.- Eh, sa! Neanch'io da principio, quando mi sentii rispondere da lui, che sarebbe stato allora ai miei piedi, come a Canossa, Enrico IV. Sì, sapevo di Canossa; ma dico la verità, non mi ricordavo bene la storia; e mi fece anzi una curiosa impressione, ripassandomela per prepararmi a sostenere la mia parte, ritrovarmi fedelissima e zelantissima amica di Papa Gregorio VII, in feroce lotta contro l'impero di Germania. Compresi bene allora, perché, avendo io scelto di rappresentate il personaggio della sua implacabile nemica, egli mi volle essere accanto, in quella cavalcata, da Enrico IV. -Dottore.- Ah! Perché forse...? -Belcredi.- Dottore, Dio mio, perché lui le faceva allora una corte spietata, e lei -indica la Marchesa- naturalmente... -Donna Matilde (punta, con fuoco).- Naturalmente, appunto! naturalmente! E allora più che mai «naturalmente»! -Belcredi (mostrandola).- Ecco: non poteva soffrirlo! -Donna Matilde.- Ma non è vero! Non mi era mica antipatico. Tutt'altro! Ma per me, basta che uno voglia farsi prendere sul serio... -Belcredi (seguitando).- Le dà la prova più lampante della sua stupidità! -Donna Matilde.- No, caro! In questo caso, no. Perché lui non era mica uno stupido come voi. -Belcredi.- Io non mi sono mai fatto prendere sul serio! -Donna Matilde.- Ah lo so bene! Ma con lui, però, non c'era da scherzare. -Con altro tono, rivolgendosi al Dottore:- Càpita, tra le tante disgrazie a noi donne, caro dottore, di vederci davanti, ogni tanto, due occhi che ci guardano con una contenuta, intensa promessa di sentimento duraturo! -Scoppia a ridere stridulamente.- Niente di più buffo. Se gli uomini si vedessero con quel «duraturo» nello sguardo... --Ne ho riso sempre cosi! E allora, più che mai.--Ma debbo fare una confessione: posso farla, adesso dopo venti e più anni.--Quando risi così di lui, fu anche per paura. Perché forse a una promessa di quegli occhi si poteva credere. Ma sarebbe stato pericolosissimo. -Dottore (con vivo interesse, concentrandosi)-. Ecco, ecco, questo--questo m'interesserebbe molto di sapere.--Pericolosissimo? -Donna Matilde (con leggerezza).- Appunto perché non era come gli altri! E dato che anch'io... sì, via, sono... sono un po' così... più d'un po', per dire la verità... -cerca una parola modesta- --insofferente, ecco, insofferente di tutto quanto è compassato e così afoso!--Ma ero allora troppo giovane, capite? e donna: dovevo rodere il freno.--Ci sarebbe voluto un coraggio, che non mi sentii di avere.--Risi anche di lui. Con rimorso, anzi con un vero dispetto contro me stessa, poi, perché vidi che il mio riso si confondeva con quello di tutti gli altri--sciocchi--che si facevano beffe di lui. -Belcredi.- Press'a poco, come di me. -Donna Matilde.- Voi fate ridere con la smorfia d'abbassarvi sempre, caro mio, mentre lui, al contrario! C'è una bella differenza!--E poi, a voi, vi si ride in faccia! -Belcredi.- Eh, dico, meglio che alle spalle. -Dottore.- Veniamo a noi, veniamo a noi!--Dunque, già un po' esaltato era, a quanto mi pare di aver compreso! -Belcredi.- Sì, ma in un modo così curioso, dottore! -Dottore.- Come sarebbe? -Belcredi.- Ecco, direi... a freddo... -Donna Matilde.- Ma che a freddo! Era così, dottore, un po' strano, certo; ma perché ricco di vita: estroso! -Belcredi.- Non dico che simulasse l'esaltazione. Al contrario, anzi; s'esaltava spesso veramente. Ma potrei giurare, dottore, che si vedeva subito, lui stesso, nell'atto della sua esaltazione, ecco. E credo che questo dovesse avvenirgli per ogni moto più spontaneo. Dico di più: sono certo che doveva soffrirne. Aveva, a volte, scatti di rabbia comicissimi contro se stesso! -Donna Matilde.- Quest'è vero! -Belcredi (a Donna Matilde).- E perché? -(Al Dottore)- A mio vedere, perché quella subitanea lucidità di presentazione lo poneva fuori, a un tratto, d'ogni intimità col suo stesso sentimento, che gli appariva--non finto, perché era sincero--ma come qualche cosa a cui dovesse dare lì per lì il valore... che so? d'un atto d'intelligenza, per sopperire a quel calore di sincerità cordiale, che si sentiva mancare. E improvvisava, esagerava, si lasciava andare, ecco, per stordirsi e non vedersi più. Appariva incostante, fatuo e... sì, diciamolo, anche ridicolo, qualche volta. -Dottore.- E... dica, insocievole? -Belcredi.- No, che! Ci stava! Concertatore famoso di quadri plastici, di danze, di recite di beneficenza; così per ridere, beninteso! Ma recitava benissimo, sa? -Di Nolli.- Ed è diventato, con la pazzia, un attore magnifico e terribile! -Belcredi.- Ma fin da principio! Si figuri che, quando avvenne la disgrazia dopo che cadde da cavallo... -Dottore.- Battè la nuca, è vero? -Donna Matilde.- Ah, che orrore! Era accanto a me! Lo vidi tra le zampe del cavallo che s'era impennato... -Belcredi.- Ma noi non credemmo affatto dapprima, che si fosse fatto un gran male. Sì, ci fu un arresto, un po' di scompiglio nella cavalcata; si voleva vedere che cosa fosse accaduto; ma già era stato raccolto e trasportato nella villa. -Donna Matilde.- Niente, sa! Neanche la minima ferita! neanche una goccia di sangue! -Belcredi.- Si credette soltanto svenuto... -Donna Matilde.- E quando, circa due ore dopo... -Belcredi.- Già, ricomparve nel salone della villa--ecco, questo volevo dire... -Donna Matilde.- Ah, ma che faccia aveva! Io me ne accorsi subito! -Belcredi.- Ma no! Non dite! Non ce n'accorgemmo nessuno, dottore, capite? -Donna Matilde.- Sfido! Perché eravate tutti come pazzi! -Belcredi.- Recitava ognuno per burla la sua parte! Era una vera babele! -Donna Matilde.- Lei immagina, dottore, che spavento, quando si comprese che egli invece, la sua, la recitava sul serio? -Dottore.- Ah, perché anche lui, allora...? -Belcredi.- Ma sì! Venne in mezzo a noi! Credemmo che si fosse rimesso e che avesse preso a recitate anche lui, come tutti noi... meglio di noi, perché--come le dico--era bravissimo, lui! Insomma, che scherzasse! -Donna Matilde.- Cominciarono a fustigarlo... -Belcredi.- E allora... --era armato--da re--sguainò la spada, avventandosi contro due o tre. Fu un momento di terrore per tutti! -Donna Matilde.- Non dimenticherò mai quella scena, di tutte le nostre facce mascherate, sguajate e stravolte, davanti a quella terribile maschera di lui, che non era più una maschera, ma la Follia! -Belcredi.- Enrico IV, ecco! Proprio Enrico IV in persona, in un momento di furore! -Donna Matilde.- Dovette influire, io dico, l'ossessione di quella mascherata, dottore, l'ossessione che per più di un mese se n'era fatta. La metteva sempre in tutto ciò che faceva, questa ossessione! 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 : 12 ( ) 13 ( ) 14 ( ) 15 ( ) 16 , 17 18 19 20 21 . 22 23 24 - . - 25 26 ( 27 28 . 29 , , , 30 31 ( 32 ) , 33 , , 34 35 . , 36 , , « 37 » ' « » . . ) 38 39 - , , , 40 , 41 , , 42 . , 43 , : 44 « » , 45 . 46 . ' , 47 , , . 48 . 49 . - 50 51 - ( ) . - 52 ! 53 54 - . - ! 55 56 - . - , , ' ! 57 58 - . - . 59 60 - . - , , 61 , . 62 63 - . - ! 64 65 - . - ! 66 67 - . - ! 68 69 - ( , ) . - ! 70 ! 71 72 - ( ) . - ' ? 73 74 - ( , ) . - 75 ? 76 77 - . - 78 79 - . - . ; . 80 81 - ( , 82 ) . - , , 83 ! 84 85 - ( ) . - , 86 ? 87 88 - . - ! , ! 89 90 - ( ) . - , 91 . 92 93 - , , . - 94 95 - ( , , 96 , 97 ) . - , . . . . . . . . . 98 ? . . . : - - 99 ? 100 101 - , , 102 . - 103 104 - ( , 105 ' , , 106 ) . - , ! 107 108 - ( . . ) . - ! 109 110 - . - , ! ! 111 112 - . - ! 113 114 - . - ! , , 115 ! ! 116 117 - . - ' ! ! 118 119 - . - ! 120 121 - . - ! 122 123 - . - ! 124 125 - . - ! 126 127 - . - ' ! 128 129 - ( 130 ) . - ! ! - - , 131 ! : 132 , , ! 133 134 - . - ! 135 136 - . - ! 137 138 - . - : 139 . . . 140 141 - ( ) . - , 142 ! 143 144 - . - ! ' ! 145 146 - . - . . . 147 148 - . - , , ' ! 149 ! 150 151 - ( ) . - , , 152 ' ! 153 ' , 154 ! 155 156 - . - , 157 ? 158 159 - . - ! ! 160 161 - . - , ' ? , . . . 162 163 - . - , ! 164 . . . ? 165 166 - . - ! 167 168 - . - . 169 , , . 170 : « » - - ( , 171 ? , 172 ' 173 ) . - - 174 175 - ( 176 ) . - , , ! 177 178 - . - , , , ! 179 180 - . - , . 181 182 - . - ? , ? 183 184 - . - ! « » . 185 186 - . - , ? ? 187 188 - . - « ? 189 ! ! » - - . 190 191 - . - : 192 ? 193 194 - . - « » , ! 195 196 - . - ! 197 198 - . - ( ) . , 199 ! ! ! ! 200 201 - ( ) . - , 202 , ! 203 204 - . - ! 205 206 - . - , , 207 , . , ; , ; , . . . 208 . . ? - - 209 ! - - : « » . - - 210 , , , 211 : . 212 , ! , ! 213 214 - . - , ' ! 215 216 - . - : ' , , 217 . « » , 218 , , ; 219 ' 220 . 221 222 - . - . 223 224 - . - , ; ; ' , 225 . . . 226 227 - . - ? 228 229 - . - , ! ! 230 231 - . - , ? 232 233 - . - ! , , ' 234 ; 235 , 236 . , , 237 , 238 . ! , - ( 239 ) - , 240 . . . , 241 . ' , ? , 242 ! - - 243 ; , 244 ; , , 245 : : 246 , , ; 247 ; , . , 248 , , , . . . - - 249 ? . . . , 250 251 . 252 253 - . - , ! ! ! 254 ! 255 ! 256 257 - . - , , , ! 258 259 - . - ! , 260 , , , , 261 ? 262 263 - , , . - 264 265 - . - , ! 266 267 - . - ! ' . 268 269 - . - . 270 . 271 272 - . - ' . . . 273 274 - . - ! - ( 275 ) . - - - ? 276 277 - ( ) . - ? , , , 278 : 279 . 280 281 - . - . ' . 282 , . 283 , . , 284 . 285 286 - ( ) . - 287 , . 288 289 - . - ? ? 290 291 - . - , : . - ( 292 , ) - - - 293 . . . 294 295 - . - ? ? 296 297 - . - , , ! . 298 , . , . . . , 299 , ? , - ( ) - 300 , ' , , 301 ' ' , ' . 302 , ? , 303 , ' , ? , , 304 , , 305 - - - , , 306 , ' . 307 308 - . - ! ! 309 310 - . - ! ! 311 312 - . - , , ' 313 ? 314 315 - . - , ' ' 316 ' ! 317 318 - . - , ! , , 319 . 320 321 - . - , , ! 322 323 - . - , , ! 324 . 325 326 - . - ! ' ' , ' ' . . . 327 328 - . - , 329 . , ! 330 331 - . - 332 333 - ( ) . - 334 ! . 335 ' ? 336 337 - . - . ' , 338 . 339 340 - . - ' , , 341 . 342 343 - . - : , 344 . 345 346 - . - , , . . . 347 348 - . - , ! 349 350 - . - . 351 352 - . - ! , ! 353 354 - ' 355 , ' 356 , . - 357 358 - ( , ) . - ! ! ! ! 359 360 - ( ) . - ? 361 362 - ( 363 ) . - ! ? , ? 364 365 - . - ! ! 366 367 - 368 . - 369 370 - . - , ! 371 372 - . - ! ! 373 374 - ( , ) . - ! 375 376 - . - ! ! 377 378 - . - ! ! 379 380 - . - ( ) . , ! 381 ! , ! 382 383 - ( . ) - 384 385 - ( ) . - , ! ! 386 . . . 387 388 - ( ) . - ! ! 389 ? 390 391 - ( . . ) . - ? ? 392 393 - . - . 394 395 - . - , , ? 396 397 - . - . 398 399 - ( ) . - ! ? 400 401 - ( . . ) . - , ? 402 403 - . - ! ! 404 405 - . - ? 406 407 - . - . 408 409 - ( ) . - , ? 410 411 - . - ! ! 412 413 - . - ? 414 415 - . - ! ! 416 417 - . - . 418 419 - . - ! , ! 420 421 - . - , ! ! 422 423 - . - , ! 424 425 - . - , , 426 ' ! 427 428 - . - ! . 429 430 - ( ) . - ! ? , ? 431 432 - . - , ! 433 434 - . - ! 435 436 - ( ) . - ? ? 437 438 - ( ) . - , ? 439 440 - . - . 441 442 - . - ? ? 443 444 - . - , ! 445 446 - . - ! 447 448 - . - , , 449 450 - . - ! ? ? 451 452 - . - ' ! 453 454 - . - , ! - - ! 455 , ! 456 457 - . - , ' ! 458 459 - . - , ! 460 461 - ( , ) . - 462 ! 463 464 - ( ) . - , 465 ! ' ! 466 467 - ( ' . ) - 468 469 - , . - 470 471 - ( ) . - , ! ! 472 473 - ( ) - 474 475 , ! 476 477 - . 478 ' 479 . - 480 481 - . - ? 482 483 - . - , . . 484 485 - . 486 , 487 , ' 488 . ; , 489 ' ' 490 , 491 . 492 , . 493 , , 494 , . 495 , , , 496 ; 497 498 . , , ' 499 , ' . , 500 ( ) 501 ' , 502 ' . , 503 , . ' 504 , , 505 ' , , 506 , . 507 : , 508 , 509 ; , , 510 . , , 511 ; , 512 , , ; , 513 , . 514 . 515 ; 516 , , ' : 517 , . , , 518 ( ) ; 519 . - 520 521 - . - , ! ! 522 523 - . - ! 524 ! , , . 525 526 - ( , 527 ) . - , ! 528 529 - , 530 . - 531 532 . . . , . . . . . . 533 534 - : - 535 536 , . . . . . . 537 538 - . - , ! 539 540 - . - ! ! : , ! 541 542 - . - , ? . 543 544 - . - ! 545 546 - : - 547 548 , ! 549 550 - , : - 551 552 , ? 553 554 - , . - 555 556 ! , , ? 557 558 - . - ! , . . . 559 560 - . - ? ? 561 562 - : - 563 564 , ! ! 565 566 - ( ) . - , , ! , - 567 - , ! 568 569 - . - ! ! 570 571 - : - 572 573 , ! 574 575 - ( ) . - 576 577 - ( , 578 ) . - ! , ! , ! 579 580 - ( ) . - ? 581 582 - . - ! ! ! 583 584 - . - , ? 585 586 - ( , ) . - , 587 , ! ! 588 589 - ( . . ) . - ? ? 590 591 - . - . 592 593 - . - ? 594 595 - . - . . 596 597 - ( ) . - ! - - - - 598 . . . 599 600 - . - ! ! 601 602 - ( , 603 ) . - ? ' ? ' ? 604 605 - ( ) . - ? 606 607 - ( ) . - ' 608 ; . , , 609 , ? 610 611 - ( ) . - ! ! 612 ! ' , . 613 614 - . - 615 616 ! , , ' 617 ; , , , 618 ! 619 620 - , 621 . - 622 623 - ( , ) . - , . . . , 624 . 625 626 - ( , , 627 ) . - , . , 628 ; , 629 , 630 . 631 632 - . - ! ' 633 ; , , ' 634 . 635 636 - . - ! 637 ; ; 638 : , , , 639 , . . . 640 641 - . - , ! 642 643 - ( , ) . - , , 644 , , . 645 646 - . - 647 , , . 648 649 - ( , 650 , ) . - , , 651 ! . . . 652 653 - ( ) - . 654 , ! 655 656 - . - , , . 657 658 - ' 659 . - 660 661 , . . . 662 663 - . - ! ' . . . 664 665 - . - 666 667 - ( ) . - ! 668 669 - . - ! 670 ! 671 672 - . - , . ! ' , 673 , . 674 675 - . - , . , , . 676 , , , ? 677 , ? 678 679 - . - , . ? 680 , . , 681 ' : 682 . 683 684 - . - 685 686 - . - ? 687 688 - , . - 689 690 - . - , : - - 691 - - , ' . 692 , 693 694 - - 695 696 . . . 697 698 - . - , ! 699 700 - . - ! 701 . 702 703 - . - , ? 704 705 - . - , 706 . 707 708 - . - ? . . . . . . , 709 , ! 710 711 - . - , ! 712 , ; 713 , . 714 , 715 ; , . . . 716 717 - . - . . , . . . , 718 . . . , . . . 719 720 - . - , , , 721 . , 722 . 723 724 - . - , . . . . . . 725 726 - . - ! ' . . . 727 728 - . - ! , ! 729 730 - . - , ; 731 ! , , 732 , , ' , - - 733 - - ; ? 734 735 - . - , ! 736 737 - . - ' , - - 738 ! - - , , ? 739 740 - . - , ! 741 . , 742 . 743 744 - . - ' , , « ' » ! 745 746 - . - . 747 748 - . - , ? , 749 , , 750 . . 751 752 - . - , , - - 753 - - . . . 754 755 - . - 756 757 - . - ? 758 759 - . - , ! . . . , 760 . . . 761 762 - . - ' , ' ! ' 763 ? 764 765 - ( ) . - , ! ! 766 767 - . - . . . 768 769 - . - . . 770 771 - . - ! 772 773 - ( ) . - , , , 774 . 775 776 - . - ' , . . . 777 778 - ( ) . - , 779 , ' ? 780 781 - . - , . . . 782 783 - . - ! ! 784 , ' , ! , , 785 - - - - , 786 . , ( 787 , ' , ) . ' 788 ' , ' 789 . 790 791 - . - , . 792 793 - . - , . , , 794 795 ; ' , ' 796 . ' . 797 798 . 799 : , : . 800 , 801 : , , , 802 , . , ' , 803 ' . . 804 805 - . - ' . 806 807 - . - , ' . 808 ' , , , 809 . ' ! 810 811 - . - 812 813 - . - ! 814 815 - . - - - - - , 816 - - - 817 . - 818 819 - . - . . . . . . 820 821 - . - , ! ' , 822 , , 823 , . , ; , 824 ; , 825 , 826 , 827 ' . , , 828 829 , , 830 , . 831 832 - . - ! . . . ? 833 834 - . - , , 835 , 836 837 - - 838 839 . . . 840 841 - ( , ) . - , ! 842 ! « » ! 843 844 - ( ) . - : ! 845 846 - . - ! . 847 ' ! , 848 . . . 849 850 - ( ) . - 851 ! 852 853 - . - , ! , . 854 . 855 856 - . - ! 857 858 - . - ! , , ' 859 . 860 861 - , : - 862 863 , , , 864 , , , 865 ! 866 867 - . - 868 869 . « » 870 . . . - - ! , . - - 871 : , 872 . - - , . 873 . 874 . 875 876 - ( , ) - . , , 877 - - ' . - - ? 878 879 - ( ) . - 880 ! ' . . . , , . . . ' . . . 881 ' ' , . . . 882 883 - - 884 885 - - , , 886 ! - - , ? : 887 . - - , 888 . - - . , 889 , , 890 - - - - . 891 892 - . - ' , . 893 894 - . - ' , 895 , , ! ' ! - - , 896 , ! 897 898 - . - , , . 899 900 - . - , ! - - , ' 901 , ! 902 903 - . - , , ! 904 905 - . - ? 906 907 - . - , . . . . . . 908 909 - . - ! , , ' , 910 ; : ! 911 912 - . - ' . , ; 913 ' . , , 914 , , ' , . 915 . 916 : . , , 917 ! 918 919 - . - ' ! 920 921 - ( ) . - ? - ( ) - , 922 , 923 , ' , 924 - - , - - 925 . . . ? ' ' , 926 , 927 . , , , , 928 . , . . . , 929 , , . 930 931 - . - . . . , ? 932 933 - . - , ! ! 934 , , ; , 935 ! , ? 936 937 - . - , , 938 ! 939 940 - . - ! , 941 . . . 942 943 - . - , ? 944 945 - . - , ! ! 946 ' . . . 947 948 - . - , 949 . , , ' 950 ; ; 951 . 952 953 - . - , ! ! 954 ! 955 956 - . - . . . 957 958 - . - , . . . 959 960 - . - , - - , 961 . . . 962 963 - . - , ! ! 964 965 - . - ! ! ' , , 966 ? 967 968 - . - ! ! 969 970 - . - ! 971 ! 972 973 - . - , , , 974 , , ? 975 976 - . - , , . . . ? 977 978 - . - ! ! 979 , . . . 980 , - - - - , ! , 981 ! 982 983 - . - . . . 984 985 - . - . . . - - - - - - , 986 . ! 987 988 - . - , 989 , , 990 , , 991 ! 992 993 - . - , ! , 994 ! 995 996 - . - , , ' 997 , , ' ' 998 . , ! 999 1000