je vous en réponds. --On peut éclater et être honnête, répliqua sentencieusement J.-T. Maston. --Évidemment, répondit Barbicane. Je vais donc prier notre digne secrétaire de calculer le poids d'un canon de fonte long de neuf cents pieds, d'un diamètre intérieur de neuf pieds, avec parois de six pieds d'épaisseur. --A l'instant», répondit J.-T. Maston. Et, ainsi qu'il avait fait la veille, il aligna ses formules avec une merveilleuse facilité, et dit au bout d'une minute: «Ce canon pèsera soixante-huit mille quarante tonnes (--68,040,000 kg). --Et à deux -cents- la livre (-- 10 centimes), il coûtera?... --Deux millions cinq cent dix mille sept cent un dollars (-- 13,608,000 francs). J.-T. Maston, le major et le général regardèrent Barbicane d'un air inquiet. «Eh bien! messieurs, dit le président, je vous répéterai ce que je vous disais hier, soyez tranquilles, les millions ne nous manqueront pas! Sur cette assurance de son président, le Comité se sépara, après avoir remis au lendemain soir sa troisième séance. IX -------------------- LA QUESTION DES POUDRES Restait à traiter la question des poudres. Le public attendait avec anxiété cette dernière décision. La grosseur du projectile, la longueur du canon étant données, quelle serait la quantité de poudre nécessaire pour produire l'impulsion? Cet agent terrible, dont l'homme a cependant maîtrisé les effets, allait être appelé à jouer son rôle dans des proportions inaccoutumées. On sait généralement et l'on répète volontiers que la poudre fut inventée au XIVe siècle par le moine Schwartz, qui paya de sa vie sa grande découverte. Mais il est à peu près prouvé maintenant que cette histoire doit être rangée parmi les légendes du Moyen Age. La poudre n'a été inventée par personne; elle dérive directement des feux grégeois, composés comme elle de soufre et de salpêtre. Seulement, depuis cette époque, ces mélanges, qui n'étaient que des mélanges fusants, se sont transformés en mélanges détonants. Mais si les érudits savent parfaitement la fausse histoire de la poudre, peu de gens se rendent compte de sa puissance mécanique. Or, c'est ce qu'il faut connaître pour comprendre l'importance de la question soumise au Comité. Ainsi un litre de poudre pèse environ deux livres (-- 900 grammes [La livre américaine est de 453 g.]); il produit en s'enflammant quatre cents litres de gaz, ces gaz rendus libres, et sous l'action d'une température portée à deux mille quatre cents degrés, occupent l'espace de quatre mille litres. Donc le volume de la poudre est aux volumes des gaz produits par sa déflagration comme un est à quatre mille. Que l'on juge alors de l'effrayante poussée de ces gaz lorsqu'ils sont comprimés dans un espace quatre mille fois trop resserré. Voilà ce que savaient parfaitement les membres du Comité quand le lendemain ils entrèrent en séance. Barbicane donna la parole au major Elphiston, qui avait été directeur des poudres pendant la guerre. «Mes chers camarades, dit ce chimiste distingué, je vais commencer par des chiffres irrécusables qui nous serviront de base. Le boulet de vingt-quatre dont nous parlait avant-hier l'honorable J.-T. Maston en termes si poétiques, n'est chassé de la bouche à feu que par seize livres de poudre seulement. --Vous êtes certain du chiffre? demanda Barbicane. --Absolument certain, répondit le major. Le canon Armstrong n'emploie que soixante-quinze livres de poudre pour un projectile de huit cents livres, et la Columbiad Rodman ne dépense que cent soixante livres de poudre pour envoyer à six milles son boulet d'une demi-tonne. Ces faits ne peuvent être mis en doute, car je les ai relevés moi-même dans les procès-verbaux du Comité d'artillerie. --Parfaitement, répondit le général. --Eh bien! reprit le major, voici la conséquence à tirer de ces chiffres, c'est que la quantité de poudre n'augmente pas avec le poids du boulet: en effet, s'il fallait seize livres de poudre pour un boulet de vingt-quatre; en d'autres termes, si, dans les canons ordinaires, on emploie une quantité de poudre pesant les deux tiers du poids du projectile, cette proportionnalité n'est pas constante. Calculez, et vous verrez que, pour le boulet d'une demi-tonne, au lieu de trois cent trente-trois livres de poudre, cette quantité a été réduite à cent soixante livres seulement. --Où voulez-vous en venir? demanda le président. --Si vous poussez votre théorie à l'extrême, mon cher major, dit J.-T. Maston, vous arriverez à ceci, que, lorsque votre boulet sera suffisamment lourd, vous ne mettrez plus de poudre du tout. --Mon ami Maston est folâtre jusque dans les choses sérieuses, répliqua le major, mais qu'il se rassure; je proposerai bientôt des quantités de poudre qui satisferont son amour-propre d'artilleur. Seulement je tiens à constater que, pendant la guerre, et pour les plus gros canons, le poids de la poudre a été réduit, après expérience, au dixième du poids du boulet. --Rien n'est plus exact, dit Morgan. Mais avant de décider la quantité de poudre nécessaire pour donner l'impulsion, je pense qu'il est bon de s'entendre sur sa nature. --Nous emploierons de la poudre à gros grains, répondit le major; sa déflagration est plus rapide que celle du pulvérin. --Sans doute, répliqua Morgan, mais elle est très brisante et finit par altérer l'âme des pièces. --Bon! ce qui est un inconvénient pour un canon destiné à faire un long service n'en est pas un pour notre Columbiad. Nous ne courons aucun danger d'explosion, il faut que la poudre s'enflamme instantanément, afin que son effet mécanique soit complet. --On pourrait, dit J.-T. Maston, percer plusieurs lumières, de façon à mettre le feu sur divers points à la fois. --Sans doute, répondit Elphiston, mais cela rendrait la manœuvre plus difficile. J'en reviens donc à ma poudre à gros grains, qui supprime ces difficultés. --Soit, répondit le général. --Pour charger sa Columbiad, reprit le major, Rodman employait une poudre à grains gros comme des châtaignes, faite avec du charbon de saule simplement torréfié dans des chaudières de fonte. Cette poudre était dure et luisante, ne laissait aucune trace sur la main, renfermait dans une grande proportion de l'hydrogène et de l'oxygène, déflagrait instantanément, et, quoique très brisante, ne détériorait pas sensiblement les bouches à feu. --Eh bien! il me semble, répondit J.-T. Maston, que nous n'avons pas à hésiter, et que notre choix est tout fait. --A moins que vous ne préfériez de la poudre d'or», répliqua le major en riant, ce qui lui valut un geste menaçant du crochet de son susceptible ami. Jusqu'alors Barbicane s'était tenu en dehors de la discussion. Il laissait parler, il écoutait. Il avait évidemment une idée. Aussi se contenta-t-il simplement de dire: «Maintenant, mes amis, quelle quantité de poudre proposez-vous? Les trois membres du Gun-Club entre-regardèrent un instant. «Deux cent mille livres, dit enfin Morgan. --Cinq cent mille, répliqua le major. --Huit cent mille livres! » s'écria J.-T. Maston. Cette fois, Elphiston n'osa pas taxer son collègue d'exagération. En effet, il s'agissait d'envoyer jusqu'à la Lune un projectile pesant vingt mille livres et de lui donner une force initiale de douze mille yards par seconde. Un moment de silence suivit donc la triple proposition faite par les trois collègues. Il fut enfin rompu par le président Barbicane. «Mes braves camarades, dit-il d'une voix tranquille, je pars de ce principe que la résistance de notre canon construit dans des conditions voulues est illimitée. Je vais donc surprendre l'honorable J.-T. Maston en lui disant qu'il a été timide dans ses calculs, et je proposerai de doubler ses huit cent mille livres de poudre. --Seize cent mille livres? fit J.-T. Maston en sautant sur sa chaise. --Tout autant. --Mais alors il faudra en revenir à mon canon d'un demi-mille de longueur. --C'est évident, dit le major. --Seize cent mille livres de poudre, reprit le secrétaire du Comité, occuperont un espace de vingt-deux mille pieds cubes [Un peu moins de 800 mètres cubes.] environ; or, comme votre canon n'a qu'une contenance de cinquante-quatre mille pieds cubes [Deux mille mètres cubes.], il sera à moitié rempli, et l'âme ne sera plus assez longue pour que la détente des gaz imprime au projectile une suffisante impulsion. Il n'y avait rien à répondre. J.-T. Maston disait vrai. On regarda Barbicane. «Cependant, reprit le président, je tiens à cette quantité de poudre. Songez-y, seize cent mille livres de poudre donneront naissance à six milliards de litres de gaz. Six milliards! Vous entendez bien? --Mais alors comment faire? demanda le général. --C'est très simple; il faut réduire cette énorme quantité de poudre, tout en lui conservant cette puissance mécanique. --Bon! mais par quel moyen? --Je vais vous le dire», répondit simplement Barbicane. Ses interlocuteurs le dévorèrent des yeux. «Rien n'est plus facile, en effet, reprit-il, que de ramener cette masse de poudre à un volume quatre fois moins considérable. Vous connaissez tous cette matière curieuse qui constitue les tissus élémentaires des végétaux, et qu'on nomme cellulose. --Ah! fit le major, je vous comprends, mon cher Barbicane. --Cette matière, dit le président, s'obtient à l'état de pureté parfaite dans divers corps, et surtout dans le coton, qui n'est autre chose que le poil des graines du cotonnier. Or, le coton, combiné avec l'acide azotique à froid, se transforme en une substance éminemment insoluble, éminemment combustible, éminemment explosive. Il y a quelques années, en 1832, un chimiste français, Braconnot, découvrit cette substance, qu'il appela xyloïdine. En 1838, un autre Français, Pelouze, en étudia les diverses propriétés, et enfin, en 1846, Shonbein, professeur de chimie à Bâle, la proposa comme poudre de guerre. Cette poudre, c'est le coton azotique... --Ou pyroxyle, répondit Elphiston. --Ou fulmi-coton, répliqua Morgan. --Il n'y a donc pas un nom d'Américain à mettre au bas de cette découverte? s'écria J.-T. Maston, poussé par un vif sentiment d'amour-propre national. --Pas un, malheureusement, répondit le major. --Cependant, pour satisfaire Maston, reprit le président, je lui dirai que les travaux d'un de nos concitoyens peuvent être rattachés à l'étude de la cellulose, car le collodion, qui est un des principaux agents de la photographie, est tout simplement du pyroxyle dissous dans l'éther additionné d'alcool, et il a été découvert par Maynard, alors étudiant en médecine à Boston. --Eh bien! hurrah pour Maynard et pour le fulmi-coton! s'écria le bruyant secrétaire du Gun-Club. --Je reviens au pyroxyle, reprit Barbicane. Vous connaissez ses propriétés, qui vont nous le rendre si précieux; il se prépare avec la plus grande facilité; du coton plongé dans de l'acide azotique fumant [Ainsi nommé, parce que, au contact de l'air humide, il répand d'épaisses fumées blanchâtres.], pendant quinze minutes, puis lavé à grande eau, puis séché, et voilà tout. --Rien de plus simple, en effet, dit Morgan. --De plus, le pyroxyle est inaltérable à l'humidité, qualité précieuse à nos yeux, puisqu'il faudra plusieurs jours pour charger le canon; son inflammabilité a lieu à cent soixante-dix degrés au lieu de deux cent quarante, et sa déflagration est si subite, qu'on peut l'enflammer sur de la poudre ordinaire, sans que celle-ci ait le temps de prendre feu. --Parfait, répondit le major. --Seulement il est plus coûteux. --Qu'importe? fit J.-T. Maston. --Enfin il communique aux projectiles une vitesse quatre fois supérieure à celle de la poudre. J'ajouterai même que, si l'on y mêle les huit dixièmes de son poids de nitrate de potasse, sa puissance expansive est encore augmentée dans une grande proportion. --Sera-ce nécessaire? demanda le major. --Je ne le pense pas, répondit Barbicane. Ainsi donc, au lieu de seize cent mille livres de poudre, nous n'aurons que quatre cent mille livres de fulmi-coton, et comme on peut sans danger comprimer cinq cents livres de coton dans vingt-sept pieds cubes, cette matière n'occupera qu'une hauteur de trente toises dans la Columbiad. De cette façon, le boulet aura plus de sept cents pieds d'âme à parcourir sous l'effort de six milliards de litres de gaz, avant de prendre son vol vers l'astre des nuits! A cette période, J.-T. Maston ne put contenir son émotion; il se jeta dans les bras de son ami avec la violence d'un projectile, et il l'aurait défoncé, si Barbicane n'eût été bâti à l'épreuve de la bombe. Cet incident termina la troisième séance du Comité. Barbicane et ses audacieux collègues, auxquels rien ne semblait impossible, venaient de résoudre la question si complexe du projectile, du canon et des poudres. Leur plan étant fait, il n'y avait qu'à l'exécuter. «Un simple détail, une bagatelle», disait J.-T. Maston. [NOTA--Dans cette discussion le président Barbicane revendique pour l'un de ses compatriotes l'invention du collodion. C'est une erreur, n'en déplaise au brave J.-T. Maston, et elle vient de la similitude de deux noms. En 1847, Maynard, étudiant en médecine à Boston, a bien eu l'idée d'employer le collodion au traitement des plaies, mais le collodion était connu en 1846. C'est à un Français, un esprit très distingué, un savant tout à la fois peintre, poète, philosophe, helléniste et chimiste, M. Louis Ménard, que revient l'honneur de cette grande découverte.--J. V.] X -------------------- UN ENNEMI SUR VINGT-CINQ MILLIONS D'AMIS Le public américain trouvait un puissant intérêt dans les moindres détails de l'entreprise du Gun-Club. Il suivait jour par jour les discussions du Comité. Les plus simples préparatifs de cette grande expérience, les questions de chiffres qu'elle soulevait, les difficultés mécaniques à résoudre, en un mot, «sa mise en train», voilà ce qui le passionnait au plus haut degré. Plus d'un an allait s'écouler entre le commencement des travaux et leur achèvement; mais ce laps de temps ne devait pas être vide d'émotions; l'emplacement à choisir pour le forage, la construction du moule, la fonte de la Columbiad, son chargement très périlleux, c'était là plus qu'il ne fallait pour exciter la curiosité publique. Le projectile, une fois lancé, échapperait aux regards en quelques dixièmes de seconde; puis, ce qu'il deviendrait, comme il se comporterait dans l'espace, de quelle façon il atteindrait la Lune, c'est ce qu'un petit nombre de privilégiés verraient seuls de leurs propres yeux. Ainsi donc, les préparatifs de l'expérience, les détails précis de l'exécution en constituaient alors le véritable intérêt. Cependant, l'attrait purement scientifique de l'entreprise fut tout d'un coup surexcité par un incident. On sait quelles nombreuses légions d'admirateurs et d'amis le projet Barbicane avait ralliées à son auteur. Pourtant, si honorable, si extraordinaire qu'elle fût, cette majorité ne devait pas être l'unanimité. Un seul homme, un seul dans tous les États de l'Union, protesta contre la tentative du Gun-Club; il l'attaqua avec violence, à chaque occasion; et la nature est ainsi faite, que Barbicane fut plus sensible à cette opposition d'un seul qu'aux applaudissements de tous les autres. Cependant, il savait bien le motif de cette antipathie, d'où venait cette inimitié solitaire, pourquoi elle était personnelle et d'ancienne date, enfin dans quelle rivalité d'amour-propre elle avait pris naissance. Cet ennemi persévérant, le président du Gun-Club ne l'avait jamais vu. Heureusement, car la rencontre de ces deux hommes eût certainement entraîné de fâcheuses conséquences. Ce rival était un savant comme Barbicane, une nature fière, audacieuse, convaincue, violente, un pur Yankee. On le nommait le capitaine Nicholl. Il habitait Philadelphie. Personne n'ignore la lutte curieuse qui s'établit pendant la guerre fédérale entre le projectile et la cuirasse des navires blindés; celui-là destiné à percer celle-ci; celle-ci décidée à ne point se laisser percer. De là une transformation radicale de la marine dans les États des deux continents. Le boulet et la plaque luttèrent avec un acharnement sans exemple, l'un grossissant, l'autre s'épaississant dans une proportion constante. Les navires, armés de pièces formidables, marchaient au feu sous l'abri de leur invulnérable carapace. Les -Merrimac-, les -Monitor-, les -Ram-Tenesse-, les -Weckausen- [Navires de la marine américaine.] lançaient des projectiles énormes, après s'être cuirassés contre les projectiles des autres. Ils faisaient à autrui ce qu'ils ne voulaient pas qu'on leur fît, principe immoral sur lequel repose tout l'art de la guerre. Or, si Barbicane fut un grand fondeur de projectiles, Nicholl fut un grand forgeur de plaques. L'un fondait nuit et jour à Baltimore, et l'autre forgeait jour et nuit à Philadelphie. Chacun suivait un courant d'idées essentiellement opposé. Aussitôt que Barbicane inventait un nouveau boulet, Nicholl inventait une nouvelle plaque. Le président du Gun-Club passait sa vie à percer des trous, le capitaine à l'en empêcher. De là une rivalité de tous les instants qui allait jusqu'aux personnes. Nicholl apparaissait dans les rêves de Barbicane sous la forme d'une cuirasse impénétrable contre laquelle il venait se briser, et Barbicane, dans les songes de Nicholl, comme un projectile qui le perçait de part en part. Cependant, bien qu'ils suivissent deux lignes divergentes, ces savants auraient fini par se rencontrer, en dépit de tous les axiomes de géométrie; mais alors c'eût été sur le terrain du duel. Fort heureusement pour ces citoyens si utiles à leur pays, une distance de cinquante à soixante milles les séparait l'un de l'autre, et leurs amis hérissèrent la route de tels obstacles qu'ils ne se rencontrèrent jamais. Maintenant, lequel des deux inventeurs l'avait emporté sur l'autre, on ne savait trop; les résultats obtenus rendaient difficile une juste appréciation. Il semblait cependant, en fin de compte, que la cuirasse devait finir par céder au boulet. Néanmoins, il y avait doute pour les hommes compétents. Aux dernières expériences, les projectiles cylindro-coniques de Barbicane vinrent se ficher comme des épingles sur les plaques de Nicholl; ce jour-là, le forgeur de Philadelphie se crut victorieux et n'eut plus assez de mépris pour son rival; mais quand celui-ci substitua plus tard aux boulets coniques de simples obus de six cents livres, le capitaine dut en rabattre. En effet ces projectiles, quoique animés d'une vitesse médiocre [Le poids de la poudre employée n'était que 1/12 du poids de l'obus.], brisèrent, trouèrent, firent voler en morceaux les plaques du meilleur métal. Or, les choses en étaient à ce point, la victoire semblait devoir rester au boulet, quand la guerre finit le jour même où Nicholl terminait une nouvelle cuirasse d'acier forgé! C'était un chef-d'œuvre dans son genre; elle défiait tous les projectiles du monde. Le capitaine la fit transporter au polygone de Washington, en provoquant le président du Gun-Club à la briser. Barbicane, la paix étant faite, ne voulut pas tenter l'expérience. Alors Nicholl, furieux, offrit d'exposer sa plaque au choc des boulets les plus invraisemblables, pleins, creux, ronds ou coniques. Refus du président qui, décidément, ne voulait pas compromettre son dernier succès. Nicholl, surexcité par cet entêtement inqualifiable, voulut tenter Barbicane en lui laissant toutes les chances. Il proposa de mettre sa plaque à deux cents yards du canon. Barbicane de s'obstiner dans son refus. A cent yards? Pas même à soixante-quinze. «A cinquante alors, s'écria le capitaine par la voix des journaux, à vingt-cinq yards ma plaque, et je me mettrai derrière! Barbicane fit répondre que, quand même le capitaine Nicholl se mettrait devant, il ne tirerait pas davantage. Nicholl, à cette réplique, ne se contint plus; il en vint aux personnalités; il insinua que la poltronnerie était indivisible; que l'homme qui refuse de tirer un coup de canon est bien près d'en avoir peur; qu'en somme, ces artilleurs qui se battent maintenant à six milles de distance ont prudemment remplacé le courage individuel par les formules mathématiques, et qu'au surplus il y a autant de bravoure à attendre tranquillement un boulet derrière une plaque, qu'à l'envoyer dans toutes les règles de l'art. A ces insinuations Barbicane ne répondit rien; peut-être même ne les connut-il pas, car alors les calculs de sa grande entreprise l'absorbaient entièrement. Lorsqu'il fit sa fameuse communication au Gun-Club, la colère du capitaine Nicholl fut portée à son paroxysme. Il s'y mêlait une suprême jalousie et un sentiment absolu d'impuissance! Comment inventer quelque chose de mieux que cette Columbiad de neuf cents pieds! Quelle cuirasse résisterait jamais à un projectile de vingt mille livres! Nicholl demeura d'abord atterré, anéanti, brisé sous ce «coup de canon» puis il se releva, et résolut d'écraser la proposition du poids de ses arguments. Il attaqua donc très violemment les travaux du Gun-Club; il publia nombre de lettres que les journaux ne se refusèrent pas à reproduire. Il essaya de démolir scientifiquement l'œuvre de Barbicane. Une fois la guerre entamée, il appela à son aide des raisons de tout ordre, et, à vrai dire, trop souvent spécieuses et de mauvais aloi. D'abord, Barbicane fut très violemment attaqué dans ses chiffres; Nicholl chercha à prouver par A + B la fausseté de ses formules, et il l'accusa d'ignorer les principes rudimentaires de la balistique. Entre autres erreurs, et suivant ses calculs à lui, Nicholl, il était absolument impossible d'imprimer à un corps quelconque une vitesse de douze mille yards par seconde; il soutint, l'algèbre à la main, que, même avec cette vitesse, jamais un projectile aussi pesant ne franchirait les limites de l'atmosphère terrestre! Il n'irait seulement pas à huit lieues! Mieux encore. En regardant la vitesse comme acquise, en la tenant pour suffisante, l'obus ne résisterait pas à la pression des gaz développés par l'inflammation de seize cents mille livres de poudre, et résistât-il à cette pression, du moins il ne supporterait pas une pareille température, il fondrait à sa sortie de la Columbiad et retomberait en pluie bouillante sur le crâne des imprudents spectateurs. Barbicane, à ces attaques, ne sourcilla pas et continua son œuvre. Alors Nicholl prit la question sous d'autres faces; sans parler de son inutilité à tous les points de vue, il regarda l'expérience comme fort dangereuse, et pour les citoyens qui autoriseraient de leur présence un aussi condamnable spectacle, et pour les villes voisines de ce déplorable canon; il fit également remarquer que si le projectile n'atteignait pas son but, résultat absolument impossible, il retomberait évidemment sur la Terre, et que la chute d'une pareille masse, multipliée par le carré de sa vitesse, compromettrait singulièrement quelque point du globe. Donc, en pareille circonstance, et sans porter atteinte aux droits de citoyens libres, il était des cas où l'intervention du gouvernement devenait nécessaire, et il ne fallait pas engager la sûreté de tous pour le bon plaisir d'un seul. On voit à quelle exagération se laissait entraîner le capitaine Nicholl. Il était seul de son opinion. Aussi personne ne tint compte de ses malencontreuses prophéties. On le laissa donc crier à son aise, et jusqu'à s'époumoner, puisque cela lui convenait. Il se faisait le défenseur d'une cause perdue d'avance; on l'entendait, mais on ne l'écoutait pas, et il n'enleva pas un seul admirateur au président du Gun-Club. Celui-ci, d'ailleurs, ne prit même pas la peine de rétorquer les arguments de son rival. Nicholl, acculé dans ses derniers retranchements, et ne pouvant même pas payer de sa personne dans sa cause, résolut de payer de son argent. Il proposa donc publiquement dans l'-Enquirer- de Richmond une série de paris conçus en ces termes et suivant une proportion croissante. Il paria: 1º Que les fonds nécessaires à l'entreprise du Gun-Club ne seraient pas faits, ci... 1000 dollars 2º Que l'opération de la fonte d'un canon de neuf cents pieds était impraticable et ne réussirait pas, ci.............. 2000 -- 3º Qu'il serait impossible de charger la Columbiad, et que le pyroxyle prendrait feu de lui-même sous la pression du projectile, ci......................3000 -- 4º Que la Columbiad éclaterait au premier coup, ci...............................4000 -- 5º Que le boulet n'irait pas seulement six milles et retomberait quelques secondes après avoir été lancé, si... 5000 -- On le voit c'était une somme importante que risquait le capitaine dans son invincible entêtement. Il ne s'agissait pas moins de quinze mille dollars [Quatre-vingt-un mille trois cents francs.]. Malgré l'importance du pari, le 19 mai, il reçut un pli cacheté, d'un laconisme superbe et conçu en ces termes: -Baltimore, 18 octobre-. -Tenu-. BARBICANE. XI -------------------- FLORIDE ET TEXAS Cependant, une question restait encore à décider: il fallait choisir un endroit favorable à l'expérience. Suivant la recommandation de l'Observatoire de Cambridge, le tir devait être dirigé perpendiculairement au plan de l'horizon, c'est-à-dire vers le zénith; or, la Lune ne monte au zénith que dans les lieux situés entre 0° et 28° de latitude, en d'autres termes, sa déclinaison n'est que de 28° [La déclinaison d'un astre est sa latitude dans la sphère céleste; l'ascension droite en est la longitude.]. Il s'agissait donc de déterminer exactement le point du globe où serait fondue l'immense Columbiad. Le 20 octobre, le Gun-Club étant réuni en séance générale, Barbicane apporta une magnifique carte des États-Unis de Z. Belltropp. Mais, sans lui laisser le temps de la déployer, J.-T. Maston avait demandé la parole avec sa véhémence habituelle, et parlé en ces termes: «Honorables collègues, la question qui va se traiter aujourd'hui a une véritable importance nationale, et elle va nous fournir l'occasion de faire un grand acte de patriotisme. Les membres du Gun-Club se regardèrent sans comprendre où l'orateur voulait en venir. «Aucun de vous, reprit-il, n'a la pensée de transiger avec la gloire de son pays, et s'il est un droit que l'Union puisse revendiquer, c'est celui de receler dans ses flancs le formidable canon du Gun-Club. Or, dans les circonstances actuelles... --Brave Maston... dit le président. --Permettez-moi de développer ma pensée, reprit l'orateur. Dans les circonstances actuelles, nous sommes forcés de choisir un lieu assez rapproché de l'équateur, pour que l'expérience se fasse dans de bonnes conditions... --Si vous voulez bien... dit Barbicane. --Je demande la libre discussion des idées, répliqua le bouillant J.-T. Maston, et je soutiens que le territoire duquel s'élancera notre glorieux projectile doit appartenir à l'Union. --Sans doute! répondirent quelques membres. --Eh bien! puisque nos frontières ne sont pas assez étendues, puisque au sud l'Océan nous oppose une barrière infranchissable, puisqu'il nous faut chercher au-delà des États-Unis et dans un pays limitrophe ce vingt-huitième parallèle, c'est là un -casus belli- légitime, et je demande que l'on déclare la guerre au Mexique! --Mais non! mais non! s'écria-t-on de toutes parts. --Non! répliqua J.-T. Maston. Voilà un mot que je m'étonne d'entendre dans cette enceinte! --Mais écoutez donc!... --Jamais! jamais! s'écria le fougueux orateur. Tôt ou tard cette guerre se fera, et je demande qu'elle éclate aujourd'hui même. --Maston, dit Barbicane en faisant détonner son timbre avec fracas, je vous retire la parole! Maston voulut répliquer, mais quelques-uns de ses collègues parvinrent à le contenir. «Je conviens, dit Barbicane, que l'expérience ne peut et ne doit être tentée que sur le sol de l'Union, mais si mon impatient ami m'eût laissé parler, s'il eût jeté les yeux sur une carte, il saurait qu'il est parfaitement inutile de déclarer la guerre à nos voisins, car certaines frontières des États-Unis s'étendent au-delà du vingt-huitième parallèle. Voyez, nous avons à notre disposition toute la partie méridionale du Texas et des Florides. L'incident n'eut pas de suite; cependant, ce né fut pas sans regret que J.-T. Maston se laissa convaincre. Il fut donc décidé que la Columbiad serait coulée, soit dans le sol du Texas, soit dans celui de la Floride. Mais cette décision devait créer une rivalité sans exemple entre les villes de ces deux États. Le vingt-huitième parallèle, à sa rencontre avec la côte américaine, traverse la péninsule de la Floride et la divise en deux parties à peu près égales. Puis, se jetant dans le golfe du Mexique, il sous-tend l'arc formé par les côtes de l'Alabama, du Mississippi et de la Louisiane. Alors, abordant le Texas, dont il coupe un angle, il se prolonge à travers le Mexique, franchit la Sonora, enjambe la vieille Californie et va se perdre dans les mers du Pacifique. Il n'y avait donc que les portions du Texas et de la Floride, situées au-dessous de ce parallèle, qui fussent dans les conditions de latitude recommandées par l'Observatoire de Cambridge. La Floride, dans sa partie méridionale, ne compte pas de cités importantes. Elle est seulement hérissée de forts élevés contre les Indiens errants. Une seule ville, Tampa-Town, pouvait réclamer en faveur de sa situation et se présenter avec ses droits. Au Texas, au contraire, les villes sont plus nombreuses et plus importantes, Corpus-Christi, dans le county de Nueces, et toutes les cités situées sur le Rio-Bravo, Laredo, Comalites, San-Ignacio, dans le Web, Roma, Rio-Grande-City, dans le Starr, Edinburg, dans l'Hidalgo, Santa-Rita, el Panda, Brownsville, dans le Caméron, formèrent une ligue imposante contre les prétentions de la Floride. Aussi, la décision à peine connue, les députés texiens et floridiens arrivèrent à Baltimore par le plus court; à partir de ce moment, le président Barbicane et les membres influents du Gun-Club furent assiégés jour et nuit de réclamations formidables. Si sept villes de la Grèce se disputèrent l'honneur d'avoir vu naître Homère, deux États tout entiers menaçaient d'en venir aux mains à propos d'un canon. On vit alors ces «frères féroces» se promener en armes dans les rues de la ville. A chaque rencontre, quelque conflit était à craindre, qui aurait eu des conséquences désastreuses. Heureusement la prudence et l'adresse du président Barbicane conjurèrent ce danger. Les démonstrations personnelles trouvèrent un dérivatif dans les journaux des divers États. Ce fut ainsi que le -New York Herald- et la -Tribune- soutinrent le Texas, tandis que le -Times- et l'-American Review- prirent fait et cause pour les députés floridiens. Les membres du Gun-Club ne savaient plus auquel entendre. Le Texas arrivait fièrement avec ses vingt-six comtés, qu'il semblait mettre en batterie; mais la Floride répondait que douze comtés pouvaient plus que vingt-six, dans un pays six fois plus petit. Le Texas se targuait fort de ses trois cent trente mille indigènes, mais la Floride, moins vaste, se vantait d'être plus peuplée avec cinquante-six mille. D'ailleurs elle accusait le Texas d'avoir une spécialité de fièvres paludéennes qui lui coûtaient, bon an mal an, plusieurs milliers d'habitants. Et elle n'avait pas tort. A son tour, le Texas répliquait qu'en fait de fièvres la Floride n'avait rien à lui envier, et qu'il était au moins imprudent de traiter les autres de pays malsains, quand on avait l'honneur de posséder le «vómito negro» à l'état chronique. Et il avait raison. «D'ailleurs, ajoutaient les Texiens par l'organe du -New York Herald-, on doit des égards à un État où pousse le plus beau coton de toute l'Amérique, un État qui produit le meilleur chêne vert pour la construction des navires, un État qui renferme de la houille superbe et des mines de fer dont le rendement est de cinquante pour cent de minerai pur. A cela l'-American Review- répondait que le sol de la Floride, sans être aussi riche, offrait de meilleures conditions pour le moulage et la fonte de la Columbiad, car il était composé de sable et de terre argileuse. «Mais, reprenaient les Texiens, avant de fondre quoi que ce soit dans un pays, il faut arriver dans ce pays; or, les communications avec la Floride sont difficiles, tandis que la côte du Texas offre la baie de Galveston, qui a quatorze lieues de tour et qui peut contenir les flottes du monde entier. --Bon! répétaient les journaux dévoués aux Floridiens, vous nous la donnez belle avec votre baie de Galveston située au-dessus du vingt-neuvième parallèle. N'avons-nous pas la baie d'Espiritu-Santo, ouverte précisément sur le vingt-huitième degré de latitude, et par laquelle les navires arrivent directement à Tampa-Town? --Jolie baie! répondait le Texas, elle est à demi ensablée! --Ensablés vous-mêmes! s'écriait la Floride. Ne dirait-on pas que je suis un pays de sauvages? --Ma foi, les Séminoles courent encore vos prairies! --Eh bien! et vos Apaches et vos Comanches sont-ils donc civilisés! La guerre se soutenait ainsi depuis quelques jours, quand la Floride essaya d'entraîner son adversaire sur un autre terrain, et un matin le -Times- insinua que, l'entreprise étant «essentiellement américaine», elle ne pouvait être tentée que sur un territoire «essentiellement américain»! A ces mots le Texas bondit: «Américains! s'écria-t-il, ne le sommes-nous pas autant que vous? Le Texas et la Floride n'ont-ils pas été incorporés tous les deux à l'Union en 1845? --Sans doute, répondit le -Times-, mais nous appartenons aux Américains depuis 1820. --Je le crois bien, répliqua la -Tribune-; après avoir été Espagnols ou Anglais pendant deux cents ans, on vous a vendus aux États-Unis pour cinq millions de dollars! --Et qu'importe! répliquèrent les Floridiens, devons-nous en rougir? En 1803, n'a-t-on pas acheté la Louisiane à Napoléon au prix de seize millions de dollars [Quatre-vingt-deux millions de francs.]? --C'est une honte! s'écrièrent alors les députés du Texas. Un misérable morceau de terre comme la Floride, oser se comparer au Texas, qui, au lieu de se vendre, s'est fait indépendant lui-même, qui a chassé les Mexicains le 2 mars 1836, qui s'est déclaré république fédérative après la victoire remportée par Samuel Houston aux bords du San-Jacinto sur les troupes de Santa-Anna! Un pays enfin qui s'est adjoint volontairement aux États-Unis d'Amérique! --Parce qu'il avait peur des Mexicains!» répondit la Floride. Peur! Du jour où ce mot, vraiment trop vif, fut prononcé, la position devint intolérable. On s'attendit à un égorgement des deux partis dans les rues de Baltimore. On fut obligé de garder les députés à vue. Le président Barbicane ne savait où donner de la tête. Les notes, les documents, les lettres grosses de menaces pleuvaient dans sa maison. Quel parti devait-il prendre? Au point de vue de l'appropriation du sol, de la facilité des communications, de la rapidité des transports, les droits des deux États étaient véritablement égaux. Quant aux personnalités politiques, elles n'avaient que faire dans la question. Or, cette hésitation, cet embarras durait déjà depuis longtemps, quand Barbicane résolut d'en sortir; il réunit ses collègues, et la solution qu'il leur proposa fut profondément sage, comme on va le voir. «En considérant bien, dit-il, ce qui vient de se passer entre la Floride et le Texas, il est évident que les mêmes difficultés se reproduiront entre les villes de l'État favorisé. La rivalité descendra du genre à l'espèce, de l'État à la Cité, et voilà tout. Or, le Texas possède onze villes dans les conditions voulues, qui se disputeront l'honneur de l'entreprise et nous créeront de nouveaux ennuis, tandis que la Floride n'en a qu'une. Va donc pour la Floride et pour Tampa-Town! Cette décision, rendue publique, atterra les députés du Texas. Ils entrèrent dans une indescriptible fureur et adressèrent des provocations nominales aux divers membres du Gun-Club. Les magistrats de Baltimore n'eurent plus qu'un parti à prendre, et ils le prirent. On fit chauffer un train spécial, on y embarqua les Texiens bon gré mal gré, et ils quittèrent la ville avec une rapidité de trente milles à l'heure. Mais, si vite qu'ils fussent emportés, ils eurent le temps de jeter un dernier et menaçant sarcasme à leurs adversaires. Faisant allusion au peu de largeur de la Floride, simple presqu'île resserrée entre deux mers, ils prétendirent qu'elle ne résisterait pas à la secousse du tir et qu'elle sauterait au premier coup de canon. «Eh bien! qu'elle saute!» répondirent les Floridiens avec un laconisme digne des temps antiques. XII -------------------- URBI ET ORBI Les difficultés astronomiques, mécaniques, topographiques une fois résolues, vint la question d'argent. Il s'agissait de se procurer une somme énorme pour l'exécution du projet. Nul particulier, nul État même n'aurait pu disposer des millions nécessaires. Le président Barbicane prit donc le parti, bien que l'entreprise fût américaine, d'en faire une affaire d'un intérêt universel et de demander à chaque peuple sa coopération financière. C'était à la fois le droit et le devoir de toute la Terre d'intervenir dans les affaires de son satellite. La souscription ouverte dans ce but s'étendit de Baltimore au monde entier, -urbi et orbi-. Cette souscription devait réussir au-delà de toute espérance. Il s'agissait cependant de sommes à donner, non à prêter. L'opération était purement désintéressée dans le sens littéral du mot, et n'offrait aucune chance de bénéfice. Mais l'effet de la communication Barbicane ne s'était pas arrêté aux frontières des États-Unis; il avait franchi l'Atlantique et le Pacifique, envahissant à la fois l'Asie et l'Europe, l'Afrique et l'Océanie. Les observatoires de l'Union se mirent en rapport immédiat avec les observatoires des pays étrangers; les uns, ceux de Paris, de Pétersbourg, du Cap, de Berlin, d'Altona, de Stockholm, de Varsovie, de Hambourg, de Bude, de Bologne, de Malte, de Lisbonne, de Bénarès, de Madras, de Péking, firent parvenir leurs compliments au Gun-Club; les autres gardèrent une prudente expectative. Quant à l'observatoire de Greenwich, approuvé par les vingt-deux autres établissements astronomiques de la Grande-Bretagne, il fut net; il nia hardiment la possibilité du succès, et se rangea aux théories du capitaine Nicholl. Aussi, tandis que diverses sociétés savantes promettaient d'envoyer des délégués à Tampa-Town, le bureau de Greenwich, réuni en séance, passa brutalement à l'ordre du jour sur la proposition Barbicane. C'était là de la belle et bonne jalousie anglaise. Pas autre chose. En somme, l'effet fut excellent dans le monde scientifique, et de là il passa parmi les masses, qui, en général, se passionnèrent pour la question. Fait d'une haute importance, puisque ces masses allaient être appelées à souscrire un capital considérable. Le président Barbicane, le 8 octobre, avait lancé un manifeste empreint d'enthousiasme, et dans lequel il faisait appel «à tous les hommes de bonne volonté sur la Terre». Ce document, traduit en toutes langues, réussit beaucoup. Les souscriptions furent ouvertes dans les principales villes de l'Union pour se centraliser à la banque de Baltimore, 9, Baltimore street; puis on souscrivit dans les différents États des deux continents: A Vienne, chez S.-M. de Rothschild; A Pétersbourg, chez Stieglitz et Ce; A Paris, au Crédit mobilier; A Stockholm, chez Tottie et Arfuredson; A Londres, chez N.-M. de Rothschild et fils; A Turin, chez Ardouin et Ce; A Berlin, chez Mendelssohn; A Genève, chez Lombard, Odier et Ce; A Constantinople, à la Banque Ottomane; A Bruxelles, chez S. Lambert; A Madrid, chez Daniel Weisweller; A Amsterdam, au Crédit Néerlandais; A Rome, chez Torlonia et Ce; A Lisbonne, chez Lecesne; A Copenhague, à la Banque privée; A Buenos Aires, à la Banque Maua; A Rio de Janeiro, même maison; A Montevideo, même maison; A Valparaiso, chez Thomas La Chambre et Ce; A Mexico, chez Martin Daran et Ce; A Lima, chez Thomas La Chambre et Ce. Trois jours après le manifeste du président Barbicane, quatre millions de dollars [Vingt et un millions de francs (21,680,000).] étaient versés dans les différentes villes de l'Union. Avec un pareil acompte, le Gun-Club pouvait déjà marcher. Mais, quelques jours plus tard, les dépêches apprenaient à l'Amérique que les souscriptions étrangères se couvraient avec un véritable empressement. Certains pays se distinguaient par leur générosité; d'autres se desserraient moins facilement. Affaire de tempérament. Du reste, les chiffres sont plus éloquents que les paroles, et voici l'état officiel des sommes qui furent portées à l'actif du Gun-Club, après souscription close. La Russie versa pour son contingent l'énorme somme de trois cent soixante-huit mille sept cent trente-trois roubles [Un million quatre cent soixante-quinze mille francs.]. Pour s'en étonner, il faudrait méconnaître le goût scientifique des Russes et le progrès qu'ils impriment aux études astronomiques, grâce à leurs nombreux observatoires, dont le principal a coûté deux millions de roubles. La France commença par rire de la prétention des Américains. La Lune servit de prétexte à mille calembours usés et à une vingtaine de vaudevilles, dans lesquels le mauvais goût le disputait à l'ignorance. Mais, de même que les Français payèrent jadis après avoir chanté, ils payèrent, cette fois, après avoir ri, et ils souscrivirent pour une somme de douze cent cinquante-trois mille neuf cent trente francs. A ce prix-là, ils avaient bien le droit de s'égayer un peu. L'Autriche se montra suffisamment généreuse au milieu de ses tracas financiers. Sa part s'éleva dans la contribution publique à la somme de deux cent seize mille florins [Cinq cent vingt mille francs.], qui furent les bienvenus. Cinquante-deux mille rixdales [Deux cent quatre-vingt-quatorze mille trois cent vingt francs.], tel fut l'appoint de la Suède et de la Norvège. Le chiffre était considérable relativement au pays; mais il eût été certainement plus élevé, si la souscription avait eu lieu à Christiania en même temps qu'à Stockholm. Pour une raison ou pour une autre, les Norvégiens n'aiment pas à envoyer leur argent en Suède. La Prusse, par un envoi de deux cent cinquante mille thalers [Neuf cent trente-sept mille cinq cents francs.], témoigna de sa haute approbation pour l'entreprise. Ses différents observatoires contribuèrent avec empressement pour une somme importante et furent les plus ardents à encourager le président Barbicane. La Turquie se conduisit généreusement; mais elle était personnellement intéressée dans l'affaire; la Lune, en effet, règle le cours de ses années et son jeûne du Ramadan. Elle ne pouvait faire moins que de donner un million trois cent soixante-douze mille six cent quarante piastres [Trois cent quarante-trois mille cent soixante francs.], et elle les donna avec une ardeur qui dénonçait, cependant, une certaine pression du gouvernement de la Porte. La Belgique se distingua entre tous les États de second ordre par un don de cinq cent treize mille francs, environ douze centimes par habitant. La Hollande et ses colonies s'intéressèrent dans l'opération pour cent dix mille florins [Deux cent trente-cinq mille quatre cents francs.], demandant seulement qu'il leur fût fait une bonification de cinq pour cent d'escompte, puisqu'elles payaient comptant. Le Danemark, un peu restreint dans son territoire, donna cependant neuf mille ducats fins [Cent dix-sept mille quatre cent quatorze francs.], ce qui prouve l'amour des Danois pour les expéditions scientifiques. La Confédération germanique s'engagea pour trente-quatre mille deux cent quatre-vingt-cinq florins [Soixante-douze mille francs.]; on ne pouvait rien lui demander de plus; d'ailleurs, elle n'eût pas donné davantage. Quoique très gênée, l'Italie trouva deux cent mille lires dans les poches de ses enfants, mais en les retournant bien. Si elle avait eu la Vénétie, elle aurait fait mieux; mais enfin elle n'avait pas la Vénétie. Les États de l'Église ne crurent pas devoir envoyer moins de sept mille quarante écus romains [Trente-huit mille seize francs.], et le Portugal poussa son dévouement à la science jusqu'à trente mille cruzades [Cent treize mille deux cents francs.]. Quant au Mexique, ce fut le denier de la veuve, quatre-vingt-six piastres fortes [Mille sept cent vingt-sept francs.]; mais les empires qui se fondent sont toujours un peu gênés. Deux cent cinquante-sept francs, tel fut l'apport modeste de la Suisse dans l'œuvre américaine. Il faut le dire franchement, la Suisse ne voyait point le côté pratique de l'opération; il ne lui semblait pas que l'action d'envoyer un boulet dans la Lune fût de nature à établir des relations d'affaires avec l'astre des nuits, et il lui paraissait peu prudent d'engager ses capitaux dans une entreprise aussi aléatoire. Après tout, la Suisse avait peut-être raison. Quant à l'Espagne, il lui fut impossible de réunir plus de cent dix réaux [Cinquante-neuf francs quarante-huit centimes.]. Elle donna pour prétexte qu'elle avait ses chemins de fer à terminer. La vérité est que la science n'est pas très bien vue dans ce pays-là. Il est encore un peu arriéré. Et puis certains Espagnols, non des moins . 1 2 - - , . - . 3 . 4 5 - - , . 6 ' 7 , ' , 8 ' . 9 10 - - ' » , . - . . 11 12 , ' , 13 , ' : 14 15 « - ( - - , , 16 ) . 17 18 - - - - ( - - ) , ? . . . 19 20 - - ( - - 21 , , ) . 22 23 . - . , ' 24 . 25 26 « ! , , 27 , , 28 ! 29 30 , , 31 . 32 33 34 35 36 37 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 38 39 40 . 41 . , 42 , 43 ' ? , 44 ' , 45 . 46 47 ' 48 , 49 . 50 . 51 ' ; 52 , . , 53 , , ' 54 , . 55 56 57 , . , 58 ' ' ' 59 . 60 61 ( - - [ 62 . ] ) ; ' 63 , , ' ' 64 , ' 65 . 66 . 67 ' ' ' 68 . 69 70 71 . 72 , . 73 74 « , , 75 . 76 - - ' . - . 77 , ' 78 . 79 80 - - ? . 81 82 - - , . ' 83 - 84 , 85 ' - . 86 , - 87 - ' . 88 89 - - , . 90 91 - - ! , 92 , ' ' 93 : , ' 94 - ; ' , , 95 , 96 , ' . 97 , , ' - , 98 - , 99 . 100 101 - - - ? . 102 103 - - ' , , . - . 104 , , , 105 , . 106 107 - - , 108 , ' ; 109 - ' . 110 , , 111 , , 112 , . 113 114 - - ' , . 115 ' , ' 116 ' . 117 118 - - , ; 119 . 120 121 - - , , 122 ' . 123 124 - - ! 125 ' . 126 ' , ' 127 , . 128 129 - - , . - . , , 130 . 131 132 - - , , 133 . ' , 134 . 135 136 - - , . 137 138 - - , , 139 , 140 . 141 , , 142 ' ' , 143 , , , 144 . 145 146 - - ! , . - . , ' 147 , . 148 149 - - ' » , 150 , 151 . 152 153 ' ' . 154 , . . 155 - - : 156 157 « , , - ? 158 159 - - . 160 161 « , . 162 163 - - , . 164 165 - - ! » ' . - . . 166 167 , ' ' . 168 , ' ' ' 169 170 . 171 . 172 173 . 174 175 « , - ' , 176 177 . ' 178 . - . ' , 179 . 180 181 - - ? . - . 182 . 183 184 - - . 185 186 - - ' - 187 . 188 189 - - ' , . 190 191 - - , , 192 - [ 193 . ] ; , ' ' 194 - [ 195 . ] , , ' 196 197 . 198 199 ' . . - . . 200 . 201 202 « , , . 203 - , 204 . ! ? 205 206 - - ? . 207 208 - - ' ; , 209 . 210 211 - - ! ? 212 213 - - » , . 214 215 . 216 217 « ' , , - , 218 . 219 220 , ' . 221 222 - - ! , , . 223 224 - - , , ' ' 225 , , ' 226 . , , 227 ' , 228 , , . 229 , , , , 230 , ' . , 231 , , , , 232 , , , 233 . , ' . . . 234 235 - - , . 236 237 - - - , . 238 239 - - ' ' 240 ? ' . - . , 241 ' - . 242 243 - - , , . 244 245 - - , , , 246 ' 247 ' , , 248 , 249 ' ' , , 250 . 251 252 - - ! - ! ' 253 - . 254 255 - - , . 256 , ; 257 ; ' 258 [ , , ' , 259 ' . ] , , 260 , , . 261 262 - - , , . 263 264 - - , ' , 265 , ' ; 266 - 267 , , ' 268 ' , - 269 . 270 271 - - , . 272 273 - - . 274 275 - - ' ? . - . . 276 277 - - 278 . ' , ' 279 , 280 . 281 282 - - - ? . 283 284 - - , . , 285 , ' 286 - , 287 - , 288 ' ' . 289 , ' 290 ' , 291 ' ! 292 293 , . - . ; 294 ' , 295 ' , ' ' . 296 297 . 298 , , 299 , 300 . , ' ' ' . 301 302 « , » , . - . . 303 304 [ - - 305 ' ' . ' , 306 ' . - . , 307 . 308 309 , , , ' 310 ' , 311 . ' , , 312 , , , 313 , . , ' 314 . - - . . ] 315 316 317 318 319 320 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 321 - ' 322 323 324 ' - . 325 . 326 , ' , 327 , , « » , 328 . 329 330 ' ' 331 ; 332 ' ; ' , 333 , , , 334 ' ' . 335 , , 336 ; , ' , 337 ' , , 338 ' ' 339 . , ' , 340 ' 341 . 342 343 , ' ' 344 ' . 345 346 ' ' 347 . , , 348 ' , 349 ' . , ' , 350 - ; ' , 351 ; , 352 ' ' 353 . 354 355 , , ' 356 , 357 ' , ' - 358 . 359 360 , - ' . 361 , 362 . 363 , , , , , 364 . . 365 . 366 367 ' ' 368 ; 369 - - ; - 370 . 371 . 372 , ' , ' ' 373 . , 374 , ' 375 . - - , - - , - - - , 376 - - [ . ] 377 , ' 378 . ' ' 379 , ' . 380 381 , , 382 . ' , 383 ' . 384 ' . 385 386 , 387 . - 388 , ' . 389 ' . 390 ' 391 , , 392 , . 393 394 , ' , 395 , 396 ; ' . 397 , 398 ' ' , 399 ' 400 . 401 402 , ' ' , 403 ; 404 . , , 405 . 406 407 , . 408 , - 409 ; - , 410 ' 411 ; - 412 , 413 . , ' 414 [ ' / 415 ' . ] , , , 416 . 417 418 , , 419 , 420 ' ! ' 421 - ' ; 422 . , 423 - . , 424 , ' . 425 426 , , ' 427 , , , . 428 , , 429 . 430 431 , , 432 . 433 . ' 434 . ? - . 435 436 « , ' , 437 - , ! 438 439 , 440 , . 441 442 , , ; 443 ; ; 444 ' ' 445 ; ' , 446 447 , ' 448 , ' 449 ' ' . 450 451 ; - 452 - , 453 ' . 454 455 ' - , 456 . ' 457 ' ! 458 459 ! 460 ! ' , , 461 « » , ' 462 . 463 464 - ; 465 . 466 ' . 467 , , , 468 , . 469 470 ' , ; 471 + , 472 ' ' . 473 , , , 474 ' 475 ; , ' , , 476 , 477 ' ! ' 478 ! . 479 , , ' 480 ' 481 , - , 482 , 483 484 . 485 486 , , . 487 488 ' ; 489 , ' 490 , 491 , 492 ; 493 ' , , 494 , ' 495 , , 496 . , 497 , , 498 ' 499 , 500 ' . 501 502 503 . . 504 . 505 , ' ' , . 506 ' ' ; ' , 507 ' , ' 508 - . - , ' , 509 . 510 511 , , 512 , 513 . ' - - 514 515 . 516 517 : 518 519 ' 520 - , . . . 521 522 ' ' 523 524 , . . . . . . . . . . . . . . - - 525 526 ' 527 , 528 - 529 , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - - 530 531 532 , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - - 533 534 ' 535 536 , . . . - - 537 538 ' 539 . ' 540 [ - - . ] . 541 542 ' , , , ' 543 : 544 545 - , - . 546 547 - - . 548 549 . 550 551 552 553 554 555 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 556 557 558 , : 559 ' . 560 ' , 561 ' , ' - - ; 562 , 563 , ' , ' 564 [ ' ; 565 ' . ] . ' 566 ' 567 . 568 569 , - , 570 - . . , 571 , . - . 572 , : 573 574 « , ' 575 , ' 576 . 577 578 - ' 579 . 580 581 « , - , ' 582 , ' ' , 583 ' 584 - . , . . . 585 586 - - . . . . 587 588 - - - , ' . 589 , 590 ' , ' 591 . . . 592 593 - - . . . . 594 595 - - , 596 . - . , ' 597 ' . 598 599 - - ! . 600 601 - - ! , 602 ' , ' 603 - - 604 - , ' - - , 605 ' ! 606 607 - - ! ! ' - - . 608 609 - - ! . - . . ' 610 ' ! 611 612 - - ! . . . 613 614 - - ! ! ' . 615 , ' ' . 616 617 - - , , 618 ! 619 620 , - 621 . 622 623 « , , ' 624 ' , ' 625 , ' , ' 626 , 627 - ' - 628 - . , 629 . 630 631 ' ' ; , 632 . - . . 633 , , 634 . 635 . 636 637 - , , 638 639 . , , - 640 ' ' , 641 . , , , 642 , , 643 . ' 644 , - 645 , 646 ' . 647 648 , , 649 . 650 . , - , 651 . 652 653 , , 654 , - , , 655 - , , , - , 656 , , - - , , , 657 ' , - , , , , 658 . 659 660 , , 661 ; , 662 - 663 . 664 ' ' , 665 ' ' . 666 667 « » 668 . , , 669 . 670 ' . 671 672 . - - 673 - - , - - ' - 674 - . 675 - . 676 677 - , ' 678 ; 679 - , . 680 681 , 682 , , ' 683 - . ' ' 684 , , 685 ' . ' . 686 687 , ' 688 ' , ' 689 , ' 690 « » ' . . 691 692 « ' , ' - - , 693 694 ' , 695 , 696 697 . 698 699 ' - - , 700 , 701 , 702 . 703 704 « , , 705 , ; , 706 , 707 , 708 . 709 710 - - ! , 711 - 712 - . ' - ' - , 713 - , 714 - ? 715 716 - - ! , ! 717 718 - - - ! ' . - 719 ? 720 721 - - , ! 722 723 - - ! - ! 724 725 , 726 ' , 727 - - , ' « » , 728 « 729 » ! 730 731 : « ! ' - - , 732 - ? ' - 733 ' ? 734 735 - - , - - , 736 . 737 738 - - , - - ; 739 , - 740 ! 741 742 - - ' ! , - ? 743 , ' - - 744 [ - - . ] ? 745 746 - - ' ! ' . 747 , 748 , , , ' - , 749 , ' 750 751 - - ! ' 752 - ' ! 753 754 - - ' ! » . 755 756 ! , , , 757 . ' 758 . 759 . 760 761 . , 762 , . 763 - ? ' 764 , , , 765 . 766 , ' . 767 768 , , , 769 ' ; , 770 ' , . 771 772 « , - , 773 , 774 ' . 775 ' , ' , . 776 , , 777 ' ' 778 , ' ' . 779 - ! 780 781 , , . 782 783 - . 784 ' ' , . 785 , 786 , 787 ' . 788 789 , ' , 790 . 791 792 , ' 793 , ' 794 ' . 795 796 « ! ' ! » 797 . 798 799 800 801 802 803 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 804 805 806 , , 807 , ' . ' 808 ' . , 809 ' . 810 811 , ' 812 , ' ' 813 . ' 814 ' 815 . ' 816 , - - . 817 818 - . 819 ' , . ' 820 , 821 ' . 822 823 ' ' 824 - ; ' 825 , ' ' , ' 826 ' . ' 827 ; , , 828 , , , ' , , , 829 , , , , , , 830 , , - ; 831 . 832 833 ' , - 834 - , ; 835 , 836 . , 837 ' - , 838 , , ' 839 . ' 840 . . 841 842 , ' , 843 , , , 844 . ' , 845 . 846 847 , , 848 ' , « 849 » . , 850 , . 851 852 853 ' , , 854 ; 855 : 856 857 , . - . ; 858 859 , ; 860 861 , ; 862 863 , ; 864 865 , . - . ; 866 867 , ; 868 869 , ; 870 871 , , ; 872 873 , ; 874 875 , . ; 876 877 , ; 878 879 , ; 880 881 , ; 882 883 , ; 884 885 , ; 886 887 , ; 888 889 , ; 890 891 , ; 892 893 , ; 894 895 , ; 896 897 , . 898 899 , 900 [ ( , , ) . ] 901 ' . 902 , - . 903 904 , , ' 905 906 . ; 907 ' . . 908 909 , , 910 ' ' - , 911 . 912 913 ' 914 - - [ 915 - . ] . ' , 916 ' 917 , 918 , . 919 920 . 921 922 , ' . 923 , , 924 , , , 925 - . 926 - , ' . 927 928 ' 929 . ' 930 [ . ] , 931 . 932 933 - [ - - 934 . ] , ' 935 . ; 936 , 937 ' . 938 , ' . 939 940 , [ 941 - . ] , 942 ' . 943 944 . 945 946 ; 947 ' ; , , 948 . 949 - 950 [ - . ] , 951 , , 952 . 953 954 955 , 956 . 957 958 ' ' 959 [ - . ] , 960 ' 961 ' , ' . 962 963 , , 964 [ - 965 . ] , ' 966 . 967 968 ' - 969 - - [ - . ] ; 970 ; ' , ' 971 . 972 973 , ' 974 , . 975 , ; ' 976 . 977 978 ' 979 [ - . ] , 980 ' 981 [ . ] . 982 983 , , - - 984 [ - . ] ; 985 . 986 987 - , ' 988 ' . , 989 ' ; 990 ' ' 991 ' ' , 992 ' 993 . , - . 994 995 ' , 996 [ - - . ] . 997 ' . 998 ' - . 999 . , 1000