--J'ai cette prétention!
--A moi ... et à elle, une Kurde!
--Fut-elle dix fois plus Kurde encore!
--Savez-vous bien, monsieur le Hollandais, dit la noble Saraboul en
marchant vers son fiancé, savez-vous bien quelle femme je suis ... et
quelle femme j'ai été! ... Savez-vous bien qu'à quinze ans, j'étais
déjà veuve!
--Oui ... déjà! ... répéta Yanar, et quand on a pris cette habitude
de bonne heure....
--Soit, madame! répondit Van Mitten. Mais savez-vous, à votre tour,
ce que je vous défie de devenir jamais, malgré l'habitude que vous en
pouvez avoir?
--C'est?....
--C'est de devenir veuve de moi!
--Monsieur Van Mitten, s'écria Yanar en portant la main à son
yatagan, il suffirait pour cela d'un coup.....
--C'est en quoi vous vous trompez, seigneur Yanar, et votre sabre ne
ferait pas de madame Saraboul une veuve ... par cette excellente
raison que je n'ai jamais pu être son mari!
--Hein?
--Et que notre mariage même serait nul!
--Nul?
--Parce que, si madame Saraboul a le bonheur d'être veuve de ses
premiers époux, je n'ai pas celui d'être veuf de ma première femme!
--Marié! ... Il était marié! ... s'écria la noble Kurde, mise hors
d'elle-même par ce foudroyant aveu.
--Oui! ... répondit Van Mitten, maintenant emballé dans la
discussion, oui, marié! Et ce n'est que pour sauver mes amis, pour les
empêcher d'être arrêtés au caravansérail de Rissar, que je me suis
sacrifié!
--Sacrifié! ... répliqua Saraboul, qui répéta ce mot en se laissant
tomber sur un divan.
--Sachant bien que ce mariage ne serait pas valable, continua Van
Mitten, puisque la première madame Van Mitten n'est pas plus morte que
je ne suis veuf ... et qu'elle m'attend en Hollande!»
La fausse épouse outragée s'était relevée, et, se retournant vers le
seigneur Yanar:
«Vous l'entendez, mon frère! dit-elle.
--Je l'entends!
--Votre soeur vient d'être jouée!
--Outragée!
--Et ce traître est encore vivant?....
--Il n'a plus que quelques instants à vivre!
--Mais ils sont enragés! s'écria Van Mitten, véritablement inquiet de
l'attitude menaçante du couple kurde.
--Je vous vengerai, ma soeur! s'écria le seigneur Yanar, qui, la main
haute, marcha vers le Hollandais.
--Je me vengerai moi-môme!» Et, ce disant, la noble Saraboul se
précipita sur Van Mitten, en poussant des cris de fureur qui furent
heureusement entendus du dehors.
XV
OU L'ON VERRA LE SEIGNEUR KÉRABAN PLUS TÊTU ENCORE QU'IL NE L'A JAMAIS
ÉTÉ.
La porte du salon s'ouvrit aussitôt. Le seigneur Kéraban, Ahmet,
Amasia, Nedjeb, Bruno, parurent sur le seuil.
Kéraban eut vite fait de dégager Van Mitten.
«Eh, madame! dit Ahmet, on n'étrangle pas ainsi les gens ... pour un
malentendu!
--Diable! murmura Bruno, il était temps d'arriver!
--Pauvre monsieur Van Mitten! dit Amasia, qui éprouvait un sentiment
de sincère commisération pour son compagnon de voyage.
--Ce n'est décidément pas la femme qu'il lui faut!» ajouta Nedjeb en
secouant la tête.
Cependant, Van Mitten reprenait peu à peu ses esprits.
«Cela a été dur? dit Kéraban.
--Un peu plus, j'y passais!» répondît Van Mitten. En ce moment, la
noble Saraboul revint sur le seigneur Kéraban, et, le prenant
directement à parti:
«Et c'est vous qui vous êtes prêté, dit-elle, à cette....
--Mystification, répondit Kéraban d'un ton aimable. C'est le mot
propre ... mystification!
--Je me vengerai! ... Il y a des juges à Constantinople!....
--Belle Saraboul, répondit le seigneur Kéraban, n'accusez que
vous-même! Vous vouliez bien, pour un prétendu attentat, nous faire
arrêter et compromettre notre voyage! Eh! par Allah! on s'en tire
comme on peut! Nous nous en sommes tirés par un prétendu mariage et
nous avions droit à cette revanche, assurément!»
A cette réponse, Saraboul se laissa choir une seconde fois sur un
divan, en proie à une de ces attaques de nerfs dont les femmes ont le
secret, même au Kurdistan.
Nedjeb et Amasia s'empressèrent à la secourir.
«Je m'en vais! ... Je m'en-vais! ... criait-elle au plus fort de sa
crise.
Bon voyage!» répondit Bruno.
Mais voici qu'à ce moment Nizib parut sur le seuil de la porte.
«Qu'y a-t-il? demanda Kéraban.
--C'est une dépêche qu'on vient d'apporter du comptoir de Galata,
répondit Nizib.
--Pour qui? demanda Kéraban.
--Pour monsieur Van Mitten, mon maître. Elle vient d'arriver
aujourd'hui même.
--Donnez!» dit Van Mitten.
Il prit la dépêche, l'ouvrit, et en regarda la signature.
«C'est de mon premier commis de Rotterdam!» dit-il.
Puis, lisant les premiers mots: «-Madame Van Mitten ... depuis cinq
semaines ... décédée-....»
La dépêche froissée dans sa main, Van Mitten demeura anéanti, et,
pourquoi le cacher? ses yeux s'étaient subitement remplis de larmes.
Mais, sur ces derniers mots, Saraboul venait de se redresser
subitement, comme un diable à ressort.
«Cinq semaines! s'écria-t-elle, à la fois heureuse et ravie. Il a dit
cinq semaines!
L'imprudent! murmura Ahmet, qu'avait-il besoin de crier cette date et
en ce moment!
--Donc, reprit Saraboul triomphante, donc, il y a dix jours, quand je
vous faisais l'honneur de me fiancer à vous....
--Mahomet l'étrangle! s'écria Kéraban, peut-être un peu plus haut
qu'il ne voulait.
--Vous étiez veuf, seigneur mon époux! dit Saraboul avec l'accent du
triomphe.
--Absolument veuf, seigneur mon beau-frère! ajouta Yanar.
--Et notre mariage est valable!»
A son tour, Van Mitten, écrasé par la logique de cet argument, s'était
laissé tomber sur le divan.
«Le pauvre homme, dit Ahmet à son oncle, il n'a plus qu'à se jeter
dans le Bosphore!
--Bon! répondit Kéraban, elle s'y jetterait après lui et serait
capable de le sauver ... par vengeance!»
La noble Saraboul avait saisi par le bras celui qui, cette fois, était
bien sa propriété.
«Levez-vous! dit-elle.
--Oui, chère Saraboul, répondit Van Mitten en baissant la tête.... Me
voici prêt!
--Et suivez-nous! ajouta Yanar.
--Oui, cher beau-frère! répondit Van Mitten, absolument mâté et
démâté. Prêt à vous suivre ... où vous voudrez!
--A Constantinople, où nous nous embarquerons sur le premier
paquebot! répondit Saraboul.
--Pour?....
--Pour le Kurdistan! répondit Yanar.
--Le Kur? ... Tu m'accompagneras, Bruno! ... On y mange bien! ... Ce
sera, pour toi, une véritable compensation!»
Bruno ne put que faire un signe de tête affirmatif.
Et la noble Saraboul et le seigneur Yanar emmenèrent l'infortuné
Hollandais, que ses amis voulurent en vain retenir, tandis que son
fidèle domestique le suivait en murmurant:
«Lui avais-je assez prédit qu'il lui arriverait malheur!»
Les compagnons de Van Mitten et Kéraban lui-même étaient restés
anéantis, muets, devant ce coup de foudre.
«Le voilà marié! dit Amasia.
--Par dévouement pour nous! répondit Àhmet.
--Et pour tout de bon cette fois! ajouta Nedjeb.
--Il n'aura plus qu'une ressource au Kurdistan, dit Kéraban le plus
sérieusement du monde.
--Ce sera, mon oncle?
--Ce sera, pour qu'elles se neutralisent, d'en épouser une douzaine
de pareilles!»
En ce moment, la porte s'ouvrit, et Sélim parut, la figure inquiète,
la respiration haletante, comme s'il eût couru à perdre haleine.
«Mon père, qu'avez-vous? demanda Amasia.
--Qu'est-il arrivé? s'écria Ahmet.
--Eh bien, mes amis, il est impossible de célébrer le mariage
d'Amasia et d'Ahmet....
--Vous dites?
--A Scutari, du moins! reprit Sélim.
--A Scutari?
--Il ne peut se faire qu'à Constantinople!
--A Constantinople? ... répondit Kéraban, qui ne put s'empêcher de
dresser l'oreille. Et pourquoi?
--Parce que le juge de Scutari refuse absolument de faire enregistrer
le contrat!
--Il refuse? ... dit Ahmet.
--Oui! ... sous ce prétexte que le domicile de Kéraban, et, par
conséquent, celui d'Ahmet, n'est point à Scutari, mais à
Constantinople!
--A Constantinople? répéta Kéraban, dont les soucils commencèrent à
se froncer.
--Or, reprit Sélim, c'est aujourd'hui le dernier jour assigné au
mariage de ma fille pour qu'elle puisse entrer en possession de la
fortune qui lui a été léguée! Il faut donc, sans perdre un instant,
nous rendre chez le juge qui recevra le contrat à Constantinople!
--Partons! dit Ahmet en se dirigeant vers la porte.
--Partons! ajouta Amasia qui le suivait déjà.
--Seigneur Kéraban, est-ce que cela vous contrarierait de nous
accompagner?» demanda la jeune fille.
Le seigneur Kéraban était immobile et silencieux.
«Eh bien, mon oncle? dit Ahmet en revenant.
--Vous ne venez pas? dit Sélim.
--Faut-il donc que j'emploie la force? ajouta Amasia, qui prit
doucement le bras de Kéraban.
--J'ai fait préparer un caïque, dit Sélim, et nous n'avons qu'à
traverser le Bosphore!
--Le Bosphore?» s'écria Kéraban.
Puis, d'un ton sec:
«Un instant! dit-il, Sélim, est-ce que cette taxe de dix paras par
tête est toujours exigée de ceux qui traversent le Bosphore?
--Oui, sans doute, ami Kéraban, dit Sélim. Mais, maintenant que vous
avez joué ce bon tour aux autorités ottomanes, d'être allé de
Constantinople à Scutari sans payer, je pense que vous ne refuserez
pas....
--Je refuserai! répondit nettement Kéraban.
--Alors on ne vous laissera pas passer! reprit Sélim
--Soit! ... Je ne passerai pas!
--Et notre mariage ... s'écria Ahmet, notre mariage qui doit être
fait aujourd'hui même?
--Vous vous marierez sans moi!
--C'est impossible! Vous êtes mon tuteur, oncle Kéraban, et, vous le
savez bien, votre présence est indispensable!
--Eh bien, Ahmet, attends que j'aie fait établir mon domicile à
Scutari ... et tu te marieras à Scutari!»
Toutes ces réponses étaient envoyées d'un ton cassant, qui devait
laisser peu d'espoir aux contradicteurs de l'entêté personnage.
«Ami Kéraban, reprit Sélim, c'est aujourd'hui le dernier jour ... vous
entendez bien, et toute la fortune qui doit revenir à ma fille, sera
perdue, si....»
Kéraban fit un signe de tête négatif, lequel fut accompagné d'un geste
plus négatif encore.
«Mon oncle, s'écria Ahmet, vous ne voudrez pas....
--Si l'on veut m'obliger à payer dix paras, répondit Keraban, jamais,
non, jamais je ne passerai le Bosphore! Par Allah! plutôt refaire le
tour de la mer Noire pour revenir à Constantinople!»
Et en vérité, le têtu eût été homme à recommencer!
«Mon oncle, reprit Ahmet, c'est mal ce que vous faites là! ... Cet
entêtement, en pareille circonstance, permettez-moi de vous le dire,
ne peut s'expliquer d'un homme tel que vous! ... Vous allez causer le
malheur de ceux qui n'ont jamais eu pour vous que la plus vive amitié!
... C'est mal!
--Ahmet, fais attention à tes paroles! répondit Keraban d'un ton
sourd, qui indiquait une colère prête à éclater.
--Non, mon oncle, non! ... Mon coeur déborde, et rien ne m'empêchera
de parler! ... C'est ... c'est d'un mauvais homme!
--Cher Ahmet, dit alors Amasia, calmez-vous! Ne parlez pas ainsi de
votre oncle! ... Si cette fortune sur laquelle vous aviez le droit de
compter vous échappe ... renoncez à ce mariage!
--Que je renonce à vous, répondit Ahmet en pressant la jeune fille
sur son coeur! Jamais! ... Non! ... Jamais! ... Venez! ... Quittons
cette ville pour n'y plus revenir! Il nous restera bien encore de quoi
pouvoir payer dix paras pour passer à Constantinople!»
Et Ahmet, dans un mouvement dont il n'était plus maître, entraîna la
jeune fille vers la porte.
«Kéraban? ... dit Sélim, qui voulut tenter, une dernière fois, de
faire revenir son ami sur sa détermination.
--Laissez-moi, Sélim, laissez-moi!
--Hélas! partons, mon père!» dit Amasia, jetant sur Kéraban un regard
humide de larmes qu'elle retenait à grand'peine.
Et elle allait se diriger avec Ahmet vers la porte du salon, quand
celui-ci s'arrêta.
«Une dernière fois, mon oncle, dit-il, vous refusez de nous
accompagner à Constantinople, chez le juge, où votre présence est
indispensable pour notre mariage?
--Ce que je refuse, répondit Kéraban, dont le pied frappa le parquet
à le défoncer, c'est de jamais me soumettre à payer cette taxe!
--Kéraban! dit Sélim.
--Non! par Allah! Non!
--Eh bien, adieu, mon oncle! dit Ahmet. Votre entêtement nous coûtera
une fortune! ... Vous aurez ruiné celle qui doit être votre nièce! ...
Soit! ... Ce n'est pas la fortune que je regrette! ... Mais vous aurez
apporté un retard à notre bonheur! ... Nous ne nous reverrons plus!»
Et le jeune homme, entraînant Amasia, suivi de Sélim, de Nedjeb, de
Nizib, quitta le salon, puis la villa, et, quelques instants après,
tous s'embarquaient dans un caïque pour revenir à Constantinople.
Le seigneur Kéraban, resté seul, allait et venait en proie à la plus
extrême agitation.
«Non! par Allah! Non! par Mahomet! se disait-il. Ce serait indigne de
moi! ... Avoir fait le tour de la mer Noire pour ne pas payer cette
taxe, et, au retour, tirer de ma poche ces dix paras! ... Non! ...
Plutôt ne jamais remettre le pied à Constantinople! ... Je vendrai ma
maison de Galata! ... Je cesserai les affaires! ... Je donnerai toute
ma fortune à Ahmet pour remplacer celle qu'Amasia aura perdue! ... Il
sera riche ... et moi ... je serai pauvre ... mais non! je ne céderai
pas! ... Je ne céderai pas!»
Et, tout en parlant ainsi, le combat qui se livrait en lui se
déchaînait avec plus de violence.
«Céder! ... payer! ... répétait-il. Moi ... Kéraban!...
Arriver devant le chef de police qui m'a défié ... qui m'a vu partir
... qui m'attend au retour ... qui me narguerait à la face de tous en
me réclamant cet odieux impôt!... Jamais!»
Il était visible que le seigneur Kéraban se débattait contre sa
conscience, et qu'il sentait bien que les conséquences de cet
entêtement, absurde au fond, retomberaient sur d'autres que lui!
«Oui! ... reprit-il, mais Ahmet voudra-t-il accepter? ... Il est parti
désolé et furieux de mon entêtement! ... Je le conçois! ...Il est
fier! ... Il refusera tout de moi maintenant! ... Voyons! ... Je suis
un honnête homme! ... Vais-je par une stupide résolution empêcher le
bonheur de ces enfants? ... Ah! que Mahomet étrangle le Divan tout
entier, et avec lui tous les Turcs du nouveau régime!»
Le seigneur Kéraban arpentait son salon d'un pas fébrile. Il
repoussait du pied les fauteuils et les coussins. Il cherchait quelque
objet fragile à briser pour soulager sa fureur, et bientôt deux
potiches volèrent en éclats. Puis, il en revenait toujours là:
«Amasia ... Ahmet ... non! ... Je ne puis pas être la cause de leur
malheur ... et cela, pour une question d'amour-propre! ... Retarder ce
mariage ..., c'est l'empêcher, peut-être! ... Mais ... céder! ...
céder! ... moi! ... Ah! qu'Allah me vienne en aide!»
Et, sur cette dernière invocation, le soigneur Kéraban, emporté par
une de ces colères qui ne peuvent plus se traduire ni par gestes ni
par paroles, s'élança hors du salon.
XVI
OU IL EST DÉMONTRÉ UNE FOIS DE PLUS QU'IL N'Y A RIEN DE TEL QUE LE
HASARD POUR ARRANGER LES CHOSES.
Si Scutari était en fête, si, sur les quais, depuis le port jusqu'au
delà du Kiosque du sultan, il y avait foule, la foule n'était pas
moins considérable de l'autre côté du détroit, à Constantinople, sur
les quais de Galata, depuis le premier pont de bateaux jusqu'aux
casernes de la place de Top'hané. Aussi bien les eaux douces d'Europe,
qui forment le port de la Corne-d'Or, que les eaux amères du Bosphore,
disparaissaient sous la flottille de caïques, d'embarcations
pavoisées, de chaloupes à vapeur, chargées de Turcs, d'Albanais, de
Grecs, d'Européens ou d'Asiatiques, qui faisaient un incessant
va-et-vient entre les rives des deux continents. Très certainement, ce
devait être un attrayant et peu ordinaire spectacle que celui qui
pouvait attirer un tel concours de populaire.
Donc, lorsque Ahmet et Sélim, Amasia et Nedjeb, après avoir payé la
nouvelle taxe, débarquèrent à l'échelle de Top'hané, se trouvèrent-ils
transportés dans un brouhaha de plaisirs, auquel ils étaient peu
d'humeur à prendre part.
Mais, puisque le spectacle, quel qu'il fût, avait eu le privilège
d'attirer une telle foule, il était naturel que le seigneur Van
Mitten,--il l'était bien, maintenant, et seigneur kurde, encore! sa
fiancée, la noble Saraboul, et son beau-frère, le seigneur Yanar,
suivis de l'obéissant Bruno, fussent au nombre des curieux.
Aussi, Ahmet, trouva-t-il sur le quai ses anciens compagnons de
voyage. Était-ce Van Mitten qui promenait sa nouvelle famille, ou
n'était-il pas plutôt promené par elle? Ce dernier cas paraît
infiniment plus probable.
Quoi qu'il en fût, au moment où Ahmet les rencontra, Saraboul disait à
son fiancé:
«Oui, seigneur Van Mitten, nous avons des fêtes encore plus belles au
Kurdistan!»
Et Van Mitten répondait d'un ton résigné:
«Je suis tout disposé à le croire, belle Saraboul.»
Ce qui lui valut de Yanar cette très sèche réponse:
«Et vous faites bien.»
Cependant, quelques cris,--on eût même dit des cris qui dénotaient une
certaine impatience,--se faisaient entendre parfois dans cette foule;
mais Ahmet et Amasia n'y prêtaient guère attention.
«Non, chère Amasia, disait Ahmet, je connaissais bien mon oncle, et
cependant je ne l'aurais jamais cru capable de pousser l'entêtement
jusqu'à une telle dureté de coeur!
--Alors, dit Nedjeb, tant qu'il faudra payer cet impôt, il ne
reviendra jamais à Constantinople?
--Lui?... jamais! répondit Ahmet.
--Si je regrette cette fortune que le seigneur Kéraban va nous faire
perdre, dit Amasia, ce n'est pas pour moi, c'est pour vous, mon cher
Ahmet, pour vous seul!
--Oublions tout cela ... répondit Ahmet, et, pour le mieux oublier,
pour rompre avec cet oncle intraitable, en qui j'avais vu un père
jusqu'ici, nous quitterons Constantinople pour retourner à Odessa!
--Ah! ce Kéraban! s'écria Sélim qui était outré. Il serait digne du
dernier supplice!
--Oui, répondit Nedjeb, comme, par exemple, d'être le mari de cette
Kurde! Pourquoi n'est-ce pas lui qui l'a épousée?»
Il va sans dire que Saraboul, tout entière au fiancé qu'elle venait de
reconquérir, n'entendit pas cette désobligeante réflexion de Nedjeb,
ni la réponse de Sélim, disant:
«Lui? ... il aurait fini par la dompter ... comme, à force
d'entêtement, il dompterait des bêtes féroces!
--Peut-être bien! murmura mélancoliquement Bruno. Mais, en attendant,
c'est mon pauvre maître qui est entré dans la cage!»
Cependant, Ahmet et ses compagnons ne prenaient qu'un fort médiocre
intérêt à tout ce qui se passait sur les quais de Péra et de la
Corne-d'Or. Dans la disposition d'esprit où ils se trouvaient, cela
les intéressait peu, et c'est à peine s'ils entendirent un Turc dire à
un autre Turc:
«Un homme vraiment audacieux, ce Storchi! Oser traverser le Bosphore
... d'une façon....
--Oui, répondit l'autre en riant, d'une façon que n'ont point prévue
les collecteurs chargés de percevoir la nouvelle taxe des caïques!»
Mais, si Ahmet ne chercha même pas à se rendre compte de ce que se
disaient ces deux Turcs, il lui fallut bien répondre, quand il
s'entendit interpeller directement par ces mots:
«Eh! voilà le seigneur Ahmet!»
C'était le chef de police,--celui-là même dont le défi avait lancé le
seigneur Kéraban dans ce voyage autour de la mer Noire,--qui lui
adressait la parole.
«Ah! c'est vous, monsieur? répondit Ahmet.
--Oui ... et tous nos compliments, en vérité! Je viens d'apprendre
que le seigneur Kéraban a réussi à tenir sa promesse! Il vient
d'arriver à Scutari, sans avoir traversé le Bosphore!
--En effet! répliqua Ahmet d'un ton assez sec.
--C'est héroïque! Pour ne pas payer dix paras, il lui en aura coûté
quelques milliers de livres!
--Comme vous dites!
--Eh! le voilà bien avancé, le seigneur Kéraban! répondit
ironiquement le chef de police. La taxe existe toujours, et, pour peu
qu'il persiste encore dans son entêtement, il sera forcé de reprendre
le même chemin pour revenir à Constantinople!
--Si cela lui plait, il le fera! riposta Ahmet, qui, tout furieux
qu'il fut contre son oncle, n'était pas d'humeur à écouter, sans y
répondre, les moqueuses observations du chef de police.
--Bah! il finira par céder, reprit celui-ci, et il traversera le
Bosphore! ... Mais les préposés guettent les caïques et l'attendent au
débarquement! ... Et, à moins qu'il ne passe à la nage ... ou en
volant....
--Pourquoi pas, si cela lui convient?....» répliqua très sèchement
Ahmet.
En ce moment, un vif mouvement de curiosité agita la foule. Un murmure
plus accentué se fit entendre. Tous les bras se tendirent vers le
Bosphore, en convergeant vers Scutari. Toutes les têtes étaient en
l'air.
«Le voilà! ... Storchi! ... Storchi!»
Des cris retentirent bientôt de toutes parts.
Ahmet et Amasia, Sélim et Nedjeb, Saraboul, Van Mitten et Yanar, Bruno
et Nizib se trouvaient alors à l'angle que fait le quai de la
Corne-d'Or, près de l'échelle de Top'hané, et ils purent voir quel
émouvant spectacle était offert à la curiosité publique.
Du côté de Scutari, hors des eaux du Bosphore, environ à six cents
pieds de la rive, s'élève une tour qui est improprement appelée Tour
de Léandre. En effet, c'est l'Hellespont, c'est-à-dire le détroit
actuel des Dardanelles, que ce célèbre nageur traversa entre Sestos et
Abydos pour aller rejoindre Héro, la charmante prétresse de
Vénus,--exploit qui fut renouvelé, il y a quelque soixante ans, par
lord Byron, fier comme peut l'être un Anglais d'avoir franchi en une
heure dix minutes les douze cents mètres qui séparent les deux rives.
Est-ce que ce haut fait allait être renouvelé, à travers le Bosphore,
par quelque amateur, jaloux du héros mythologique et de l'auteur du
-Corsaire-? Non.
Une longue corde était tendue entre les rives de Scutari et la tour de
Léandre, dont le nom moderne est Keuz-Koulessi,--ce qui signifie Tour
de la Vierge. De là, cette corde, après avoir repris un point d'appui
solide, traversait tout le détroit sur une longueur de treize cents
mètres, et venait se rattacher à un pylône de bois, dressé à l'angle
du quai de Galata et de la place de Top'hané.
Or, c'était sur cette corde qu'un célèbre acrobate, le fameux
Storchi,--un émule du non moins fameux Blondin,--allait tenter de
franchir le Bosphore. Il est vrai que, si Blondin, en traversant ainsi
le Niagara, eût absolument risqué sa vie dans une chute de près de
cent cinquante pieds au milieu des irrésistibles rapides de la
rivière, ici, dans ces eaux tranquilles, Storchi, en cas d'accident,
devait en être quitte pour un plongeon dont il se retirerait sans
grand mal.
Mais, de même que Blondin avait accompli sa traversée du Niagara en
portant un très confiant ami sur ses épaules, de même Storchi allait
suivre cette route aérienne avec un de ses confrères en gymnastique.
Seulement, s'il ne le portait pas sur son dos, il allait le véhiculer
dans une brouette, dont la roue, creusée en gorge à sa jante, devait
mordre plus solidement tout le long de la corde tendue.
On en conviendra, c'était là un curieux spectacle: treize cents mètres
au lieu des neuf cents pieds du Niagara! Chemin long et propice à plus
d'une chute!
Cependant, Storchi avait paru sur la première partie de la corde, qui
réunissait la rive asiatique à la Tour de la Vierge. Il poussait son
compagnon devant lui, dans la brouette, et il arriva, sans accidents,
au phare placé au sommet de Keuz-Koulessi.
De nombreux hurrahs saluèrent ce premier succès.
On vit alors le gymnaste redescendre adroitement la corde qui, si
fortement qu'on l'eût tendue, se courbait en son milieu presque à
toucher les eaux du Bosphore. Il brouettait toujours son confrère,
s'avançant d'un pied sûr, et conservant son équilibre avec une
imperturbable adresse. C'était vraiment superbe!
Lorsque Storchi eut atteint le milieu du trajet, les difficultés
devinrent plus grandes, car il s'agissait alors de remonter la pente
pour arriver au sommet du pylône. Mais les muscles de l'acrobate
étaient vigoureux, ses bras et ses jambes fonctionnaient
merveilleusement, et il poussait toujours la brouette, où se tenait
son compagnon immobile, impassible, aussi exposé et aussi brave que
lui, à coup sûr, et qui ne se permettait pas un seul mouvement de
nature à compromettre la stabilité du véhicule.
Enfin, un concert d'admiration et un cri de soulagement éclatèrent!
Storchi était arrivé, sain et sauf, à la partie supérieure du pylône,
et il en descendait, ainsi que son confrère, par une échelle qui
aboutissait à l'angle du quai, où Ahmet et les siens se trouvaient
placés.
L'audacieuse entreprise avait donc pleinement réussi, mais, on en
conviendra, celui que Storchi venait de brouetter de la sorte avait
bien droit à la moitié des bravos que l'Asie, en leur honneur,
envoyait à l'Europe.
Mais, quel cri fut alors poussé par Ahmet! Devait-il, pouvait-il en
croire ses yeux? Ce compagnon du célèbre acrobate, après avoir sérré
la main de Storchi, s'était arrêté devant lui et le regardait en
souriant.
«Kéraban, mon oncle Kéraban!....» s'écria Ahmet, pendant que les deux
jeunes filles, Saraboul, Van Mitten, Yanar, Sélim, Bruno, tous se
pressaient à ses côtés.
C'était le seigneur Kéraban en personne!
«Moi-même, mes amis, répondit-il avec l'accent du triomphe, moi-même
qui ai trouvé ce bravo gymnaste prêt à partir, moi qui ai pris la
place de son compagnon, moi qui ai passé le Bosphore! ... non! ...
par-dessus le Bosphore, pour venir signer à ton contrat, neveu Ahmet!
--Ah! seigneur Kéraban! ... mon oncle! s'écriait Amasia. Je savais
bien que vous ne nous abandonneriez pas!
--C'est bien, cela! répétait Nedjeb en battant des mains.
--Quel homme! dit Van Mitten! On ne trouverait pas son pareil dans
toute la Hollande!
--C'est mon avis! répondit assez sèchement Saraboul.
--Oui! j'ai passé, et sans payer, reprit Kéraban en s'adressant cette
fois au chef de police, oui! sans payer ... , si ce n'est deux mille
piastres que m'a coûté ma place dans la brouette et les huit cent
mille dépensées pendant le voyage!
--Tous mes compliments,» répondit le chef de police, qui n'avait pas
autre chose à faire qu'à s'incliner devant un entêtement pareil.
Les cris d'acclamation retentirent alors de toutes parts en l'honneur
du seigneur Kéraban, pendant que ce bienfaisant têtu embrassait de bon
coeur sa fille Amasia et son fils Ahmet.
Mais il n'était point homme à perdre son temps,--même dans
l'enivrement du triomphe.
«Et maintenant, allons chez le juge de Constantinople! dit-il.
--Oui, mon oncle, chez le juge, répondit Ahmet. Ah! vous êtes bien le
meilleur des hommes!
--Et, quoi que vous en disiez, répliqua le seigneur Kéraban, pas
entêté du tout ... à moins qu'on ne me contrarie!»
Il est inutile d'insister sur ce qui se passa ensuite. Ce jour-même,
dans l'après-midi, le juge recevait le contrat, puis, l'iman disait
une prière à la mosquée, puis, on rentrait à la maison de Galata, et,
avant que le minuit du 30 de ce mois fut sonné, Ahmet était marié,
bien marié, à sa chère Amasia, à la richissime fille du banquier
Sélim.
Le soir même, Van Mitten, anéanti, se préparait à partir pour le
Kurdistan en compagnie du seigneur Yanar, son beau-frère, et de la
noble Saraboul, dont une dernière cérémonie, en ce pays lointain,
allait faire définitivement sa femme.
Au moment des adieux, en présence d'Ahmet, d'Amasia, de Nedjeb, de
Bruno, il ne put s'empêcher de dire avec un doux reproche à son ami:
«Quand je pense, Kéraban, que c'est pour n'avoir pas voulu vous
contrarier que me voilà marié ... marié une seconde fois!
--Mon pauvre Van Mitten, répondit le seigneur Kéraban, si ce mariage
devient autre chose qu'un rêve, je ne me le pardonnerai jamais!
--Un rêve! ... reprit Van Mitten! Est-ce que cela a l'air d'un rêve!
Ah! sans cette dépêche!....»
Et, en parlant ainsi, il tirait de sa poche la dépêche froissée, et il
la parcourait machinalement.
--Oui! ... Cette dépêche ... -Madame Van Mitten, depuis cinq
semaines, décédée ... à rejoindre....-
--Décédée à rejoindre? ... s'écria Kéraban. Qu'est-ce que cela
signifie?» Puis, lui arrachant la dépêche des mains, il lisait:
«Madame Van Mitten, depuis cinq semaines, décidée à rejoindre son
mari, est parté pour Constantinople.»
Décidée!... pas décédée!
--Il n'est pas veuf!»
Ces mots s'échappaient de toutes les bouches, pendant que Kéraban
s'écriait, non sans raison cette fois:
«Encore une erreur de ce stupide télégraphe!... Il n'en fait jamais
d'autres!
--Non! pas veuf! ... pas veuf! ... répétait Van Mitten, et trop
heureux de revenir à ma première femme ... par peur de la seconde!»
Quand le seigneur Yanar et la noble Saraboul apprirent ce qui s'était
passé, il y eut une explosion terrible. Mais enfin il fallut bien se
rendre. Van Mitten était marié, et, le jour même, il retrouvait sa
première, son unique femme, qui lui apportait, en guise de
réconciliation, un magnifique oignon de -Valentia-.
«Nous aurons mieux, ma soeur, dit Yanar pour consoler l'inconsolable
veuve, mieux que....
--Que ce glacon de Hollande! ... répondit la noble Saraboul, et ce ne
sera pas difficile!»
Et ils repartirent tous deux pour le Kurdistan, mais il est probable
qu'une généreuse indemnité de déplacement, offerte par le riche ami de
Van Mitten contribua à leur rendre moins pénible leur retour en ce
pays lointain.
Mais enfin, le seigneur Kéraban ne pouvait avoir toujours une corde
tendue de Constantinople à Scutari pour passer le Bosphore.
Renonça-t-il donc à le jamais traverser?
Non! Pendant quelque temps, il tint bon et ne bougea pas. Mais, un
jour, il alla tout simplement offrir au gouvernement de lui racheter
ce droit sur les caïques. L'offre fut acceptée. Cela lui coûta gros
sans doute, mais il devint plus populaire encore, et les étrangers ne
manquent jamais de rendre maintenant visite à Kéraban-le-Têtu, comme à
l'une des plus étonnantes curiosités de la capitale de l'Empire
Ottoman.
FIN DE LA DEUXIÈME PARTIE
-
-
'
!
1
2
-
-
.
.
.
,
!
3
4
-
-
-
!
5
6
-
-
-
,
,
7
,
-
.
.
.
8
'
!
.
.
.
-
'
,
'
9
!
10
11
-
-
.
.
.
!
.
.
.
,
12
.
.
.
.
13
14
-
-
,
!
.
-
,
,
15
,
'
16
?
17
18
-
-
'
?
.
.
.
.
19
20
-
-
'
!
21
22
-
-
,
'
23
,
'
.
.
.
.
.
24
25
-
-
'
,
,
26
.
.
.
27
'
!
28
29
-
-
?
30
31
-
-
!
32
33
-
-
?
34
35
-
-
,
'
36
,
'
'
!
37
38
-
-
!
.
.
.
!
.
.
.
'
,
39
'
-
.
40
41
-
-
!
.
.
.
,
42
,
,
!
'
,
43
'
,
44
!
45
46
-
-
!
.
.
.
,
47
.
48
49
-
-
,
50
,
'
51
.
.
.
'
'
!
»
52
53
'
,
,
54
:
55
56
«
'
,
!
-
.
57
58
-
-
'
!
59
60
-
-
'
!
61
62
-
-
!
63
64
-
-
?
.
.
.
.
65
66
-
-
'
!
67
68
-
-
!
'
,
69
'
.
70
71
-
-
,
!
'
,
,
72
,
.
73
74
-
-
-
!
»
,
,
75
,
76
.
77
78
79
80
81
82
83
84
'
'
'
85
.
86
87
'
.
,
,
88
,
,
,
.
89
90
.
91
92
«
,
!
,
'
.
.
.
93
!
94
95
-
-
!
,
'
!
96
97
-
-
!
,
98
.
99
100
-
-
'
'
!
»
101
.
102
103
,
.
104
105
«
?
.
106
107
-
-
,
'
!
»
.
,
108
,
,
109
:
110
111
«
'
,
-
,
.
.
.
.
112
113
-
-
,
'
.
'
114
.
.
.
!
115
116
-
-
!
.
.
.
!
.
.
.
.
117
118
-
-
,
,
'
119
-
!
,
,
120
!
!
!
'
121
!
122
,
!
»
123
124
,
125
,
126
,
.
127
128
'
.
129
130
«
'
!
.
.
.
'
-
!
.
.
.
-
131
.
132
133
!
»
.
134
135
'
.
136
137
«
'
-
-
?
.
138
139
-
-
'
'
'
,
140
.
141
142
-
-
?
.
143
144
-
-
,
.
'
145
'
.
146
147
-
-
!
»
.
148
149
,
'
,
.
150
151
«
'
!
»
-
.
152
153
,
:
«
-
.
.
.
154
.
.
.
-
.
.
.
.
»
155
156
,
,
,
157
?
'
.
158
159
,
,
160
,
.
161
162
«
!
'
-
-
,
.
163
!
164
165
'
!
,
'
-
166
!
167
168
-
-
,
,
,
,
169
'
.
.
.
.
170
171
-
-
'
!
'
,
-
172
'
.
173
174
-
-
,
!
'
175
.
176
177
-
-
,
-
!
.
178
179
-
-
!
»
180
181
,
,
,
'
182
.
183
184
«
,
,
'
'
185
!
186
187
-
-
!
,
'
188
.
.
.
!
»
189
190
,
,
191
.
192
193
«
-
!
-
.
194
195
-
-
,
,
.
.
.
.
196
!
197
198
-
-
-
!
.
199
200
-
-
,
-
!
,
201
.
.
.
.
!
202
203
-
-
,
204
!
.
205
206
-
-
?
.
.
.
.
207
208
-
-
!
.
209
210
-
-
?
.
.
.
'
,
!
.
.
.
!
.
.
.
211
,
,
!
»
212
213
.
214
215
'
216
,
,
217
:
218
219
«
-
'
!
»
220
221
-
222
,
,
.
223
224
«
!
.
225
226
-
-
!
.
227
228
-
-
!
.
229
230
-
-
'
'
,
231
.
232
233
-
-
,
?
234
235
-
-
,
'
,
'
236
!
»
237
238
,
'
,
,
,
239
,
'
.
240
241
«
,
'
-
?
.
242
243
-
-
'
-
?
'
.
244
245
-
-
,
,
246
'
'
.
.
.
.
247
248
-
-
?
249
250
-
-
,
!
.
251
252
-
-
?
253
254
-
-
'
!
255
256
-
-
?
.
.
.
,
'
257
'
.
?
258
259
-
-
260
!
261
262
-
-
?
.
.
.
.
263
264
-
-
!
.
.
.
,
,
265
,
'
,
'
,
266
!
267
268
-
-
?
,
269
.
270
271
-
-
,
,
'
'
272
'
273
!
,
,
274
!
275
276
-
-
!
.
277
278
-
-
!
.
279
280
-
-
,
-
281
?
»
.
282
283
.
284
285
«
,
?
.
286
287
-
-
?
.
288
289
-
-
-
'
?
,
290
.
291
292
-
-
'
,
,
'
'
293
!
294
295
-
-
?
»
'
.
296
297
,
'
:
298
299
«
!
-
,
,
-
300
?
301
302
-
-
,
,
,
.
,
303
,
'
304
,
305
.
.
.
.
306
307
-
-
!
.
308
309
-
-
!
310
311
-
-
!
.
.
.
!
312
313
-
-
.
.
.
'
,
314
'
?
315
316
-
-
!
317
318
-
-
'
!
,
,
,
319
,
!
320
321
-
-
,
,
'
322
.
.
.
!
»
323
324
'
,
325
'
'
.
326
327
«
,
,
'
'
.
.
.
328
,
,
329
,
.
.
.
.
»
330
331
,
'
332
.
333
334
«
,
'
,
.
.
.
.
335
336
-
-
'
'
,
,
,
337
,
!
!
338
!
»
339
340
,
!
341
342
«
,
,
'
!
.
.
.
343
,
,
-
,
344
'
'
!
.
.
.
345
'
!
346
.
.
.
'
!
347
348
-
-
,
!
'
349
,
.
350
351
-
-
,
,
!
.
.
.
,
'
352
!
.
.
.
'
.
.
.
'
'
!
353
354
-
-
,
,
-
!
355
!
.
.
.
356
.
.
.
!
357
358
-
-
,
359
!
!
.
.
.
!
.
.
.
!
.
.
.
!
.
.
.
360
'
!
361
!
»
362
363
,
'
,
364
.
365
366
«
?
.
.
.
,
,
,
367
.
368
369
-
-
-
,
,
-
!
370
371
-
-
!
,
!
»
,
372
'
'
.
373
374
,
375
-
'
.
376
377
«
,
,
-
,
378
,
,
379
?
380
381
-
-
,
,
382
,
'
!
383
384
-
-
!
.
385
386
-
-
!
!
!
387
388
-
-
,
,
!
.
389
!
.
.
.
!
.
.
.
390
!
.
.
.
'
!
.
.
.
391
!
.
.
.
!
»
392
393
,
,
,
,
394
,
,
,
,
,
395
'
.
396
397
,
,
398
.
399
400
«
!
!
!
!
-
.
401
!
.
.
.
402
,
,
,
!
.
.
.
!
.
.
.
403
!
.
.
.
404
!
.
.
.
!
.
.
.
405
'
!
.
.
.
406
.
.
.
.
.
.
.
.
.
!
407
!
.
.
.
!
»
408
409
,
,
410
.
411
412
«
!
.
.
.
!
.
.
.
-
.
.
.
.
!
.
.
.
413
'
.
.
.
'
414
.
.
.
'
.
.
.
415
!
.
.
.
!
»
416
417
418
,
'
419
,
,
'
!
420
421
«
!
.
.
.
-
,
-
-
?
.
.
.
422
!
.
.
.
!
.
.
.
423
!
.
.
.
!
.
.
.
!
.
.
.
424
!
.
.
.
-
425
?
.
.
.
!
426
,
!
»
427
428
'
.
429
.
430
,
431
.
,
:
432
433
«
.
.
.
.
.
.
!
.
.
.
434
.
.
.
,
'
-
!
.
.
.
435
.
.
.
,
'
'
,
-
!
.
.
.
.
.
.
!
.
.
.
436
!
.
.
.
!
.
.
.
!
'
!
»
437
438
,
,
,
439
440
,
'
.
441
442
443
444
445
446
447
448
'
'
449
.
450
451
,
,
,
'
452
,
,
'
453
'
,
,
454
,
'
455
'
.
'
,
456
-
'
,
,
457
,
'
458
,
,
,
'
,
459
,
'
'
,
460
-
-
.
,
461
462
.
463
464
,
,
,
465
,
'
'
,
-
466
,
467
'
.
468
469
,
,
'
,
470
'
,
471
,
-
-
'
,
,
,
!
472
,
,
-
,
,
473
'
,
.
474
475
,
,
-
-
476
.
-
,
477
'
-
?
478
.
479
480
'
,
,
481
:
482
483
«
,
,
484
!
»
485
486
'
:
487
488
«
,
.
»
489
490
:
491
492
«
.
»
493
494
,
,
-
-
495
,
-
-
;
496
'
.
497
498
«
,
,
,
,
499
'
'
500
'
!
501
502
-
-
,
,
'
,
503
?
504
505
-
-
?
.
.
.
!
.
506
507
-
-
508
,
,
'
,
'
,
509
,
!
510
511
-
-
.
.
.
,
,
,
512
,
'
513
'
,
!
514
515
-
-
!
!
'
.
516
!
517
518
-
-
,
,
,
,
'
519
!
'
-
'
?
»
520
521
,
'
522
,
'
,
523
,
:
524
525
«
?
.
.
.
.
.
.
,
526
'
,
!
527
528
-
-
-
!
.
,
,
529
'
!
»
530
531
,
'
532
533
-
'
.
'
,
534
,
'
'
535
:
536
537
«
,
!
538
.
.
.
'
.
.
.
.
539
540
-
-
,
'
,
'
'
541
!
»
542
543
,
544
,
,
545
'
:
546
547
«
!
!
»
548
549
'
,
-
-
-
550
,
-
-
551
.
552
553
«
!
'
,
?
.
554
555
-
-
.
.
.
,
!
'
556
!
557
'
,
!
558
559
-
-
!
'
.
560
561
-
-
'
!
,
562
!
563
564
-
-
!
565
566
-
-
!
,
!
567
.
,
,
568
'
,
569
!
570
571
-
-
,
!
,
,
572
'
,
'
'
,
573
,
.
574
575
-
-
!
,
-
,
576
!
.
.
.
'
577
!
.
.
.
,
'
.
.
.
578
.
.
.
.
579
580
-
-
,
?
.
.
.
.
»
581
.
582
583
,
.
584
.
585
,
.
586
'
.
587
588
«
!
.
.
.
!
.
.
.
!
»
589
590
.
591
592
,
,
,
,
593
'
594
-
'
,
'
'
,
595
.
596
597
,
,
598
,
'
599
.
,
'
'
,
'
-
-
600
,
601
,
602
,
-
-
,
,
603
,
'
'
604
.
605
606
-
,
,
607
,
'
608
-
-
?
.
609
610
611
,
-
,
-
-
612
.
,
,
'
613
,
614
,
,
'
615
'
.
616
617
,
'
'
,
618
,
-
-
,
-
-
619
.
,
,
620
,
621
622
,
,
,
,
'
,
623
624
.
625
626
,
627
,
628
.
629
,
'
,
630
,
,
,
631
.
632
633
,
'
:
634
!
635
'
!
636
637
,
,
638
.
639
,
,
,
,
640
-
.
641
642
.
643
644
,
645
'
'
,
646
.
,
647
'
'
,
648
.
'
!
649
650
,
651
,
'
652
.
'
653
,
654
,
,
655
,
,
656
,
,
657
.
658
659
,
'
!
660
661
,
,
,
662
,
,
663
'
,
664
.
665
666
'
,
,
667
,
668
'
,
,
669
'
.
670
671
,
!
-
,
-
672
?
,
673
,
'
674
.
675
676
«
,
!
.
.
.
.
»
'
,
677
,
,
,
,
,
,
678
.
679
680
'
!
681
682
«
-
,
,
-
'
,
-
683
,
684
,
!
.
.
.
!
.
.
.
685
-
,
,
!
686
687
-
-
!
!
.
.
.
!
'
.
688
!
689
690
-
-
'
,
!
.
691
692
-
-
!
!
693
!
694
695
-
-
'
!
.
696
697
-
-
!
'
,
,
'
698
,
!
.
.
.
,
'
699
'
700
!
701
702
-
-
,
»
,
'
703
'
'
.
704
705
'
'
706
,
707
.
708
709
'
,
-
-
710
'
.
711
712
«
,
!
-
.
713
714
-
-
,
,
,
.
!
715
!
716
717
-
-
,
,
,
718
.
.
.
'
!
»
719
720
'
.
-
,
721
'
-
,
,
,
'
722
,
,
,
,
723
,
,
724
,
,
725
.
726
727
,
,
,
728
,
-
,
729
,
,
,
730
.
731
732
,
'
,
'
,
,
733
,
'
:
734
735
«
,
,
'
'
736
.
.
.
!
737
738
-
-
,
,
739
'
,
!
740
741
-
-
!
.
.
.
!
-
'
'
!
742
!
!
.
.
.
.
»
743
744
,
,
,
745
.
746
747
-
-
!
.
.
.
.
.
.
-
,
748
,
.
.
.
.
.
.
.
-
749
750
-
-
?
.
.
.
'
.
'
-
751
?
»
,
,
:
752
753
«
,
,
754
,
.
»
755
756
!
.
.
.
!
757
758
-
-
'
!
»
759
760
'
,
761
'
,
:
762
763
«
!
.
.
.
'
764
'
!
765
766
-
-
!
!
.
.
.
!
.
.
.
,
767
.
.
.
!
»
768
769
'
770
,
.
771
.
,
,
,
772
,
,
,
773
,
-
-
.
774
775
«
,
,
'
776
,
.
.
.
.
777
778
-
-
!
.
.
.
,
779
!
»
780
781
,
782
'
,
783
784
.
785
786
,
787
.
788
-
-
?
789
790
!
,
.
,
791
,
792
.
'
.
793
,
,
794
-
-
,
795
'
'
796
.
797
798
799
800