plus qu'à attendre. Cela ne se fit pas sans grande anxiété. Le monde
savant de l'Angleterre n'était pas éloigné de croire à la disparition
définitive de l'un de ses membres les plus distingués.
En même temps que l'on s'inquiétait ainsi de la personne de James
Starr, la personne d'Harry était le sujet de préoccupations non moins
vives. Seulement, au lieu d'occuper l'opinion publique, le fils du
vieil overman ne troublait que la bonne humeur de son ami Jack Ryan.
On se rappelle que, lors de leur rencontre dans le puits Yarow, Jack
Ryan avait invité Harry à venir, huit jours après, à la fête du clan
d'Irvine. Il y avait eu acceptation et promesse formelle d'Harry de se
rendre à cette cérémonie. Jack Ryan savait, pour l'avoir constaté en
maintes circonstances, que son camarade était homme de parole. Avec
lui, chose promise, chose faite.
Or, à la fête d'Irvine, rien n'avait manqué, ni les chants, ni les
danses, ni les réjouissances de toutes sortes, rien, -- si ce n'est
Harry Ford.
Jack Ryan avait commencé par lui en vouloir, parce que l'absence de son
ami influait sur sa bonne humeur. Il en perdit même la mémoire au
milieu d'une de ses chansons, et, pour la première fois, il resta court
pendant une gigue, qui lui valait d'ordinaire des applaudissements
mérités.
Il faut dire ici que la note relative à James Starr, et publiée dans
les journaux, n'était pas encore tombée sous les yeux de Jack Ryan. Ce
brave garçon ne se préoccupait donc que de l'absence d'Harry, se disant
bien qu'une grave circonstance avait seule pu l'empêcher de tenir sa
promesse. Aussi, le lendemain de la fête d'Irvine, Jack Ryan
comptait-il prendre le railway de Glasgow pour se rendre à la fosse
Dochart, et il l'aurait fait, -- s'il n'eût été retenu par un accident
qui faillit lui coûter la vie.
Voici ce qui était arrivé pendant la nuit du 12 décembre. En vérité, le
fait était de nature à donner raison à tous les partisans du
surnaturel, et ils étaient nombreux à la ferme de Melrose.
Irvine, petite ville maritime du comté de Renfrew, qui compte environ
sept mille habitants, est bâtie dans un brusque retour que fait la côte
écossaise, presque à l'ouverture du golfe de Clyde. Son port, assez
bien abrité contre les vents du large, est éclairé par un feu important
qui indique les atterrissages, de telle façon qu'un marin prudent ne
peut s'y tromper. Aussi, les naufrages étaient-ils rares sur cette
portion du littoral, et les caboteurs ou long-courriers, qu'ils
voulussent, soit embouquer le golfe de Clyde pour se rendre à Glasgow,
soit donner dans la baie d'Irvine, pouvaient-ils manoeuvrer sans
danger, même par les nuits obscures.
Lorsqu'une ville est pourvue d'un passé historique, si mince qu'il
soit, lorsque son château a appartenu autrefois à un Robert Stuart,
elle n'est pas sans posséder quelques ruines.
Or, en Écosse, toutes les ruines sont hantées par des esprits. -- Du
moins, c'est l'opinion commune dans les Hautes et Basses Terres.
Les ruines les plus anciennes, et aussi les plus mal famées de cette
partie du littoral, étaient précisément celles de ce château de Robert
Stuart, qui porte le nom de Dundonald-Castle.
A cette époque, le château de Dundonald, refuge de tous les lutins
errants de la contrée, était voué au plus complet abandon. On allait
peu le visiter sur le haut rocher qu'il occupait au-dessus de la mer, à
deux milles de la ville. Peut-être quelques étrangers avaient-ils
encore l'idée d'interroger ces vieux restes historiques, mais alors ils
s'y rendaient seuls. Les habitants d'Irvine ne les y eussent point
conduits, à quelque prix que ce fût. En effet, quelques histoires
couraient sur le compte de certaines « Dames de feu » qui hantaient le
vieux château.
Les plus superstitieux affirmaient avoir vu, de leurs yeux vu, ces
fantastiques créatures. Naturellement, Jack Ryan était de ces derniers.
La vérité est que, de temps à autre, de longues flammes apparaissaient,
tantôt sur un pan de mur à demi éboulé, tantôt au sommet de la tour qui
domine l'ensemble des ruines de Dundonald-Castle.
Ces flammes avaient-elles forme humaine, comme on l'assurait ?
Méritaient-elles ce nom de « Dames de feu » que leur avaient donné les
Écossais du littoral ? Ce n'était évidemment là qu'une illusion de
cerveaux portés à la crédulité, et la science eût expliqué physiquement
ce phénomène.
Quoi qu'il en soit, les Dames de feu avaient dans toute la contrée la
réputation bien établie de fréquenter les ruines du vieux château et
d'y exécuter parfois d'étranges sarabandes, surtout pendant les nuits
obscures. Jack Ryan, quelque hardi compagnon qu'il fût, ne se serait
point hasardé à les accompagner aux sons de sa cornemuse.
« Le vieux Nick leur suffit ! disait-il, et il n'a pas besoin de moi
pour compléter son orchestre infernal ! »
On le pense bien, ces bizarres apparitions formaient le texte obligé
des récits pendant la veillée. Aussi, Jack Ryan possédait-il tout un
répertoire de légendes sur les Dames de feu, et ne se trouvait-il
jamais à court, quand il s'agissait d'en conter à leur sujet !
Donc, pendant cette dernière veillée, bien arrosée d'ale, de brandy et
de whisky, qui avait terminé la fête du clan d'Irvine, Jack Ryan
n'avait pas manqué de reprendre son thème favori, au grand plaisir et
peut-être au grand effroi de ses auditeurs.
La veillée se faisait dans une vaste grange de la ferme de Melrose, sur
la limite du littoral. Un bon feu de coke brûlait dans un large trépied
de tôle, au milieu de l'assemblée.
Il y avait gros temps au-dehors. Des brumes épaisses roulaient sur les
lames, qu'une forte brise de sud-ouest amenait du large. Une nuit très
noire, pas une seule éclaircie dans les nuages, la terre, le ciel et
l'eau se confondant dans de profondes ténèbres, c'était là de quoi
rendre difficiles les atterrages de la baie d'Irvine, si quelque navire
s'y fût aventuré avec ces vents qui battaient en côte.
Le petit port d'Irvine n'est pas très fréquenté, -- du moins par les
navires d'un certain tonnage. C'est un peu plus au nord que les
bâtiments de commerce, à voiles ou vapeur, attaquent la terre,
lorsqu'ils veulent donner dans le golfe de Clyde. Ce soir-là,
cependant, quelque pêcheur, attardé sur le rivage, eût aperçu, non sans
surprise, un navire qui se dirigeait vers la côte. Si le jour se fût
fait tout à coup, ce n'est plus avec surprise, mais avec effroi, que ce
bâtiment eût été vu, courant vent arrière, avec toute la toile qu'il
pouvait porter. L'entrée du golfe manquée, il n'existait aucun refuge
entre les roches formidables du littoral. Si cet imprudent navire
s'obstinait à s'en approcher encore, comment parviendrait-il à se
relever ?
La veillée allait finir sur une dernière histoire de Jack Ryan. Ses
auditeurs, transportés dans le monde des fantômes, étaient bien dans
les conditions voulues pour faire acte de crédulité, le cas échéant.
Tout à coup, des cris retentirent au-dehors.
Jack Ryan suspendit aussitôt son récit, et tous quittèrent
précipitamment la grange.
La nuit était profonde. De longues rafales de pluie et de vent
couraient à la surface de la grève.
Deux ou trois pêcheurs, arc-boutés près d'un rocher, afin de mieux
résister aux poussées de l'air, appelaient avec de grands éclats de
voix.
Jack Ryan et ses compagnons coururent à eux.
Ces cris, ce n'était pas aux habitants de la ferme qu'ils
s'adressaient, mais à un équipage qui, sans le savoir, courait à sa
perte.
En effet, une masse sombre apparaissait confusément à quelques
encablures au large. C'était un navire, bien reconnaissable à ses feux
de position, car il portait à sa hune de misaine un feu blanc, à
tribord un feu vert, à bâbord un feu rouge. On le voyait donc par
l'avant, et il était manifeste qu'il se dirigeait à toute vitesse vers
la côte.
« Un navire en perdition ? s'écria Jack Ryan.
-- Oui, répondit un des pêcheurs, et maintenant il voudrait virer de
bord, qu'il ne le pourrait plus !
-- Des signaux, des signaux ! cria l'un des Écossais.
-- Lesquels ? répliqua le pêcheur. Par cette bourrasque, on ne pourrait
pas tenir une torche allumée ! »
Et, pendant que ces propos s'échangeaient rapidement, de nouveaux cris
étaient poussés. Mais comment eût-on pu les entendre au milieu de cette
tempête ? L'équipage du navire n'avait plus aucune chance d'échapper au
naufrage.
« Pourquoi manoeuvrer ainsi ? s'écriait un marin.
-- Veut-il donc faire côte ? répondit un autre.
-- Le capitaine n'a donc pas eu connaissance du feu d'Irvine ? demanda
Jack Ryan.
-- Il faut le croire, répondit un des pêcheurs, à moins qu'il n'ait été
trompé par quelque... »
Le pêcheur n'avait pas achevé sa phrase, que Jack Ryan poussait un
formidable cri. Fut-il entendu de l'équipage ? En tout cas, il était
trop tard pour que le bâtiment pût se relever de la ligne des brisants
qui blanchissait dans les ténèbres.
Mais ce n'était pas, comme on aurait pu le croire, un suprême
avertissement que Jack Ryan avait tenté de faire parvenir au bâtiment
en perdition. Jack Ryan tournait alors le dos à la mer. Ses compagnons,
eux aussi, regardaient un point situé à un demi mille en arrière de la
grève.
C'était le château de Dundonald. Une longue flamme se tordait sous les
rafales au sommet de la vieille tour.
« La Dame de feu ! » s'écrièrent avec grande terreur tous ces
superstitieux Écossais.
Franchement, il fallait une bonne dose d'imagination pour trouver à
cette flamme une apparence humaine. Agitée comme un pavillon lumineux
sous la brise, elle semblait parfois s'envoler du sommet de la tour,
comme si elle eût été sur le point de s'éteindre, et, un instant après,
elle s'y rattachait de nouveau par sa pointe bleuâtre.
« La Dame de feu ! la Dame de feu ! » criaient les pêcheurs et les
paysans effarés.
Tout s'expliquait alors. Il était évident que le navire, désorienté
dans les brumes, avait fait fausse route, et qu'il avait pris cette
flamme, allumée au sommet du château de Dundonald, pour le feu
d'Irvine. Il se croyait à l'entrée du golfe, située dix milles plus au
nord, et il courait vers une franche terre, qui ne lui offrait aucun
refuge !
Que pouvait-on faire pour le sauver, s'il en était temps encore ?
Peut-être eût-il fallu monter jusqu'aux ruines et tenter d'éteindre ce
feu, pour qu'il ne fût pas possible de le confondre plus longtemps avec
le phare du port d'Irvine !
Sans doute, c'était ainsi qu'il convenait d'agir, sans retard; mais
lequel de ces Écossais eût eu la pensée, et, après la pensée, l'audace
de braver la Dame de feu ? Jack Ryan, peut-être, car il était
courageux, et sa crédulité, si forte qu'elle fût, ne pouvait l'arrêter
dans un généreux mouvement.
Il était trop tard. Un horrible craquement retentit au milieu du fracas
des éléments.
Le navire venait de talonner par son arrière. Ses feux de position
s'éteignirent. La ligne blanchâtre du ressac sembla brisée un instant.
C'était le bâtiment qui l'abordait, se couchait sur le flanc et se
disloquait entre les récifs.
Et, à ce même instant, par une coïncidence qui ne pouvait être due
qu'au hasard, la longue flamme disparut, comme si elle eût été arrachée
par une violente rafale. La mer, le ciel, la grève furent aussitôt
replongés dans les plus profondes ténèbres.
« La Dame de feu ! » avait une dernière fois crié Jack Ryan, lorsque
cette apparition, surnaturelle pour ses compagnons et lui, se fut
évanouie subitement.
Mais alors, le courage que ces superstitieux Écossais n'auraient pas eu
contre un danger chimérique, ils le retrouvèrent en face d'un danger
réel, maintenant qu'il s'agissait de sauver leurs semblables. Les
éléments déchaînés ne les arrêtèrent pas. Au moyen de cordes lancées
dans les lames -- héroïques autant qu'ils avaient été crédules --, ils
se jetèrent au secours du bâtiment naufragé.
Heureusement, ils réussirent, non sans que quelques-uns -- et le hardi
Jack Ryan était du nombre -- se fussent grièvement meurtris sur les
roches; mais le capitaine du navire et les huit hommes de l'équipage
purent être déposés, sains et saufs, sur la grève.
Ce navire était le brick norvégien -Motala-, chargé de bois du nord,
faisant route pour Glasgow.
Il n'était que trop vrai. Le capitaine, trompé par ce feu, allumé sur
la tour du château de Dundonald, était venu donner en pleine côte, au
lieu d'embouquer le golfe de Clyde.
Et maintenant, du -Motala-, il ne restait plus que de rares épaves,
dont le ressac achevait de briser les débris sur les roches du littoral.
XII
Les Exploits de Jack Ryan
Jack Ryan et trois de ses compagnons, blessés comme lui, avaient été
transportés dans une des chambres de la ferme de Melrose, où des soins
leur furent immédiatement prodigués.
Jack Ryan avait été le plus maltraité, car, au moment où, la corde aux
reins, il s'était jeté à la mer, les lames furieuses l'avaient rudement
roulé sur les récifs. Peu s'en était fallu, même, que ses camarades ne
l'eussent rapporté sans vie sur le rivage.
Le brave garçon fut donc cloué au lit pour quelques jours, -- ce dont
il enragea fort. Cependant, lorsqu'on lui eut permis de chanter autant
qu'il le voudrait, il prit son mal en patience, et la ferme de Melrose
retentit, à toute heure, des joyeux éclats de sa voix. Mais Jack Ryan,
dans cette aventure, ne puisa qu'un plus vif sentiment de crainte à
l'égard de ces brawnies et autres lutins qui s'amusent à tracasser le
pauvre monde, et ce fut eux qu'il rendit responsables de la catastrophe
du -Motala-. On fût mal venu à lui soutenir que les Dames de feu
n'existaient pas, et que cette flamme, si soudainement projetée entre
les ruines, n'était due qu'à un phénomène physique. Aucun raisonnement
ne l'eût convaincu. Ses compagnons étaient encore plus obstinés que lui
dans leur crédulité. A les entendre, une des Dames de feu avait
méchamment attiré le -Motala- à la côte. Quant à vouloir l'en punir,
autant mettre l'ouragan à l'amende ! Les magistrats pouvaient décréter
toutes poursuites qui leur conviendraient. On n'emprisonne pas une
flamme, on n'enchaîne pas un être impalpable. Et, s'il faut le dire,
les recherches qui furent ultérieurement faites, semblèrent donner
raison -- au moins en apparence -- à cette façon superstitieuse
d'expliquer les choses.
En effet, le magistrat, chargé de diriger une enquête relativement à la
perte du -Motala-, vint interroger les divers témoins de la
catastrophe. Tous furent d'accord sur ce point que le naufrage était dû
à l'apparition surnaturelle de la Dame de feu dans les ruines du
château de Dundonald.
On le pense bien, la justice ne pouvait se payer de semblables raisons.
Qu'un phénomène purement physique se fût produit dans ces ruines, pas
de doute à cet égard. Mais était-ce accident ou malveillance ? c'est ce
que le magistrat devait chercher à établir.
Que ce mot « malveillance » ne surprenne pas. Il ne faudrait pas
remonter haut dans l'histoire armoricaine pour en trouver la
justification. Bien des pilleurs d'épaves du littoral breton ont fait
ce métier d'attirer les navires à la côte afin de s'en partager les
dépouilles. Tantôt un bouquet d'arbres résineux, enflammés pendant la
nuit, guidait un bâtiment dans des passes dont il ne pouvait plus
sortir. Tantôt une torche, attachée aux cornes d'un taureau et promenée
au caprice de l'animal, trompait un équipage sur la route à suivre. Le
résultat de ces manoeuvres était inévitablement quelque naufrage,
dont les pillards profitaient. Il avait fallu l'intervention de la
justice et de sévères exemples pour détruire ces barbares coutumes. Or,
ne pouvait-il se faire que, dans cette circonstance, une main
criminelle n'eût repris les anciennes traditions des pilleurs d'épaves ?
C'est ce que pensaient les gens de la police, quoi qu'en eussent Jack
Ryan et ses compagnons. Lorsque ceux-ci entendirent parler d'enquête,
ils se divisèrent en deux camps : les uns se contentèrent de hausser
les épaules; les autres, plus craintifs, annoncèrent que, très
certainement, à provoquer ainsi les êtres surnaturels, on amènerait de
nouvelles catastrophes.
Néanmoins, l'enquête fut faite avec beaucoup de soin. Les gens de
police se transportèrent au château de Dundonald, et ils procédèrent
aux recherches les plus rigoureuses.
Le magistrat voulut d'abord reconnaître si le sol avait conservé
quelques empreintes de pas, pouvant être attribuées à d'autres pieds
que des pieds de lutins. Il fut impossible de relever la plus légère
trace, ni ancienne ni nouvelle. Cependant, la terre, encore tout humide
des pluies de la veille, eût conservé le moindre vestige.
« Des pas de brawnies ! s'écria Jack Ryan, lorsqu'il connut l'insuccès
des premières recherches. Autant vouloir retrouver les traces d'un
follet sur l'eau d'un marécage ! »
Cette première partie de l'enquête ne produisit donc aucun résultat. Il
n'était pas probable que la seconde partie en donnât davantage.
Il s'agissait d'établir, en effet, comment le feu avait pu être allumé
au sommet de la vieille tour, quels éléments avaient été fournis à la
combustion, et enfin quels résidus cette combustion avait laissés.
Sur le premier point, rien, ni restes d'allumettes, ni chiffons de
papier, ayant pu servir à allumer un feu quelconque.
Sur le second point, néant non moins absolu. On ne retrouva ni herbes
desséchées, ni fragments de bois, dont ce foyer, si intense, avait
pourtant dû être largement alimenté pendant la nuit.
Quant au troisième point, il ne put être éclairci davantage. L'absence
de toutes cendres, de tout résidu d'un combustible quelconque, ne
permit pas même de retrouver l'endroit où le foyer avait dû être
établi. Il n'existait aucune place noircie, ni sur la terre, ni sur la
roche. Fallait-il donc en conclure que le foyer avait été tenu par la
main de quelque malfaiteur ? C'était bien invraisemblable, puisque, au
dire des témoins, la flamme présentait un développement gigantesque,
tel que l'équipage du -Motala- avait pu, malgré les brumes,
l'apercevoir de plusieurs milles au large.
« Bon ! s'écria Jack Ryan, la Dame de feu sait bien se passer
d'allumettes ! Elle souffle, cela suffit à embraser l'air autour
d'elle, et son foyer ne laisse jamais de cendres ! »
Il résulta donc de tout ceci que les magistrats en furent pour leur
peine, qu'une nouvelle légende s'ajouta à tant d'autres, légende qui
devait perpétuer le souvenir de la catastrophe du -Motala- et affirmer
plus indiscutablement encore l'apparition des Dames de feu.
Cependant, un si brave garçon que Jack Ryan, et d'une si vigoureuse
constitution, ne pouvait demeurer longtemps alité. Quelques foulures et
luxations n'étaient pas pour le coucher sur le flanc plus qu'il ne
convenait. Il n'avait pas le temps d'être malade. Or, lorsque ce
temps-là manque, on ne l'est guère dans ces régions salubres des
Lowlands.
Jack Ryan se rétablit donc promptement. Dès qu'il fut sur pied, avant
de reprendre sa besogne à la ferme de Melrose, il voulut mettre certain
projet à exécution. Il s'agissait d'aller faire visite à son camarade
Harry, afin de savoir pourquoi celui-ci avait manqué à la fête du clan
d'Irvine. De la part d'un homme tel qu'Harry, qui ne promettait jamais
sans tenir, cette absence ne s'expliquait pas. Il était
invraisemblable, d'ailleurs, que le fils du vieil overman n'eût pas
entendu parler de la catastrophe du -Motala- rapportée à grands détails
par les journaux. Il devait savoir la part que Jack Ryan avait prise au
sauvetage, ce qui en était advenu pour lui, et c'eût été trop
d'indifférence de la part d'Harry que de ne pas pousser jusqu'à la
ferme pour serrer la main de son ami Jack Ryan.
Si donc Harry n'était pas venu, c'est qu'il n'avait pu venir.
Jack Ryan eût plutôt nié l'existence des Dames de feu que de croire à
l'indifférence d'Harry à son égard.
Donc, deux jours après la catastrophe, Jack Ryan quitta la ferme,
gaillardement, comme un solide garçon qui ne se ressentait aucunement
de ses blessures. D'un joyeux refrain lancé à pleine poitrine, il fit
résonner les échos de la falaise, et se rendit à la gare du railway
qui, par Glasgow, conduit à Stirling et à Callander.
Là, pendant qu'il attendait dans la gare, ses regards furent tout
d'abord attirés par une affiche, reproduite à profusion sur les murs,
et qui contenait l'avis suivant :
« Le 4 décembre dernier, l'ingénieur James Starr, d'Édimbourg, s'est
embarqué à Granton-pier sur le -Prince de Galles-. Il a débarqué le
même jour à Stirling. Depuis ce temps, on est sans nouvelles de lui.
« Prière d'adresser toute information le concernant au président de
Royal Institution, à Édimbourg. »
Jack Ryan, arrêté devant une de ces affiches, la lut par deux fois, non
sans donner les signes de la plus extrême surprise.
« Monsieur Starr ! s'écria-t-il. Mais, le 4 décembre, je l'ai
précisément rencontré avec Harry sur les échelles du puits Yarow !
voilà dix jours de cela ! Et, depuis ce temps, il n'aurait pas reparu !
Cela expliquerait-il pourquoi mon camarade n'est pas venu à la fête
d'Irvine ? »
Et, sans prendre le temps d'informer par lettre le président de Royal
Institution de ce qu'il savait relativement à James Starr, le brave
garçon sauta dans le train, avec l'intention bien arrêtée de se rendre
tout d'abord au puits Yarow. Cela fait, il descendrait jusqu'au fond de
la fosse Dochart, s'il le fallait, pour retrouver Harry, et avec lui
l'ingénieur James Starr.
Trois heures après, il quittait le train à la gare de Callander, et se
dirigeait rapidement vers le puits Yarow.
« Ils n'ont pas reparu, se disait-il. Pourquoi ? Est-ce quelque
obstacle qui les en a empêchés ? Est-ce un travail dont l'importance
les retient encore au fond de la houillère ? Je le saurai ! »
Et Jack Ryan, allongeant le pas, arriva en moins d'une heure au puits
Yarow.
Extérieurement, rien de changé. Même silence aux abords de la fosse.
Pas un être vivant dans ce désert.
Jack Ryan pénétra sous l'appentis en ruine qui recouvrait l'orifice du
puits. Il plongea son regard dans ce gouffre... Il ne vit rien. Il
écouta... Il n'entendit rien.
« Et ma lampe ! s'écria-t-il. Ne serait-elle donc plus à sa place ? »
La lampe, dont Jack Ryan se servait pendant ses visites à la fosse,
était ordinairement déposée dans un coin, près du palier de l'échelle
supérieure.
Cette lampe avait disparu.
« Voilà une première complication ! » dit Jack Ryan, qui commença à
devenir très inquiet.
Puis, sans hésiter, tout superstitieux qu'il fût :
« J'irai, dit-il, quand il devrait faire plus noir dans la fosse que
dans le tréfonds de l'enfer ! »
Et il commença à descendre la longue suite d'échelles, qui
s'enfonçaient dans le sombre puits.
Il fallait que Jack Ryan n'eût point perdu de ses anciennes habitudes
de mineur, et qu'il connût bien la fosse Dochart, pour se hasarder
ainsi. Il descendait prudemment d'ailleurs. Son pied tâtait chaque
échelon, dont quelques-uns étaient vermoulus. Tout faux pas eût
entraîné une chute mortelle, dans ce vide de quinze cents pieds. Jack
Ryan comptait donc chacun des paliers qu'il quittait successivement
pour atteindre un étage inférieur. Il savait que son pied ne toucherait
la semelle de la fosse qu'après avoir dépassé le trentième. Une fois
là, il ne serait pas gêné, pensait-il, de retrouver le cottage, bâti,
comme on sait, à l'extrémité de la galerie principale.
Jack Ryan arriva ainsi au vingt-sixième palier, et, par conséquent,
deux cents pieds, au plus, le séparaient alors du fond.
A cet endroit, il baissa la jambe pour chercher le premier échelon de
la vingt-septième échelle. Mais sa jambe, se balançant dans le vide, ne
trouva aucun point d'appui.
Jack Ryan s'agenouilla sur le palier. Il voulut saisir avec la main
l'extrémité de l'échelle... Ce fut en vain.
Il était évident que la vingt-septième échelle ne se trouvait pas à sa
place, et, par conséquent, qu'elle avait été retirée.
« Il faut que le vieux Nick ait passé par là ! » se dit-il, non sans
éprouver un certain sentiment d'effroi.
Debout, les bras croisés, voulant toujours percer cette ombre
impénétrable, Jack Ryan attendit. Puis, il lui vint à la pensée que, si
lui ne pouvait descendre, les habitants de la houillère, eux, n'avaient
pu remonter. Il n'existait plus, en effet, aucune communication entre
le sol du comté et les profondeurs de la fosse. Si cet enlèvement des
échelles inférieures du puits Yarow avait été pratiqué depuis sa
dernière visite au cottage, qu'étaient devenus Simon Ford, sa femme,
son fils et l'ingénieur ? L'absence prolongée de James Starr prouvait
évidemment qu'il n'avait pas quitté la fosse depuis le jour où Jack
Ryan s'était croisé avec lui dans le puits Yarow. Comment, depuis lors,
s'était fait le ravitaillement du cottage ? Les vivres n'avaient-ils
pas manqué à ces malheureux, emprisonnés à quinze cents pieds sous
terre ?
Toutes ces pensées traversèrent l'esprit de Jack Ryan. Il vit bien
qu'il ne pouvait rien par lui-même pour arriver jusqu'au cottage. Y
avait-il eu malveillance dans ce fait que les communications étaient
interrompues ? cela ne lui paraissait pas douteux. En tout cas, les
magistrats aviseraient, mais il fallait les prévenir au plus vite.
Jack Ryan se pencha au-dessus du palier.
« Harry ! Harry ! » cria-t-il de sa voix puissante.
Les échos se renvoyèrent à plusieurs reprises le nom d'Harry, qui
s'éteignit enfin dans les dernières profondeurs du puits Yarow.
Jack Ryan remonta rapidement les échelles supérieures, et revit la
lumière du jour. Il ne perdit pas un instant. Tout d'une traite, il
regagna la gare de Callander. Il ne lui fallut attendre que quelques
minutes le passage de l'express d'Édimbourg, et, à trois heures de
l'après-midi, il se présentait chez le lord-prévôt de la capitale.
Là, sa déclaration fut reçue. Les détails précis qu'il donna ne
permettaient pas de soupçonner sa véracité. Sir W. Elphiston, président
de Royal Institution, non seulement collègue, mais ami particulier de
James Starr, fut aussitôt averti, et il demanda à diriger les
recherches qui allaient être faites sans délai à la fosse Dochart. On
mit à sa disposition plusieurs agents, qui se munirent de lampes, de
pics, de longues échelles de corde, sans oublier vivres et cordiaux.
Puis, conduits par Jack Ryan, tous prirent immédiatement le chemin des
houillères d'Aberfoyle.
Le soir même, Sir W. Elphiston, Jack Ryan et les agents arrivèrent à
l'orifice du puits Yarow, et ils descendirent jusqu'au vingt-septième
palier, sur lequel Jack s'était arrêté, quelques heures auparavant.
Les lampes, attachées au bout de longues cordes, furent envoyées dans
les profondeurs du puits, et l'on put alors constater que les quatre
dernières échelles manquaient.
Nul doute que toute communication entre le dedans et le dehors de la
fosse Dochart n'eût été intentionnellement rompue.
« Qu'attendons-nous, monsieur ? demanda l'impatient Jack Ryan.
-- Nous attendons que ces lampes soient remontées, mon garçon, répondit
Sir W. Elphiston. Puis, nous descendrons jusqu'au sol de la dernière
galerie, et tu nous conduiras...
-- Au cottage, s'écria Jack Ryan, et, s'il le faut, jusque dans les
derniers abîmes de la fosse ! »
Dès que les lampes eurent été retirées, les agents fixèrent au palier
les échelles de corde, qui se déroulèrent dans le puits. Les paliers
inférieurs subsistaient encore. On put descendre de l'un à l'autre.
Cela ne se fit pas sans de grandes difficultés. Jack Ryan, le premier,
s'était suspendu à ces échelles vacillantes, et, le premier, il
atteignit le fond de la houillère.
Sir W. Elphiston et les agents l'eurent bientôt rejoint.
Le rond-point, formé par le fond du puits Yarow, était absolument
désert, mais Sir W. Elphiston ne fut pas médiocrement surpris
d'entendre Jack Ryan s'écrier :
« Voici quelques fragments des échelles, et ce sont des fragments à
demi brûlés !
-- Brûlés ! répéta Sir W. Elphiston. En effet, voilà des cendres
refroidies depuis longtemps !
-- Pensez-vous, monsieur, demanda Jack Ryan, que l'ingénieur James
Starr ait eu intérêt à brûler ces échelles et à interrompre toute
communication avec le dehors ?
-- Non, répondit Sir W. Elphiston, qui demeura pensif. Allons, mon
garçon, au cottage ! C'est là que nous saurons la vérité. »
Jack Ryan hocha la tête, en homme peu convaincu. Mais, prenant une
lampe des mains d'un agent, il s'avança rapidement à travers la galerie
principale de la fosse Dochart.
Tous le suivaient.
Un quart d'heure plus tard, Sir W. Elphiston et ses compagnons avaient
atteint l'excavation au fond de laquelle était bâti le cottage de Simon
Ford. Aucune lumière n'en éclairait les fenêtres.
Jack Ryan se précipita vers la porte, qu'il repoussa vivement.
Le cottage était abandonné.
On visita les chambres de la sombre habitation. Nulle trace de violence
à l'intérieur. Tout était en ordre, comme si la vieille Madge eût
encore été là. La réserve de vivres était même abondante, et eût suffi
pendant plusieurs jours à la famille Ford.
L'absence des hôtes du cottage était donc inexplicable. Mais pouvait-on
constater d'une manière précise à quelle époque ils l'avaient quitté ?
-- Oui, car, dans ce milieu où ne se succédaient ni les nuits, ni les
jours, Madge avait coutume de marquer d'une croix chaque quantième de
son calendrier.
Ce calendrier était suspendu au mur de la salle. Or, la dernière croix
avait été faite à la date du 6 décembre, c'est-à-dire un jour après
l'arrivée de James Starr, -- ce que Jack Ryan fut en mesure d'affirmer.
Il était donc manifeste que depuis le 6 décembre, c'est-à-dire depuis
dix jours, Simon Ford, sa femme, son fils et son hôte avaient quitté le
cottage. Une nouvelle exploration de la fosse, entreprise par
l'ingénieur, pouvait-elle donner la raison d'une si longue absence ?
Non, évidemment.
Ainsi, du moins, le pensa Sir W. Elphiston. Après avoir minutieusement
inspecté le cottage, il fut très embarrassé sur ce qu'il convenait de
faire.
L'obscurité était profonde. L'éclat des lampes, balancées aux mains des
agents, étoilait seulement ces impénétrables ténèbres.
Soudain, Jack Ryan poussa un cri.
« Là ! là ! » dit-il.
Et son doigt montrait une assez vive lueur, qui s'agitait dans l'obscur
lointain de la galerie.
« Mes amis, courons sur ce feu ! répondit Sir W. Elphiston.
-- Un feu de brawnie ! s'écria Jack Ryan. A quoi bon ? Nous ne
l'atteindrons jamais ! »
Le président de Royal Institution et les agents, peu enclins à la
crédulité, s'élancèrent dans la direction indiquée par la lueur
mouvante. Jack Ryan, prenant bravement son parti, ne resta pas le
dernier en route.
Ce fut une longue et fatigante poursuite. Le falot lumineux semblait
porté par un être de petite taille, mais singulièrement agile. A chaque
instant, cet être disparaissait derrière quelque remblai; puis, on le
revoyait au fond d'une galerie transversale. De rapides crochets le
mettaient ensuite hors de vue. Il semblait avoir définitivement
disparu, et, soudain, la lueur de son falot jetait de nouveau un vif
éclat. En somme, on gagnait peu sur lui, et Jack Ryan persistait à
croire, non sans raison, qu'on ne l'atteindrait pas.
Pendant une heure de cette inutile poursuite, Sir W. Elphiston et ses
compagnons s'enfoncèrent dans la portion sud-ouest de la fosse Dochart.
Ils en arrivaient, eux aussi, à se demander s'ils n'avaient pas affaire
à quelque follet insaisissable.
A ce moment, cependant, il sembla que la distance commençait à diminuer
entre le follet et ceux qui cherchaient à l'atteindre. Était-ce fatigue
de l'être quelconque qui fuyait, ou cet être voulait-il attirer Sir W.
Elphiston et ses compagnons là où les habitants du cottage avaient
peut-être été attirés eux-mêmes ? Il eût été malaisé de résoudre la
question.
Toutefois, les agents, voyant s'amoindrir cette distance redoublèrent
leurs efforts. La lueur, qui avait toujours brillé à plus de deux cents
pas en avant d'eux, se tenait maintenant à moins de cinquante. Cet
intervalle diminua encore. Le porteur du falot devint plus visible.
Quelquefois, lorsqu'il retournait la tête, on pouvait reconnaître le
vague profil d'une figure humaine, et, à moins qu'un lutin n'eût pris
cette forme, Jack Ryan était forcé de convenir qu'il ne s'agissait
point là d'un être surnaturel.
Et alors, tout en courant plus vite :
« Hardi, camarades ! criait-il. Il se fatigue ! Nous l'atteindrons
bientôt, et, s'il parle aussi bien qu'il détale, il pourra nous en dire
long ! »
Cependant, la poursuite devenait plus difficile alors. En effet, au
milieu des dernières profondeurs de la fosse, d'étroits tunnels
s'entrecroisaient comme les allées d'un labyrinthe. Dans ce dédale, le
porteur du falot pouvait aisément échapper aux agents.
Il lui suffisait d'éteindre sa lanterne et de se jeter de côté au fond
de quelque refuge obscur.
« Et, au fait, pensait Sir W. Elphiston, s'il veut nous échapper,
pourquoi ne le fait-il pas ? »
Cet être insaisissable ne l'avait pas fait jusqu'alors; mais, au moment
où cette pensée traversait l'esprit de Sir W. Elphiston, la lueur
disparut subitement, et les agents, continuant leur poursuite,
arrivèrent presque aussitôt devant une étroite ouverture que les roches
schisteuses laissaient entre elles, à l'extrémité d'un étroit boyau.
S'y glisser, après avoir ravivé leurs lampes, s'élancer à travers cet
orifice qui s'ouvrait devant eux, ce fut pour Sir W. Elphiston, Jack
Ryan et leurs compagnons l'affaire d'un instant.
Mais ils n'avaient pas fait cent pas dans une nouvelle galerie, plus
large et plus haute, qu'ils s'arrêtaient soudain.
Là, près de la paroi, quatre corps étaient étendus sur le sol, quatre
cadavres peut-être !
« James Starr ! dit Sir W. Elphiston.
-- Harry ! Harry ! » s'écria Jack Ryan, en se précipitant sur le corps
de son camarade.
C'étaient, en effet, l'ingénieur, Madge, Simon et Harry Ford, qui
étaient étendus là, sans mouvement.
Mais, alors, l'un de ces corps se redressa, et l'on entendit la voix
épuisée de la vieille Madge murmurer ces mots :
« Eux ! eux, d'abord ! »
Sir W. Elphiston, Jack Ryan, les agents, essayèrent de ranimer
l'ingénieur et ses compagnons, en leur faisant avaler quelques gouttes
de cordial. Ils y réussirent presque aussitôt. Ces infortunés,
séquestrés depuis dix jours dans la Nouvelle-Aberfoyle, mouraient
d'inanition.
Et, s'ils n'avaient pas succombé pendant ce long emprisonnement --
James Starr l'apprit à Sir W. Elphiston --, c'est que trois fois ils
avaient trouvé près d'eux un pain et une cruche d'eau ! Sans doute,
l'être secourable auquel ils devaient de vivre encore n'avait pas pu
faire davantage !...
Sir W. Elphiston se demanda si ce n'était pas là l'oeuvre de cet
insaisissable follet qui venait de les attirer précisément à l'endroit
où gisaient James Starr et ses compagnons.
Quoi qu'il en soit, l'ingénieur, Madge, Simon et Harry Ford étaient
sauvés. Ils furent reconduits au cottage, en repassant par l'étroite
issue que le porteur du falot semblait avoir voulu indiquer à Sir W.
Elphiston.
Et si James Starr et ses compagnons n'avaient pu retrouver l'orifice de
la galerie que leur avait ouvert la dynamite, c'est que cet orifice
avait été solidement bouché au moyen de roches superposées, que, dans
cette profonde obscurité, ils n'avaient pu ni reconnaître ni disjoindre.
Ainsi donc, pendant qu'ils exploraient la vaste crypte, toute
communication avait été volontairement fermée par une main ennemie
entre l'ancienne et la Nouvelle-Aberfoyle !
XIII
Coal-city
Trois ans après les événements qui viennent d'être racontés, les Guides
Joanne ou Murray recommandaient, « comme grande attraction », aux
nombreux touristes qui parcouraient le comté de Stirling, une visite de
quelques heures aux houillères de la Nouvelle-Aberfoyle.
Aucune mine, en n'importe quel pays du nouveau ou de l'ancien monde, ne
présentait un plus curieux aspect.
Tout d'abord, le visiteur était transporté sans danger ni fatigue
jusqu'au sol de l'exploitation, à quinze cents pieds au-dessous de la
surface du comté.
En effet, à sept milles, dans le sud-ouest de Callander, un tunnel
oblique, décoré d'une entrée monumentale, avec tourelles, créneaux et
mâchicoulis, affleurait le sol. Ce tunnel, à pente douce, largement
évidé, venait aboutir directement à cette crypte si singulièrement
creusée dans le massif du sol écossais.
Un double railway, dont les wagons étaient mus par une force
hydraulique, desservait, d'heure en heure, le village qui s'était fondé
dans le sous-sol du comté, sous le nom un peu ambitieux peut-être de «
Coal-city », c'est-à-dire la Cité du Charbon.
Le visiteur, arrivé à Coal-city, se trouvait dans un milieu où
l'électricité jouait un rôle de premier ordre, comme agent de chaleur
et de lumière.
En effet, les puits d'aération, quoiqu'ils fussent nombreux, n'auraient
pas pu mêler assez de jour à l'obscurité profonde de la
Nouvelle-Aberfoyle. Cependant, une lumière intense emplissait ce sombre
milieu, où de nombreux disques électriques remplaçaient le disque
solaire. Suspendus sous l'intrados des voûtes, accrochés aux piliers
naturels, tous alimentés par des courants continus que produisaient des
machines électromagnétiques -- les uns soleils, les autres étoiles -,
ils éclairaient largement ce domaine. Lorsque l'heure du repos
arrivait, un interrupteur suffisait à produire artificiellement la nuit
dans ces profonds abîmes de la houillère.
Tous ces appareils, grands ou petits, fonctionnaient dans le vide,
c'est-à-dire que leurs arcs lumineux ne communiquaient aucunement avec
l'air ambiant. Si bien que, pour le cas où l'atmosphère eût été
mélangée de grisou dans une proportion détonante, aucune explosion
n'eût été à craindre. Aussi l'agent électrique était-il invariablement
employé à tous les besoins de la vie industrielle et de la vie
domestique, aussi bien dans les maisons de Coal-city que dans les
galeries exploitées de la Nouvelle-Aberfoyle.
Il faut dire, avant tout, que les prévisions de l'ingénieur James Starr
-- en ce qui concernait l'exploitation de la nouvelle houillère --
n'avaient point été déçues. La richesse des filons carbonifères était
incalculable. C'était dans l'ouest de la crypte, à un quart de mille de
Coal-city, que les premières veines avaient été attaquées par le pic
des mineurs. La cité ouvrière n'occupait donc pas le centre de
l'exploitation. Les travaux du fond étaient directement reliés aux
travaux du jour par les puits d'aération et d'extraction, qui mettaient
les divers étages de la mine en communication avec le sol. Le grand
tunnel, où fonctionnait le railway à traction hydraulique, ne servait
qu'au transport des habitants de Coal-city.
On se rappelle quelle était la singulière conformation de cette vaste
caverne, où le vieil overman et ses compagnons s'étaient arrêtés
pendant leur première exploration. Là, au-dessus de leur tête,
s'arrondissait un dôme de courbure ogivale. Les piliers qui le
soutenaient allaient se perdre dans la voûte de schiste, à une hauteur
de trois cents pieds, -- hauteur presque égale à celle du «
Mammouth-Dôme », des grottes du Kentucky.
On sait que cette énorme halle -- la plus grande de tout l'hypogée
américain -- peut aisément contenir cinq mille personnes. Dans cette
partie de la Nouvelle-Aberfoyle, c'était même proportion et aussi même
disposition. Mais, au lieu des admirables stalactites de la célèbre
grotte, le regard s'accrochait ici à des intumescences de filons
carbonifères, qui semblaient jaillir de toutes les parois sous la
pression des failles schisteuses. On eût dit des rondes-bosses de jais
dont les paillettes s'allumaient sous le rayonnement des disques.
Au-dessous de ce dôme s'étendait un lac comparable pour son étendue à
la mer Morte des « Mammouth-Caves », -- lac profond dont les eaux
transparentes fourmillaient de poissons sans yeux, et auquel
l'ingénieur donna le nom de lac Malcolm.
C'était là, dans cette immense excavation naturelle, que Simon Ford
avait bâti son nouveau cottage, et il ne l'eût pas échangé pour le plus
bel hôtel de Princes-street, à Édimbourg. Cette habitation était située
au bord du lac, et ses cinq fenêtres s'ouvraient sur les eaux sombres,
qui s'étendaient au-delà de la limite du regard.
Deux mois après, une seconde habitation s'était élevée dans le
voisinage du cottage de Simon Ford. Ce fut celle de James Starr.
L'ingénieur s'était donné corps et âme à la Nouvelle-Aberfoyle. Il
avait, lui aussi, voulu l'habiter, et il fallait que ses affaires l'y
obligeassent impérieusement pour qu'il consentît à remonter au dehors.
Là, en effet, il vivait au milieu de son monde de mineurs.
Depuis la découverte des nouveaux gisements, tous les ouvriers de
l'ancienne houillère s'étaient hâtés d'abandonner la charme et la herse
pour reprendre le pic ou la pioche. Attirés par la certitude que le
travail ne leur manquerait jamais, alléchés par les hauts prix que la
prospérité de l'exploitation allait permettre d'affecter à la
main-d'oeuvre, ils avaient abandonné le dessus du sol pour le
dessous, et s'étaient logés dans la houillère, qui, par sa disposition
naturelle, se prêtait à cette installation.
Ces maisons de mineurs, construites en briques, s'étaient peu à peu
disposées d'une façon pittoresque, les unes sur les rives du lac
Malcolm, les autres sous ces arceaux, qui semblaient faits pour
résister à la poussée des voûtes comme les contreforts d'une
cathédrale. Piqueurs qui abattent la roche, rouleurs qui transportent
le charbon, conducteurs de travaux, boiseurs qui étançonnent les
galeries, cantonniers auxquels est confiée la réparation des voies,
remblayeurs qui substituent la pierre à la houille dans les parties
exploitées, tous ces ouvriers enfin, qui sont plus spécialement
employés aux travaux du fond, fixèrent leur domicile dans la
Nouvelle-Aberfoyle et fondèrent peu à peu Coal-city, située sous la
pointe orientale du lac Katrine, dans le nord du comté de Stirling.
C'était donc une sorte de village flamand, qui s'était élevé sur les
bords du lac Malcolm. Une chapelle, érigée sous l'invocation de
Saint-Gilles, dominait tout cet ensemble du haut d'un énorme rocher,
dont le pied se baignait dans les eaux de cette mer subterranéenne.
Lorsque ce bourg souterrain s'éclairait des vifs rayons projetés par
les disques, suspendus aux piliers du dôme ou aux arceaux des
contre-nefs, il se présentait sous un aspect quelque peu fantastique,
d'un effet étrange, qui justifiait la recommandation des Guides Murray
ou Joanne. C'est pourquoi les visiteurs affluaient.
Si les habitants de Coal-city se montraient fiers de leur installation,
cela va sans dire. Aussi ne quittaient-ils que rarement la cité
ouvrière, imitant en cela Simon Ford, qui, lui, n'en voulait jamais
sortir. Le vieil overman prétendait qu'il pleuvait toujours « là-haut
», et, étant donné le climat du Royaume-Uni, il faut convenir qu'il
n'avait pas absolument tort. Les familles de la Nouvelle-Aberfoyle
prospéraient donc. Depuis trois ans, elles étaient arrivées à une
certaine aisance, qu'elles n'eussent jamais obtenue à la surface du
comté. Bien des bébés, qui étaient nés à l'époque où les travaux furent
repris, n'avaient encore jamais respiré l'air extérieur.
Ce qui faisait dire à Jack Ryan :
« Voilà dix-huit mois qu'ils ont cessé de téter leurs mères, et,
pourtant, ils n'ont pas encore vu le jour ! » Il faut noter, à ce
propos, qu'un des premiers accourus à l'appel de l'ingénieur avait été
Jack Ryan. Ce joyeux compagnon s'était fait un devoir de reprendre son
ancien métier. La ferme de Melrose avait donc perdu son chanteur et son
piper ordinaire. Mais ce n'est pas dire que Jack Ryan ne chantait plus.
Au contraire, et les échos sonores de la Nouvelle-Aberfoyle usaient
leurs poumons de pierre à lui répondre.
Jack Ryan s'était installé au nouveau cottage de Simon Ford. On lui
avait offert une chambre qu'il avait acceptée sans façon, en homme
simple et franc qu'il était. La vieille Madge l'aimait pour son bon
caractère et sa belle humeur. Elle partageait tant soit peu ses idées
au sujet des êtres fantastiques qui devaient hanter la houillère, et,
tous deux, quand ils étaient seuls, se racontaient des histoires à
faire frémir, histoires bien dignes d'enrichir la mythologie
hyperboréenne.
Jack Ryan devint ainsi la joie du cottage. C'était, d'ailleurs, un bon
sujet, un solide ouvrier. Six mois après la reprise des travaux, il
était chef d'une brigade des travaux du fond.
« Voilà qui est bien travaillé, monsieur Ford, disait-il, quelques
jours après son installation. vous avez trouvé un nouveau filon, et, si
vous avez failli payer de votre vie cette découverte, eh bien, ce n'est
pas trop cher !
-- Non, Jack, c'est même un bon marché que nous avons fait là !
répondit le vieil overman. Mais ni M. Starr, ni moi, nous n'oublierons
que c'est à toi que nous devons la vie !
-- Mais non, reprit Jack Ryan. C'est à votre fils Harry, puisqu'il a eu
la bonne pensée d'accepter mon invitation pour la fête d'Irvine...
-- Et de n'y point aller, n'est-ce pas ? répliqua Harry, en serrant la
main de son camarade. Non, Jack, c'est à toi, à peine remis de tes
blessures, à toi, qui n'as perdu ni un jour, ni une heure, que nous
devons d'avoir été retrouvés vivants dans la houillère !
-- Eh bien, non ! riposta l'entêté garçon. Je ne laisserai pas dire des
choses qui ne sont point ! J'ai pu faire diligence pour savoir ce que
tu étais devenu, Harry, et voilà tout. Mais, afin de rendre à chacun ce
qui lui est dû, j'ajouterai que sans cet insaisissable lutin...
-- Ah ! nous y voilà ! s'écria Simon Ford. Un lutin !
-- Un lutin, un brawnie, un fils de fée, répéta Jack Ryan, un
petit-fils des Dames de feu, un Urisk, ce que vous voudrez enfin ! Il
n'en est pas moins certain que, sans lui, nous n'aurions jamais pénétré
dans la galerie, d'où vous ne pouviez plus sortir !
-- Sans doute, Jack, répondit Harry. Il reste à savoir si cet être est
aussi surnaturel que tu veux le croire.
-- Surnaturel ! s'écria Jack Ryan. Mais il est aussi surnaturel qu'un
follet, qu'on verrait courir son falot à la main, qu'on voudrait
attraper, qui vous échapperait comme un sylphe, qui s'évanouirait comme
une ombre ! Sois tranquille, Harry, on le reverra un jour ou l'autre !
-- Eh bien, Jack, dit Simon Ford, follet ou non, nous chercherons à le
retrouver, et il faudra que tu nous aides à cela.
-- Vous vous ferez là une mauvaise affaire, monsieur Ford ! répondit
Jack Ryan.
-- Bon ! laisse venir, Jack ! »
On se figure aisément combien ce domaine de la Nouvelle Aberfoyle
devint bientôt familier aux membres de la famille Ford, et plus
particulièrement à Harry. Celui-ci apprit à en connaître les plus
secrets détours. Il en arriva même à pouvoir dire à quel point de la
surface du sol correspondait tel ou tel point de la houillère. Il
savait qu'au-dessus de cette couche se développait le golfe de Clyde,
que là s'étendait le lac Lomond ou le lac Katrine. Ces piliers, c'était
un contrefort des monts Grampians qu'ils supportaient. Cette voûte,
elle servait de soubassement à Dumbarton. Au-dessus de ce large étang
passait le railway de Balloch. Là finissait le littoral écossais. Là
commençait la mer, dont on entendait distinctement les fracas, pendant
les grandes tourmentes de l'équinoxe. Harry eût été un merveilleux «
leader » de ces catacombes naturelles, et, ce que font les guides des
Alpes sur les sommets neigeux, en pleine lumière, il l'eût fait dans la
houillère, en pleine ombre, avec une incomparable sûreté d'instinct.
Aussi l'aimait-il, cette Nouvelle-Aberfoyle ! Que de fois, sa lampe au
chapeau, il s'aventurait jusque dans ses plus extrêmes profondeurs ! Il
explorait ses étangs sur un canot qu'il manoeuvrait adroitement.
Il chassait même, car de nombreux oiseaux sauvages s'étaient introduits
dans la crypte, pilets, bécassines, macreuses, qui se nourrissaient des
poissons dont fourmillaient ces eaux noires. Il semblait que les yeux
d'Harry fussent faits aux espaces sombres, comme les yeux d'un marin
aux horizons éloignés.
Mais, courant ainsi, Harry était comme irrésistiblement entraîné par
l'espoir de retrouver l'être mystérieux, dont l'intervention, pour dire
le vrai, l'avait sauvé plus que toute autre, et les siens avec lui.
Réussirait-il ? Oui, à n'en pas douter, s'il en croyait ses
pressentiments. Non, s'il fallait conclure du peu de succès que ses
recherches avaient obtenu jusqu'alors.
Quant aux attaques dirigées contre la famille du vieil overman, avant
la découverte de la Nouvelle-Aberfoyle, elles ne s'étaient pas
renouvelées.
Ainsi allaient les choses dans cet étrange domaine.
'
.
.
1
'
'
2
'
.
3
4
'
'
5
,
'
6
.
,
'
'
,
7
.
8
9
,
,
10
,
,
11
'
.
'
12
.
,
'
13
,
.
14
,
,
.
15
16
,
'
,
'
,
,
17
,
,
,
-
-
'
18
.
19
20
,
'
21
.
22
'
,
,
,
23
,
'
24
.
25
26
,
27
,
'
.
28
'
'
,
29
'
'
30
.
,
'
,
31
-
32
,
'
,
-
-
'
'
33
.
34
35
.
,
36
37
,
.
38
39
,
,
40
,
41
,
'
.
,
42
,
43
,
'
44
'
.
,
-
45
,
-
,
'
46
,
,
47
'
,
-
48
,
.
49
50
'
'
,
'
51
,
,
52
'
.
53
54
,
,
.
-
-
55
,
'
'
.
56
57
,
58
,
59
,
-
.
60
61
,
,
62
,
.
63
'
-
,
64
.
-
-
65
'
'
,
66
'
.
'
67
,
.
,
68
«
»
69
.
70
71
,
,
72
.
,
.
73
74
,
,
,
75
,
76
'
-
.
77
78
-
,
'
?
79
-
«
»
80
?
'
'
81
,
82
.
83
84
'
,
85
86
'
'
,
87
.
,
'
,
88
.
89
90
«
!
-
,
'
91
!
»
92
93
,
94
.
,
-
95
,
-
96
,
'
'
!
97
98
,
,
'
,
99
,
'
,
100
'
,
101
-
.
102
103
,
104
.
105
,
'
.
106
107
-
.
108
,
'
-
.
109
,
,
,
110
'
,
'
111
'
,
112
'
.
113
114
'
'
,
-
-
115
'
.
'
116
,
,
,
117
'
.
-
,
118
,
,
,
,
119
,
.
120
,
'
,
,
121
,
,
'
122
.
'
,
'
123
.
124
'
'
,
-
125
?
126
127
.
128
,
,
129
,
.
130
131
,
-
.
132
133
,
134
.
135
136
.
137
.
138
139
,
-
'
,
140
'
,
141
.
142
143
.
144
145
,
'
'
146
'
,
,
,
147
.
148
149
,
150
.
'
,
151
,
,
152
,
.
153
'
,
'
154
.
155
156
«
?
'
.
157
158
-
-
,
,
159
,
'
!
160
161
-
-
,
!
'
.
162
163
-
-
?
.
,
164
!
»
165
166
,
'
,
167
.
-
168
?
'
'
'
169
.
170
171
«
?
'
.
172
173
-
-
-
?
.
174
175
-
-
'
'
?
176
.
177
178
-
-
,
,
'
'
179
.
.
.
»
180
181
'
,
182
.
-
'
?
,
183
184
.
185
186
'
,
,
187
188
.
.
,
189
,
190
.
191
192
'
.
193
.
194
195
«
!
»
'
196
.
197
198
,
'
199
.
200
,
'
,
201
'
,
,
,
202
'
.
203
204
«
!
!
»
205
.
206
207
'
.
,
208
,
,
'
209
,
,
210
'
.
'
,
211
,
,
212
!
213
214
-
,
'
?
215
-
-
'
'
216
,
'
217
'
!
218
219
,
'
'
'
,
;
220
,
,
,
'
221
?
,
-
,
222
,
,
'
,
'
223
.
224
225
.
226
.
227
228
.
229
'
.
.
230
'
'
,
231
.
232
233
,
,
234
'
,
,
235
.
,
,
236
.
237
238
«
!
»
,
239
,
,
240
.
241
242
,
'
243
,
'
244
,
'
'
.
245
.
246
-
-
'
-
-
,
247
.
248
249
,
,
-
-
-
250
-
-
251
;
'
252
,
,
.
253
254
-
-
,
,
255
.
256
257
'
.
,
,
258
,
,
259
'
.
260
261
,
-
-
,
,
262
.
263
264
265
266
267
268
,
,
269
,
270
.
271
272
,
,
,
273
,
'
,
'
274
.
'
,
,
275
'
.
276
277
,
-
-
278
.
,
'
279
'
,
,
280
,
,
.
,
281
,
'
282
'
'
283
,
'
284
-
-
.
285
'
,
,
286
,
'
'
.
287
'
.
288
.
,
289
-
-
.
'
,
290
'
'
!
291
.
'
292
,
'
.
,
'
,
293
,
294
-
-
-
-
295
'
.
296
297
,
,
298
-
-
,
299
.
'
300
'
301
.
302
303
,
.
304
'
,
305
.
-
?
'
306
.
307
308
«
»
.
309
'
310
.
'
311
'
'
312
.
'
,
313
,
314
.
,
'
315
'
,
.
316
,
317
.
'
318
.
,
319
-
,
,
320
'
'
?
321
322
'
,
'
323
.
-
'
,
324
:
325
;
,
,
,
326
,
,
327
.
328
329
,
'
.
330
,
331
.
332
333
'
334
,
'
335
.
336
,
.
,
,
337
,
.
338
339
«
!
'
,
'
'
340
.
'
341
'
'
!
»
342
343
'
.
344
'
.
345
346
'
'
,
,
347
,
348
,
.
349
350
,
,
'
,
351
,
.
352
353
,
.
354
,
,
,
,
355
.
356
357
,
.
'
358
,
'
,
359
'
360
.
'
,
,
361
.
-
362
?
'
,
,
363
,
,
364
'
-
-
,
,
365
'
.
366
367
«
!
'
,
368
'
!
,
'
369
'
,
!
»
370
371
372
,
'
'
'
,
373
-
-
374
'
.
375
376
,
,
'
377
,
.
378
'
'
379
.
'
'
.
,
380
-
,
'
381
.
382
383
.
'
,
384
,
385
.
'
'
386
,
-
387
'
.
'
'
,
388
,
'
.
389
,
'
,
'
390
-
-
391
.
392
,
,
'
393
'
'
'
394
.
395
396
'
,
'
'
'
.
397
398
'
399
'
'
.
400
401
,
,
,
402
,
403
.
'
,
404
,
405
,
,
.
406
407
,
'
,
408
'
,
,
409
'
:
410
411
«
,
'
,
'
,
'
412
-
-
-
.
413
.
,
.
414
415
«
'
416
,
.
»
417
418
,
,
,
419
.
420
421
«
!
'
-
-
.
,
,
'
422
!
423
!
,
,
'
!
424
-
'
425
'
?
»
426
427
,
'
428
'
,
429
,
'
430
'
.
,
'
431
,
'
,
,
432
'
.
433
434
,
,
435
.
436
437
«
'
,
-
.
?
-
438
?
-
'
439
?
!
»
440
441
,
,
'
442
.
443
444
,
.
.
445
.
446
447
'
'
448
.
.
.
.
.
449
.
.
.
'
.
450
451
«
!
'
-
-
.
-
?
»
452
453
,
,
454
,
'
455
.
456
457
.
458
459
«
!
»
,
460
.
461
462
,
,
'
:
463
464
«
'
,
-
,
465
'
!
»
466
467
'
,
468
'
.
469
470
'
471
,
'
,
472
.
'
.
473
,
-
.
474
,
.
475
'
476
.
477
'
.
478
,
,
-
,
,
,
479
,
'
.
480
481
-
,
,
,
482
,
,
.
483
484
,
485
-
.
,
,
486
'
.
487
488
'
.
489
'
'
.
.
.
.
490
491
-
492
,
,
,
'
.
493
494
«
!
»
-
,
495
'
.
496
497
,
,
498
,
.
,
,
499
,
,
,
'
500
.
'
,
,
501
.
502
503
,
'
,
,
504
'
?
'
505
'
'
506
'
.
,
,
507
'
?
'
-
508
,
509
?
510
511
'
.
512
'
-
'
.
513
-
514
?
.
,
515
,
.
516
517
-
.
518
519
«
!
!
»
-
-
.
520
521
'
,
522
'
.
523
524
,
525
.
.
'
,
526
.
527
'
'
,
,
528
'
-
,
-
.
529
530
,
.
'
531
.
.
,
532
,
,
533
,
,
534
.
535
,
,
536
,
,
.
537
,
,
538
'
.
539
540
,
.
,
541
'
,
'
-
542
,
'
,
.
543
544
,
,
545
,
'
546
.
547
548
549
'
.
550
551
«
'
-
,
?
'
.
552
553
-
-
,
,
554
.
.
,
'
555
,
.
.
.
556
557
-
-
,
'
,
,
'
,
558
!
»
559
560
,
561
,
.
562
.
'
'
.
563
564
.
,
,
565
'
,
,
,
566
.
567
568
.
'
.
569
570
-
,
,
571
,
.
572
'
'
:
573
574
«
,
575
!
576
577
-
-
!
.
.
,
578
!
579
580
-
-
-
,
,
,
'
581
582
?
583
584
-
-
,
.
,
.
,
585
,
!
'
.
»
586
587
,
.
,
588
'
,
'
589
.
590
591
.
592
593
'
,
.
594
'
595
.
'
.
596
597
,
'
.
598
599
.
600
601
.
602
'
.
,
603
.
,
604
.
605
606
'
.
-
607
'
'
?
608
-
-
,
,
,
609
,
'
610
.
611
612
.
,
613
,
'
-
-
614
'
,
-
-
'
.
615
,
'
-
-
616
,
,
,
617
.
,
618
'
,
-
'
?
619
,
.
620
621
,
,
.
.
622
,
'
623
.
624
625
'
.
'
,
626
,
.
627
628
,
.
629
630
«
!
!
»
-
.
631
632
,
'
'
633
.
634
635
«
,
!
.
.
636
637
-
-
!
'
.
?
638
'
!
»
639
640
,
641
,
'
642
.
,
,
643
.
644
645
.
646
,
.
647
,
;
,
648
'
.
649
.
650
,
,
,
651
.
,
,
652
,
,
'
'
.
653
654
,
.
655
'
-
.
656
,
,
'
'
657
.
658
659
,
,
660
'
.
-
661
'
,
-
.
662
663
-
-
?
664
.
665
666
,
,
'
667
.
,
668
'
,
.
669
.
.
670
,
'
,
671
'
,
,
'
'
672
,
'
'
673
'
.
674
675
,
:
676
677
«
,
!
-
.
!
'
678
,
,
'
'
,
679
!
»
680
681
,
.
,
682
,
'
683
'
'
.
,
684
.
685
686
'
687
.
688
689
«
,
,
.
,
'
,
690
-
?
»
691
692
'
'
;
,
693
'
.
,
694
,
,
,
695
696
,
'
'
.
697
698
'
,
,
'
699
'
,
.
,
700
'
'
.
701
702
'
,
703
,
'
'
.
704
705
,
,
,
706
-
!
707
708
«
!
.
.
709
710
-
-
!
!
»
'
,
711
.
712
713
'
,
,
'
,
,
,
714
,
.
715
716
,
,
'
,
'
717
:
718
719
«
!
,
'
!
»
720
721
.
,
,
,
722
'
,
723
.
.
,
724
-
,
725
'
.
726
727
,
'
'
-
-
728
'
.
-
-
,
'
729
'
'
!
,
730
'
'
731
!
.
.
.
732
733
.
'
'
734
'
735
.
736
737
'
,
'
,
,
738
.
,
'
739
.
740
.
741
742
'
'
743
,
'
744
,
,
745
,
'
.
746
747
,
'
,
748
749
'
-
!
750
751
752
753
-
754
755
'
,
756
,
«
»
,
757
,
758
-
.
759
760
,
'
'
,
761
.
762
763
'
,
764
'
'
,
-
765
.
766
767
,
,
-
,
768
,
'
,
,
769
,
.
,
,
770
,
771
.
772
773
,
774
,
,
'
,
'
775
-
,
-
«
776
-
»
,
'
-
-
.
777
778
,
-
,
779
'
,
780
.
781
782
,
'
,
'
,
'
783
'
784
-
.
,
785
,
786
.
'
,
787
,
788
-
-
,
-
,
789
.
'
790
,
791
.
792
793
,
,
,
794
'
-
-
795
'
.
,
'
796
,
797
'
.
'
-
798
799
,
-
800
-
.
801
802
,
,
'
803
-
-
'
-
-
804
'
.
805
.
'
'
,
806
-
,
807
.
'
808
'
.
809
'
'
,
810
.
811
,
,
812
'
-
.
813
814
815
,
'
816
.
,
-
,
817
'
.
818
,
819
,
-
-
«
820
-
»
,
.
821
822
-
-
'
823
-
-
.
824
-
,
'
825
.
,
826
,
'
827
,
828
.
-
829
'
.
830
831
-
'
832
«
-
»
,
-
-
833
,
834
'
.
835
836
'
,
,
837
,
'
838
-
,
.
839
,
'
,
840
'
-
.
841
842
,
'
843
.
.
844
'
'
-
.
845
,
,
'
,
'
846
'
.
847
,
,
.
848
849
,
850
'
'
'
851
.
852
,
853
'
'
854
-
'
,
855
,
'
,
,
856
,
.
857
858
,
,
'
859
'
,
860
,
,
861
'
862
.
,
863
,
,
864
,
,
865
866
,
,
867
,
868
-
-
,
869
,
.
870
871
'
,
'
872
.
,
'
873
-
,
'
,
874
.
875
876
'
877
,
878
-
,
,
879
'
,
880
.
'
.
881
882
-
,
883
.
-
884
,
,
,
,
'
885
.
'
«
-
886
»
,
,
-
,
'
887
'
.
-
888
.
,
889
,
'
'
890
.
,
'
891
,
'
'
.
892
893
:
894
895
«
-
'
,
,
896
,
'
!
»
,
897
,
'
'
'
898
.
'
899
.
900
.
'
.
901
,
-
902
.
903
904
'
.
905
'
,
906
'
.
'
907
.
908
,
,
909
,
,
910
,
'
911
.
912
913
.
'
,
'
,
914
,
.
,
915
'
.
916
917
«
,
,
-
,
918
.
,
,
919
,
,
'
920
!
921
922
-
-
,
,
'
!
923
.
.
,
,
'
924
'
!
925
926
-
-
,
.
'
,
'
927
'
'
.
.
.
928
929
-
-
'
,
'
-
?
,
930
.
,
,
'
,
931
,
,
'
,
,
932
'
!
933
934
-
-
,
!
'
.
935
!
'
936
,
,
.
,
937
,
'
.
.
.
938
939
-
-
!
!
'
.
!
940
941
-
-
,
,
,
,
942
-
,
,
!
943
'
,
,
'
944
,
'
!
945
946
-
-
,
,
.
947
.
948
949
-
-
!
'
.
'
950
,
'
,
'
951
,
,
'
952
!
,
,
'
!
953
954
-
-
,
,
,
,
955
,
.
956
957
-
-
,
!
958
.
959
960
-
-
!
,
!
»
961
962
963
,
964
.
-
965
.
966
.
967
'
-
,
968
'
.
,
'
969
'
.
,
970
.
-
971
.
.
972
,
,
973
'
.
«
974
»
,
,
975
,
,
'
976
,
,
'
.
977
978
'
-
,
-
!
,
979
,
'
!
980
'
.
981
,
'
982
,
,
,
,
983
.
984
'
,
'
985
.
986
987
,
,
988
'
'
,
'
,
989
,
'
,
.
990
-
?
,
'
,
'
991
.
,
'
992
'
.
993
994
,
995
-
,
'
996
.
997
998
.
999
1000