Elle venait de partir, exaspérée. Elle le détestait maintenant. Ce
manque de parole au rendez-vous lui semblait un outrage, et elle
cherchait encore d'autres raisons pour s'en détacher: il était incapable
d'héroïsme, faible, banal, plus mou qu'une femme, avare d'ailleurs et
pusillanime.
Puis, se calmant, elle finit par découvrir qu'elle l'avait sans doute
calomnié. Mais le dénigrement de ceux que nous aimons, toujours nous en
détache quelque peu. Il ne faut pas toucher aux idoles: la dorure en
reste aux mains.
Ils en vinrent à parler plus souvent de choses indifférentes à leur
amour; et dans les lettres qu'Emma lui envoyait, il était question de
fleurs, de vers, de la lune et des étoiles, ressources naïves d'une
passion affaiblie, qui essayait de s'aviver à tous les secours
extérieurs. Elle se promettait continuellement, pour son prochain
voyage, une félicité profonde; puis elle s'avouait ne rien sentir
d'extraordinaire. Cette déception s'effaçait vite sous un espoir
nouveau, et Emma revenait à lui plus enflammée, plus avide. Elle se
déshabillait brutalement, arrachant le lacet mince de son corset qui
sifflait autour de ses hanches comme une couleuvre qui glisse. Elle
allait sur la pointe de ses pieds nus regarder encore une fois si la
porte était fermée, puis elle faisait d'un seul geste tomber ensemble
tous ses vêtements;--et pâle, sans parler, sérieuse, elle s'abattait
contre sa poitrine, avec un long frisson.
Cependant il y avait sur ce front couvert de gouttes froides, sur ces
lèvres balbutiantes, dans ces prunelles égarées, dans l'étreinte de ces
bras, quelque chose d'extrême, de vague et de lugubre, qui semblait à
Léon se glisser entre eux subtilement, comme pour les séparer.
Il n'osait lui faire de questions; mais, la discernant si expérimentée,
elle avait dû passer, se disait-il, par toutes les épreuves de la
souffrance et du plaisir. Ce qui le charmait autrefois l'effrayait un
peu maintenant. D'ailleurs, il se révoltait contre l'absorption, chaque
jour plus grande, de sa personnalité. Il en voulait à Emma de cette
victoire permanente. Il s'efforçait même à ne pas la chérir; puis, au
craquement de ses bottines, il se sentait lâche, comme les ivrognes à la
vue des liqueurs fortes.
Elle ne manquait point, il est vrai, de lui prodiguer toutes sortes
d'attentions, depuis les recherches de table jusqu'aux coquetteries du
costume et aux langueurs du regard. Elle apportait d'Yonville des roses
dans son sein, qu'elle lui jetait à la figure, montrait des inquiétudes
pour sa santé, lui donnait des conseils sur sa conduite, et afin de le
retenir davantage, espérant que le ciel peut-être s'en mêlerait, elle
lui passa autour du cou une médaille de la Vierge. Elle s'informait,
comme une mère vertueuse, de ses camarades. Elle lui disait:--Ne les
vois pas, ne sors pas, ne pense qu'à nous, aime-moi! Elle aurait voulu
pouvoir surveiller sa vie, et l'idée lui vint de le faire suivre dans
les rues. Il y avait toujours, près de l'hôtel, une sorte de vagabond
qui accostait les voyageurs et qui ne refuserait pas... mais sa fierté
se réveilla.--Eh! tant pis! qu'il me trompe; que m'importe, est-ce que
j'y tiens?
Un jour, qu'ils s'étaient quittés de bonne heure, et qu'elle s'en
revenait seule par le boulevard, elle aperçut les murs de son couvent;
alors elle s'assit sur un banc, à l'ombre des ormes. Quel calme dans ce
temps-là! comme elle enviait les ineffables sentiments d'amour qu'elle
tâchait, d'après des livres, de se figurer!
Les premiers mois de son mariage, ses promenades à cheval dans la forêt,
le vicomte qui valsait, et Lagardy chantant, tout repassa devant ses
yeux... Et Léon lui parut soudain, dans le même éloignement que les
autres. «Je l'aime pourtant», se disait-elle; n'importe! elle n'était
pas heureuse, ne l'avait jamais été. D'où venait donc cette insuffisance
de la vie, cette pourriture instantanée des choses où elle
s'appuyait?... Mais s'il y avait quelque part un être fort et beau, une
nature valeureuse, pleine à la fois d'exaltation et de raffinements, un
cœur de poète sous une forme d'ange, lyre aux cordes d'airain sonnant
vers le ciel des épithalames élégiaques, pourquoi, par hasard, ne le
trouverait-elle pas? Oh! quelle impossibilité! Rien d'ailleurs ne valait
la peine d'une recherche, tout mentait! Chaque sourire cachait un
bâillement d'ennui, chaque joie une malédiction, tout plaisir son
dégoût, et les meilleurs baisers ne vous laissaient sur la lèvre que
l'irréalisable envie d'une volupté plus haute.
Un râle métallique se traîna dans les airs, et quatre coups se firent
entendre à la cloche du couvent. Quatre heures! et il lui semblait
qu'elle était là, sur ce banc, depuis l'éternité. Mais un infini de
passions peut se tenir dans une minute, comme une foule dans un petit
espace.
Emma vivait tout occupée des siennes et ne s'inquiétait pas plus de
l'argent qu'une archiduchesse.
Une fois pourtant, un homme d'allure chétive, rubicond et chauve, entra
chez elle, se déclarant envoyé par M. Vinçart, de Rouen. Il retira les
épingles qui fermaient la poche latérale de sa longue redingote verte,
les piqua sur sa manche et tendit poliment un papier.
C'était un billet de sept cents francs, souscrit par elle, et que
L'Heureux, malgré toutes ses protestations, avait passé à l'ordre de
Vinçart.
Elle expédia chez lui sa domestique. Il ne pouvait venir.
Alors, l'inconnu qui était resté debout, lançant de droite et de gauche
des regards curieux, que dissimulaient ses gros sourcils blonds, demanda
d'un air naïf:
--Quelle réponse apporter à M. Vinçart?
--Eh bien! reprit Emma, dites-lui... que je n'en ai pas... ce sera la
semaine prochaine... qu'il attende... oui, la semaine prochaine. Et le
bonhomme s'en alla, sans souffler mot.
Mais le lendemain, à midi, elle reçut un protêt, et la vue du papier
timbré, où s'étalait à plusieurs reprises et en gros caractères: «Maître
Hareng, huissier à Buchy», l'effraya si fort qu'elle courut en toute
hâte chez le marchand d'étoffes.
Elle le trouva dans sa boutique, en train de ficeler un paquet.
--Serviteur! dit-il, je suis à vous.
L'Heureux n'en continua pas moins sa besogne, aidé par une jeune fille
de treize ans environ, un peu bossue, et qui lui servait à la fois de
commis et de cuisinière.
Puis, faisant claquer ses sabots sur les planches de la boutique, il
monta devant Madame au premier étage, et l'introduisit dans un étroit
cabinet, où un gros bureau en bois de sape supportait quelques
registres, défendus transversalement par une barre de fer cadenassée.
Contre le mur, sous des coupons d'indienne, on entrevoyait un
coffre-fort, mais d'une telle dimension qu'il devait contenir autre
chose que des billets et de l'argent. M. L'Heureux, en effet, prêtait
sur gages et c'est là qu'il avait mis la chaîne en or de Mme Bovary,
avec les boucles d'oreilles du pauvre père Tellier, qui, enfin contraint
de vendre, avait acheté à Quincampoix un maigre fonds d'épicerie où il
se mourait de son catarrhe, au milieu de ses chandelles, moins jaunes
que sa figure.
L'Heureux s'assit dans son large fauteuil de paille, en disant:
--Quoi de neuf?
--Tenez.
Et elle lui montra le papier.
--Eh bien! qu'y puis-je?
Alors, elle s'emporta, rappelant la parole qu'il avait donnée de ne pas
faire circuler ses billets; il en convenait.
--Mais j'ai été forcé moi-même, j'avais le couteau sur la gorge.
--Et que va-t-il arriver, maintenant? reprit-elle.
--Oh! c'est bien simple: un jugement du tribunal, et puis la saisie:
bernique!
Emma se retenait pour ne pas le battre. Elle lui demanda doucement s'il
n'y avait pas moyen de calmer M. Vinçart.
--Ah bien, oui!... calmer Vinçart! vous ne le connaissez guère; il est
plus féroce qu'un Arabe!
Pourtant il fallait que M. L'Heureux s'en mêlât.
--Écoutez donc! il me semble que, jusqu'à présent, j'ai été assez bon
pour vous. Et déployant un de ses registres: Tenez! Puis remontant la
page avec son doigt: Voyons... voyons... le 3 août, 200 francs... au 17
juin, 150 francs... 23 mars, 46... en avril... Il s'arrêta, comme
craignant de faire quelque sottise... Et je ne dis rien des billets
souscrits par Monsieur, un de 700 francs, un autre de 300 francs! Quant
à vos petits acomptes, aux intérêts, ça n'en finit pas, on s'y
embrouille. Je ne m'en mêle plus!
Elle pleurait, elle l'appela même «son bon monsieur L'Heureux». Mais il
se rejetait toujours sur ce «mâtin de Vinçart». D'ailleurs, il n'avait
pas un centime, personne à présent ne le payait, on lui mangeait la
laine sur le dos, un pauvre boutiquier comme lui ne pouvait faire
d'avances.
Emma se taisait, et M. L'Heureux, qui mordillonnait les barbes d'une
plume, sans doute s'inquiéta de son silence, car il reprit:
--Au moins, si un de ces jours j'avais quelques rentrées... je
pourrais...
--Du reste, dit-elle, dès que l'arriéré de Barneville...
--Comment?... Et en apprenant que Langlois n'avait pas encore payé, il
parut fort surpris. Puis d'une voix mielleuse:--Et nous convenons,
dites-vous?...
--Oh! de ce que vous voudrez!
Alors, il ferma les yeux pour réfléchir, écrivit quelques chiffres, et
déclarant qu'il aurait grand mal, que la chose était scabreuse et qu'il
se saignait, il dicta quatre billets de deux cent cinquante francs
chacun, espacés les uns des autres à un mois d'échéance.--Pourvu que
Vinçart veuille m'entendre! Du reste, c'est convenu, je ne lanterne pas,
je suis rond comme une pomme.
Ensuite il lui montra négligemment plusieurs marchandises nouvelles,
mais dont pas une, dans son opinion, n'était digne de Madame.--Quand je
pense que voilà une robe à sept sous le mètre, et certifié bon teint!
Ils gobent cela pourtant! on ne leur conte pas ce qui en est, vous
pensez bien, voulant, par cet aveu de coquinerie envers les autres, la
convaincre tout à fait de sa probité.
Puis il la rappela, pour lui montrer trois aunes de guipure qu'il avait
trouvées dernièrement «dans une vendue».
--Est-ce beau! disait L'Heureux, on s'en sert beaucoup maintenant comme
têtes de fauteuil, c'est le genre; et plus prompt qu'un escamoteur, il
enveloppa la guipure de papier bleu et la mit dans les mains d'Emma.
--Au moins que je sache...
--Ah! plus tard, reprit-il en lui tournant les talons.
Dès le soir, elle pressa Bovary d'écrire à sa mère pour qu'elle leur
envoyât bien vite tout l'arriéré de l'héritage. La belle-mère répondit
n'avoir plus rien; la liquidation était close, et il leur restait, outre
Barneville, six cents livres de rente, qu'elle leur servirait
exactement.
Alors Madame expédia des factures chez deux ou trois clients, et bientôt
usa largement de ce moyen, qui lui réussissait. Elle avait toujours soin
d'ajouter en post-scriptum: «N'en parlez pas à mon mari, vous savez
comme il est fier... Excusez-moi... Votre servante...» Il y eut quelques
réclamations; elle les intercepta.
Pour se faire de l'argent, elle se mit à vendre ses vieux gants, ses
vieux chapeaux, la vieille ferraille; et elle marchandait avec rapacité,
son sang de paysanne la poussant au gain. Puis, dans ses voyages à la
ville, elle brocantait des babioles, que M. L'Heureux, à défaut
d'autres, lui prendrait certainement. Elle s'acheta des plumes
d'autruche, de la porcelaine chinoise et des bahuts; elle empruntait à
Félicité, à Mme Lefrançois, à l'hôtelière de la Croix Rouge, à tout le
monde, n'importe où. Avec l'argent qu'elle reçut enfin de Barneville,
elle paya deux billets; les quinze cents autres francs s'écoulèrent.
Elle s'engagea de nouveau, et toujours ainsi!
Parfois, il est vrai, elle tâchait de faire des calculs; mais elle
découvrait des choses si exorbitantes qu'elle n'y pouvait croire. Alors
elle recommençait, s'embrouillait vite, plantait tout là, et n'y pensait
plus.
La maison était bien triste, maintenant! On en voyait sortir les
fournisseurs avec des figures furieuses. Il y avait des mouchoirs
traînant sur les fourneaux, et la petite Berthe, au grand scandale de
Mme Homais, portait des bas percés; si Charles, timidement, hasardait
une observation, elle répondait avec brutalité que ce n'était point sa
faute!
Pourquoi ces emportements? Il expliquait tout par son ancienne maladie
nerveuse; et, se reprochant d'avoir pris pour des défauts ses
infirmités, il s'accusait d'égoïsme, avait envie de courir
l'embrasser.--Oh non! se disait-il, je l'ennuierais! Et il restait.
Après le dîner, il se promenait seul dans le jardin; il prenait la
petite Berthe sur ses genoux, et, déployant son journal de médecine,
essayait de lui apprendre à lire. Mais l'enfant, qui n'étudiait jamais,
ne tardait pas à ouvrir de grands yeux tristes et se mettait à pleurer.
Alors il la consolait, il allait lui chercher de l'eau dans l'arrosoir
pour faire des rivières sur le sable, ou cassait les branches des
troënes pour planter des arbres dans les plates-bandes, ce qui gâtait
peu le jardin, tout encombré de longues herbes; on devait tant de
journées à Lestiboudois! Puis l'enfant avait froid et demandait sa
mère.--Appelle ta bonne, disait Charles. Tu sais bien, ma petite,
qu'elle ne veut pas qu'on la dérange.
L'automne commençait et déjà les feuilles tombaient,--comme il y a deux
ans,--lorsqu'elle était malade! Quand donc tout cela finirait-il?... Et
il continuait à marcher les deux mains derrière le dos.
Madame était dans sa chambre. On n'y montait pas. Elle restait là tout
le long du jour, engourdie, à peine vêtue, et, de temps à autre, faisant
fumer des pastilles du sérail, qu'elle avait achetées à Rouen, dans la
boutique d'un Algérien. Pour ne pas avoir, la nuit, auprès d'elle cet
homme étendu qui dormait, elle finit, à force de grimaces, par le
reléguer au second étage; et elle lisait jusqu'au matin des livres
extravagants où il y avait des tableaux orgiaques avec des situations
sanglantes. Souvent une terreur la prenait, elle poussait un cri.
Charles accourait.--Ah! va-t'en! disait-elle. Ou, d'autres fois, brûlée
plus fort par cette flamme intime que l'adultère avivait, haletante,
émue, toute en désir, elle ouvrait sa fenêtre, aspirait l'air froid,
éparpillait au vent sa chevelure trop lourde, et, regardant les étoiles,
souhaitait des amours de prince. Elle pensait à lui, à Léon. Elle eût
alors tout donné pour un seul de ces rendez-vous qui la rassasiaient.
C'était ses jours de gala. Elle les voulait splendides! et, lorsqu'il
ne pouvait payer seul la dépense, elle complétait le surplus
libéralement; ce qui arrivait à peu près toutes les fois. Il essaya de
lui faire comprendre qu'ils seraient aussi bien ailleurs dans quelque
hôtel plus modeste, mais elle trouva des objections.
Un jour, elle tira de son sac six petites cuillères en vermeil (c'était
le cadeau de noces du père Rouault), en le priant d'aller immédiatement
porter cela, pour elle, au mont-de-piété; et Léon obéit, bien que cette
démarche lui déplût. Il avait peur de se compromettre.
Puis, en y réfléchissant, il trouva que sa maîtresse prenait des allures
étranges, et qu'on n'avait peut-être pas tort de vouloir l'en détacher.
En effet, quelqu'un avait envoyé à sa mère une longue lettre anonyme,
pour la prévenir qu'il se perdait avec une femme mariée et aussitôt la
bonne dame, entrevoyant l'éternel épouvantail des familles, c'est-à-dire
la vague créature pernicieuse, la sirène, le monstre, qui habite
fantastiquement les profondeurs de l'amour, écrivit à Me Dubocage, son
patron, lequel fut parfait dans cette affaire. Il le tint durant trois
quarts d'heure, voulant lui dessiller les yeux, l'avertir du gouffre.
Une telle intrigue nuirait plus tard à son établissement; il le supplia
de rompre; et s'il ne faisait ce sacrifice dans son propre intérêt,
qu'il le fît au moins pour lui, Dubocage!
Léon enfin avait juré de ne plus revoir Emma, et il se reprochait de
n'avoir pas tenu à sa parole, considérant tout ce que cette femme
pourrait encore lui attirer d'embarras et de discours, sans compter les
plaisanteries de ses camarades, qui se débitaient le matin, autour du
poêle. D'ailleurs, il allait devenir premier clerc; c'était le moment
d'être sérieux. Aussi renonçait-il à la flûte, aux sentiments exaltés, à
l'imagination;--car tout bourgeois, dans l'échauffement de sa jeunesse,
ne fût-ce qu'un jour, une minute, s'est cru capable d'immenses passions,
de hautes entreprises. Le plus médiocre libertin a rêvé des sultanes;
chaque notaire porte en soi les débris d'un poète.
Il s'ennuyait maintenant lorsque Emma, tout à coup, sanglotait sur sa
poitrine; et son cœur, comme les gens qui ne peuvent endurer qu'une
certaine dose de musique, s'assoupissait d'indifférence au vacarme d'un
amour dont il ne distinguait plus les délicatesses.
Ils se connaissaient trop pour avoir ces ébahissements de la possession
qui en centuplent la joie. Elle était aussi dégoûtée de lui qu'il était
fatigué d'elle. Emma retrouvait dans l'adultère toutes les platitudes du
mariage.
Comment pouvoir s'en débarrasser? Puis elle avait beau se sentir
humiliée de la bassesse d'un tel bonheur, elle y tenait encore par
habitude ou par corruption; et chaque jour elle s'y acharnait davantage,
tarissant toute félicité à la vouloir trop grande. Elle accusait Léon de
ses espoirs déçus, comme s'il l'avait trahie; et même elle souhaitait
une catastrophe qui amenât leur séparation, puisqu'elle n'avait pas le
courage de s'y décider.
Elle n'en continuait pas moins à lui écrire des lettres amoureuses, en
vertu de cette idée, qu'une femme doit toujours écrire à son amant.
Mais, en écrivant, elle percevait un autre homme, un fantôme, fait de
ses plus ardents souvenirs, de ses lectures les plus belles, de ses
convoitises les plus fortes; et il devenait à la fin si véritable et
accessible, qu'elle en palpitait émerveillée, sans pouvoir néanmoins le
nettement imaginer, tant il se perdait, comme un dieu, sous l'abondance
de ses attributs. Il habitait la contrée bleuâtre où les échelles de
soie se balancent à des balcons, sous le souffle des fleurs, dans la
clarté de la lune. Elle le sentait près d'elle, il allait venir et
l'enlèverait tout entière dans un baiser. Ensuite elle retombait à plat,
brisée; car ces élans d'amour vague la fatiguaient plus que de grandes
débauches.
Elle éprouvait maintenant une courbature incessante et universelle.
Souvent même, Emma recevait des assignations, du papier timbré qu'elle
regardait à peine. Elle aurait voulu ne plus vivre, ou continuellement
dormir.
Le jour de la mi-carême, elle ne rentra pas à Yonville; elle alla le
soir au bal masqué. Elle mit un pantalon de velours et des bas rouges,
avec une perruque à catogan et un lampion sur l'oreille. Elle sauta
toute la nuit au son furieux des trombones; on faisait cercle autour
d'elle; et elle se trouva le matin, sur le péristyle du théâtre, parmi
cinq ou six masques, débardeuses et matelots, des camarades de Léon, qui
parlaient d'aller souper.
Les cafés d'alentour étaient pleins. Ils avisèrent sur le port un
restaurant des plus médiocres, dont le maître leur ouvrit, au quatrième
étage, une petite chambre.
Les hommes chuchotèrent dans un coin, sans doute se consultant sur la
dépense. Il y avait un clerc, deux carabins et un commis: quelle société
pour elle! Quant aux femmes, Emma s'aperçut vite, au timbre de leurs
voix, qu'elles devaient être presque toutes du dernier rang. Elle eut
peur alors, recula sa chaise et baissa les yeux.
Les autres se mirent à manger. Elle ne mangea pas; elle avait le front
en feu, des picotements aux paupières, et un froid de glace à la peau.
Elle sentait dans sa tête le plancher du bal, rebondissant encore sous
la pulsation rythmique des mille pieds qui dansaient. Puis l'odeur du
punch avec la fumée des cigares l'étourdit. Elle s'évanouissait; on la
porta devant la fenêtre.
Le jour commençait à se lever, et une grande tache de couleur pourpre
s'élargissait dans le ciel pâle, du côté de Sainte-Catherine. La rivière
livide frissonnait au vent; il n'y avait personne sur les ponts; les
réverbères s'éteignaient.
Elle se ranima cependant et vint à penser à Berthe qui dormait là-bas
dans la chambre de sa bonne. Mais une charrette pleine de longs rubans
de fer passa en jetant contre le mur des maisons une vibration
métallique assourdissante.
Elle s'esquiva brusquement, se débarrassa de son costume, dit à Léon
qu'il lui fallait s'en retourner, et enfin resta seule à l'hôtel de
Boulogne. Tout et elle-même lui étaient insupportables. Elle aurait
voulu, s'échappant comme un oiseau, aller se rajeunir quelque part, bien
loin, dans les espaces immaculés.
Elle sortit, elle traversa le boulevard, la place Cauchoise et le
faubourg, jusqu'à une rue découverte qui domine des jardins. Elle
marchait vite, le grand air la calmait; et peu à peu les figures de la
foule, les masques, les quadrilles, les lustres, le souper, ces femmes,
tout disparaissait comme des brumes emportées. Puis, revenue à la Croix
rouge, elle se jeta sur son lit, dans la petite chambre du second, où
il y avait des images de la Tour de Nesle. A quatre heures du soir,
Hivert la réveilla.
En entrant chez elle, Félicité lui montra, derrière la pendule, un
papier gris. Elle lut:
En vertu de la grosse, en forme exécutoire d'un jugement. Quel
jugement? La veille, en effet, on avait apporté un autre papier
qu'elle ne connaissait pas; aussi fut-elle stupéfaite de ces mots:
Commandement de par le roi, la loi et la justice, à madame Bovary.
Alors, sautant plusieurs lignes, elle aperçut: Dans vingt-quatre
heures pour tout délai.--Quoi donc? Payer la somme totale de huit
mille francs. Et même il y avait plus bas: Elle y sera contrainte
par toute voie de droit, et notamment par la saisie exécutoire de ses
meubles et effets.
Que faire?... C'était dans vingt-quatre heures, demain... L'Heureux,
pensa-t-elle, voulait sans doute l'effrayer encore; car elle devina du
coup toutes ses manœuvres, le but de ses complaisances.
Ce qui la rassurait, c'était l'exagération même de la somme.
Cependant, à force d'acheter, de ne pas payer, d'emprunter, de souscrire
des billets, puis de renouveler ces billets, qui s'enflaient à chaque
échéance nouvelle, elle avait fini par préparer au sieur L'Heureux un
capital, qu'il attendait impatiemment pour ses spéculations.
Elle se présenta chez lui d'un air dégagé.
--Vous savez ce qui m'arrive? C'est une plaisanterie, sans doute!
--Non.
--Comment cela?
Il se détourna lentement et lui dit en se croisant les bras:
--Pensiez-vous, ma petite dame, que j'allais, jusqu'à la consommation
des siècles, être votre fournisseur et banquier pour l'amour de Dieu? Il
faut bien que je rentre dans mes déboursés; soyons justes! Elle se
récria sur la dette.--«Ah! tant pis! le tribunal l'a reconnue! il y a
jugement! on vous l'a signifié! D'ailleurs, ce n'est pas moi, c'est
Vinçart.»
--Est-ce que vous ne pourriez...
--Oh! rien du tout!
--Mais... cependant... raisonnons.
Et elle battit la campagne: elle n'avait rien su... c'était une
surprise...
--A qui la faute? dit L'Heureux en la saluant ironiquement. Tandis que
je suis, moi, à bûcher comme un nègre, vous vous repassez du bon temps.
--Ah! pas de morale!
--Ça ne nuit jamais, répliqua-t-il.
Elle fut lâche, elle le supplia; et même elle appuya sa main, sa jolie
main blanche et longue, sur les genoux du marchand.
--Laissez-moi donc! On dirait que vous voulez me séduire!
--Vous êtes un misérable! s'écria-t-elle.
--Oh! oh! comme vous y allez! reprit-il en riant.
--Je ferai savoir qui vous êtes. Je dirai à mon mari...
--Eh bien, moi, je lui montrerai quelque chose, à votre mari.
Et L'Heureux tira de son coffre-fort le reçu de dix huit cents francs,
qu'elle lui avait donné lors de l'escompte Vinçart.
--Croyez-vous, ajouta-t-il, qu'il ne comprenne pas votre petit vol, ce
pauvre cher homme!
Elle s'affaissa, plus assommée qu'elle n'eût été par un coup de massue.
Il se promenait depuis la fenêtre jusqu'au bureau, tout en répétant:
--Ah! je lui montrerais bien... je lui montrerais bien...
Ensuite il se rapprocha d'elle, et d'une voix douce:
--Ce n'est pas amusant, je le sais; personne, après tout, n'en est mort,
et puisque c'est le seul moyen qui vous reste de me rendre mon
argent...
--Mais où en trouverai-je? dit Emma en se tordant les bras.
--Ah! bah! quand on a, comme vous, des amis!
Et il la regardait d'une façon si perspicace et si terrible qu'elle en
frissonna jusqu'aux entrailles.
--Je vous promets, dit-elle, je signerai...
--J'en ai assez de vos signatures!
--Je vendrai encore.
--Allons donc! fit-il en haussant les épaules; vous n'avez plus rien. Et
il cria dans le judas qui s'ouvrait sur la boutique: Annette! n'oublie
pas les trois coupons du nº 14.
La servante parut; Emma comprit et demanda «ce qu'il faudrait d'argent
pour arrêter toutes les poursuites».
--Il est trop tard!
--Mais si je vous apportais plusieurs mille francs, le quart de la
somme, le tiers, presque tout?
--Eh! non! c'est inutile!
Il la poussait doucement vers l'escalier.
--Je vous en conjure, monsieur L'Heureux, quelques jours encore!
Elle sanglotait.
--Allons, bon! des larmes!
--Vous me désespérez!
--Je m'en moque pas mal! dit-il en refermant la porte.
VII
Elle fut stoïque, le lendemain, lorsque Me Hareng, l'huissier, avec deux
témoins, se présenta chez elle pour faire le procès-verbal de la saisie.
Ils commencèrent par le cabinet de Bovary et n'inscrivirent point la
tête phrénologique, qui fut considérée comme instrument de sa
profession; mais ils comptèrent dans la cuisine les plats, les
marmites, les chaises, les flambeaux, et dans sa chambre à coucher
toutes les babioles de l'étagère. Ils examinèrent ses robes, le linge,
le cabinet de toilette; et son existence, jusque dans ses recoins les
plus intimes, fut, comme un cadavre que l'on autopsie, étalée tout du
long aux regards de ces trois hommes.
Me Hareng, boutonné dans un mince habit noir, en cravate blanche, et
portant des sous-pieds fort tendus, répétait de temps à autre: «Vous
permettez, madame, vous permettez?...» Souvent il faisait des
exclamations: «Charmant! fort joli!» Puis il se remettait à écrire,
trempant sa plume dans l'encrier de corne qu'il tenait de la main
gauche.
Quand ils en eurent fini avec les appartements, ils montèrent au
grenier.
Elle y gardait un pupitre où étaient enfermées les lettres de Rodolphe.
Il fallut l'ouvrir.
--Ah! une correspondance! dit Me Hareng, avec un sourire discret. Mais
permettez! car je dois m'assurer si la boîte ne contient pas autre
chose.
Et il inclina les papiers légèrement, comme pour en faire tomber des
napoléons. Alors l'indignation la prit, à voir tomber cette grosse main,
aux doigts rouges et mous comme des limaces, qui se posait sur les pages
où son cœur avait battu.
Ils partirent enfin! Félicité rentra. Elle l'avait envoyée aux aguets
pour détourner Bovary. Et elles installèrent vivement sous les toits le
gardien de la saisie, qui jura de se tenir tranquille.
Charles, pendant la soirée, lui parut soucieux. Emma l'épiait d'un
regard plein d'angoisses, croyant apercevoir dans les rides de son
visage des accusations. Puis, quand ses yeux se reportaient sur la
cheminée garnie d'écrans chinois, sur les larges rideaux, sur les
fauteuils, sur toutes ces choses enfin qui avaient adouci l'amertume de
sa vie, un remords la prenait, ou plutôt un regret immense et qui
irritait la passion, loin de l'anéantir. Charles tisonnait avec
placidité, les deux pieds sur les chenets.
Il y eut un moment où le gardien, sans doute s'ennuyant dans sa
cachette, fit un peu de bruit.
--On marche là-haut! dit Charles.
--Non! reprit-elle, c'est une lucarne restée ouverte et que le vent
remue.
Elle partit pour Rouen, le lendemain dimanche, afin d'aller chez tous
les banquiers dont elle connaissait les noms. Ils étaient à la campagne
ou en voyage. Elle ne se rebuta pas; et ceux qu'elle put rencontrer,
elle leur demandait de l'argent, protestant qu'il lui en fallait,
qu'elle le rendrait. Quelques-uns lui rirent au nez; tous la refusèrent.
A deux heures, elle courut chez Léon, frappa contre sa porte. On
n'ouvrit point. Enfin il parut.
--Qui t'amène?
--Cela te dérange?
--Non... mais...
Et il avoua que le propriétaire n'aimait point à ce que l'on reçût «des
femmes».
--J'ai à te parler, reprit-elle.
Alors il atteignit sa clef. Elle l'arrêta.
--Oh non! là-bas! chez nous.
Et ils allèrent dans leur chambre, à l'hôtel de Boulogne.
Elle but en arrivant un grand verre d'eau. Elle était très pâle. Elle
lui dit:
--Léon, tu vas me rendre un service. Et le secouant par ses deux mains,
qu'elle serrait étroitement, elle ajouta:
--Écoute! j'ai besoin de huit mille francs!
--Mais tu es folle!
--Pas encore!
Et aussitôt, racontant l'histoire de la saisie, elle lui exposa sa
détresse, car Charles ignorait tout, sa belle-mère la détestait, le père
Rouault ne pouvait rien; mais lui, Léon, il allait se mettre en course
pour trouver cette indispensable somme...
--Comment veux-tu...
--Quel lâche tu fais! s'écria-t-elle.
Alors il dit bêtement:
--Tu t'exagères le mal. Peut-être qu'avec un millier d'écus ton bonhomme
se calmerait?
Raison de plus pour tenter quelque démarche: il n'était pas possible que
l'on ne découvrît point trois mille francs. D'ailleurs, Léon pouvait
s'engager à sa place.
--Va! essaye! il le faut! cours! Oh! tâche! je t'aimerai bien!
Il sortit, revint au bout d'une heure, et dit avec une figure
solennelle:
--J'ai été chez trois personnes inutilement!
Puis ils restèrent assis l'un en face de l'autre, aux deux coins de la
cheminée, immobiles, sans parler. Emma haussait les épaules, tout en
trépignant. Il l'entendit qui murmurait:
--Si j'étais à ta place, moi, j'en trouverais bien!
--Où donc?
--A ton étude! Et elle le regarda.
Une hardiesse infernale s'irradiait de ses prunelles enflammées, et les
paupières se rapprochaient d'une façon lascive et encourageante:--si
bien que le jeune homme se sentit faiblir sous la muette volonté de
cette femme qui lui conseillait un crime. Alors il eut peur, et, pour
éviter tout éclaircissement, il se frappa le front en s'écriant:
--Morel doit revenir cette nuit! il ne me refusera pas, j'espère
(c'était un de ses amis, le fils d'un négociant fort riche), et je
t'apporterai cela demain, ajouta-t-il.
Emma n'eut point l'air d'accueillir cet espoir avec autant de joie qu'il
l'avait imaginé. Soupçonnait-elle le mensonge? Il reprit en rougissant:
--Pourtant, si tu ne me voyais pas à trois heures, ne m'attends plus, ma
chérie. Il faut que je m'en aille, excuse-moi. Adieu.
Il serra sa main; mais il la sentit tout inerte. Emma n'avait plus la
force d'aucun sentiment.
Quatre heures sonnèrent, et elle se leva pour s'en retourner à Yonville,
obéissant comme un automate à l'impulsion des habitudes.
Il faisait beau; c'était un de ces jours du mois de mars clairs et
âpres, où le soleil reluit dans un ciel tout blanc. Des Rouennais
endimanchés se promenaient d'un air heureux. Elle arriva sur la place du
Parvis.--On sortait des vêpres; la foule s'écoulait par les trois
portails, comme un fleuve par les trois arches d'un pont, et au milieu,
plus immobile qu'un roc, se tenait le Suisse.
Alors elle se rappela ce jour où, tout anxieuse et pleine d'espérances,
elle était entrée sous cette grande nef qui s'étendait devant elle moins
profonde que son amour; et elle continua de marcher, en pleurant sous
son voile, étourdie, chancelante, prête à défaillir.
--Gare! cria une voix sortant d'une porte cochère qui s'ouvrait.
Elle s'arrêta, pour laisser passer un cheval noir, piaffant dans les
brancards d'un tilbury, que conduisait un gentleman en fourrure de
zibeline. Qui était-ce donc? Elle le connaissait... La voiture s'élança
et disparut.
Mais c'était lui! le vicomte! Elle se détourna: la rue était déserte. Et
elle fut si accablée, si triste, qu'elle s'appuya contre un mur pour ne
pas tomber.
Puis elle pensa qu'elle s'était trompée. Au reste, elle n'en savait
rien. Tout en elle-même et au dehors l'abandonnait. Elle se sentait
perdue, roulant au hasard dans des abîmes indéfinissables; et ce fut
presque avec joie qu'elle aperçut, en arrivant à la Croix rouge, ce
bon Homais qui regardait charger sur l'Hirondelle une grande boîte
pleine de provisions pharmaceutiques. Il tenait à sa main, dans un
foulard, six cheminots pour son épouse.
Mme Homais aimait beaucoup ces petits pains lourds en forme de turban,
que l'on mange dans le carême avec du beurre salé; dernier échantillon
des nourritures gothiques, qui remonte peut-être au siècle des
croisades, et dont les robustes Normands s'emplissaient autrefois,
croyant voir sur leurs tables, à la lueur des torches jaunes, entre les
brocs d'hypocras et les gigantesques chaircuiteries, des têtes de
Sarrasins à dévorer. La femme de l'apothicaire les croquait comme eux,
héroïquement, malgré sa détestable dentition; aussi toutes les fois que
M. Homais faisait un voyage à la ville, il ne manquait pas à lui en
rapporter, qu'il prenait toujours chez le grand faiseur, rue Massacre.
--Charmé de vous voir! dit-il en offrant la main à Emma pour l'aider à
monter dans l'Hirondelle. Puis il suspendit les cheminots aux
lanières du filet, et resta nu-tête et les bras croisés, dans une
attitude pensive et napoléonienne.
Mais quand l'aveugle, comme d'habitude, apparut au bas de la côte, il
s'écria:
--Je ne comprends pas que l'autorité tolère encore de si coupables
industries! On devrait enfermer ces malheureux, que l'on forcerait à
quelque travail! Le progrès, ma parole d'honneur, marche à pas de
tortue; nous pataugeons en pleine barbarie!
L'aveugle tendait son chapeau, qui ballottait au bord de la portière
comme une poche de la tapisserie déclouée.
--Voilà, dit le pharmacien, une affection scrofuleuse! Et, bien qu'il
connût ce pauvre diable, il feignit de le voir pour la première fois,
murmura les mots de cornée, cornée opaque, sclérotique, facies, puis
lui demanda d'un ton paterne: Y a-t-il longtemps, mon ami, que tu as
cette épouvantable infirmité? Au lieu de t'enivrer au cabaret, tu ferais
mieux de suivre un régime. Il l'engageait à prendre de bon vin, de bonne
bière, de bons rôtis. L'aveugle continuait sa chanson; il paraissait
d'ailleurs presque idiot. Enfin M. Homais ouvrit sa bourse.
--Tiens, voilà un sou, rends-moi deux liards,--et n'oublie pas mes
recommandations, tu t'en trouveras bien.
Hivert se permit tout haut quelque doute sur leur efficacité. Mais alors
l'apothicaire certifia qu'il le guérirait lui-même, avec une pommade
antiphlogistique de sa composition, et il donna son adresse:--M. Homais,
près les halles, suffisamment connu.
--Eh bien, pour la peine, dit Hivert, tu vas nous montrer la comédie.
L'aveugle s'affaissa sur ses jarrets, et la tête renversée, tout en
roulant ses yeux verdâtres et tirant la langue, il se frottait l'estomac
à deux mains, tandis qu'il poussait une sorte de hurlement sourd, comme
un chien affamé. Emma, prise de dégoût, lui envoya par-dessus l'épaule
une pièce de cinq francs. C'était toute sa fortune; il lui semblait beau
de la jeter ainsi.
La voiture était repartie, quand soudain M. Homais se pencha en dehors
du vasistas et cria:
--Pas de farineux ni de laitage! Porter de la laine sur la peau et
exposer les parties malades à la fumée de baies de genièvre!
Le spectacle des objets connus qui défilaient devant ses yeux peu à peu
détournait Emma de sa douleur présente. Une intolérable fatigue
l'accablait, et elle arriva chez elle hébétée, découragée, presque
endormie. Advienne que pourra, se disait-elle, et puis, qui sait?
pourquoi, d'un moment à l'autre, ne surgirait-il pas un événement
extraordinaire? L'Heureux même pouvait mourir.
Elle fut, à neuf heures du matin, réveillée par un bruit de voix sur la
place. Il y avait un attroupement autour des halles, pour lire une
grande affiche collée contre un des poteaux, et elle vit Justin qui
montait sur une borne et qui déchira l'affiche. Mais, à ce moment, le
garde champêtre lui posa la main sur le collet. M. Homais sortit de la
pharmacie, et la mère Lefrançois, au milieu de la foule, avait l'air de
pérorer.
--Madame, madame! s'écria Félicité en entrant, c'est une abomination!
Et la pauvre fille, émue, lui tendit un papier jaune qu'elle venait
d'arracher à la porte. Emma lut d'un clin d'œil que tout son mobilier
était à vendre!
Alors elles se considérèrent silencieusement. Elles n'avaient, la
servante et la maîtresse, aucun secret l'une pour l'autre. Enfin
Félicité soupira:--Si j'étais de vous, madame, j'irais chez M.
Guillaumin.
--Tu crois? Et cette interrogation voulait dire: Toi qui connais la
maison par le domestique, est-ce que le maître quelquefois aurait parlé
de moi?
--Oui, allez-y, vous ferez bien.
Elle s'habilla, mit sa robe noire avec sa capote à grains de jais, et
pour qu'on ne la vît pas (il y avait toujours beaucoup de monde sur la
Place), elle prit en dehors du village, par le sentier au bord de l'eau.
Elle arriva tout essoufflée devant la grille du notaire, le ciel était
sombre et un peu de neige tombait.
Au bruit de la sonnette, Théodore, en gilet rouge, parut sur le perron;
il vint lui ouvrir presque familièrement, comme à une connaissance, et
l'introduisit dans la salle à manger.
Un large poêle de porcelaine bourdonnait sous un cactus qui emplissait
la niche, et dans des cadres de bois noir, contre la tenture de papier
chêne, il y avait la Esmeralda, de Steuben, avec la Putiphar de
Schopin. La table servie, deux réchauds d'argent, le bouton des portes
en cristal, le parquet et les meubles, tout reluisait d'une propreté
méticuleuse, anglaise; les carreaux étaient décorés à chaque angle par
des verres de couleur.
--Voilà une salle à manger, pensait Emma, comme il m'en faudrait une.
Le notaire entra, serrant du bras gauche contre son corps sa robe de
chambre à palmes, tandis qu'il ôtait et remettait vite de l'autre main
sa toque de velours marron, prétentieusement posée sur le côté droit où
retombaient les bouts de trois mèches blondes qui, prises à l'occiput,
contournaient son crâne chauve.
Après qu'il eut offert un siège, il s'assit pour déjeuner, tout en
s'excusant beaucoup de son impolitesse.
--Monsieur, dit-elle, je vous prierais...
--De quoi, madame? J'écoute.
Elle se mit à lui exposer sa situation.
Maître Guillaumin la connaissait, étant lié secrètement avec le marchand
d'étoffes, chez lequel il trouvait toujours des capitaux pour les prêts
hypothécaires qu'on lui demandait à contracter.
Donc il savait (et mieux qu'elle) la longue histoire de ces billets,
minimes d'abord, portant comme endosseurs des noms divers espacés à de
longues échéances et renouvelés continuellement, jusqu'au jour enfin où,
ramassant tous les protêts, le marchand avait chargé son ami Vinçart de
faire en son nom propre les poursuites qu'il fallait, ne voulant point
passer pour un tigre parmi ses concitoyens.
Elle entremêla son récit de récriminations contre L'Heureux, auxquelles
le notaire répondait de temps à autre par une parole insignifiante.
Mangeant sa côtelette et buvant son thé, il baissait le menton dans sa
cravate bleu ciel, piquée par deux épingles de diamant que rattachait
une chaînette d'or; et il souriait d'un singulier sourire, d'une façon
douceâtre et ambiguë. Mais s'apercevant qu'elle avait les pieds humides:
--Approchez-vous donc du poêle... plus haut... contre la porcelaine.
Elle avait peur de la salir. Le notaire reprit d'un ton galant:--Les
belles choses ne gâtent rien.
Alors elle tâcha de l'émouvoir, et s'émotionnant elle-même, elle vint à
lui conter l'étroitesse de son ménage, ses tiraillements, ses besoins.
Il comprenait cela: une femme élégante! et sans s'interrompre de manger,
il s'était tourné vers elle complètement, si bien qu'il frôlait du genou
sa bottine, dont la semelle se recourbait tout en fumant contre le
poêle.
Mais lorsqu'elle lui demanda mille écus, il serra les lèvres, puis se
déclara très peiné de n'avoir pas eu autrefois la direction de sa
fortune, car il y avait cent moyens fort commodes, même pour une dame,
de faire valoir son argent; on aurait pu, soit dans les tourbières de
Grumesnil ou les terrains du Havre, hasarder presque à coup sûr
d'excellentes spéculations; il la laissa se dévorer de rage à l'idée des
sommes fantastiques qu'elle aurait certainement gagnées.
--D'où vient, reprit-il, que vous n'êtes pas venue chez moi?
--Je ne sais trop, dit-elle.
--Pourquoi, hein? Je vous faisais donc bien peur? C'est moi, au
contraire, qui devrais me plaindre! A peine si nous nous connaissons! Je
vous suis pourtant très dévoué; vous n'en doutez plus, j'espère?
Il tendit sa main, prit la sienne, la couvrit d'un baiser vorace, puis
la garda sur son genou; et il jouait avec ses doigts délicatement, tout
en lui contant mille douceurs.
Sa voix fade susurrait, comme un ruisseau qui coule: une étincelle
jaillissait de sa pupille à travers le miroitement de ses lunettes, et
ses mains s'avançaient dans la manche d'Emma, pour lui palper le bras.
Elle sentait contre sa joue le souffle d'une respiration haletante. Cet
homme la gênait horriblement.
Elle se leva d'un bond et lui dit:
--Monsieur, j'attends!
--Quoi donc? fit le notaire qui devint tout à coup extrêmement pâle.
--Cet argent.
--Mais... Puis cédant à l'irruption d'un désir trop fort:--Eh bien!
oui!... Il se traînait à genoux vers elle, sans égard pour sa robe de
chambre.--De grâce! restez! je vous aime! Il la saisit par la taille.
Un flot de pourpre monta vite au visage de Mme Bovary. Elle se recula
d'un air terrible, en s'écriant:
--Vous profitez impudemment de ma détresse, monsieur! Je suis à
plaindre, mais pas à vendre! Et elle sortit.
Le notaire resta fort stupéfait, les yeux fixés sur ses belles
pantoufles en tapisserie. C'était un présent de l'amour. Cette vue à la
fin le consola. D'ailleurs, il songeait qu'une aventure pareille
l'aurait entraîné trop loin.
--Quel misérable! quel goujat! quelle infamie! se disait-elle, en
fuyant d'un pied nerveux sous les trembles de la route. Le
désappointement de l'insuccès renforçait l'indignation de sa pudeur
outragée; il lui semblait que la Providence s'acharnait à la poursuivre,
et, s'en rehaussant d'orgueil, jamais elle n'avait eu tant d'estime pour
elle-même ni tant de mépris pour les autres. Quelque chose de belliqueux
la transportait. Elle aurait voulu battre les hommes, leur cracher au
visage, les broyer tous; et elle continuait à marcher rapidement devant
elle, pâle, frémissante, enragée, furetant d'un œil en pleurs l'horizon
vide, et comme se délectant à la haine qui l'étouffait.
Quand elle aperçut sa maison, un engourdissement la saisit. Elle ne
pouvait avancer, il le fallait cependant; d'ailleurs, où fuir?
Félicité l'attendait sur la porte.
--Eh bien?
--Non! dit Emma.
Et pendant un quart d'heure, toutes les deux, elles avisèrent les
différentes personnes d'Yonville disposées peut-être à la secourir. Mais
chaque fois que Félicité nommait quelqu'un, Emma répétait: Est-ce
possible? Ils ne voudront pas!
--Et monsieur qui va rentrer!
--Je le sais bien; laisse-moi seule.
Elle avait tout tenté. Il n'y avait plus rien à faire maintenant; et
quand Charles paraîtrait, elle allait donc lui dire: Retire-toi. Ce
tapis où tu marches n'est plus à nous. De ta maison, tu n'as pas un
meuble, une épingle, une paille; et c'est moi qui t'ai ruiné, pauvre
homme! Alors ce serait un grand sanglot, puis il pleurerait abondamment,
et enfin, la surprise passée, il pardonnerait.
--Oui! murmurait-elle en grinçant des dents, il me pardonnera! lui qui
n'aurait pas assez d'un million à m'offrir pour que je l'excuse de
m'avoir connue. Jamais! jamais! Cette idée de la supériorité de Bovary
sur elle l'exaspérait. Puis, qu'elle avouât ou n'avouât pas, tout à
l'heure, tantôt, demain, il n'en saurait pas moins la catastrophe; donc
il fallait attendre cette horrible scène et subir le poids de sa
magnanimité. L'envie lui vint de retourner chez L'Heureux: à quoi bon?
d'écrire à son père: il était trop tard; et peut-être qu'elle se
repentait maintenant de n'avoir pas cédé à l'autre, lorsqu'elle entendit
le trot d'un cheval dans l'allée. C'était lui, il ouvrait la barrière,
il était plus blême que le mur de plâtre. Bondissant dans l'escalier,
elle s'échappa vivement par la Place; et la femme du maire, qui causait
devant l'église avec Lestiboudois, la vit entrer chez le percepteur.
Elle courut le dire à Mme Caron. Ces deux dames montèrent dans le
grenier; et cachées par du linge étendu sur des perches, se postèrent
commodément pour apercevoir tout l'intérieur de Binet.
Il était seul, dans sa mansarde, en train d'imiter, avec du bois, une de
ces ivoireries indescriptibles, composées de croissants, de sphères
creusées les unes dans les autres, le tout droit comme un obélisque et
ne servant à rien; et il entamait la dernière pièce, il touchait au but!
Dans le clair-obscur de l'atelier, la poussière blonde s'envolait de
son outil, comme une aigrette d'étincelles sous les fers d'un cheval au
galop; les deux roues tournaient, ronflaient; Binet souriait, le menton
baissé, les narines ouvertes, et semblait enfin perdu dans un de ces
bonheurs complets n'appartenant sans doute qu'aux occupations médiocres,
qui amusent l'intelligence par des difficultés faciles, et
l'assouvissent en une réalisation au delà de laquelle il n'y a pas à
rêver.
--Ah! la voici! fit Mme Tuvache.
Mais il n'était guère possible, à cause du tour, d'entendre ce qu'elle
disait.
Enfin ces dames crurent distinguer le mot francs, et la mère Tuvache
souffla tout bas:
1
,
.
.
2
-
,
3
'
'
:
4
'
,
,
,
'
,
'
5
.
6
7
,
,
'
'
8
.
,
9
.
:
10
.
11
12
13
;
'
,
14
,
,
,
'
15
,
'
16
.
,
17
,
;
'
18
'
.
'
19
,
,
.
20
,
21
.
22
23
,
'
24
;
-
-
,
,
,
'
25
,
.
26
27
,
28
,
,
'
29
,
'
,
,
30
,
.
31
32
'
;
,
,
33
,
-
,
34
.
'
35
.
'
,
'
,
36
,
.
37
.
'
;
,
38
,
,
39
.
40
41
,
,
42
'
,
'
43
.
'
44
,
'
,
45
,
,
46
,
-
'
,
47
.
'
,
48
,
.
:
-
-
49
,
,
'
,
-
!
50
,
'
51
.
,
'
,
52
.
.
.
53
.
-
-
!
!
'
;
'
,
-
54
'
?
55
56
,
'
'
,
'
'
57
,
;
58
'
,
'
.
59
-
!
'
'
60
,
'
,
!
61
62
,
,
63
,
,
64
.
.
.
,
65
.
«
'
»
,
-
;
'
!
'
66
,
'
.
'
67
,
68
'
?
.
.
.
'
,
69
,
'
,
70
'
,
'
71
,
,
,
72
-
?
!
!
'
73
'
,
!
74
'
,
,
75
,
76
'
'
.
77
78
,
79
.
!
80
'
,
,
'
.
81
,
82
.
83
84
'
85
'
'
.
86
87
,
'
,
,
88
,
.
,
.
89
,
90
.
91
92
'
,
,
93
'
,
,
'
94
.
95
96
.
.
97
98
,
'
,
99
,
,
100
'
:
101
102
-
-
.
?
103
104
-
-
!
,
-
.
.
.
'
.
.
.
105
.
.
.
'
.
.
.
,
.
106
'
,
.
107
108
,
,
,
109
,
'
:
«
110
,
»
,
'
'
111
'
.
112
113
,
.
114
115
-
-
!
-
,
.
116
117
'
'
,
118
,
,
119
.
120
121
,
,
122
,
'
123
,
124
,
.
125
,
'
,
126
-
,
'
'
127
'
.
.
'
,
,
128
'
'
,
129
'
,
,
130
,
'
131
,
,
132
.
133
134
'
'
,
:
135
136
-
-
?
137
138
-
-
.
139
140
.
141
142
-
-
!
'
-
?
143
144
,
'
,
'
145
;
.
146
147
-
-
'
-
,
'
.
148
149
-
-
-
-
,
?
-
.
150
151
-
-
!
'
:
,
:
152
!
153
154
.
'
155
'
.
.
156
157
-
-
,
!
.
.
.
!
;
158
'
!
159
160
.
'
'
.
161
162
-
-
!
,
'
,
'
163
.
:
!
164
:
.
.
.
.
.
.
,
.
.
.
165
,
.
.
.
,
.
.
.
.
.
.
'
,
166
.
.
.
167
,
,
!
168
,
,
'
,
'
169
.
'
!
170
171
,
'
«
'
»
.
172
«
»
.
'
,
'
173
,
,
174
,
175
'
.
176
177
,
.
'
,
'
178
,
'
,
:
179
180
-
-
,
'
.
.
.
181
.
.
.
182
183
-
-
,
-
,
'
.
.
.
184
185
-
-
?
.
.
.
'
,
186
.
'
:
-
-
,
187
-
?
.
.
.
188
189
-
-
!
!
190
191
,
,
,
192
'
,
'
193
,
194
,
'
.
-
-
195
'
!
,
'
,
,
196
.
197
198
,
199
,
,
'
.
-
-
200
,
!
201
!
,
202
,
,
,
203
.
204
205
,
'
206
«
»
.
207
208
-
-
-
!
'
,
'
209
,
'
;
'
,
210
'
.
211
212
-
-
.
.
.
213
214
-
-
!
,
-
.
215
216
,
'
'
217
'
'
.
-
218
'
;
,
,
219
,
,
'
220
.
221
222
,
223
,
.
224
'
-
:
«
'
,
225
.
.
.
-
.
.
.
.
.
.
»
226
;
.
227
228
'
,
,
229
,
;
,
230
.
,
231
,
,
.
'
,
232
'
,
.
'
233
'
,
;
234
,
,
'
,
235
,
'
.
'
'
,
236
;
'
.
237
'
,
!
238
239
,
,
;
240
'
'
.
241
,
'
,
,
'
242
.
243
244
,
!
245
.
246
,
,
247
,
;
,
,
248
,
'
249
!
250
251
?
252
;
,
'
253
,
'
'
,
254
'
.
-
-
!
-
,
'
!
.
255
256
,
;
257
,
,
,
258
.
'
,
'
,
259
.
260
,
'
'
261
,
262
-
,
263
,
;
264
!
'
265
.
-
-
,
.
,
,
266
'
'
.
267
268
'
,
-
-
269
,
-
-
'
!
-
?
.
.
.
270
.
271
272
.
'
.
273
,
,
,
,
,
274
,
'
,
275
'
.
,
,
'
276
,
,
,
277
;
'
278
279
.
,
.
280
.
-
-
!
-
'
!
-
.
,
'
,
281
'
,
,
282
,
,
,
'
,
283
,
,
,
284
.
,
.
285
-
.
286
287
'
.
!
,
'
288
,
289
;
.
290
'
291
,
.
292
293
,
(
'
294
)
,
'
295
,
,
-
-
;
,
296
.
.
297
298
,
,
299
,
'
'
-
'
.
300
301
,
'
,
302
'
303
,
'
,
'
-
-
304
,
,
,
305
'
,
,
306
,
.
307
'
,
,
'
.
308
;
309
;
'
,
310
'
,
!
311
312
,
313
'
,
314
'
,
315
,
,
316
.
'
,
;
'
317
'
.
-
,
,
318
'
;
-
-
,
'
,
319
-
'
,
,
'
'
,
320
.
;
321
'
.
322
323
'
,
,
324
;
,
'
325
,
'
'
'
326
.
327
328
329
.
'
330
'
.
'
331
.
332
333
'
?
334
'
,
335
;
'
,
336
.
337
,
'
'
;
338
,
'
'
339
'
.
340
341
'
,
342
,
'
.
343
344
,
,
,
,
345
,
,
346
;
347
,
'
,
348
,
,
,
'
349
.
350
,
,
351
.
'
,
352
'
.
,
353
;
'
354
.
355
356
.
357
,
,
'
358
.
,
359
.
360
361
-
,
;
362
.
,
363
'
.
364
;
365
'
;
,
,
366
,
,
,
367
'
.
368
369
'
.
370
,
,
371
,
.
372
373
,
374
.
,
:
375
!
,
'
,
376
,
'
.
377
,
.
378
379
.
;
380
,
,
.
381
,
382
.
'
383
'
.
'
;
384
.
385
386
,
387
'
,
-
.
388
;
'
;
389
'
.
390
391
-
392
.
393
394
.
395
396
'
,
,
397
'
'
,
'
398
.
-
.
399
,
'
,
,
400
,
.
401
402
,
,
403
,
'
.
404
,
;
405
,
,
,
,
,
,
406
.
,
407
,
,
,
408
.
,
409
.
410
411
,
,
,
412
.
:
413
414
,
'
.
415
?
,
,
416
'
;
-
:
417
,
,
.
418
,
,
:
-
419
.
-
-
?
420
.
:
421
,
422
.
423
424
?
.
.
.
'
-
,
.
.
.
'
,
425
-
-
,
'
;
426
,
.
427
428
,
'
'
.
429
430
,
'
,
,
'
,
431
,
,
'
432
,
'
433
,
'
.
434
435
'
.
436
437
-
-
'
?
'
,
!
438
439
-
-
.
440
441
-
-
?
442
443
:
444
445
-
-
-
,
,
'
,
'
446
,
'
?
447
;
!
448
.
-
-
«
!
!
'
!
449
!
'
!
'
,
'
,
'
450
.
»
451
452
-
-
-
.
.
.
453
454
-
-
!
!
455
456
-
-
.
.
.
.
.
.
.
457
458
:
'
.
.
.
'
459
.
.
.
460
461
-
-
?
'
.
462
,
,
,
.
463
464
-
-
!
!
465
466
-
-
,
-
-
.
467
468
,
;
,
469
,
.
470
471
-
-
-
!
!
472
473
-
-
!
'
-
-
.
474
475
-
-
!
!
!
-
.
476
477
-
-
.
.
.
.
478
479
-
-
,
,
,
.
480
481
'
-
,
482
'
'
.
483
484
-
-
-
,
-
-
,
'
,
485
!
486
487
'
,
'
'
.
488
'
,
:
489
490
-
-
!
.
.
.
.
.
.
491
492
'
,
'
:
493
494
-
-
'
,
;
,
,
'
,
495
'
496
.
.
.
497
498
-
-
-
?
.
499
500
-
-
!
!
,
,
!
501
502
'
'
503
'
.
504
505
-
-
,
-
,
.
.
.
506
507
-
-
'
!
508
509
-
-
.
510
511
-
-
!
-
;
'
.
512
'
:
!
'
513
.
514
515
;
«
'
'
516
»
.
517
518
-
-
!
519
520
-
-
,
521
,
,
?
522
523
-
-
!
!
'
!
524
525
'
.
526
527
-
-
,
'
,
!
528
529
.
530
531
-
-
,
!
!
532
533
-
-
!
534
535
-
-
'
!
-
.
536
537
538
539
,
,
,
'
,
540
,
-
.
541
542
'
543
,
544
;
,
545
,
,
,
546
'
.
,
,
547
;
,
548
,
,
'
,
549
.
550
551
,
,
,
552
-
,
:
«
553
,
,
?
.
.
.
»
554
:
«
!
!
»
,
555
'
'
556
.
557
558
,
559
.
560
561
.
562
'
.
563
564
-
-
!
!
,
.
565
!
'
566
.
567
568
,
569
.
'
,
,
570
,
571
.
572
573
!
.
'
574
.
575
,
.
576
577
,
,
.
'
'
578
'
,
579
.
,
580
'
,
,
581
,
'
582
,
,
583
,
'
.
584
,
.
585
586
,
'
587
,
.
588
589
-
-
-
!
.
590
591
-
-
!
-
,
'
592
.
593
594
,
,
'
595
.
596
.
;
'
,
597
'
,
'
,
598
'
.
-
;
.
599
600
,
,
.
601
'
.
.
602
603
-
-
'
?
604
605
-
-
?
606
607
-
-
.
.
.
.
.
.
608
609
'
'
«
610
»
.
611
612
-
-
'
,
-
.
613
614
.
'
.
615
616
-
-
!
-
!
.
617
618
,
'
.
619
620
'
.
.
621
:
622
623
-
-
,
.
,
624
'
,
:
625
626
-
-
!
'
!
627
628
-
-
!
629
630
-
-
!
631
632
,
'
,
633
,
,
-
,
634
;
,
,
635
.
.
.
636
637
-
-
-
.
.
.
638
639
-
-
!
'
-
-
.
640
641
:
642
643
-
-
'
.
-
'
'
644
?
645
646
:
'
647
'
.
'
,
648
'
.
649
650
-
-
!
!
!
!
!
!
'
!
651
652
,
'
,
653
:
654
655
-
-
'
!
656
657
'
'
,
658
,
,
.
,
659
.
'
:
660
661
-
-
'
,
,
'
!
662
663
-
-
?
664
665
-
-
!
.
666
667
'
,
668
'
:
-
-
669
670
.
,
,
671
,
'
:
672
673
-
-
!
,
'
674
(
'
,
'
)
,
675
'
,
-
-
.
676
677
'
'
'
'
678
'
.
-
?
:
679
680
-
-
,
,
'
,
681
.
'
,
-
.
.
682
683
;
.
'
684
'
.
685
686
,
'
,
687
'
.
688
689
;
'
690
,
.
691
'
.
692
.
-
-
;
'
693
,
'
,
,
694
'
,
.
695
696
,
'
,
697
'
698
;
,
699
,
,
,
.
700
701
-
-
!
'
'
.
702
703
'
,
,
704
'
,
705
.
-
?
.
.
.
'
706
.
707
708
'
!
!
:
.
709
,
,
'
'
710
.
711
712
'
'
.
,
'
713
.
-
'
.
714
,
;
715
'
,
,
716
'
717
.
,
718
,
.
719
720
,
721
'
;
722
,
-
723
,
'
,
724
,
,
725
'
,
726
.
'
,
727
,
;
728
.
,
729
,
'
,
.
730
731
-
-
!
-
'
732
'
.
733
,
-
,
734
.
735
736
'
,
'
,
,
737
'
:
738
739
-
-
'
740
!
,
'
741
!
,
'
,
742
;
!
743
744
'
,
745
.
746
747
-
-
,
,
!
,
'
748
,
,
749
,
,
,
,
750
'
:
-
-
,
,
751
?
'
,
752
.
'
,
753
,
.
'
;
754
'
.
.
.
755
756
-
-
,
,
-
,
-
-
'
757
,
'
.
758
759
.
760
'
'
-
,
761
,
:
-
-
.
,
762
,
.
763
764
-
-
,
,
,
.
765
766
'
'
,
,
767
,
'
768
,
'
,
769
.
,
,
-
'
770
.
'
;
771
.
772
773
,
.
774
:
775
776
-
-
!
777
!
778
779
780
.
781
'
,
,
,
782
.
,
-
,
,
?
783
,
'
'
,
-
784
?
'
.
785
786
,
,
787
.
,
788
,
789
'
.
,
,
790
.
.
791
,
,
,
'
792
.
793
794
-
-
,
!
'
,
'
!
795
796
,
,
'
797
'
.
'
'
798
!
799
800
.
'
,
801
,
'
'
.
802
:
-
-
'
,
,
'
.
803
.
804
805
-
-
?
:
806
,
-
807
?
808
809
-
-
,
-
,
.
810
811
'
,
,
812
'
(
813
)
,
,
'
.
814
815
,
816
.
817
818
,
,
,
;
819
,
,
820
'
.
821
822
823
,
,
824
,
,
,
825
.
,
'
,
826
,
,
'
827
,
;
828
.
829
830
-
-
,
,
'
.
831
832
,
833
,
'
'
834
,
835
,
'
,
836
.
837
838
'
,
'
,
839
'
.
840
841
-
-
,
-
,
.
.
.
842
843
-
-
,
?
'
.
844
845
.
846
847
,
848
'
,
849
'
.
850
851
(
'
)
,
852
'
,
853
,
'
,
854
,
855
'
,
856
.
857
858
'
,
859
.
860
,
861
,
862
'
;
'
,
'
863
.
'
'
:
864
865
-
-
-
.
.
.
.
.
.
.
866
.
'
:
-
-
867
.
868
869
'
,
'
-
,
870
'
,
,
.
871
:
!
'
,
872
'
,
'
873
,
874
.
875
876
'
,
,
877
'
878
,
,
,
879
;
,
880
,
881
'
;
'
882
'
.
883
884
-
-
'
,
-
,
'
?
885
886
-
-
,
-
.
887
888
-
-
,
?
?
'
,
889
,
!
!
890
;
'
,
'
?
891
892
,
,
'
,
893
;
,
894
.
895
896
,
:
897
,
898
'
'
,
.
899
'
.
900
.
901
902
'
:
903
904
-
-
,
'
!
905
906
-
-
?
.
907
908
-
-
.
909
910
-
-
.
.
.
'
'
:
-
-
!
911
!
.
.
.
,
912
.
-
-
!
!
!
.
913
914
.
915
'
,
'
:
916
917
-
-
,
!
918
,
!
.
919
920
,
921
.
'
'
.
922
.
'
,
'
923
'
.
924
925
-
-
!
!
!
-
,
926
'
.
927
'
'
928
;
'
,
929
,
'
'
,
'
'
930
-
.
931
.
,
932
,
;
933
,
,
,
,
'
'
934
,
'
.
935
936
,
.
937
,
;
'
,
?
938
939
'
.
940
941
-
-
?
942
943
-
-
!
.
944
945
'
,
,
946
'
-
.
947
'
,
:
-
948
?
!
949
950
-
-
!
951
952
-
-
;
-
.
953
954
.
'
;
955
,
:
-
.
956
'
.
,
'
957
,
,
;
'
'
,
958
!
,
,
959
,
,
.
960
961
-
-
!
-
,
!
962
'
'
'
'
963
'
.
!
!
964
'
.
,
'
'
,
965
'
,
,
,
'
;
966
967
.
'
'
:
?
968
'
:
;
-
'
969
'
'
,
'
970
'
'
.
'
,
,
971
.
'
,
972
'
;
,
973
'
,
.
974
975
.
976
;
,
977
'
.
978
979
,
,
'
,
,
980
,
,
981
,
982
;
,
!
983
-
'
,
'
984
,
'
'
985
;
,
;
,
986
,
,
987
'
'
,
988
'
,
989
'
'
990
.
991
992
-
-
!
!
.
993
994
'
,
,
'
'
995
.
996
997
,
998
:
999
1000