Elle venait de partir, exaspérée. Elle le détestait maintenant. Ce manque de parole au rendez-vous lui semblait un outrage, et elle cherchait encore d'autres raisons pour s'en détacher: il était incapable d'héroïsme, faible, banal, plus mou qu'une femme, avare d'ailleurs et pusillanime. Puis, se calmant, elle finit par découvrir qu'elle l'avait sans doute calomnié. Mais le dénigrement de ceux que nous aimons, toujours nous en détache quelque peu. Il ne faut pas toucher aux idoles: la dorure en reste aux mains. Ils en vinrent à parler plus souvent de choses indifférentes à leur amour; et dans les lettres qu'Emma lui envoyait, il était question de fleurs, de vers, de la lune et des étoiles, ressources naïves d'une passion affaiblie, qui essayait de s'aviver à tous les secours extérieurs. Elle se promettait continuellement, pour son prochain voyage, une félicité profonde; puis elle s'avouait ne rien sentir d'extraordinaire. Cette déception s'effaçait vite sous un espoir nouveau, et Emma revenait à lui plus enflammée, plus avide. Elle se déshabillait brutalement, arrachant le lacet mince de son corset qui sifflait autour de ses hanches comme une couleuvre qui glisse. Elle allait sur la pointe de ses pieds nus regarder encore une fois si la porte était fermée, puis elle faisait d'un seul geste tomber ensemble tous ses vêtements;--et pâle, sans parler, sérieuse, elle s'abattait contre sa poitrine, avec un long frisson. Cependant il y avait sur ce front couvert de gouttes froides, sur ces lèvres balbutiantes, dans ces prunelles égarées, dans l'étreinte de ces bras, quelque chose d'extrême, de vague et de lugubre, qui semblait à Léon se glisser entre eux subtilement, comme pour les séparer. Il n'osait lui faire de questions; mais, la discernant si expérimentée, elle avait dû passer, se disait-il, par toutes les épreuves de la souffrance et du plaisir. Ce qui le charmait autrefois l'effrayait un peu maintenant. D'ailleurs, il se révoltait contre l'absorption, chaque jour plus grande, de sa personnalité. Il en voulait à Emma de cette victoire permanente. Il s'efforçait même à ne pas la chérir; puis, au craquement de ses bottines, il se sentait lâche, comme les ivrognes à la vue des liqueurs fortes. Elle ne manquait point, il est vrai, de lui prodiguer toutes sortes d'attentions, depuis les recherches de table jusqu'aux coquetteries du costume et aux langueurs du regard. Elle apportait d'Yonville des roses dans son sein, qu'elle lui jetait à la figure, montrait des inquiétudes pour sa santé, lui donnait des conseils sur sa conduite, et afin de le retenir davantage, espérant que le ciel peut-être s'en mêlerait, elle lui passa autour du cou une médaille de la Vierge. Elle s'informait, comme une mère vertueuse, de ses camarades. Elle lui disait:--Ne les vois pas, ne sors pas, ne pense qu'à nous, aime-moi! Elle aurait voulu pouvoir surveiller sa vie, et l'idée lui vint de le faire suivre dans les rues. Il y avait toujours, près de l'hôtel, une sorte de vagabond qui accostait les voyageurs et qui ne refuserait pas... mais sa fierté se réveilla.--Eh! tant pis! qu'il me trompe; que m'importe, est-ce que j'y tiens? Un jour, qu'ils s'étaient quittés de bonne heure, et qu'elle s'en revenait seule par le boulevard, elle aperçut les murs de son couvent; alors elle s'assit sur un banc, à l'ombre des ormes. Quel calme dans ce temps-là! comme elle enviait les ineffables sentiments d'amour qu'elle tâchait, d'après des livres, de se figurer! Les premiers mois de son mariage, ses promenades à cheval dans la forêt, le vicomte qui valsait, et Lagardy chantant, tout repassa devant ses yeux... Et Léon lui parut soudain, dans le même éloignement que les autres. «Je l'aime pourtant», se disait-elle; n'importe! elle n'était pas heureuse, ne l'avait jamais été. D'où venait donc cette insuffisance de la vie, cette pourriture instantanée des choses où elle s'appuyait?... Mais s'il y avait quelque part un être fort et beau, une nature valeureuse, pleine à la fois d'exaltation et de raffinements, un cœur de poète sous une forme d'ange, lyre aux cordes d'airain sonnant vers le ciel des épithalames élégiaques, pourquoi, par hasard, ne le trouverait-elle pas? Oh! quelle impossibilité! Rien d'ailleurs ne valait la peine d'une recherche, tout mentait! Chaque sourire cachait un bâillement d'ennui, chaque joie une malédiction, tout plaisir son dégoût, et les meilleurs baisers ne vous laissaient sur la lèvre que l'irréalisable envie d'une volupté plus haute. Un râle métallique se traîna dans les airs, et quatre coups se firent entendre à la cloche du couvent. Quatre heures! et il lui semblait qu'elle était là, sur ce banc, depuis l'éternité. Mais un infini de passions peut se tenir dans une minute, comme une foule dans un petit espace. Emma vivait tout occupée des siennes et ne s'inquiétait pas plus de l'argent qu'une archiduchesse. Une fois pourtant, un homme d'allure chétive, rubicond et chauve, entra chez elle, se déclarant envoyé par M. Vinçart, de Rouen. Il retira les épingles qui fermaient la poche latérale de sa longue redingote verte, les piqua sur sa manche et tendit poliment un papier. C'était un billet de sept cents francs, souscrit par elle, et que L'Heureux, malgré toutes ses protestations, avait passé à l'ordre de Vinçart. Elle expédia chez lui sa domestique. Il ne pouvait venir. Alors, l'inconnu qui était resté debout, lançant de droite et de gauche des regards curieux, que dissimulaient ses gros sourcils blonds, demanda d'un air naïf: --Quelle réponse apporter à M. Vinçart? --Eh bien! reprit Emma, dites-lui... que je n'en ai pas... ce sera la semaine prochaine... qu'il attende... oui, la semaine prochaine. Et le bonhomme s'en alla, sans souffler mot. Mais le lendemain, à midi, elle reçut un protêt, et la vue du papier timbré, où s'étalait à plusieurs reprises et en gros caractères: «Maître Hareng, huissier à Buchy», l'effraya si fort qu'elle courut en toute hâte chez le marchand d'étoffes. Elle le trouva dans sa boutique, en train de ficeler un paquet. --Serviteur! dit-il, je suis à vous. L'Heureux n'en continua pas moins sa besogne, aidé par une jeune fille de treize ans environ, un peu bossue, et qui lui servait à la fois de commis et de cuisinière. Puis, faisant claquer ses sabots sur les planches de la boutique, il monta devant Madame au premier étage, et l'introduisit dans un étroit cabinet, où un gros bureau en bois de sape supportait quelques registres, défendus transversalement par une barre de fer cadenassée. Contre le mur, sous des coupons d'indienne, on entrevoyait un coffre-fort, mais d'une telle dimension qu'il devait contenir autre chose que des billets et de l'argent. M. L'Heureux, en effet, prêtait sur gages et c'est là qu'il avait mis la chaîne en or de Mme Bovary, avec les boucles d'oreilles du pauvre père Tellier, qui, enfin contraint de vendre, avait acheté à Quincampoix un maigre fonds d'épicerie où il se mourait de son catarrhe, au milieu de ses chandelles, moins jaunes que sa figure. L'Heureux s'assit dans son large fauteuil de paille, en disant: --Quoi de neuf? --Tenez. Et elle lui montra le papier. --Eh bien! qu'y puis-je? Alors, elle s'emporta, rappelant la parole qu'il avait donnée de ne pas faire circuler ses billets; il en convenait. --Mais j'ai été forcé moi-même, j'avais le couteau sur la gorge. --Et que va-t-il arriver, maintenant? reprit-elle. --Oh! c'est bien simple: un jugement du tribunal, et puis la saisie: bernique! Emma se retenait pour ne pas le battre. Elle lui demanda doucement s'il n'y avait pas moyen de calmer M. Vinçart. --Ah bien, oui!... calmer Vinçart! vous ne le connaissez guère; il est plus féroce qu'un Arabe! Pourtant il fallait que M. L'Heureux s'en mêlât. --Écoutez donc! il me semble que, jusqu'à présent, j'ai été assez bon pour vous. Et déployant un de ses registres: Tenez! Puis remontant la page avec son doigt: Voyons... voyons... le 3 août, 200 francs... au 17 juin, 150 francs... 23 mars, 46... en avril... Il s'arrêta, comme craignant de faire quelque sottise... Et je ne dis rien des billets souscrits par Monsieur, un de 700 francs, un autre de 300 francs! Quant à vos petits acomptes, aux intérêts, ça n'en finit pas, on s'y embrouille. Je ne m'en mêle plus! Elle pleurait, elle l'appela même «son bon monsieur L'Heureux». Mais il se rejetait toujours sur ce «mâtin de Vinçart». D'ailleurs, il n'avait pas un centime, personne à présent ne le payait, on lui mangeait la laine sur le dos, un pauvre boutiquier comme lui ne pouvait faire d'avances. Emma se taisait, et M. L'Heureux, qui mordillonnait les barbes d'une plume, sans doute s'inquiéta de son silence, car il reprit: --Au moins, si un de ces jours j'avais quelques rentrées... je pourrais... --Du reste, dit-elle, dès que l'arriéré de Barneville... --Comment?... Et en apprenant que Langlois n'avait pas encore payé, il parut fort surpris. Puis d'une voix mielleuse:--Et nous convenons, dites-vous?... --Oh! de ce que vous voudrez! Alors, il ferma les yeux pour réfléchir, écrivit quelques chiffres, et déclarant qu'il aurait grand mal, que la chose était scabreuse et qu'il se saignait, il dicta quatre billets de deux cent cinquante francs chacun, espacés les uns des autres à un mois d'échéance.--Pourvu que Vinçart veuille m'entendre! Du reste, c'est convenu, je ne lanterne pas, je suis rond comme une pomme. Ensuite il lui montra négligemment plusieurs marchandises nouvelles, mais dont pas une, dans son opinion, n'était digne de Madame.--Quand je pense que voilà une robe à sept sous le mètre, et certifié bon teint! Ils gobent cela pourtant! on ne leur conte pas ce qui en est, vous pensez bien, voulant, par cet aveu de coquinerie envers les autres, la convaincre tout à fait de sa probité. Puis il la rappela, pour lui montrer trois aunes de guipure qu'il avait trouvées dernièrement «dans une vendue». --Est-ce beau! disait L'Heureux, on s'en sert beaucoup maintenant comme têtes de fauteuil, c'est le genre; et plus prompt qu'un escamoteur, il enveloppa la guipure de papier bleu et la mit dans les mains d'Emma. --Au moins que je sache... --Ah! plus tard, reprit-il en lui tournant les talons. Dès le soir, elle pressa Bovary d'écrire à sa mère pour qu'elle leur envoyât bien vite tout l'arriéré de l'héritage. La belle-mère répondit n'avoir plus rien; la liquidation était close, et il leur restait, outre Barneville, six cents livres de rente, qu'elle leur servirait exactement. Alors Madame expédia des factures chez deux ou trois clients, et bientôt usa largement de ce moyen, qui lui réussissait. Elle avait toujours soin d'ajouter en post-scriptum: «N'en parlez pas à mon mari, vous savez comme il est fier... Excusez-moi... Votre servante...» Il y eut quelques réclamations; elle les intercepta. Pour se faire de l'argent, elle se mit à vendre ses vieux gants, ses vieux chapeaux, la vieille ferraille; et elle marchandait avec rapacité, son sang de paysanne la poussant au gain. Puis, dans ses voyages à la ville, elle brocantait des babioles, que M. L'Heureux, à défaut d'autres, lui prendrait certainement. Elle s'acheta des plumes d'autruche, de la porcelaine chinoise et des bahuts; elle empruntait à Félicité, à Mme Lefrançois, à l'hôtelière de la Croix Rouge, à tout le monde, n'importe où. Avec l'argent qu'elle reçut enfin de Barneville, elle paya deux billets; les quinze cents autres francs s'écoulèrent. Elle s'engagea de nouveau, et toujours ainsi! Parfois, il est vrai, elle tâchait de faire des calculs; mais elle découvrait des choses si exorbitantes qu'elle n'y pouvait croire. Alors elle recommençait, s'embrouillait vite, plantait tout là, et n'y pensait plus. La maison était bien triste, maintenant! On en voyait sortir les fournisseurs avec des figures furieuses. Il y avait des mouchoirs traînant sur les fourneaux, et la petite Berthe, au grand scandale de Mme Homais, portait des bas percés; si Charles, timidement, hasardait une observation, elle répondait avec brutalité que ce n'était point sa faute! Pourquoi ces emportements? Il expliquait tout par son ancienne maladie nerveuse; et, se reprochant d'avoir pris pour des défauts ses infirmités, il s'accusait d'égoïsme, avait envie de courir l'embrasser.--Oh non! se disait-il, je l'ennuierais! Et il restait. Après le dîner, il se promenait seul dans le jardin; il prenait la petite Berthe sur ses genoux, et, déployant son journal de médecine, essayait de lui apprendre à lire. Mais l'enfant, qui n'étudiait jamais, ne tardait pas à ouvrir de grands yeux tristes et se mettait à pleurer. Alors il la consolait, il allait lui chercher de l'eau dans l'arrosoir pour faire des rivières sur le sable, ou cassait les branches des troënes pour planter des arbres dans les plates-bandes, ce qui gâtait peu le jardin, tout encombré de longues herbes; on devait tant de journées à Lestiboudois! Puis l'enfant avait froid et demandait sa mère.--Appelle ta bonne, disait Charles. Tu sais bien, ma petite, qu'elle ne veut pas qu'on la dérange. L'automne commençait et déjà les feuilles tombaient,--comme il y a deux ans,--lorsqu'elle était malade! Quand donc tout cela finirait-il?... Et il continuait à marcher les deux mains derrière le dos. Madame était dans sa chambre. On n'y montait pas. Elle restait là tout le long du jour, engourdie, à peine vêtue, et, de temps à autre, faisant fumer des pastilles du sérail, qu'elle avait achetées à Rouen, dans la boutique d'un Algérien. Pour ne pas avoir, la nuit, auprès d'elle cet homme étendu qui dormait, elle finit, à force de grimaces, par le reléguer au second étage; et elle lisait jusqu'au matin des livres extravagants où il y avait des tableaux orgiaques avec des situations sanglantes. Souvent une terreur la prenait, elle poussait un cri. Charles accourait.--Ah! va-t'en! disait-elle. Ou, d'autres fois, brûlée plus fort par cette flamme intime que l'adultère avivait, haletante, émue, toute en désir, elle ouvrait sa fenêtre, aspirait l'air froid, éparpillait au vent sa chevelure trop lourde, et, regardant les étoiles, souhaitait des amours de prince. Elle pensait à lui, à Léon. Elle eût alors tout donné pour un seul de ces rendez-vous qui la rassasiaient. C'était ses jours de gala. Elle les voulait splendides! et, lorsqu'il ne pouvait payer seul la dépense, elle complétait le surplus libéralement; ce qui arrivait à peu près toutes les fois. Il essaya de lui faire comprendre qu'ils seraient aussi bien ailleurs dans quelque hôtel plus modeste, mais elle trouva des objections. Un jour, elle tira de son sac six petites cuillères en vermeil (c'était le cadeau de noces du père Rouault), en le priant d'aller immédiatement porter cela, pour elle, au mont-de-piété; et Léon obéit, bien que cette démarche lui déplût. Il avait peur de se compromettre. Puis, en y réfléchissant, il trouva que sa maîtresse prenait des allures étranges, et qu'on n'avait peut-être pas tort de vouloir l'en détacher. En effet, quelqu'un avait envoyé à sa mère une longue lettre anonyme, pour la prévenir qu'il se perdait avec une femme mariée et aussitôt la bonne dame, entrevoyant l'éternel épouvantail des familles, c'est-à-dire la vague créature pernicieuse, la sirène, le monstre, qui habite fantastiquement les profondeurs de l'amour, écrivit à Me Dubocage, son patron, lequel fut parfait dans cette affaire. Il le tint durant trois quarts d'heure, voulant lui dessiller les yeux, l'avertir du gouffre. Une telle intrigue nuirait plus tard à son établissement; il le supplia de rompre; et s'il ne faisait ce sacrifice dans son propre intérêt, qu'il le fît au moins pour lui, Dubocage! Léon enfin avait juré de ne plus revoir Emma, et il se reprochait de n'avoir pas tenu à sa parole, considérant tout ce que cette femme pourrait encore lui attirer d'embarras et de discours, sans compter les plaisanteries de ses camarades, qui se débitaient le matin, autour du poêle. D'ailleurs, il allait devenir premier clerc; c'était le moment d'être sérieux. Aussi renonçait-il à la flûte, aux sentiments exaltés, à l'imagination;--car tout bourgeois, dans l'échauffement de sa jeunesse, ne fût-ce qu'un jour, une minute, s'est cru capable d'immenses passions, de hautes entreprises. Le plus médiocre libertin a rêvé des sultanes; chaque notaire porte en soi les débris d'un poète. Il s'ennuyait maintenant lorsque Emma, tout à coup, sanglotait sur sa poitrine; et son cœur, comme les gens qui ne peuvent endurer qu'une certaine dose de musique, s'assoupissait d'indifférence au vacarme d'un amour dont il ne distinguait plus les délicatesses. Ils se connaissaient trop pour avoir ces ébahissements de la possession qui en centuplent la joie. Elle était aussi dégoûtée de lui qu'il était fatigué d'elle. Emma retrouvait dans l'adultère toutes les platitudes du mariage. Comment pouvoir s'en débarrasser? Puis elle avait beau se sentir humiliée de la bassesse d'un tel bonheur, elle y tenait encore par habitude ou par corruption; et chaque jour elle s'y acharnait davantage, tarissant toute félicité à la vouloir trop grande. Elle accusait Léon de ses espoirs déçus, comme s'il l'avait trahie; et même elle souhaitait une catastrophe qui amenât leur séparation, puisqu'elle n'avait pas le courage de s'y décider. Elle n'en continuait pas moins à lui écrire des lettres amoureuses, en vertu de cette idée, qu'une femme doit toujours écrire à son amant. Mais, en écrivant, elle percevait un autre homme, un fantôme, fait de ses plus ardents souvenirs, de ses lectures les plus belles, de ses convoitises les plus fortes; et il devenait à la fin si véritable et accessible, qu'elle en palpitait émerveillée, sans pouvoir néanmoins le nettement imaginer, tant il se perdait, comme un dieu, sous l'abondance de ses attributs. Il habitait la contrée bleuâtre où les échelles de soie se balancent à des balcons, sous le souffle des fleurs, dans la clarté de la lune. Elle le sentait près d'elle, il allait venir et l'enlèverait tout entière dans un baiser. Ensuite elle retombait à plat, brisée; car ces élans d'amour vague la fatiguaient plus que de grandes débauches. Elle éprouvait maintenant une courbature incessante et universelle. Souvent même, Emma recevait des assignations, du papier timbré qu'elle regardait à peine. Elle aurait voulu ne plus vivre, ou continuellement dormir. Le jour de la mi-carême, elle ne rentra pas à Yonville; elle alla le soir au bal masqué. Elle mit un pantalon de velours et des bas rouges, avec une perruque à catogan et un lampion sur l'oreille. Elle sauta toute la nuit au son furieux des trombones; on faisait cercle autour d'elle; et elle se trouva le matin, sur le péristyle du théâtre, parmi cinq ou six masques, débardeuses et matelots, des camarades de Léon, qui parlaient d'aller souper. Les cafés d'alentour étaient pleins. Ils avisèrent sur le port un restaurant des plus médiocres, dont le maître leur ouvrit, au quatrième étage, une petite chambre. Les hommes chuchotèrent dans un coin, sans doute se consultant sur la dépense. Il y avait un clerc, deux carabins et un commis: quelle société pour elle! Quant aux femmes, Emma s'aperçut vite, au timbre de leurs voix, qu'elles devaient être presque toutes du dernier rang. Elle eut peur alors, recula sa chaise et baissa les yeux. Les autres se mirent à manger. Elle ne mangea pas; elle avait le front en feu, des picotements aux paupières, et un froid de glace à la peau. Elle sentait dans sa tête le plancher du bal, rebondissant encore sous la pulsation rythmique des mille pieds qui dansaient. Puis l'odeur du punch avec la fumée des cigares l'étourdit. Elle s'évanouissait; on la porta devant la fenêtre. Le jour commençait à se lever, et une grande tache de couleur pourpre s'élargissait dans le ciel pâle, du côté de Sainte-Catherine. La rivière livide frissonnait au vent; il n'y avait personne sur les ponts; les réverbères s'éteignaient. Elle se ranima cependant et vint à penser à Berthe qui dormait là-bas dans la chambre de sa bonne. Mais une charrette pleine de longs rubans de fer passa en jetant contre le mur des maisons une vibration métallique assourdissante. Elle s'esquiva brusquement, se débarrassa de son costume, dit à Léon qu'il lui fallait s'en retourner, et enfin resta seule à l'hôtel de Boulogne. Tout et elle-même lui étaient insupportables. Elle aurait voulu, s'échappant comme un oiseau, aller se rajeunir quelque part, bien loin, dans les espaces immaculés. Elle sortit, elle traversa le boulevard, la place Cauchoise et le faubourg, jusqu'à une rue découverte qui domine des jardins. Elle marchait vite, le grand air la calmait; et peu à peu les figures de la foule, les masques, les quadrilles, les lustres, le souper, ces femmes, tout disparaissait comme des brumes emportées. Puis, revenue à la Croix rouge, elle se jeta sur son lit, dans la petite chambre du second, où il y avait des images de la Tour de Nesle. A quatre heures du soir, Hivert la réveilla. En entrant chez elle, Félicité lui montra, derrière la pendule, un papier gris. Elle lut: En vertu de la grosse, en forme exécutoire d'un jugement. Quel jugement? La veille, en effet, on avait apporté un autre papier qu'elle ne connaissait pas; aussi fut-elle stupéfaite de ces mots: Commandement de par le roi, la loi et la justice, à madame Bovary. Alors, sautant plusieurs lignes, elle aperçut: Dans vingt-quatre heures pour tout délai.--Quoi donc? Payer la somme totale de huit mille francs. Et même il y avait plus bas: Elle y sera contrainte par toute voie de droit, et notamment par la saisie exécutoire de ses meubles et effets. Que faire?... C'était dans vingt-quatre heures, demain... L'Heureux, pensa-t-elle, voulait sans doute l'effrayer encore; car elle devina du coup toutes ses manœuvres, le but de ses complaisances. Ce qui la rassurait, c'était l'exagération même de la somme. Cependant, à force d'acheter, de ne pas payer, d'emprunter, de souscrire des billets, puis de renouveler ces billets, qui s'enflaient à chaque échéance nouvelle, elle avait fini par préparer au sieur L'Heureux un capital, qu'il attendait impatiemment pour ses spéculations. Elle se présenta chez lui d'un air dégagé. --Vous savez ce qui m'arrive? C'est une plaisanterie, sans doute! --Non. --Comment cela? Il se détourna lentement et lui dit en se croisant les bras: --Pensiez-vous, ma petite dame, que j'allais, jusqu'à la consommation des siècles, être votre fournisseur et banquier pour l'amour de Dieu? Il faut bien que je rentre dans mes déboursés; soyons justes! Elle se récria sur la dette.--«Ah! tant pis! le tribunal l'a reconnue! il y a jugement! on vous l'a signifié! D'ailleurs, ce n'est pas moi, c'est Vinçart.» --Est-ce que vous ne pourriez... --Oh! rien du tout! --Mais... cependant... raisonnons. Et elle battit la campagne: elle n'avait rien su... c'était une surprise... --A qui la faute? dit L'Heureux en la saluant ironiquement. Tandis que je suis, moi, à bûcher comme un nègre, vous vous repassez du bon temps. --Ah! pas de morale! --Ça ne nuit jamais, répliqua-t-il. Elle fut lâche, elle le supplia; et même elle appuya sa main, sa jolie main blanche et longue, sur les genoux du marchand. --Laissez-moi donc! On dirait que vous voulez me séduire! --Vous êtes un misérable! s'écria-t-elle. --Oh! oh! comme vous y allez! reprit-il en riant. --Je ferai savoir qui vous êtes. Je dirai à mon mari... --Eh bien, moi, je lui montrerai quelque chose, à votre mari. Et L'Heureux tira de son coffre-fort le reçu de dix huit cents francs, qu'elle lui avait donné lors de l'escompte Vinçart. --Croyez-vous, ajouta-t-il, qu'il ne comprenne pas votre petit vol, ce pauvre cher homme! Elle s'affaissa, plus assommée qu'elle n'eût été par un coup de massue. Il se promenait depuis la fenêtre jusqu'au bureau, tout en répétant: --Ah! je lui montrerais bien... je lui montrerais bien... Ensuite il se rapprocha d'elle, et d'une voix douce: --Ce n'est pas amusant, je le sais; personne, après tout, n'en est mort, et puisque c'est le seul moyen qui vous reste de me rendre mon argent... --Mais où en trouverai-je? dit Emma en se tordant les bras. --Ah! bah! quand on a, comme vous, des amis! Et il la regardait d'une façon si perspicace et si terrible qu'elle en frissonna jusqu'aux entrailles. --Je vous promets, dit-elle, je signerai... --J'en ai assez de vos signatures! --Je vendrai encore. --Allons donc! fit-il en haussant les épaules; vous n'avez plus rien. Et il cria dans le judas qui s'ouvrait sur la boutique: Annette! n'oublie pas les trois coupons du nº 14. La servante parut; Emma comprit et demanda «ce qu'il faudrait d'argent pour arrêter toutes les poursuites». --Il est trop tard! --Mais si je vous apportais plusieurs mille francs, le quart de la somme, le tiers, presque tout? --Eh! non! c'est inutile! Il la poussait doucement vers l'escalier. --Je vous en conjure, monsieur L'Heureux, quelques jours encore! Elle sanglotait. --Allons, bon! des larmes! --Vous me désespérez! --Je m'en moque pas mal! dit-il en refermant la porte. VII Elle fut stoïque, le lendemain, lorsque Me Hareng, l'huissier, avec deux témoins, se présenta chez elle pour faire le procès-verbal de la saisie. Ils commencèrent par le cabinet de Bovary et n'inscrivirent point la tête phrénologique, qui fut considérée comme instrument de sa profession; mais ils comptèrent dans la cuisine les plats, les marmites, les chaises, les flambeaux, et dans sa chambre à coucher toutes les babioles de l'étagère. Ils examinèrent ses robes, le linge, le cabinet de toilette; et son existence, jusque dans ses recoins les plus intimes, fut, comme un cadavre que l'on autopsie, étalée tout du long aux regards de ces trois hommes. Me Hareng, boutonné dans un mince habit noir, en cravate blanche, et portant des sous-pieds fort tendus, répétait de temps à autre: «Vous permettez, madame, vous permettez?...» Souvent il faisait des exclamations: «Charmant! fort joli!» Puis il se remettait à écrire, trempant sa plume dans l'encrier de corne qu'il tenait de la main gauche. Quand ils en eurent fini avec les appartements, ils montèrent au grenier. Elle y gardait un pupitre où étaient enfermées les lettres de Rodolphe. Il fallut l'ouvrir. --Ah! une correspondance! dit Me Hareng, avec un sourire discret. Mais permettez! car je dois m'assurer si la boîte ne contient pas autre chose. Et il inclina les papiers légèrement, comme pour en faire tomber des napoléons. Alors l'indignation la prit, à voir tomber cette grosse main, aux doigts rouges et mous comme des limaces, qui se posait sur les pages où son cœur avait battu. Ils partirent enfin! Félicité rentra. Elle l'avait envoyée aux aguets pour détourner Bovary. Et elles installèrent vivement sous les toits le gardien de la saisie, qui jura de se tenir tranquille. Charles, pendant la soirée, lui parut soucieux. Emma l'épiait d'un regard plein d'angoisses, croyant apercevoir dans les rides de son visage des accusations. Puis, quand ses yeux se reportaient sur la cheminée garnie d'écrans chinois, sur les larges rideaux, sur les fauteuils, sur toutes ces choses enfin qui avaient adouci l'amertume de sa vie, un remords la prenait, ou plutôt un regret immense et qui irritait la passion, loin de l'anéantir. Charles tisonnait avec placidité, les deux pieds sur les chenets. Il y eut un moment où le gardien, sans doute s'ennuyant dans sa cachette, fit un peu de bruit. --On marche là-haut! dit Charles. --Non! reprit-elle, c'est une lucarne restée ouverte et que le vent remue. Elle partit pour Rouen, le lendemain dimanche, afin d'aller chez tous les banquiers dont elle connaissait les noms. Ils étaient à la campagne ou en voyage. Elle ne se rebuta pas; et ceux qu'elle put rencontrer, elle leur demandait de l'argent, protestant qu'il lui en fallait, qu'elle le rendrait. Quelques-uns lui rirent au nez; tous la refusèrent. A deux heures, elle courut chez Léon, frappa contre sa porte. On n'ouvrit point. Enfin il parut. --Qui t'amène? --Cela te dérange? --Non... mais... Et il avoua que le propriétaire n'aimait point à ce que l'on reçût «des femmes». --J'ai à te parler, reprit-elle. Alors il atteignit sa clef. Elle l'arrêta. --Oh non! là-bas! chez nous. Et ils allèrent dans leur chambre, à l'hôtel de Boulogne. Elle but en arrivant un grand verre d'eau. Elle était très pâle. Elle lui dit: --Léon, tu vas me rendre un service. Et le secouant par ses deux mains, qu'elle serrait étroitement, elle ajouta: --Écoute! j'ai besoin de huit mille francs! --Mais tu es folle! --Pas encore! Et aussitôt, racontant l'histoire de la saisie, elle lui exposa sa détresse, car Charles ignorait tout, sa belle-mère la détestait, le père Rouault ne pouvait rien; mais lui, Léon, il allait se mettre en course pour trouver cette indispensable somme... --Comment veux-tu... --Quel lâche tu fais! s'écria-t-elle. Alors il dit bêtement: --Tu t'exagères le mal. Peut-être qu'avec un millier d'écus ton bonhomme se calmerait? Raison de plus pour tenter quelque démarche: il n'était pas possible que l'on ne découvrît point trois mille francs. D'ailleurs, Léon pouvait s'engager à sa place. --Va! essaye! il le faut! cours! Oh! tâche! je t'aimerai bien! Il sortit, revint au bout d'une heure, et dit avec une figure solennelle: --J'ai été chez trois personnes inutilement! Puis ils restèrent assis l'un en face de l'autre, aux deux coins de la cheminée, immobiles, sans parler. Emma haussait les épaules, tout en trépignant. Il l'entendit qui murmurait: --Si j'étais à ta place, moi, j'en trouverais bien! --Où donc? --A ton étude! Et elle le regarda. Une hardiesse infernale s'irradiait de ses prunelles enflammées, et les paupières se rapprochaient d'une façon lascive et encourageante:--si bien que le jeune homme se sentit faiblir sous la muette volonté de cette femme qui lui conseillait un crime. Alors il eut peur, et, pour éviter tout éclaircissement, il se frappa le front en s'écriant: --Morel doit revenir cette nuit! il ne me refusera pas, j'espère (c'était un de ses amis, le fils d'un négociant fort riche), et je t'apporterai cela demain, ajouta-t-il. Emma n'eut point l'air d'accueillir cet espoir avec autant de joie qu'il l'avait imaginé. Soupçonnait-elle le mensonge? Il reprit en rougissant: --Pourtant, si tu ne me voyais pas à trois heures, ne m'attends plus, ma chérie. Il faut que je m'en aille, excuse-moi. Adieu. Il serra sa main; mais il la sentit tout inerte. Emma n'avait plus la force d'aucun sentiment. Quatre heures sonnèrent, et elle se leva pour s'en retourner à Yonville, obéissant comme un automate à l'impulsion des habitudes. Il faisait beau; c'était un de ces jours du mois de mars clairs et âpres, où le soleil reluit dans un ciel tout blanc. Des Rouennais endimanchés se promenaient d'un air heureux. Elle arriva sur la place du Parvis.--On sortait des vêpres; la foule s'écoulait par les trois portails, comme un fleuve par les trois arches d'un pont, et au milieu, plus immobile qu'un roc, se tenait le Suisse. Alors elle se rappela ce jour où, tout anxieuse et pleine d'espérances, elle était entrée sous cette grande nef qui s'étendait devant elle moins profonde que son amour; et elle continua de marcher, en pleurant sous son voile, étourdie, chancelante, prête à défaillir. --Gare! cria une voix sortant d'une porte cochère qui s'ouvrait. Elle s'arrêta, pour laisser passer un cheval noir, piaffant dans les brancards d'un tilbury, que conduisait un gentleman en fourrure de zibeline. Qui était-ce donc? Elle le connaissait... La voiture s'élança et disparut. Mais c'était lui! le vicomte! Elle se détourna: la rue était déserte. Et elle fut si accablée, si triste, qu'elle s'appuya contre un mur pour ne pas tomber. Puis elle pensa qu'elle s'était trompée. Au reste, elle n'en savait rien. Tout en elle-même et au dehors l'abandonnait. Elle se sentait perdue, roulant au hasard dans des abîmes indéfinissables; et ce fut presque avec joie qu'elle aperçut, en arrivant à la Croix rouge, ce bon Homais qui regardait charger sur l'Hirondelle une grande boîte pleine de provisions pharmaceutiques. Il tenait à sa main, dans un foulard, six cheminots pour son épouse. Mme Homais aimait beaucoup ces petits pains lourds en forme de turban, que l'on mange dans le carême avec du beurre salé; dernier échantillon des nourritures gothiques, qui remonte peut-être au siècle des croisades, et dont les robustes Normands s'emplissaient autrefois, croyant voir sur leurs tables, à la lueur des torches jaunes, entre les brocs d'hypocras et les gigantesques chaircuiteries, des têtes de Sarrasins à dévorer. La femme de l'apothicaire les croquait comme eux, héroïquement, malgré sa détestable dentition; aussi toutes les fois que M. Homais faisait un voyage à la ville, il ne manquait pas à lui en rapporter, qu'il prenait toujours chez le grand faiseur, rue Massacre. --Charmé de vous voir! dit-il en offrant la main à Emma pour l'aider à monter dans l'Hirondelle. Puis il suspendit les cheminots aux lanières du filet, et resta nu-tête et les bras croisés, dans une attitude pensive et napoléonienne. Mais quand l'aveugle, comme d'habitude, apparut au bas de la côte, il s'écria: --Je ne comprends pas que l'autorité tolère encore de si coupables industries! On devrait enfermer ces malheureux, que l'on forcerait à quelque travail! Le progrès, ma parole d'honneur, marche à pas de tortue; nous pataugeons en pleine barbarie! L'aveugle tendait son chapeau, qui ballottait au bord de la portière comme une poche de la tapisserie déclouée. --Voilà, dit le pharmacien, une affection scrofuleuse! Et, bien qu'il connût ce pauvre diable, il feignit de le voir pour la première fois, murmura les mots de cornée, cornée opaque, sclérotique, facies, puis lui demanda d'un ton paterne: Y a-t-il longtemps, mon ami, que tu as cette épouvantable infirmité? Au lieu de t'enivrer au cabaret, tu ferais mieux de suivre un régime. Il l'engageait à prendre de bon vin, de bonne bière, de bons rôtis. L'aveugle continuait sa chanson; il paraissait d'ailleurs presque idiot. Enfin M. Homais ouvrit sa bourse. --Tiens, voilà un sou, rends-moi deux liards,--et n'oublie pas mes recommandations, tu t'en trouveras bien. Hivert se permit tout haut quelque doute sur leur efficacité. Mais alors l'apothicaire certifia qu'il le guérirait lui-même, avec une pommade antiphlogistique de sa composition, et il donna son adresse:--M. Homais, près les halles, suffisamment connu. --Eh bien, pour la peine, dit Hivert, tu vas nous montrer la comédie. L'aveugle s'affaissa sur ses jarrets, et la tête renversée, tout en roulant ses yeux verdâtres et tirant la langue, il se frottait l'estomac à deux mains, tandis qu'il poussait une sorte de hurlement sourd, comme un chien affamé. Emma, prise de dégoût, lui envoya par-dessus l'épaule une pièce de cinq francs. C'était toute sa fortune; il lui semblait beau de la jeter ainsi. La voiture était repartie, quand soudain M. Homais se pencha en dehors du vasistas et cria: --Pas de farineux ni de laitage! Porter de la laine sur la peau et exposer les parties malades à la fumée de baies de genièvre! Le spectacle des objets connus qui défilaient devant ses yeux peu à peu détournait Emma de sa douleur présente. Une intolérable fatigue l'accablait, et elle arriva chez elle hébétée, découragée, presque endormie. Advienne que pourra, se disait-elle, et puis, qui sait? pourquoi, d'un moment à l'autre, ne surgirait-il pas un événement extraordinaire? L'Heureux même pouvait mourir. Elle fut, à neuf heures du matin, réveillée par un bruit de voix sur la place. Il y avait un attroupement autour des halles, pour lire une grande affiche collée contre un des poteaux, et elle vit Justin qui montait sur une borne et qui déchira l'affiche. Mais, à ce moment, le garde champêtre lui posa la main sur le collet. M. Homais sortit de la pharmacie, et la mère Lefrançois, au milieu de la foule, avait l'air de pérorer. --Madame, madame! s'écria Félicité en entrant, c'est une abomination! Et la pauvre fille, émue, lui tendit un papier jaune qu'elle venait d'arracher à la porte. Emma lut d'un clin d'œil que tout son mobilier était à vendre! Alors elles se considérèrent silencieusement. Elles n'avaient, la servante et la maîtresse, aucun secret l'une pour l'autre. Enfin Félicité soupira:--Si j'étais de vous, madame, j'irais chez M. Guillaumin. --Tu crois? Et cette interrogation voulait dire: Toi qui connais la maison par le domestique, est-ce que le maître quelquefois aurait parlé de moi? --Oui, allez-y, vous ferez bien. Elle s'habilla, mit sa robe noire avec sa capote à grains de jais, et pour qu'on ne la vît pas (il y avait toujours beaucoup de monde sur la Place), elle prit en dehors du village, par le sentier au bord de l'eau. Elle arriva tout essoufflée devant la grille du notaire, le ciel était sombre et un peu de neige tombait. Au bruit de la sonnette, Théodore, en gilet rouge, parut sur le perron; il vint lui ouvrir presque familièrement, comme à une connaissance, et l'introduisit dans la salle à manger. Un large poêle de porcelaine bourdonnait sous un cactus qui emplissait la niche, et dans des cadres de bois noir, contre la tenture de papier chêne, il y avait la Esmeralda, de Steuben, avec la Putiphar de Schopin. La table servie, deux réchauds d'argent, le bouton des portes en cristal, le parquet et les meubles, tout reluisait d'une propreté méticuleuse, anglaise; les carreaux étaient décorés à chaque angle par des verres de couleur. --Voilà une salle à manger, pensait Emma, comme il m'en faudrait une. Le notaire entra, serrant du bras gauche contre son corps sa robe de chambre à palmes, tandis qu'il ôtait et remettait vite de l'autre main sa toque de velours marron, prétentieusement posée sur le côté droit où retombaient les bouts de trois mèches blondes qui, prises à l'occiput, contournaient son crâne chauve. Après qu'il eut offert un siège, il s'assit pour déjeuner, tout en s'excusant beaucoup de son impolitesse. --Monsieur, dit-elle, je vous prierais... --De quoi, madame? J'écoute. Elle se mit à lui exposer sa situation. Maître Guillaumin la connaissait, étant lié secrètement avec le marchand d'étoffes, chez lequel il trouvait toujours des capitaux pour les prêts hypothécaires qu'on lui demandait à contracter. Donc il savait (et mieux qu'elle) la longue histoire de ces billets, minimes d'abord, portant comme endosseurs des noms divers espacés à de longues échéances et renouvelés continuellement, jusqu'au jour enfin où, ramassant tous les protêts, le marchand avait chargé son ami Vinçart de faire en son nom propre les poursuites qu'il fallait, ne voulant point passer pour un tigre parmi ses concitoyens. Elle entremêla son récit de récriminations contre L'Heureux, auxquelles le notaire répondait de temps à autre par une parole insignifiante. Mangeant sa côtelette et buvant son thé, il baissait le menton dans sa cravate bleu ciel, piquée par deux épingles de diamant que rattachait une chaînette d'or; et il souriait d'un singulier sourire, d'une façon douceâtre et ambiguë. Mais s'apercevant qu'elle avait les pieds humides: --Approchez-vous donc du poêle... plus haut... contre la porcelaine. Elle avait peur de la salir. Le notaire reprit d'un ton galant:--Les belles choses ne gâtent rien. Alors elle tâcha de l'émouvoir, et s'émotionnant elle-même, elle vint à lui conter l'étroitesse de son ménage, ses tiraillements, ses besoins. Il comprenait cela: une femme élégante! et sans s'interrompre de manger, il s'était tourné vers elle complètement, si bien qu'il frôlait du genou sa bottine, dont la semelle se recourbait tout en fumant contre le poêle. Mais lorsqu'elle lui demanda mille écus, il serra les lèvres, puis se déclara très peiné de n'avoir pas eu autrefois la direction de sa fortune, car il y avait cent moyens fort commodes, même pour une dame, de faire valoir son argent; on aurait pu, soit dans les tourbières de Grumesnil ou les terrains du Havre, hasarder presque à coup sûr d'excellentes spéculations; il la laissa se dévorer de rage à l'idée des sommes fantastiques qu'elle aurait certainement gagnées. --D'où vient, reprit-il, que vous n'êtes pas venue chez moi? --Je ne sais trop, dit-elle. --Pourquoi, hein? Je vous faisais donc bien peur? C'est moi, au contraire, qui devrais me plaindre! A peine si nous nous connaissons! Je vous suis pourtant très dévoué; vous n'en doutez plus, j'espère? Il tendit sa main, prit la sienne, la couvrit d'un baiser vorace, puis la garda sur son genou; et il jouait avec ses doigts délicatement, tout en lui contant mille douceurs. Sa voix fade susurrait, comme un ruisseau qui coule: une étincelle jaillissait de sa pupille à travers le miroitement de ses lunettes, et ses mains s'avançaient dans la manche d'Emma, pour lui palper le bras. Elle sentait contre sa joue le souffle d'une respiration haletante. Cet homme la gênait horriblement. Elle se leva d'un bond et lui dit: --Monsieur, j'attends! --Quoi donc? fit le notaire qui devint tout à coup extrêmement pâle. --Cet argent. --Mais... Puis cédant à l'irruption d'un désir trop fort:--Eh bien! oui!... Il se traînait à genoux vers elle, sans égard pour sa robe de chambre.--De grâce! restez! je vous aime! Il la saisit par la taille. Un flot de pourpre monta vite au visage de Mme Bovary. Elle se recula d'un air terrible, en s'écriant: --Vous profitez impudemment de ma détresse, monsieur! Je suis à plaindre, mais pas à vendre! Et elle sortit. Le notaire resta fort stupéfait, les yeux fixés sur ses belles pantoufles en tapisserie. C'était un présent de l'amour. Cette vue à la fin le consola. D'ailleurs, il songeait qu'une aventure pareille l'aurait entraîné trop loin. --Quel misérable! quel goujat! quelle infamie! se disait-elle, en fuyant d'un pied nerveux sous les trembles de la route. Le désappointement de l'insuccès renforçait l'indignation de sa pudeur outragée; il lui semblait que la Providence s'acharnait à la poursuivre, et, s'en rehaussant d'orgueil, jamais elle n'avait eu tant d'estime pour elle-même ni tant de mépris pour les autres. Quelque chose de belliqueux la transportait. Elle aurait voulu battre les hommes, leur cracher au visage, les broyer tous; et elle continuait à marcher rapidement devant elle, pâle, frémissante, enragée, furetant d'un œil en pleurs l'horizon vide, et comme se délectant à la haine qui l'étouffait. Quand elle aperçut sa maison, un engourdissement la saisit. Elle ne pouvait avancer, il le fallait cependant; d'ailleurs, où fuir? Félicité l'attendait sur la porte. --Eh bien? --Non! dit Emma. Et pendant un quart d'heure, toutes les deux, elles avisèrent les différentes personnes d'Yonville disposées peut-être à la secourir. Mais chaque fois que Félicité nommait quelqu'un, Emma répétait: Est-ce possible? Ils ne voudront pas! --Et monsieur qui va rentrer! --Je le sais bien; laisse-moi seule. Elle avait tout tenté. Il n'y avait plus rien à faire maintenant; et quand Charles paraîtrait, elle allait donc lui dire: Retire-toi. Ce tapis où tu marches n'est plus à nous. De ta maison, tu n'as pas un meuble, une épingle, une paille; et c'est moi qui t'ai ruiné, pauvre homme! Alors ce serait un grand sanglot, puis il pleurerait abondamment, et enfin, la surprise passée, il pardonnerait. --Oui! murmurait-elle en grinçant des dents, il me pardonnera! lui qui n'aurait pas assez d'un million à m'offrir pour que je l'excuse de m'avoir connue. Jamais! jamais! Cette idée de la supériorité de Bovary sur elle l'exaspérait. Puis, qu'elle avouât ou n'avouât pas, tout à l'heure, tantôt, demain, il n'en saurait pas moins la catastrophe; donc il fallait attendre cette horrible scène et subir le poids de sa magnanimité. L'envie lui vint de retourner chez L'Heureux: à quoi bon? d'écrire à son père: il était trop tard; et peut-être qu'elle se repentait maintenant de n'avoir pas cédé à l'autre, lorsqu'elle entendit le trot d'un cheval dans l'allée. C'était lui, il ouvrait la barrière, il était plus blême que le mur de plâtre. Bondissant dans l'escalier, elle s'échappa vivement par la Place; et la femme du maire, qui causait devant l'église avec Lestiboudois, la vit entrer chez le percepteur. Elle courut le dire à Mme Caron. Ces deux dames montèrent dans le grenier; et cachées par du linge étendu sur des perches, se postèrent commodément pour apercevoir tout l'intérieur de Binet. Il était seul, dans sa mansarde, en train d'imiter, avec du bois, une de ces ivoireries indescriptibles, composées de croissants, de sphères creusées les unes dans les autres, le tout droit comme un obélisque et ne servant à rien; et il entamait la dernière pièce, il touchait au but! Dans le clair-obscur de l'atelier, la poussière blonde s'envolait de son outil, comme une aigrette d'étincelles sous les fers d'un cheval au galop; les deux roues tournaient, ronflaient; Binet souriait, le menton baissé, les narines ouvertes, et semblait enfin perdu dans un de ces bonheurs complets n'appartenant sans doute qu'aux occupations médiocres, qui amusent l'intelligence par des difficultés faciles, et l'assouvissent en une réalisation au delà de laquelle il n'y a pas à rêver. --Ah! la voici! fit Mme Tuvache. Mais il n'était guère possible, à cause du tour, d'entendre ce qu'elle disait. Enfin ces dames crurent distinguer le mot francs, et la mère Tuvache souffla tout bas: 1 , . . 2 - , 3 ' ' : 4 ' , , , ' , ' 5 . 6 7 , , ' ' 8 . , 9 . : 10 . 11 12 13 ; ' , 14 , , , ' 15 , ' 16 . , 17 , ; ' 18 ' . ' 19 , , . 20 , 21 . 22 23 , ' 24 ; - - , , , ' 25 , . 26 27 , 28 , , ' 29 , ' , , 30 , . 31 32 ' ; , , 33 , - , 34 . ' 35 . ' , ' , 36 , . 37 . ' ; , 38 , , 39 . 40 41 , , 42 ' , ' 43 . ' 44 , ' , 45 , , 46 , - ' , 47 . ' , 48 , . : - - 49 , , ' , - ! 50 , ' 51 . , ' , 52 . . . 53 . - - ! ! ' ; ' , - 54 ' ? 55 56 , ' ' , ' ' 57 , ; 58 ' , ' . 59 - ! ' ' 60 , ' , ! 61 62 , , 63 , , 64 . . . , 65 . « ' » , - ; ' ! ' 66 , ' . ' 67 , 68 ' ? . . . ' , 69 , ' , 70 ' , ' 71 , , , 72 - ? ! ! ' 73 ' , ! 74 ' , , 75 , 76 ' ' . 77 78 , 79 . ! 80 ' , , ' . 81 , 82 . 83 84 ' 85 ' ' . 86 87 , ' , , 88 , . , . 89 , 90 . 91 92 ' , , 93 ' , , ' 94 . 95 96 . . 97 98 , ' , 99 , , 100 ' : 101 102 - - . ? 103 104 - - ! , - . . . ' . . . 105 . . . ' . . . , . 106 ' , . 107 108 , , , 109 , ' : « 110 , » , ' ' 111 ' . 112 113 , . 114 115 - - ! - , . 116 117 ' ' , 118 , , 119 . 120 121 , , 122 , ' 123 , 124 , . 125 , ' , 126 - , ' ' 127 ' . . ' , , 128 ' ' , 129 ' , , 130 , ' 131 , , 132 . 133 134 ' ' , : 135 136 - - ? 137 138 - - . 139 140 . 141 142 - - ! ' - ? 143 144 , ' , ' 145 ; . 146 147 - - ' - , ' . 148 149 - - - - , ? - . 150 151 - - ! ' : , : 152 ! 153 154 . ' 155 ' . . 156 157 - - , ! . . . ! ; 158 ' ! 159 160 . ' ' . 161 162 - - ! , ' , ' 163 . : ! 164 : . . . . . . , . . . 165 , . . . , . . . . . . ' , 166 . . . 167 , , ! 168 , , ' , ' 169 . ' ! 170 171 , ' « ' » . 172 « » . ' , ' 173 , , 174 , 175 ' . 176 177 , . ' , ' 178 , ' , : 179 180 - - , ' . . . 181 . . . 182 183 - - , - , ' . . . 184 185 - - ? . . . ' , 186 . ' : - - , 187 - ? . . . 188 189 - - ! ! 190 191 , , , 192 ' , ' 193 , 194 , ' . - - 195 ' ! , ' , , 196 . 197 198 , 199 , , ' . - - 200 , ! 201 ! , 202 , , , 203 . 204 205 , ' 206 « » . 207 208 - - - ! ' , ' 209 , ' ; ' , 210 ' . 211 212 - - . . . 213 214 - - ! , - . 215 216 , ' ' 217 ' ' . - 218 ' ; , , 219 , , ' 220 . 221 222 , 223 , . 224 ' - : « ' , 225 . . . - . . . . . . » 226 ; . 227 228 ' , , 229 , ; , 230 . , 231 , , . ' , 232 ' , . ' 233 ' , ; 234 , , ' , 235 , ' . ' ' , 236 ; ' . 237 ' , ! 238 239 , , ; 240 ' ' . 241 , ' , , ' 242 . 243 244 , ! 245 . 246 , , 247 , ; , , 248 , ' 249 ! 250 251 ? 252 ; , ' 253 , ' ' , 254 ' . - - ! - , ' ! . 255 256 , ; 257 , , , 258 . ' , ' , 259 . 260 , ' ' 261 , 262 - , 263 , ; 264 ! ' 265 . - - , . , , 266 ' ' . 267 268 ' , - - 269 , - - ' ! - ? . . . 270 . 271 272 . ' . 273 , , , , , 274 , ' , 275 ' . , , ' 276 , , , 277 ; ' 278 279 . , . 280 . - - ! - ' ! - . , ' , 281 ' , , 282 , , , ' , 283 , , , 284 . , . 285 - . 286 287 ' . ! , ' 288 , 289 ; . 290 ' 291 , . 292 293 , ( ' 294 ) , ' 295 , , - - ; , 296 . . 297 298 , , 299 , ' ' - ' . 300 301 , ' , 302 ' 303 , ' , ' - - 304 , , , 305 ' , , 306 , . 307 ' , , ' . 308 ; 309 ; ' , 310 ' , ! 311 312 , 313 ' , 314 ' , 315 , , 316 . ' , ; ' 317 ' . - , , 318 ' ; - - , ' , 319 - ' , , ' ' , 320 . ; 321 ' . 322 323 ' , , 324 ; , ' 325 , ' ' ' 326 . 327 328 329 . ' 330 ' . ' 331 . 332 333 ' ? 334 ' , 335 ; ' , 336 . 337 , ' ' ; 338 , ' ' 339 ' . 340 341 ' , 342 , ' . 343 344 , , , , 345 , , 346 ; 347 , ' , 348 , , , ' 349 . 350 , , 351 . ' , 352 ' . , 353 ; ' 354 . 355 356 . 357 , , ' 358 . , 359 . 360 361 - , ; 362 . , 363 ' . 364 ; 365 ' ; , , 366 , , , 367 ' . 368 369 ' . 370 , , 371 , . 372 373 , 374 . , : 375 ! , ' , 376 , ' . 377 , . 378 379 . ; 380 , , . 381 , 382 . ' 383 ' . ' ; 384 . 385 386 , 387 ' , - . 388 ; ' ; 389 ' . 390 391 - 392 . 393 394 . 395 396 ' , , 397 ' ' , ' 398 . - . 399 , ' , , 400 , . 401 402 , , 403 , ' . 404 , ; 405 , , , , , , 406 . , 407 , , , 408 . , 409 . 410 411 , , , 412 . : 413 414 , ' . 415 ? , , 416 ' ; - : 417 , , . 418 , , : - 419 . - - ? 420 . : 421 , 422 . 423 424 ? . . . ' - , . . . ' , 425 - - , ' ; 426 , . 427 428 , ' ' . 429 430 , ' , , ' , 431 , , ' 432 , ' 433 , ' . 434 435 ' . 436 437 - - ' ? ' , ! 438 439 - - . 440 441 - - ? 442 443 : 444 445 - - - , , ' , ' 446 , ' ? 447 ; ! 448 . - - « ! ! ' ! 449 ! ' ! ' , ' , ' 450 . » 451 452 - - - . . . 453 454 - - ! ! 455 456 - - . . . . . . . 457 458 : ' . . . ' 459 . . . 460 461 - - ? ' . 462 , , , . 463 464 - - ! ! 465 466 - - , - - . 467 468 , ; , 469 , . 470 471 - - - ! ! 472 473 - - ! ' - - . 474 475 - - ! ! ! - . 476 477 - - . . . . 478 479 - - , , , . 480 481 ' - , 482 ' ' . 483 484 - - - , - - , ' , 485 ! 486 487 ' , ' ' . 488 ' , : 489 490 - - ! . . . . . . 491 492 ' , ' : 493 494 - - ' , ; , , ' , 495 ' 496 . . . 497 498 - - - ? . 499 500 - - ! ! , , ! 501 502 ' ' 503 ' . 504 505 - - , - , . . . 506 507 - - ' ! 508 509 - - . 510 511 - - ! - ; ' . 512 ' : ! ' 513 . 514 515 ; « ' ' 516 » . 517 518 - - ! 519 520 - - , 521 , , ? 522 523 - - ! ! ' ! 524 525 ' . 526 527 - - , ' , ! 528 529 . 530 531 - - , ! ! 532 533 - - ! 534 535 - - ' ! - . 536 537 538 539 , , , ' , 540 , - . 541 542 ' 543 , 544 ; , 545 , , , 546 ' . , , 547 ; , 548 , , ' , 549 . 550 551 , , , 552 - , : « 553 , , ? . . . » 554 : « ! ! » , 555 ' ' 556 . 557 558 , 559 . 560 561 . 562 ' . 563 564 - - ! ! , . 565 ! ' 566 . 567 568 , 569 . ' , , 570 , 571 . 572 573 ! . ' 574 . 575 , . 576 577 , , . ' ' 578 ' , 579 . , 580 ' , , 581 , ' 582 , , 583 , ' . 584 , . 585 586 , ' 587 , . 588 589 - - - ! . 590 591 - - ! - , ' 592 . 593 594 , , ' 595 . 596 . ; ' , 597 ' , ' , 598 ' . - ; . 599 600 , , . 601 ' . . 602 603 - - ' ? 604 605 - - ? 606 607 - - . . . . . . 608 609 ' ' « 610 » . 611 612 - - ' , - . 613 614 . ' . 615 616 - - ! - ! . 617 618 , ' . 619 620 ' . . 621 : 622 623 - - , . , 624 ' , : 625 626 - - ! ' ! 627 628 - - ! 629 630 - - ! 631 632 , ' , 633 , , - , 634 ; , , 635 . . . 636 637 - - - . . . 638 639 - - ! ' - - . 640 641 : 642 643 - - ' . - ' ' 644 ? 645 646 : ' 647 ' . ' , 648 ' . 649 650 - - ! ! ! ! ! ! ' ! 651 652 , ' , 653 : 654 655 - - ' ! 656 657 ' ' , 658 , , . , 659 . ' : 660 661 - - ' , , ' ! 662 663 - - ? 664 665 - - ! . 666 667 ' , 668 ' : - - 669 670 . , , 671 , ' : 672 673 - - ! , ' 674 ( ' , ' ) , 675 ' , - - . 676 677 ' ' ' ' 678 ' . - ? : 679 680 - - , , ' , 681 . ' , - . . 682 683 ; . ' 684 ' . 685 686 , ' , 687 ' . 688 689 ; ' 690 , . 691 ' . 692 . - - ; ' 693 , ' , , 694 ' , . 695 696 , ' , 697 ' 698 ; , 699 , , , . 700 701 - - ! ' ' . 702 703 ' , , 704 ' , 705 . - ? . . . ' 706 . 707 708 ' ! ! : . 709 , , ' ' 710 . 711 712 ' ' . , ' 713 . - ' . 714 , ; 715 ' , , 716 ' 717 . , 718 , . 719 720 , 721 ' ; 722 , - 723 , ' , 724 , , 725 ' , 726 . ' , 727 , ; 728 . , 729 , ' , . 730 731 - - ! - ' 732 ' . 733 , - , 734 . 735 736 ' , ' , , 737 ' : 738 739 - - ' 740 ! , ' 741 ! , ' , 742 ; ! 743 744 ' , 745 . 746 747 - - , , ! , ' 748 , , 749 , , , , 750 ' : - - , , 751 ? ' , 752 . ' , 753 , . ' ; 754 ' . . . 755 756 - - , , - , - - ' 757 , ' . 758 759 . 760 ' ' - , 761 , : - - . , 762 , . 763 764 - - , , , . 765 766 ' ' , , 767 , ' 768 , ' , 769 . , , - ' 770 . ' ; 771 . 772 773 , . 774 : 775 776 - - ! 777 ! 778 779 780 . 781 ' , , , 782 . , - , , ? 783 , ' ' , - 784 ? ' . 785 786 , , 787 . , 788 , 789 ' . , , 790 . . 791 , , , ' 792 . 793 794 - - , ! ' , ' ! 795 796 , , ' 797 ' . ' ' 798 ! 799 800 . ' , 801 , ' ' . 802 : - - ' , , ' . 803 . 804 805 - - ? : 806 , - 807 ? 808 809 - - , - , . 810 811 ' , , 812 ' ( 813 ) , , ' . 814 815 , 816 . 817 818 , , , ; 819 , , 820 ' . 821 822 823 , , 824 , , , 825 . , ' , 826 , , ' 827 , ; 828 . 829 830 - - , , ' . 831 832 , 833 , ' ' 834 , 835 , ' , 836 . 837 838 ' , ' , 839 ' . 840 841 - - , - , . . . 842 843 - - , ? ' . 844 845 . 846 847 , 848 ' , 849 ' . 850 851 ( ' ) , 852 ' , 853 , ' , 854 , 855 ' , 856 . 857 858 ' , 859 . 860 , 861 , 862 ' ; ' , ' 863 . ' ' : 864 865 - - - . . . . . . . 866 . ' : - - 867 . 868 869 ' , ' - , 870 ' , , . 871 : ! ' , 872 ' , ' 873 , 874 . 875 876 ' , , 877 ' 878 , , , 879 ; , 880 , 881 ' ; ' 882 ' . 883 884 - - ' , - , ' ? 885 886 - - , - . 887 888 - - , ? ? ' , 889 , ! ! 890 ; ' , ' ? 891 892 , , ' , 893 ; , 894 . 895 896 , : 897 , 898 ' ' , . 899 ' . 900 . 901 902 ' : 903 904 - - , ' ! 905 906 - - ? . 907 908 - - . 909 910 - - . . . ' ' : - - ! 911 ! . . . , 912 . - - ! ! ! . 913 914 . 915 ' , ' : 916 917 - - , ! 918 , ! . 919 920 , 921 . ' ' . 922 . ' , ' 923 ' . 924 925 - - ! ! ! - , 926 ' . 927 ' ' 928 ; ' , 929 , ' ' , ' ' 930 - . 931 . , 932 , ; 933 , , , , ' ' 934 , ' . 935 936 , . 937 , ; ' , ? 938 939 ' . 940 941 - - ? 942 943 - - ! . 944 945 ' , , 946 ' - . 947 ' , : - 948 ? ! 949 950 - - ! 951 952 - - ; - . 953 954 . ' ; 955 , : - . 956 ' . , ' 957 , , ; ' ' , 958 ! , , 959 , , . 960 961 - - ! - , ! 962 ' ' ' ' 963 ' . ! ! 964 ' . , ' ' , 965 ' , , , ' ; 966 967 . ' ' : ? 968 ' : ; - ' 969 ' ' , ' 970 ' ' . ' , , 971 . ' , 972 ' ; , 973 ' , . 974 975 . 976 ; , 977 ' . 978 979 , , ' , , 980 , , 981 , 982 ; , ! 983 - ' , ' 984 , ' ' 985 ; , ; , 986 , , 987 ' ' , 988 ' , 989 ' ' 990 . 991 992 - - ! ! . 993 994 ' , , ' ' 995 . 996 997 , 998 : 999 1000