Poulaho était d’un embonpoint extrême, ce qui le faisait, avec sa petite taille, ressembler à un tonneau. Si le rang est proportionné chez ces insulaires à la grosseur du corps, c’était assurément le plus gros des chefs que les Anglais eussent rencontrés. Intelligent, grave, posé, il examina en détail et avec beaucoup d’intérêt le vaisseau et tout ce qui était nouveau pour lui, fit des questions judicieuses et s’informa du motif de la venue des navires. Ses courtisans s’opposèrent à ce qu’il descendît dans l’entrepont, parce qu’il était «tabou», disaient-ils, et qu’il n’était pas permis de marcher au-dessus de sa tête. Cook fit répondre par l’intermédiaire de Maï, qu’il défendrait de marcher au-dessus de sa chambre, et Poulaho dîna avec le commandant. Il mangea peu, but encore moins, et engagea Cook à descendre à terre. Les marques de respect que prodiguaient à Poulaho tous les insulaires convainquirent le commandant qu’il avait réellement affaire au roi de l’archipel. Cependant, Cook remit à la voile le 29 mai, retourna à Annamooka, puis à Tonga-Tabou, où une fête ou «heiva», dont la magnificence dépassait toutes celles dont il avait témoin, fut donnée en son honneur. «Le soir, dit-il, nous eûmes le spectacle d’un -bomaï-, c’est-à-dire qu’on exécuta les danses de la nuit devant la maison occupée par Finaou. Elles durèrent environ trois heures; durant cet intervalle, nous vîmes douze danses. Il y en eut d’exécutées par des femmes, et, au milieu de celles-ci, nous vîmes arriver une troupe d’hommes qui formèrent un cercle en dedans de celui des danseuses. Vingt-quatre hommes, qui en exécutèrent une troisième, firent avec leurs mains une multitude de mouvements très applaudis, que nous n’avions pas encore vus. L’orchestre se renouvela une fois. Finaou parut sur la scène à la tête de cinquante danseurs; il était magnifiquement habillé; de la toile et une longue pièce de gaze composaient son vêtement, et il portait de petites figures suspendues à son cou.» Cook, après un séjour de trois mois, jugeant qu’il fallait quitter ces lieux enchanteurs, distribua une partie du bétail qu’il avait apporté du Cap, et fit expliquer par Maï, avec la manière de le nourrir, les services qu’il pourrait rendre. Puis, avant de partir, il visita un «fiatooka» ou cimetière, qui appartenait au roi, composé de trois maisons assez vastes, plantées au bord d’une espèce de colline. Les planchers de ces édifices, ainsi que les collines artificielles qui les portaient, étaient couverts de jolis cailloux mobiles, et des pierres plates, posées de champ, entouraient le tout. «Ce que nous n’avions pas vu jusqu’alors, l’un de ces édifices était ouvert à l’un des côtés, et il y avait en dedans deux bustes de bois grossièrement façonnés, l’un près de l’entrée et l’autre un peu plus avant dans l’intérieur. Les naturels nous suivirent jusqu’à la porte, mais ils n’osèrent pas en passer le seuil. Nous leur demandâmes ce que signifiaient ces bustes; on nous répondit qu’ils ne représentaient aucune divinité et qu’ils servaient à rappeler le souvenir des chefs enterrés dans le fiatooka.» Parti de Tonga-Tabou le 10 juillet, Cook se rendit à la petite île Eoa, où son ancien ami Taï-One le reçut avec cordialité. Le commandant apprit de lui que la propriété des différentes îles de l’archipel appartient aux chefs de Tonga-Tabou, qu’ils appellent la «Terre des Chefs». C’est ainsi que Poulaho a sous sa domination cent cinquante-trois îles. Les plus importantes sont Vavao et Hamao. Quant aux îles Viti ou Fidgi, comprises dans cette nomenclature, elles étaient habitées par une race belliqueuse bien supérieure par l’intelligence à celle des îles des Amis. Des nombreuses et très intéressantes observations recueillies par le commandant et le naturaliste Anderson, nous ne retiendrons que celles qui sont relatives à la douceur, à l’affabilité des indigènes. Si Cook, pendant ses différentes relâches dans cet archipel, n’eut qu’à se louer de l’accueil des habitants, c’est qu’il ne soupçonna jamais le projet qu’avaient conçu Finaou et les autres chefs de l’assassiner pendant la fête nocturne de Hapaee et de surprendre les vaisseaux. Les navigateurs, qui le suivirent, n’eurent pas lieu de prodiguer les mêmes éloges, et si l’on ne connaissait la sincérité de l’illustre marin, on croirait que c’est par antiphrase qu’il a donné à cet archipel le nom d’îles des Amis. A la mort d’un parent, les insulaires de Tonga ne manquent jamais de se donner de grands coups de poing dans les joues et de se les déchirer avec des dents de requin, ce qui explique les nombreuses tumeurs et cicatrices qu’ils portent au visage. S’ils sont en danger de mort, ils sacrifient une ou deux phalanges du petit doigt pour apaiser la divinité, et Cook ne vit pas un indigène sur dix qui ne fût ainsi mutilé. «Le mot «tabou», dit-il, qui joue un si grand rôle dans les usages de ce peuple, a une signification très étendue.... Lorsqu’il n’est pas permis de toucher à une chose, ils disent qu’elle est tabou. Ils nous apprirent aussi que, si le roi entre dans une maison qui appartienne à un de ses sujets, cette maison devient tabou, et le propriétaire ne peut plus l’habiter.» Quant à leur religion, Cook crut la démêler assez bien. Leur dieu principal, Kallafoutonga, détruit dans ses colères les plantations, sème les maladies et la mort. Toutes les îles n’ont pas les mêmes idées religieuses, mais partout on est unanime à admettre l’immortalité de l’âme. Enfin, s’ils n’apportent point à leurs dieux des offrandes et des fruits ou d’autres productions de la terre, ces sauvages leur offrent, cependant, en sacrifice des victimes humaines. Le 17 juillet, Cook perdit de vue les îles Tonga, et, le 8 août, l’expédition, après une série de coups de vent qui causèrent des avaries assez sérieuses à la -Discovery-, arriva en vue d’une île appelée Tabouaï par ses habitants. Tous les frais d’éloquence des Anglais, pour persuader aux naturels de monter à bord, furent inutiles. Jamais ceux-ci ne consentirent à quitter leurs canots et ils se contentèrent d’inviter les étrangers à venir les visiter. Mais, comme le temps pressait et que Cook n’avait pas besoin de provisions, il passa sans s’arrêter devant cette île, qui lui parut fertile, et qui, suivant le dire des insulaires, abondait en cochons et en volailles. Forts, grands, actifs, ces naturels, à l’air dur et farouche, parlaient la langue taïtienne. Les relations furent donc faciles avec eux. Quelques jours plus tard, les cimes verdoyantes de Taïti se dessinaient à l’horizon, et les deux bâtiments ne tardèrent pas à s’arrêter en face de la presqu’île de Taïrabou, où l’accueil que Maï reçut de ses compatriotes fut aussi indifférent que possible. Son beau-frère lui-même, le chef Outi, consentit à peine à le reconnaître; mais, lorsque Maï lui eut montré les trésors qu’il rapportait et surtout ces fameuses plumes rouges, qui avaient eu un si grand succès au précédent voyage de Cook, Outi changea de manière d’agir, traita Maï avec affabilité, et lui proposa de changer de nom avec lui. Maï se laissa prendre à ces nouvelles démonstrations de tendresse, et, sans l’intervention de Cook, il se fût laissé dépouiller de tous ses trésors. Les navires étaient approvisionnés de plumes rouges. Aussi, les fruits, les cochons, les volailles arrivèrent-ils en abondance pendant cette relâche. Cependant, Cook gagna bientôt la baie de Matavaï, et le roi Otoo quitta sa résidence de Paré pour venir rendre visite à son ancien ami. Là, aussi, Maï fut dédaigneusement traité par les siens, et il eut beau se jeter aux pieds du roi en lui présentant une touffe de plumes rouges et deux ou trois pièces de drap d’or, il fut à peine regardé. Toutefois, ainsi qu’à Taïrabou, les dispositions changèrent subitement, lorsqu’on connut la fortune de Maï; mais celui-ci, ne se plaisant que dans la compagnie des vagabonds qui exploitèrent sa rancune, tout en le dépouillant, ne sut pas acquérir sur Otoo et les principaux chefs l’influence nécessaire au développement de la civilisation. Cook avait depuis longtemps appris que les sacrifices humains étaient en usage à Taïti, mais il s’était toujours refusé de le croire. Une cérémonie solennelle, dont il fut témoin à Atahourou, ne lui permit pas de douter de l’existence de cette pratique. Afin de rendre l’Atoua, ou Dieu, favorable à l’expédition qui se préparait contre l’île d’Eimeo, un homme de la plus basse extraction fut assommé à coups de massue en présence du roi. On déposa en offrande devant celui-ci les cheveux et un œil de la victime, derniers symboles de l’anthropophagie qui existait autrefois dans cet archipel. A la fin de cette barbare cérémonie, qui faisait tache chez un peuple de mœurs si douces, un martin-pêcheur voltigea dans le feuillage. «C’est l’Atoua!» s’écria Otoo, tout heureux de cet excellent augure. Le lendemain, la cérémonie devait se continuer par un holocauste de cochons. Les prêtres, comme avaient coutume de le faire les aruspices Romains, cherchèrent à lire dans les dernières convulsions des victimes le sort réservé à l’expédition. Cook, qui avait assisté silencieux à toute cette cérémonie, ne put cacher, dès qu’elle fut finie, l’horreur qu’elle lui inspirait. Maï fut son interprète éloquent et vigoureux. Aussi, Towha eut-il peine à contenir sa colère. «Si le roi avait tué un homme en Angleterre, dit le jeune Taïtien, comme il venait de le faire ici de la malheureuse et innocente victime qu’il offrait à son Dieu, il aurait été impossible de le soustraire à la corde, seul châtiment réservé aux meurtriers et aux assassins.» [Illustration: Sacrifice humain à Otaïti. (-Fac-simile. Gravure ancienne.-)] Cette réflexion violente de Maï était pour le moins hors de propos, et Cook aurait dû se souvenir que les mœurs varient avec les pays. Il était absurde de vouloir appliquer à Taïti, pour ce qui y était passé dans les usages, le châtiment réservé à Londres pour ce qu’on y regarde comme un crime. Le charbonnier doit être maître chez lui, dit un dicton populaire. Les nations européennes l’ont trop oublié. Sous prétexte de civilisation, elles ont souvent fait couler plus de sang qu’il n’en aurait été versé, si elles s’étaient abstenues d’intervenir. [Illustration: Arbre sous lequel Cook a observé le passage de Vénus. (-Fac-simile. Gravure ancienne.-)] Avant de quitter Taïti, Cook remit à Otoo les animaux qu’il avait eu tant de peine à rapporter d’Europe. C’étaient des oies, des canards, des coqs d’Inde, des chèvres, des moutons, des chevaux et des bœufs. Otoo ne sut comment exprimer sa reconnaissance à «l’areeke no Pretone» (au roi de la Bretagne), surtout lorsqu’il vit que les Anglais ne purent embarquer, à cause de sa dimension, une magnifique pirogue double qu’il avait fait construire par ses plus habiles artistes, pour être offerte au roi d’Angleterre, son ami. La -Résolution- et la -Discovery- quittèrent Taïti le 30 septembre, et vinrent mouiller à Eimeo. Le séjour, en cet endroit, fut attristé par un pénible incident. Des vols fréquents avaient eu lieu déjà depuis quelques jours, lorsqu’une chèvre fut dérobée. Cook, pour faire un exemple, brûla cinq ou six cases, incendia un plus grand nombre de pirogues, et menaça le roi de toute sa colère, si l’animal ne lui était pas immédiatement ramené. Dès qu’il eut obtenu satisfaction, le commandant partit pour Huaheine avec Maï, qui devait s’établir sur cette île. Un terrain assez vaste fut cédé par les chefs du canton de Ouare, moyennant de riches cadeaux. Cook y fit construire une maison et planter un jardin, qu’on sema de légumes européens. Puis, on laissa à Maï deux chevaux, des chèvres, de la volaille. En même temps, on lui faisait cadeau d’une cotte de mailles, d’une armure complète, de poudre, de balles et de fusils. Un orgue portatif, une machine électrique, des pièces d’artifice et des instruments de culture ou de ménage, complétaient la collection des cadeaux, ingénieux ou bizarres, destinés à donner aux Taïtiens une haute idée de la civilisation européenne. Maï avait bien une sœur mariée à Huaheine, mais son mari occupait une position trop humble pour l’empêcher d’être dépouillé. Cook déclara donc solennellement que l’indigène était son ami, qu’il reviendrait, dans peu de temps, s’informer de la manière dont il aurait été traité, et qu’il punirait sévèrement ceux qui se seraient mal conduits à son égard. Ces menaces devaient produire leur effet, car, peu de jours avant, des voleurs, saisis en flagrant délit par les Anglais, avaient eu la tête rasée et les oreilles coupées. Un peu plus tard, à Raiatea, afin d’obtenir qu’on lui renvoyât des matelots déserteurs, Cook avait enlevé, d’un seul coup de filet, toute la famille du chef Oreo. La modération dont le capitaine avait fait preuve à son premier voyage allait toujours diminuant. Il devenait chaque jour plus exigeant et plus sévère. Cette conduite devait finir par lui être fatale. Les deux Zélandais qui avaient demandé à accompagner Maï furent débarqués avec lui. Le plus âgé consentait sans peine à vivre à Huaheine; mais le plus jeune avait conçu tant d’affection pour les Anglais, qu’il fallut le descendre, pour ainsi dire, de force, au milieu des témoignages d’affection les plus touchants. Cook, au moment où il leva l’ancre, reçut les adieux de Maï, dont la contenance et les larmes exprimaient qu’il comprenait toute la perte qu’il allait faire. Si Cook partait satisfait d’avoir comblé de trésors le jeune Taïtien qui s’était confié à lui, il éprouvait des craintes sérieuses sur son avenir. En effet, il connaissait son caractère inconstant et léger, et il ne lui avait laissé qu’à regret des armes, dont il craignait qu’il ne fît mauvais usage. Ces appréhensions devaient être malheureusement justifiées. Comblé d’attentions par le roi de Huaheine, qui lui donna sa fille en mariage et changea son nom en celui de Paori, sous lequel il fut connu désormais, Maï profita de sa haute situation pour se montrer cruel et inhumain. Toujours armé, il en vint à essayer son adresse sur ses compatriotes, à coups de fusil et de pistolet. Aussi sa mémoire est-elle en horreur à Huaheine, où le souvenir de ses meurtres est demeuré longtemps associé à celui du voyage des Anglais. Après avoir quitté cette île, Cook visita Raiatea, où il retrouva son ami Orée, déchu de la puissance suprême; puis, il descendit à Bolabola, le 8 décembre, et y acheta du roi Pouni une ancre que Bougainville avait perdue au mouillage. Pendant ces longues relâches dans les différentes îles de la Société, Cook compléta sa provision de renseignements géographiques, hydrographiques, ethnographiques et ses études d’histoire naturelle. Il fut secondé dans cette tâche délicate par Anderson et par tout son état-major, qui ne cessa de déployer le zèle le plus louable pour l’avancement de la science. Le 24 décembre, Cook découvrait une nouvelle île basse, inhabitée, où les équipages trouvèrent une abondante provision de tortues, et qui reçut le nom de Christmas, en l’honneur de la fête solennelle du lendemain. Bien que dix-sept mois se fussent déjà passés depuis son départ d’Angleterre, Cook ne considérait pas son voyage comme commencé. En effet, il n’avait encore pu mettre à exécution la partie de ses instructions relative à l’exploration de l’Atlantique septentrional et à la recherche d’un passage par le nord. II Découverte des îles Sandwich.--Exploration de la côte occidentale de l’Amérique.--Au delà du détroit de Behring. --Retour à l’archipel Havaï.--Histoire de Rono.--Mort de Cook.--Retour de l’expédition en Angleterre. Le 18 janvier 1778, par 160° de longitude et 20° de latitude nord, les deux navires aperçurent les premières terres de l’archipel Sandwich ou Hawaï. Il ne fallut pas longtemps aux navigateurs pour se convaincre que ce groupe était habité. Un grand nombre de pirogues se détachèrent de l’île Atooi ou Tavaï, et s’assemblèrent autour des vaisseaux. Les Anglais ne furent pas médiocrement surpris d’entendre ces indigènes parler la langue de Taïti. Aussi, les relations furent-elles bientôt amicales, et, le lendemain, nombre d’insulaires consentirent à monter sur les vaisseaux. Leur étonnement, leur admiration à la vue de tant d’objets inconnus, s’exprimaient par leurs regards, leurs gestes et leurs exclamations continuelles. Cependant, ils connaissaient le fer, qu’ils nommaient «hamaïte». Mais tant de curiosités, d’objets précieux, ne tardèrent pas à exciter leur convoitise, et ils s’efforcèrent de se les approprier par tous les moyens licites ou non. Leur adresse, leur goût pour le vol étaient aussi vifs que chez tous les peuples de la mer du Sud; il fallut prendre mille précautions,--encore furent-elles vaines le plus souvent,--pour s’opposer à leurs larcins. Lorsque les Anglais, sous la conduite du lieutenant Williamson, s’approchèrent du rivage afin de sonder et de chercher un mouillage, ils durent repousser les tentatives des naturels par la force. La mort d’un de ces sauvages servit à réprimer leur turbulence et à leur donner une haute idée de la puissance des étrangers. Cependant, aussitôt que la -Résolution- et la -Discovery- eurent laissé tomber l’ancre dans la baie de Ouai-Mea, Cook se fit porter à terre. Il n’eut pas plus tôt touché le rivage, que les naturels, assemblés en troupe nombreuse sur la grève, se prosternèrent à ses pieds, et l’accueillirent avec les témoignages du respect le plus profond. Cette réception extraordinaire promettait une relâche agréable, car les provisions semblaient abondantes, et les fruits, les cochons, la volaille, commencèrent à affluer de toutes parts. En même temps, une partie des indigènes aidait les matelots anglais à remplir d’eau les futailles et à les embarquer dans les chaloupes. Ces dispositions conciliantes déterminèrent Anderson et le dessinateur Webber à s’enfoncer dans l’intérieur du pays. Ils ne tardèrent pas à se trouver en présence d’un moraï, de tout point semblable aux moraïs taïtiens. Cette découverte confirma les Anglais dans les idées qu’avait fait naître en eux la ressemblance de la langue de Hawaï avec celle de Taïti. Une gravure de la relation de Cook représente l’intérieur de ce moraï. On y voit deux figures debout, dont le haut de la tête disparaît en partie sous un haut bonnet cylindrique, semblable à ceux qui coiffent les statues de l’île de Pâques. Il y a là, à tout le moins, un rapprochement singulier, qui donne à réfléchir. Cook resta deux jours encore à ce mouillage, n’ayant qu’à se louer de son commerce avec les indigènes; puis, il explora l’île voisine de Oneeheow. Malgré tout le désir qu’avait le commandant de visiter en détail cet archipel, si intéressant, il appareilla, et aperçut de loin l’île Ouahou et le récif de Tahoora, qu’il désigna sous le nom générique d’archipel Sandwich,--nom qui a été remplacé par le vocable indigène Hawaï. Vigoureux et bien découplés, quoique de taille moyenne, les Hawaïens sont représentés par Anderson comme ayant un caractère franc et loyal. Moins sérieux que les habitants des îles des Amis, ils sont aussi moins légers que les Taïtiens. Industrieux, adroits, intelligents, ils avaient des plantations qui prouvaient des connaissances développées en économie rurale, et un goût bien entendu pour l’agriculture. Non seulement ils n’éprouvaient pas pour les objets européens cette curiosité banale et enfantine que les Anglais avaient tant de fois remarquée, mais ils s’informaient de leur usage et laissaient percer un certain sentiment de tristesse, inspiré par leur infériorité. La population semblait considérable, et est estimée à trente mille individus pour la seule île de Tavaï. Dans la façon de s’habiller, dans le choix de la nourriture, dans la manière de l’apprêter, comme dans les habitudes générales, on reconnaissait les usages de Taïti. C’était donc pour les Anglais matière à réflexions, que l’identité de ces deux populations, séparées par un espace de mer considérable. Pendant ce premier séjour, Cook ne fut en rapport avec aucun chef; mais le capitaine Clerke, de la -Discovery-, reçut enfin la visite de l’un d’eux. C’était un homme jeune et bien fait, enveloppé d’étoffes des pieds à la tête, à qui les naturels témoignaient leur respect en se prosternant devant lui. Clerke lui fit quelques cadeaux, et reçut en retour un vase décoré de deux figurines assez habilement sculptées, qui servait au «kava», boisson favorite des Hawaïens, aussi bien que des indigènes de Tonga. Leurs armes consistaient en arcs, massues et lances, ces dernières d’un bois dur et fort, et en une sorte de poignard, nommé «paphoa», terminé en pointe aux deux extrémités. La coutume du tabou était aussi universellement pratiquée qu’aux îles des Amis, et les naturels, avant de toucher aux objets qu’on leur montrait, avaient toujours soin de demander s’ils n’étaient pas tabou. Le 27 février, Cook reprit sa route vers le nord, et rencontra bientôt ces algues des rochers dont parle le rédacteur du voyage de lord Anson. Le 1er mars, il fit route à l’est, afin de se rapprocher de la côte d’Amérique, et, cinq jours plus tard, il eut connaissance de la terre de Nouvelle-Albion, ainsi nommée par Francis Drake. L’expédition continua de la prolonger au large, releva le cap -Blanc-, déjà vu par Martin d’Aguilar, le 19 janvier 1603, et près duquel les géographes avaient placé une large entrée au détroit dont ils attribuaient la découverte à ce navigateur. On arriva bientôt dans les parages du détroit de Juan de Fuca, mais on ne découvrit rien qui y ressemblât, bien que ce détroit existe réellement, et sépare du continent l’île de Vancouver. Cook reconnut bientôt par 49° 15′ de latitude une baie à laquelle il donna le nom de baie Hope. Il y mouilla pour faire de l’eau et donner un peu de repos à ses équipages fatigués. Cette côte était habitée, et trois canots s’approchèrent des navires. «L’un des sauvages, dit-il, se leva, fit un long discours et des gestes que nous prîmes pour une invitation à descendre à terre. Sur ces entrefaites, il jeta des plumes vers nous, et plusieurs de ses camarades nous lancèrent des poignées de poussière ou d’une poudre rouge; celui qui remplit les fonctions d’orateur était couvert d’une peau, et il tenait dans chaque main quelque chose qu’il secouait, et d’où il tirait un son pareil à celui des grelots de nos enfants. Lorsqu’il se fut fatigué à débiter sa harangue et ses exhortations, dont nous ne comprîmes pas un seul mot, il se reposa; mais deux autres hommes prirent successivement la parole; leur discours ne fut pas aussi long, et ils ne le débitèrent pas avec autant de véhémence.» Plusieurs de ces naturels avaient le visage peint d’une manière extraordinaire, et des plumes étaient fichées sur leur tête. Bien qu’ils montrassent des dispositions pacifiques, il fut absolument impossible d’en décider un seul à monter à bord. Cependant, lorsque les vaisseaux eurent jeté l’ancre, le commandant fit désenverguer les voiles, rentrer les mâts de hune et dégréer le mât de misaine de la -Résolution-, afin d’y faire quelques réparations. Les échanges commencèrent bientôt avec les Indiens, et l’honnêteté la plus rigoureuse présida à ce commerce. Les objets qu’ils offraient, c’étaient des peaux d’ours, de loup, de renard, de daim, de putois, de martre, et en particulier de ces loutres de mer qu’on trouve aux îles situées à l’est du Kamtchatka, puis des habits faits d’une espèce de chanvre, des arcs, des lances, des hameçons, des figures monstrueuses, une espèce d’étoffe de poil ou de laine, des sacs remplis d’ocre rouge, des morceaux de bois sculpté, des colifichets de cuivre et de fer en forme de fer à cheval, qu’ils suspendaient à leur nez. «Des crânes et des mains d’hommes, qui n’étaient pas encore dépouillés de leurs chairs, furent ce qui nous frappa le plus parmi les choses qu’ils nous offrirent; ils nous firent comprendre d’une manière claire qu’ils avaient mangé ce qui manquait, et nous reconnûmes, en effet, que ces crânes et ces mains avaient été sur le feu.» Les Anglais ne tardèrent pas à s’apercevoir que ces indigènes étaient aussi habiles voleurs qu’aucun de ceux qu’ils avaient rencontrés jusqu’alors. Ils étaient même plus dangereux, car, possesseurs d’instruments en fer, ils ne se faisaient pas faute de couper les cordages. D’ailleurs, ils combinaient leurs vols avec intelligence, et les uns amusaient la sentinelle à l’une des extrémités de l’embarcation, tandis que les autres arrachaient le fer à l’extrémité opposée. Ils vendirent une quantité d’huile très bonne, et beaucoup de poissons, notamment des sardines. Lorsque furent achevées les nombreuses réparations dont les navires avaient besoin, et qu’on eut embarqué l’herbe nécessaire pour le peu de chèvres et de moutons qui restaient a bord, Cook remit à la voile, le 26 avril 1778. Il avait donné à l’endroit où il venait de séjourner le nom d’Entrée-du-Roi-Georges, bien qu’il fût appelé Nootka par les indigènes. A peine les navires eurent-ils gagné la haute mer, qu’ils furent assaillis par une violente tempête, pendant laquelle la -Résolution- fit une voie d’eau sous sa joue de tribord. Emporté par l’ouragan, Cook dépassa le lieu où les géographes avaient placé le détroit de l’amiral de Fonte, ce qu’il regretta vivement, car il aurait voulu dissiper tous les doutes à ce sujet. Le commandant continua donc à suivre la côte d’Amérique, relevant et nommant tous les points principaux. Pendant cette croisière, il eut de nombreuses relations avec les Indiens, et ne tarda pas à remarquer qu’aux embarcations étaient substitués des canots, dont la charpente seule était de bois, et sur laquelle s’adaptaient des peaux de veaux marins. Après une relâche à l’Entrée-du-Prince-Guillaume, où fut réparée la voie d’eau de la -Résolution-, Cook reprit sa route, reconnut et nomma les caps Élisabeth et Saint-Hermogènes, la pointe de Banks, les caps de Douglas, Bede, le mont Saint-Augustin, la rivière de Cook, l’île Kodiak, l’île de la Trinité et les îles que Behring a nommées Schumagin. Puis, ce furent la baie de Bristol, l’île Ronde, la pointe Calme, le cap Newenham, où le lieutenant Williamson débarqua, et l’île Anderson, ainsi nommée en l’honneur du naturaliste qui mourut en cet endroit d’une maladie de poitrine; puis, l’île King et le cap du Prince-de-Galles, extrémité la plus occidentale de l’Amérique. Alors, Cook passa sur la côte d’Asie et se mit en rapport avec les Tchouktchis, pénétra, le 11 août, dans le détroit de Behring, et se trouva la semaine suivante en contact avec la glace. Vainement il essaya de s’élever dans plusieurs directions. Partout la banquise lui offrit une barrière infranchissable. Le 17 août 1778, l’expédition était par 70° 41′ de latitude. Pendant tout un mois, on côtoya la banquise avec l’espoir d’y trouver quelque ouverture qui permît de s’élever plus au nord, mais ce fut en vain. On remarqua d’ailleurs que la glace «était partout pure et transparente, excepté dans la partie supérieure, qui se trouvait un peu poreuse. [Illustration: Entrée du Prince-Guillaume. (Page 215.)] «Je jugeai, dit Cook, que c’était de la neige glacée, et il me parut qu’elle s’était toute formée à la mer, car, outre qu’il est invraisemblable ou plutôt impossible que des masses si énormes flottent dans les rivières où il y a à peine assez d’eau pour un canot, nous n’y aperçûmes aucune des choses que produit la terre, et l’on aurait dû y en voir, si elle s’était formée dans des rivières grandes ou petites.» [Illustration: Il lui présenta un petit cochon. (Page 219.)] Jusqu’ici, la voie du détroit de Behring a été la moins suivie pour atteindre les latitudes boréales; cette observation est donc très précieuse, car elle prouve qu’en face de cette ouverture, il doit exister une vaste étendue de mer sans aucune terre. Peut-être même,--c’est du moins ce que pensait le regretté Gustave Lambert,--cette mer est-elle libre. Toujours est-il qu’on ne s’est pas élevé, depuis Cook, beaucoup plus haut dans cette direction, si ce n’est sur la côte de Sibérie, où ont été découvertes les îles Long et Plover, et où se trouve, au moment même où nous écrivons, le professeur Nordenskjold. Après cette exploration si soigneuse, après ces tentatives répétées pour gagner de hautes latitudes, Cook, voyant la saison avancée, rencontrant chaque jour des glaces plus nombreuses, n’avait d’autre parti à prendre que d’aller chercher ses quartiers d’hiver dans une contrée plus clémente, afin de reprendre son exploration l’été suivant. Il refit donc une partie de la route qu’il avait suivie jusqu’à l’île d’Ounalaska, et cingla, le 26 octobre, vers les îles Sandwich, dont il comptait compléter la reconnaissance pendant ce dernier hivernage. Le 26 novembre fut découverte une île, dont les habitants vendirent aux équipages une quantité assez considérable de fruits et de racines, fruits à pain, patates, «taro» et racines d’«eddy», qu’ils échangèrent contre des clous et des outils en fer. C’était l’île Mowee, qui fait partie de l’archipel des Sandwich. Bientôt après, on aperçut Owhyhee ou Hawaï, dont les sommets étaient couverts de neige. «Je n’avais jamais rencontré de peuples sauvages aussi libres dans leur maintien que ceux-ci, dit le capitaine. Ils envoyaient communément aux vaisseaux les différents articles qu’ils voulaient vendre; ils montaient ensuite eux-mêmes à bord et ils faisaient leur marché sur le gaillard d’arrière; les Taïtiens, malgré nos relâches multipliées, n’ont pas autant de confiance en nous. J’en conclus que les habitants d’Owhyhee doivent être plus exacts et plus fidèles dans leur commerce réciproque que les naturels de Taïti; car s’ils n’avaient pas de la bonne foi entre eux, ils ne seraient pas aussi disposés à croire à la bonne foi des étrangers.» Le 17 janvier, Cook et Clerke mouillèrent dans une baie appelée par les naturels Karakakooa. Les voiles furent aussitôt désenverguées, les vergues et les mâts de hune dépassés. Les navires étaient encombrés de visiteurs, entourés de pirogues, et le rivage était couvert d’une foule innombrable de curieux. Jusqu’alors, Cook n’avait jamais vu pareil empressement. Parmi les chefs qui vinrent à bord de la -Résolution-, on ne tarda pas à remarquer un jeune homme appelé Pareea. Il était, disait-il, «Jakanee», sans que l’on pût savoir si c’était le nom d’une dignité, ou si ce terme désignait un degré d’alliance ou de parenté avec le roi. Toujours est-il qu’il avait une grande autorité sur le bas peuple. Quelques présents, faits à propos, l’attachèrent aux Anglais, et il leur rendit plus d’un service dans ces circonstances. Si, pendant son premier séjour à Hawaï, Cook avait constaté que les habitants n’avaient que peu de penchant au vol, il n’en fut pas de même cette fois. Leur grand nombre leur donnait mille facilités pour dérober de menus objets, et les portait à croire qu’on craindrait de punir leurs larcins. Enfin, il devint bientôt évident qu’ils étaient encouragés par leurs chefs, car on aperçut entre les mains de ceux-ci plusieurs des objets qui avaient été dérobés. Pareea, et un autre chef nommé Kaneena, amenèrent à bord de la -Résolution- un certain Koah, vieillard fort maigre, dont le corps était couvert d’une gale blanche due à l’usage immodéré de l’ava. C’était un prêtre. Lorsqu’il fut en présence de Cook, il lui mit sur les épaules une sorte de manteau rouge qu’il avait apporté, et débita fort gravement un long discours en lui présentant un petit cochon. C’était, comme on en eut bientôt la preuve, en voyant toutes les idoles revêtues d’une étoffe pareille, une formule d’adoration. Les Anglais furent profondément étonnés des cérémonies bizarres du culte dont on semblait entourer la personne du capitaine Cook. Ils n’en comprirent que plus tard la signification, grâce aux recherches du savant missionnaire Ellis. Nous allons résumer brièvement ici son intéressante découverte. Cela rendra plus compréhensible le récit des événements qui suivirent. Une antique tradition voulait qu’un certain Rono, qui vivait sous un des plus anciens rois d’Hawaï, eût tué, dans un emportement de jalousie, sa femme, qu’il aimait tendrement. Rendu fou par la douleur et le chagrin de l’acte qu’il avait commis, il aurait parcouru l’île, querellant, frappant tout le monde; puis, fatigué, mais non rassasié de massacres, il se serait embarqué en promettant de revenir un jour sur une île flottante, portant des cocotiers, des cochons et des chiens. Cette légende avait été consacrée par un chant national et était devenue article de foi pour les prêtres, qui avaient mis Rono au nombre de leurs dieux. Confiants dans sa prédiction, ils attendaient sa venue, chaque année, avec une patience que rien ne pouvait lasser. N’y a-t-il pas un curieux rapprochement à faire entre cette légende et celle qui nous montre le dieu mexicain Quetzalcoatl, obligé de fuir la colère d’une divinité plus puissante, s’embarquant sur un esquif de peaux de serpent, et promettant à ceux qui l’avaient accompagné, de revenir, plus tard, visiter le pays avec ses descendants? Lorsque les navires anglais parurent, le grand-prêtre Koah et son fils One-La déclarèrent que c’était Rono lui-même qui accomplissait sa prédiction. Dès lors, pour la population tout entière, Cook fut véritablement Dieu. Sur sa route, les indigènes se prosternaient, les prêtres lui adressaient des discours ou des prières; on l’aurait encensé, si c’eût été la mode à Hawaï. Le commandant sentait bien qu’il y avait dans ces démonstrations quelque chose d’extraordinaire, mais, n’y pouvant rien comprendre, il se résigna à tirer parti, pour la commodité de ses équipages et pour l’avancement de la science, de circonstances mystérieuses qu’il lui était impossible d’éclaircir. Cependant, il était obligé de se prêter à toute sorte de cérémonies, qui lui paraissaient, pour le moins, ridicules. C’est ainsi qu’il fut conduit vers un moraï, solide construction en pierre de quarante verges de long et de quatorze de hauteur. Le sommet, bien battu, était entouré d’une balustrade en bois, sur laquelle étaient alignés les crânes des captifs qu’on avait sacrifiés à la divinité. A l’entrée de la plate-forme se dressaient deux grosses figures de bois au masque grimaçant, au corps drapé d’étoffe rouge, la tête surmontée d’une longue pièce de bois sculptée en forme de cône renversé. Là, sur une sorte de table sous laquelle gisait un cochon pourri et des tas de fruits, Koah monta avec le capitaine Cook. Une dizaine d’hommes apportèrent alors processionnellement un cochon vivant, offert au capitaine, et une pièce d’étoffe écarlate dont il fut revêtu. Puis, les prêtres chantèrent quelques hymnes religieux, tandis que les assistants étaient dévotement prosternés à l’entrée du moraï. Après différentes autres cérémonies qu’il serait trop long de décrire, un cochon, cuit au four, fut remis au capitaine, ainsi que des fruits et des racines qui servent à la composition de l’ava. «L’ava fut ensuite servie à la ronde, dit Cook, et, lorsque nous en eûmes goûté, Koah et Pareea divisèrent la chair du cochon en petits morceaux qu’ils nous mirent dans la bouche. Je n’avais point de répugnance à souffrir que Pareea, qui était très propre, me donnât à manger, dit le lieutenant King, mais M. Cook, à qui Koah rendait le même office, en songeant au cochon pourri, ne put avaler un seul morceau; le vieillard, voulant redoubler de politesse, essaya de lui donner les morceaux tout mâchés, et l’on imagine bien que le dégoût de notre commandant ne fit que s’accroître.» Après cette cérémonie, Cook fut reconduit à son canot par des hommes porteurs de baguettes, qui répétaient les mêmes mots et les mêmes phrases qu’au débarquement, au milieu d’une haie d’habitants agenouillés. Les mêmes cérémonies se pratiquaient toutes les fois que le capitaine descendait à terre. Un des prêtres marchait toujours devant lui, annonçant que Rono était débarqué, et il ordonnait au peuple de se prosterner à terre. Si les Anglais avaient tout lieu d’être contents des prêtres, qui les accablaient de politesses et de cadeaux, il n’en était pas de même des «earees» ou guerriers. Ceux-ci encourageaient les vols qui se commettaient journellement, et l’on constata également plusieurs autres supercheries déloyales. Cependant, jusqu’au 24 janvier 1779, aucun événement important ne s’était passé. Ce jour-là, les Anglais furent tout surpris de voir qu’aucune des pirogues ne quittait le rivage pour venir commercer auprès des navires. L’arrivée de Terreeoboo avait fait «tabouer» la baie et empêché toute communication avec les étrangers. Le même jour, ce chef, ou plutôt ce roi, vint sans appareil visiter les bâtiments. Il n’avait qu’une pirogue, dans laquelle se trouvaient sa femme et ses enfants. Le 26, nouvelle visite, officielle cette fois, de Terreeoboo. «Cook, dit la relation, ayant remarqué que ce prince venait à terre, le suivit, et il arriva presque en même temps que lui. Nous les conduisîmes dans la tente; ils y furent à peine assis, que le prince se leva, jeta d’une manière gracieuse son manteau sur les épaules du commandant; il mit de plus un casque de plumes sur la tête et un éventail curieux dans les mains de M. Cook, aux pieds duquel il étendit encore cinq ou six manteaux très jolis et d’une grande valeur.» Cependant, Terreeoboo et les chefs de sa suite faisaient aux Anglais beaucoup de questions sur l’époque de leur départ. Le commandant voulut savoir l’opinion que les Hawaïens s’étaient formée des Anglais. Tout ce qu’il put apprendre, c’est qu’ils les supposaient originaires d’un pays où les provisions avaient manqué, et qu’ils étaient venus uniquement pour «remplir leurs ventres». La maigreur de quelques matelots et le soin que l’on prenait d’embarquer des vivres frais, leur avaient donné cette conviction. Cependant, ils ne craignaient pas d’épuiser leurs provisions, malgré l’immense quantité qui avait été consommée depuis l’arrivée des Anglais. Il est plutôt probable que le roi voulait avoir le temps de préparer le présent qu’il comptait offrir aux étrangers au moment de leur départ. En effet, la veille du jour fixé, le roi pria les capitaines Cook et Clerke de l’accompagner à sa résidence. Des monceaux énormes de végétaux de toute espèce, des paquets d’étoffes, des plumes jaunes et rouges, un troupeau de cochons, y étaient rassemblés. C’était un don gratuit, fait au roi par ses sujets. Terreeoboo choisit à peu près le tiers de tous ces objets et donna le reste aux deux capitaines, présent d’une valeur considérable, comme ils n’en avaient jamais reçu ni à Tonga ni à Taïti. Le 4 février, les deux bâtiments sortirent de la baie; mais des avaries, survenues à la -Résolution-, l’obligèrent à y rentrer quelques jours après. A peine les vaisseaux eurent-ils jeté l’ancre, que les Anglais s’aperçurent d’un changement dans les dispositions des indigènes. Cependant, tout se passa paisiblement jusqu’au 13 dans l’après-dîner. Ce jour-là, quelques chefs voulurent empêcher les naturels d’aider les matelots à remplir leurs futailles à l’aiguade. Un tumulte s’ensuivit. Les indigènes s’armèrent de pierres et devinrent menaçants. L’officier, qui commandait le détachement, reçut de Cook l’ordre de tirer à balle sur les naturels, s’ils continuaient à lancer des pierres ou à devenir insolents. Sur ces entrefaites, une pirogue fut poursuivie à coups de fusil, et l’on jugea aussitôt qu’un vol avait été commis par son équipage. Une autre dispute plus sérieuse s’élevait en même temps. Une chaloupe, appartenant à Pareea, fut saisie par un officier, qui l’emmena jusqu’à la -Discovery-. Le chef ne tarda pas à venir réclamer son bien, protestant de son innocence. La discussion s’anima, et Pareea fut renversé d’un coup d’aviron. Spectateurs paisibles jusqu’alors, les naturels s’armèrent aussitôt de pierres, forcèrent les matelots à se retirer précipitamment et s’emparèrent de la pinasse qui les avait amenés. A ce moment, Pareea, oubliant son ressentiment, s’interposa, rendit la pinasse aux Anglais, et leur fit restituer quelques menus objets qui avaient été volés. «Je crains bien que les Indiens ne me forcent à des mesures violentes, dit Cook en apprenant ce qui s’était passé; il ne faut pas leur laisser croire qu’ils ont eu de l’avantage sur nous.» Pendant la nuit du 13 au 14 février, la chaloupe de la -Discovery- fut volée. Le commandant résolut alors de s’emparer de Terreeoboo ou de quelques-uns des principaux personnages, et de les garder en otages jusqu’à ce que les objets volés lui eussent été rendus. En effet, il descendit à terre avec un détachement de soldats de marine, et se dirigea aussitôt vers la résidence du roi. Il reçut les marques de respect accoutumées sur sa route, et, apercevant Terreeoboo et ses deux fils, auxquels il dit quelques mots du vol de la chaloupe, il les détermina à passer la journée à bord de la -Résolution-. Les affaires prenaient une heureuse tournure, et déjà les deux jeunes princes étaient embarqués dans la pinasse, lorsque l’une des épouses de Terreeoboo le supplia tout en larmes de ne pas se rendre à bord. Deux autres chefs se joignirent à elle, et les insulaires, effrayés des préparatifs d’hostilités dont ils étaient témoins, commencèrent à se précipiter en foule autour du roi et du commandant. Ce dernier pressait de s’embarquer, mais, lorsque le prince sembla disposé à le suivre, les chefs s’interposèrent et eurent recours à la force pour l’en empêcher. Cook, voyant que son projet était manqué ou qu’il ne pourrait le mettre à exécution qu’en versant beaucoup de sang, y avait renoncé, et il marchait paisiblement sur le rivage pour regagner son canot, lorsque le bruit se répandit qu’un des principaux chefs venait d’être tué. Les femmes, les enfants furent aussitôt renvoyés, et tout ce monde se dirigea vers les Anglais. Un indigène, armé d’un «pahooa», se mit à défier le capitaine, et, comme il ne voulait pas cesser ses menaces, Cook lui tira un coup de pistolet chargé à petit plomb. Protégé par une natte épaisse, celui-ci, ne se sentant pas blessé, devint plus audacieux; mais, plusieurs autres naturels s’avançant, le commandant déchargea son fusil sur celui qui était le plus rapproché et le tua. Ce fut le signal d’une attaque générale. La dernière fois qu’on aperçut Cook, il faisait signe aux canots de cesser le feu et d’approcher pour embarquer sa petite troupe. Ce fut en vain! Cook était frappé et gisait sur le sol. «Les insulaires poussèrent des cris de joie lorsqu’ils le virent tomber, dit la relation; ils traînèrent tout de suite son corps sur le rivage et, s’enlevant le poignard les uns aux autres, ils s’acharnèrent tous avec une ardeur féroce à lui porter des coups, lors même qu’il ne respirait plus.» Ainsi périt ce grand navigateur, le plus illustre assurément de ceux qu’a produits l’Angleterre. La hardiesse de ses plans, sa persévérance à les exécuter, l’étendue de ses connaissances, en ont fait le type du véritable marin de découvertes. Que de services il avait rendus à la géographie! Dans son premier voyage, il avait relevé les îles de la Société, prouvé que la Nouvelle-Zélande est formée de deux îles, parcouru le détroit qui les sépare et reconnu son littoral; enfin, il avait visité toute la côte orientale de la Nouvelle-Hollande. Dans son second voyage, il avait relégué dans le pays des chimères ce fameux continent austral, rêve des géographes en chambre; il avait découvert la Nouvelle-Calédonie, la Géorgie australe, la terre de Sandwich, et pénétré dans l’hémisphère sud plus loin qu’on n’avait fait avant lui. Dans sa troisième expédition, il avait découvert l’archipel Hawaï, et relevé la côte occidentale de l’Amérique depuis le 43e degré, c’est-à-dire sur une étendue de plus de 3,500 milles. Il avait franchi le détroit de Behring, et s’était aventuré dans cet océan Boréal, effroi des navigateurs, jusqu’à ce que les glaces lui eussent opposé une barrière infranchissable. Ses talents de marin n’ont pas besoin d’être vantés; ses travaux hydrographiques sont restés; mais, ce qu’il faut surtout apprécier, ce sont les soins dont il sut entourer ses équipages, et qui lui permirent d’accomplir ces rudes et longues campagnes en ne faisant que des pertes insignifiantes. [Illustration: -Fac-simile. Gravure ancienne.-] A la suite de cette fatale journée, les Anglais consternés plièrent leurs tentes et rentrèrent à bord. Vainement firent-ils des tentatives et des offres pour se faire rendre le corps de leur infortuné commandant. Dans leur colère, ils allaient recourir aux armes, lorsque deux prêtres, amis du lieutenant King, rapportèrent, à l’insu des autres chefs, un morceau de chair humaine, qui pesait neuf à dix livres. C’était tout ce qui restait, dirent-ils, du corps de Rono, qui avait été brûlé, suivant la coutume. [Illustration: Cook accueilli par les indigènes. (Page 220.)] Cette vue ne fit que rendre plus ardente chez les Anglais la soif des représailles. De leur côté, les insulaires avaient à venger la mort de cinq chefs et d’une vingtaine des leurs. Aussi, chaque fois que les Anglais descendaient à l’aiguade, trouvaient-ils une foule furieuse, armée de pierres et de bâtons. Pour faire un exemple, le capitaine Clerke, qui avait pris le commandement de l’expédition, dut livrer aux flammes le village des prêtres et massacrer ceux qui s’opposèrent à cette exécution. Cependant, on finit par s’aboucher, et, le 19 février, les restes de Cook, ses mains, reconnaissables à une large cicatrice, sa tête dépouillée de chair et divers autres débris furent remis aux Anglais, qui, trois jours après, rendirent à ces restes précieux les derniers devoirs. Dès lors, les échanges reprirent comme si rien ne s’était passé, et aucun incident ne marqua la fin de la relâche aux îles Sandwich. Le capitaine Clerke avait laissé le commandement de la -Discovery- au lieutenant Gore, et mis son pavillon à bord de la -Résolution-. Après avoir achevé la reconnaissance des îles Hawaï, il fit voile pour le nord, toucha au Kamtchatka, où les Russes lui firent bon accueil, franchit le détroit de Behring, et s’avança jusqu’à 69° 50′ de latitude nord, où les glaces lui barrèrent le chemin. Le 22 août 1779, le capitaine Clerke mourait des suites d’une phthisie pulmonaire à l’âge de trente-huit ans. Le capitaine Gore prit alors le commandement en chef, relâcha de nouveau au Kamtchatka, puis à Canton et au cap de Bonne-Espérance, et mouilla dans la Tamise, le 1er octobre 1780, après plus de quatre ans d’absence. La mort du capitaine Cook fut un deuil général en Angleterre. La Société royale de Londres, qui le comptait parmi ses membres, fit frapper en son honneur une médaille, dont les frais furent couverts par une souscription publique, à laquelle prirent part les plus grands personnages. Si le nom de ce grand navigateur est éteint aujourd’hui, sa mémoire est toujours vivante, comme on a pu s’en convaincre à la séance solennelle de la Société française de géographie du 14 février 1879. Une nombreuse assistance s’était réunie pour célébrer le centenaire de la mort de Cook. On y comptait plusieurs représentants des colonies australiennes, aujourd’hui si florissantes, et de cet archipel Hawaï où il avait trouvé la mort. Une grande quantité de reliques, provenant du grand navigateur, ses cartes, les magnifiques aquarelles de Webber, des instruments et des armes des insulaires de l’Océanie, décoraient la salle. Ce touchant hommage, à cent ans de distance, rendu par un peuple, dont le roi avait recommandé de ne pas inquiéter la mission scientifique et civilisatrice de Cook, était bien fait pour trouver de l’écho en Angleterre et cimenter les liens de bonne amitié qui rattachent désormais la France au Royaume-Uni. FIN DE LA PREMIÈRE PARTIE. DEUXIÈME PARTIE CHAPITRE I LES NAVIGATEURS FRANÇAIS I Découvertes de Bouvet de Lozier dans les mers australes. --Surville.--La terre des Arsacides.--Incident de la relâche au port Praslin.--Arrivée à la côte de la Nouvelle-Zélande.--Mort de Surville.--Découvertes de Marion dans la mer Antarctique.--Son massacre à la Nouvelle-Zélande.--Kerguelen en Islande et aux terres australes.--Les campagnes des montres: Fleurieu et Verdun de la Crenne. Une découverte avait été faite pendant la première moitié du XVIIIe siècle, qui devait exercer une heureuse influence sur les progrès de la géographie. Un capitaine de vaisseau de la Compagnie des Indes, Jean-Baptiste-Charles Bouvet de Lozier, frappé de ce vide immense autour du pôle austral, que les géographes appelaient: -Terra australis incognita-, sollicita l’honneur de découvrir ces terres inconnues. Ses instances furent longtemps sans résultat; mais enfin, en 1738, la Compagnie céda, dans l’espoir d’ouvrir un nouvel entrepôt à son commerce. Deux petites frégates, l’-Aigle- et la -Marie-, convenablement équipées, partirent de Brest, le 19 juillet 1738, sous le commandement de Bouvet de Lozier. Elles s’arrêtèrent pendant plus d’un mois à l’île Sainte-Catherine, sur la côte du Brésil, reprirent la mer le 13 novembre, et firent voile au sud-est. Dès le 26, les deux frégates rencontrèrent une brume si épaisse, qu’il leur fallait tirer le canon pour continuer à marcher de conserve, qu’elles furent plusieurs fois obligées de changer de route et qu’un abordage était à craindre à chaque instant. Le 5 décembre, bien que cela parût impossible, le brouillard s’épaissit encore, si bien que de l’-Aigle- on entendait la -Marie- manœuvrer, sans pouvoir la distinguer. La mer était couverte de goémons, et bientôt on aperçut des poules mauves, oiseaux qui ne s’éloignent jamais beaucoup de la terre. «Le 15 décembre, dit M. Fabre dans son étude sur les Bouvet, étant par les 48° 50′ de latitude sud (la latitude de Paris au nord) et par les 7° de longitude est (méridien de Ténériffe), on aperçut, vers cinq à six heures du matin, une énorme glace; puis plusieurs autres, entourées d’un grand nombre de glaçons de différentes grosseurs. La frégate -la Marie- fit signal de danger et changea ses amures. Bouvet, vivement contrarié de cette manœuvre, qui pouvait diminuer la confiance des équipages, força de voiles à bord de l’-Aigle-, et, en passant le long de la -Marie-, fit connaître son intention de continuer sa route au sud. Pour rassurer les esprits, il dit que la rencontre des glaces devait être considérée comme un heureux présage, puisqu’elles étaient un indice certain de terre.» La route fut continuée au sud, et bientôt la persévérance de Bouvet se trouva récompensée par la découverte d’une terre, à laquelle il donna le nom de cap de la Circoncision. Elle était fort haute, couverte de neige et enserrée de grosses glaces qui en défendaient l’approche à sept ou huit lieues tout autour. Elle paraissait avoir quatre ou cinq lieues du nord au sud. «Cette terre fut estimée, dit M. Fabre d’après les cartes de Piétergos, dont se servait Bouvet, être par les 54° de latitude sud et les 26 et 27° de longitude est du méridien de Ténériffe, ou entre les 5° 30′ et 6° 30′ est du méridien de Paris.» Bouvet aurait bien voulu reconnaître cette terre de plus près et y débarquer; mais les brumes et les vents contraires lui en défendirent l’accès, et il dut se contenter de l’observer à distance. «Le 3 janvier 1739, dit Bouvet dans son rapport à la Compagnie, on regagna ce qu’on avait perdu les jours précédents, et, vers les quatre heures de l’après-midi, le temps étant moins couvert, on vit distinctement la terre; la côte, escarpée dans toute son étendue, formait plusieurs enfoncements; le haut des montagnes était couvert de neige; les versants paraissaient boisés.» Après plusieurs tentatives infructueuses pour se rapprocher de la terre, Bouvet dut céder. Ses matelots étaient harassés de fatigue, découragés, épuisés par le scorbut. La -Marie- fut expédiée à l’île de France, et l’-Aigle- se dirigea vers le cap de Bonne-Espérance, qu’il atteignit le 28 février. «Nous avons fait, dit Bouvet dans le rapport déjà cité, nous avons fait douze à quinze cents lieues dans une mer inconnue. Nous avons eu pendant soixante-dix jours une brume presque continuelle. Nous avons été pendant quarante jours parmi les glaces; nous y avons eu de la grêle et de la neige presque tous les jours. Plusieurs fois, nos ponts et nos agrès en ont été couverts. Nos haubans et nos manœuvres ont été glacés. Le 10 janvier, nous ne pûmes amener notre petit hunier. Le froid était excessif pour des gens qui venaient des pays chauds et qui étaient mal vêtus. Plusieurs avaient des engelures aux pieds et aux mains. Il fallait pourtant manœuvrer continuellement, mettre en travers, appareiller et sonder au moins une fois le jour. Un matelot de l’-Aigle-, venant d’envoyer la vergue du petit hunier en bas, est tombé gelé dans la hune de misaine. Il fallut le descendre avec un cartahu, et l’on eut quelque peine à le réchauffer. J’en ai vu d’autres à qui les larmes tombaient des yeux en halant la ligne de sonde. Nous étions pourtant dans la belle saison, et j’étais attentif à apporter à leur peine tout l’adoucissement qui dépendait de moi.» Ce mince résultat obtenu, on comprend facilement que la Compagnie des Indes n’ait pas renouvelé ses tentatives dans ces parages. Si elles ne pouvaient apporter aucun bénéfice, elles étaient susceptibles de coûter beaucoup par la perte des vaisseaux et des hommes. Mais la découverte de Bouvet était un premier coup porté à cette croyance à l’existence d’un continent austral. L’exemple était donné, et plusieurs navigateurs, parmi lesquels deux autres Français, allaient suivre ses traces. En disant quelques mots de cette expédition peu connue, nous avons tenu à rendre hommage à celui de nos compatriotes qui fut le pionnier des navigations australes, et qui eut la gloire de montrer l’exemple au grand explorateur anglais, à James Cook. Un autre capitaine de la Compagnie des Indes, qui s’était illustré dans maint combat contre les Anglais, Jean-François-Marie de Surville, devait faire, trente ans plus tard, des découvertes importantes en Océanie, et retrouver, presque en même temps que Cook, la terre autrefois découverte par Tasman et nommée par lui Terre des États. Voici dans quelles circonstances: MM. Law et Chevalier, administrateurs dans l’Inde française, avaient résolu d’armer, à leurs frais, un vaisseau pour faire le commerce dans les mers australiennes. Ils associèrent Surville à leurs projets et l’envoyèrent en France afin d’obtenir de la Compagnie les autorisations nécessaires et présider à l’armement du navire. Le -Saint-Jean-Baptiste- fut équipé à Nantes et reçut trois ans de vivres avec tout ce qui était indispensable pour une expédition aussi lointaine. Puis, Surville gagna l’Inde, où Law lui donna vingt-quatre soldats indigènes. Parti de la baie de l’Angely le 3 mars 1769, le -Saint-Jean-Baptiste- se rendit successivement à Masulipatam, à Yanaon et à Pondichéry, où il reçut le complément de sa cargaison. Ce fut le 2 juin que Surville quitta cette dernière ville et se dirigea vers les Philippines. Il jeta l’ancre, le 20 août, aux îles Bashees ou Baschy. Dampier leur avait donné ce nom, qui est celui d’une boisson enivrante que les insulaires composaient avec du jus de canne à sucre, , , 1 , . 2 , 3 . , , 4 , 5 , 6 . 7 , « » , 8 - , - 9 . , 10 - , . 11 , , . 12 13 14 . 15 16 , , , 17 - , « » , 18 , . 19 20 « , - , - - , - - 21 22 . ; , 23 . , , 24 - , 25 . - 26 , , 27 , 28 . . 29 ; ; 30 , 31 . » 32 33 , , 34 , 35 , , , 36 . , , 37 « » , , 38 , . 39 , 40 , , 41 , , . 42 43 « , 44 , 45 , 46 . 47 , . 48 ; 49 50 . » 51 52 - , 53 , - . 54 55 - , 56 « » . 57 - . . 58 , , 59 60 . 61 62 63 , 64 , . 65 , , 66 , 67 68 . 69 , , 70 , , 71 72 . 73 74 , 75 76 , 77 . , 78 79 , 80 . 81 82 « « » , - , 83 , . . . . 84 , . 85 , 86 , , 87 . » 88 89 , . 90 , , , 91 . 92 , 93 . , 94 , 95 , , . 96 97 , , , , 98 , 99 - - , 100 . 101 102 , 103 , . - 104 105 . , 106 , , 107 , , , 108 . , , , , 109 , . 110 . 111 112 , 113 , 114 , 115 . - 116 - , , ; , 117 118 , 119 , , 120 , . 121 , , 122 , . 123 124 . , , 125 , - 126 . , , 127 128 . , , , 129 130 , . 131 , , , 132 ; - , 133 , 134 , 135 . 136 137 138 , . 139 , , 140 . , 141 , 142 , 143 . - 144 , 145 . 146 , , 147 - . « ! » 148 , . 149 150 , 151 . , 152 , 153 . 154 155 , , 156 , , . 157 . , - 158 . « , 159 , 160 , 161 , 162 . » 163 164 [ : . ( - - . 165 . - ) ] 166 167 , 168 . 169 , 170 , 171 . , 172 . . 173 , 174 , . 175 176 [ : . 177 ( - - . . - ) ] 178 179 , 180 . , , 181 , , , . 182 « » 183 ( ) , 184 , , 185 , 186 , . 187 188 - - - - , 189 . , , 190 . 191 , . , 192 , , 193 , , 194 . 195 196 , 197 , . 198 199 , 200 . 201 , . , 202 , , . , 203 , , 204 , . , 205 , 206 , , , 207 208 . , 209 . 210 , 211 , , 212 , 213 . 214 215 , , , 216 , , 217 . , , 218 , 219 , , . 220 221 . 222 . . 223 224 225 . 226 ; 227 , , , , 228 . , 229 , , 230 . 231 232 233 , 234 . , , 235 , 236 . 237 . , 238 , 239 , 240 . , 241 , . 242 - , 243 . 244 245 , , 246 , ; , , 247 , 248 . 249 250 251 , , 252 , . 253 254 - , 255 . 256 257 , , , 258 , 259 , 260 . 261 262 - 263 , . 264 , 265 266 . 267 268 269 270 271 . - - 272 . - - . 273 - - . - - . - - 274 . - - . 275 276 , , 277 278 . 279 . 280 , . 281 282 283 . , - 284 , , , 285 . , 286 , , 287 . , , 288 « » . 289 290 , , 291 , 292 . 293 294 , 295 ; 296 , - - - , - - 297 . , 298 , 299 , 300 . 301 302 . 303 304 , - - - - 305 - , . 306 , , 307 , , 308 . 309 , 310 , , , 311 , . , 312 313 . 314 315 316 . 317 , 318 . 319 320 . 321 . , 322 , 323 . , , 324 , . 325 326 , 327 ; , 328 . 329 , , , 330 , 331 , - - 332 . 333 334 , , 335 . 336 , 337 . , , , 338 339 , . 340 341 342 , 343 , . 344 345 , 346 . , 347 , , 348 , . 349 , 350 , . 351 352 , ; 353 , - - , 354 . , 355 , 356 . , 357 , 358 « » , , 359 . , 360 , , 361 , « » , . 362 363 , , , 364 . 365 366 , , 367 . 368 , , 369 , , , 370 - , . 371 372 , - - , 373 , , 374 375 . 376 , 377 , , 378 . 379 380 381 . 382 . , 383 . 384 385 « , - , , 386 . 387 , , 388 389 ; 390 , , 391 . 392 , 393 , ; 394 ; 395 , . » 396 397 398 , . 399 , 400 . 401 402 , , 403 , 404 - - , . 405 , 406 . , 407 , , , , , 408 , 409 , 410 , , , , , 411 , , 412 , 413 , . 414 415 « , 416 , 417 ; 418 , 419 , , 420 . » 421 422 423 424 . , , 425 , 426 . , , 427 428 , 429 . , 430 , . 431 432 433 , 434 , , 435 . 436 - - - , 437 . 438 439 - , 440 , - - 441 . , 442 443 , , 444 . 445 446 , 447 . , 448 , 449 , 450 , 451 . 452 453 - - - , 454 - - , , 455 - , , 456 , , - , , 457 , 458 . , , , 459 , , , 460 , 461 ; , 462 - - , . 463 464 , 465 , , , , 466 . 467 . 468 . 469 470 , . 471 , 472 , . 473 « , 474 , . 475 476 [ : - . ( . ) ] 477 478 « , , , 479 , , 480 481 482 , , 483 , 484 . » 485 486 [ : . ( . ) ] 487 488 , 489 ; 490 , , 491 . 492 - , - - 493 , - - - . - 494 , , , 495 , 496 , , , 497 . 498 499 , 500 , , , 501 , 502 503 , . 504 505 , , , , 506 . 507 508 , 509 , 510 , , « » « » , 511 . , 512 . , 513 , . 514 515 « 516 - , . 517 518 ; - 519 ; , 520 , . 521 522 ; 523 , 524 . » 525 526 , 527 . , 528 . 529 , , 530 . , 531 . 532 533 - - , 534 . , - , 535 « » , , 536 . 537 - . 538 , , , 539 . 540 541 , , 542 , 543 . 544 , 545 . , 546 , - 547 . 548 549 , , 550 - - , , 551 . 552 . , 553 , 554 . 555 , , 556 , . 557 558 . 559 , 560 . 561 . 562 . 563 564 , 565 , , 566 , , . 567 , , 568 , ; , , 569 , 570 , , . 571 572 , 573 . , , 574 , . 575 576 - - 577 , 578 , 579 , , 580 , , ? 581 582 , - 583 - - 584 . , , 585 . , , 586 ; 587 , . 588 , 589 , , , 590 , 591 . 592 593 , , 594 , , . 595 , 596 . , , 597 , 598 . 599 600 - 601 , , 602 . , 603 604 , . 605 , 606 , . , 607 , 608 . 609 610 , 611 , , , 612 . 613 614 « , , , 615 , 616 . 617 , , 618 , , . , 619 , , 620 ; , , 621 , 622 . » 623 624 , 625 , 626 , 627 . 628 629 630 . , 631 , 632 . 633 634 , 635 , 636 « » . - 637 , 638 . 639 640 , , 641 . - , 642 643 . « » 644 . , 645 , , . 646 , 647 . , , , . 648 649 « , , , 650 , . 651 ; , 652 , 653 ; 654 . , 655 656 . » 657 658 , 659 . 660 . 661 , 662 , 663 « » . 664 , 665 . , 666 , 667 . 668 669 . 670 671 , , 672 . 673 , , 674 , , . 675 , . 676 , 677 , 678 . 679 680 , ; 681 , - - , 682 . 683 684 - , 685 . 686 , - . 687 - , 688 . . 689 . , 690 , 691 , 692 . , 693 , 694 . 695 696 . , 697 , , 698 - - . , 699 . , 700 . , 701 , 702 703 . , , , , 704 , 705 . 706 707 « 708 , ; 709 . » 710 711 , - - 712 . 713 - , 714 . 715 716 , 717 , . 718 , , 719 , , 720 - - . 721 722 , 723 , 724 . 725 , , 726 , 727 . 728 , , , 729 . 730 731 , 732 , , 733 , 734 . 735 , , 736 . 737 738 , « » , , , 739 , 740 . , - , 741 , ; , 742 , 743 . 744 745 . 746 , 747 . ! 748 . 749 750 « 751 , ; 752 , , 753 , 754 . » 755 756 , 757 . , 758 , , 759 . 760 761 ! 762 , , 763 - , 764 ; , 765 - . 766 767 , 768 , ; 769 - , , 770 , 771 . 772 773 , , 774 , 775 - - , . 776 , , 777 , 778 . 779 780 ; 781 ; , , 782 , 783 784 . 785 786 [ : - - . . - ] 787 788 , 789 . - 790 791 . , , 792 , , , 793 , , 794 . , - , , 795 , . 796 797 [ : . ( . ) ] 798 799 800 . , 801 . , 802 , - , 803 . , 804 , , 805 806 . 807 808 , , , , 809 , , , 810 , 811 , , 812 . 813 814 , , 815 . 816 817 - - 818 , - - . 819 , 820 , , , 821 , 822 , . 823 824 , 825 - . 826 , , 827 - , , 828 , . 829 830 . 831 , , 832 , 833 , 834 . 835 836 , 837 , 838 . 839 840 841 . 842 , , 843 . , 844 , , , 845 , 846 . 847 848 , , , 849 850 , 851 852 - . 853 854 855 . 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 . 871 - - . - - . - - 872 . - - - . - - 873 . - - . - - 874 - . - - 875 . - - : 876 . 877 878 879 , 880 . , 881 - - , 882 , : - 883 - , . 884 ; , , 885 , 886 . 887 888 , - - - - , 889 , , , 890 . 891 - , , 892 , - . 893 894 , , 895 , 896 897 . , 898 , , 899 - - - - , 900 . , 901 , 902 . 903 904 « , . , 905 ( ) 906 ( ) , , 907 , ; , 908 . 909 - - . 910 , , 911 , - - , , 912 - - , 913 . , 914 , 915 . » 916 917 , 918 , 919 . , 920 921 . 922 . 923 924 « , . 925 , , 926 , 927 . » 928 929 930 ; 931 , . 932 933 « , , 934 , , 935 - , , 936 ; , , 937 ; 938 ; . » 939 940 941 , . , 942 , . - - 943 , - - - , 944 . 945 946 « , , 947 . 948 - . 949 ; 950 . , 951 . 952 . , 953 . 954 . 955 . , 956 , 957 . - - , 958 , . 959 , . 960 961 . , 962 963 . » 964 965 , 966 . 967 , 968 . 969 970 . , 971 , , 972 . , 973 974 , 975 , . 976 977 , 978 , - - , 979 , , 980 , , , 981 . 982 : 983 984 . , , 985 , , 986 . 987 988 . 989 - - - - 990 991 . , , - 992 . , 993 - - - - , 994 , . 995 996 997 . , , 998 . , 999 , 1000