--¿Y cómo apellida V. a ese personaje? --Me dijo que se llamaba Oliverio; sin embargo, no me atrevería a jurar que tal fuese su nombre. --¿Sería indiscreta si le preguntase a V. el porqué de tan poco favorable suposición? dijo la joven sonriendo con disimulo. --De ningún modo, prima; pero don Oliverio me pareció un personaje algo misterioso; su modo de obrar se aparta de todo en todo de lo usual. Me parece, pues, que nada habría de extraordinario en que según las circunstancias... --Se toma un nombre a capricho, interrumpió la joven; tal vez tenga V. razón, tal vez no; respecto del particular nada sé; lo único que puedo decirle a V. es que efectivamente es él quien le está aguardando. --Es singular, murmuró el joven. --¿Por qué? es indudable que tiene que comunicar a V. algo de importancia; a lo menos así me ha parecido comprenderlo. --¿Se lo dijo a V.? --Claramente no, pero hablando conmigo esta noche, me significó sus deseos de ver a V. lo más antes posible; ahí porque le rogué a V. que me acompañase en mi paseo. Doña Dolores pronunció estas palabras con un dejo tan ingenuo, que el conde quedó aturrullado y la miró por un instante como si no la hubiese comprendido. La joven no reparó en la admiración de su acompañante, pues con la mano colocada a guisa de pantalla sobre los ojos, interrogaba la llanura. --Mire V., dijo doña Dolores al cabo de un instante e indicando con el dedo cierta dirección, ¿ve V. aquellos dos hombres sentados mano a mano a la sombra de aquel grupo de árboles? pues uno de ellos es don Oliverio; apresuremos el paso. --Enhorabuena, profirió Luis espoleando a su caballo. Los dos se lanzaron al galope, en dirección de los dos individuos; los cuales habiendo reparado a su vez en los que hacia ellos se encaminaban, se habían levantado para recibirles. XI EN LA LLANURA Oliverio y Domingo, después de haber salido del rancho, caminaron durante un buen rato y mano a mano, sin cruzar palabra; el aventurero parecía entregado a la meditación, y el vaquero, por su parte y a pesar de su aparente indolencia no dejaba de estar preocupado. Domingo, de quien hemos esbozado el retrato físico en uno de los capítulos precedentes, era, en lo moral, una singular amalgama de buenos y malos instintos, si bien casi siempre predominaban en él los buenos: la vida vagabunda que por espacio de largos años llevara entre los indómitos indios de las praderas, había desarrollado en él un gran vigor corporal y desenvuelto una increíble fuerza de voluntad y una energía de carácter inaudita, unidas a un valor a toda prueba y a una sutileza que a las veces asumía todas las apariencias de la doblez. Astuto y desconfiado como un comanche, había traído a la vida civilizada todas las prácticas de los batidores de selvas, no dejándose nunca sorprender por los acontecimientos más imprevistos. A las miradas escrutadoras oponía siempre un rostro impasible y fingía un candor que a menudo engañaba a los más sagaces; sin embargo, por regla general era franco hasta dejarlo de sobras, generoso sin límites, sensible como un niño, y llevaba su devoción hacia aquéllos a quienes quería, hasta el sacrificio, sin reflexión ni segundos fines; pero en contra era implacable en sus odios y de verdadera fiereza india. En suma, era uno de esos hombres extraños tan propensos al bien como al mal y a los cuales las circunstancias pueden con la misma facilidad convertir en héroes como en bandidos. Oliverio, que estudiara profundamente el carácter de su protegido, tal vez tanto y más que éste mismo, sabía de qué era capaz, y a menudo se había estremecido al sondear los senos de aquella organización singular ignorada de sí propia; así es que al par que imponía su voluntad a tan indómita naturaleza y la doblegaba a su antojo, como el belorino imprudente que juega con el tigre, preveía el momento en que la lava que hervía sordamente en el fondo del corazón del joven de improviso se desbordaría al impetuoso soplo de las pasiones. Pese pues a la omnímoda confianza que en su amigo parecía tener el aventurero, éste no hacía sino con prudencia suma vibrar en Domingo ciertas cuerdas, guardándose de abrirle los ojos respecto de su fuerza y de revelarle la intensidad de su poder moral. Después de una carrera de muchas horas, los viajeros llegaron a unas tres leguas de la hacienda del Arenal, al linde de frondoso bosque que orillaba los últimos plantíos de ésta. --Detengámonos aquí y comamos, dijo Oliverio apeándose; por ahora hemos llegado al fin de nuestro camino. --Viene a pedir de boca, contestó Domingo, pues le confieso a V. que empiezan a incomodarme los rayos del sol y que no sentiré echarme por un rato en la hierba. --El sitio no puede ser más a propósito, profirió Oliverio. Los dos viajeros, después de trabar a sus caballos y quitarles las bridas para que pudiesen pacer a su antojo, se sentaron uno frontero de otro a la sombra del follaje, pusieron a saco sus bien provistas alforjas y empezaron a comer con envidiable apetito. Oliverio ni Domingo eran grandes habladores; así es que despacharon su almuerzo silenciosamente. Luego el primero encendió un puro, y un calumet o pipa india el joven. --Y bien, dijo por fin el aventurero, dirigiendo la palabra a Domingo, ¿qué le parece a usted la vida que de algunos meses acá le hago llevar en esta provincia? --Si vale decir la verdad, respondió el vaquero arrojando una espesa bocanada de humo, la hallo absurda y por demás fastidiosa; mucho tiempo hace que hubiera solicitado de V. me enviase de nuevo a las praderas del oeste, a no caberme la seguridad de que V. necesitaba de mí. --Es V. un amigo verdadero, profirió Oliverio riéndose y tendiendo la mano al joven; siempre está V. dispuesto a obrar sin hacer observación alguna ni formular el más pequeño comentario. --Y de ello me vanaglorio: ¿acaso amistad no quiere decir abnegación y devoción? --Sí, y ahí porque es tan rara entre los hombres. --Compadezco a los incapaces de experimentar tal sentimiento, pues se privan de un gozo hondísimo; la amistad es el único lazo verdadero que une entre sí a los hombres. --Para muchos no es sino egoísmo. --El egoísmo es una variedad de la especie, es la amistad mal comprendida y reducida a proporciones rastreras e ínfimas. --¡Canario! no le creía a V. tan ducho en la paradoja, ¿Aprendió V. entre los indios estas argucias de lenguaje? --Los indios son prudentes, señor, respondió el vaquero moviendo la cabeza; para ellos el pan es pan y vino el vino, al contrario de lo que ocurre en las ciudades, en las cuales usted sabe muy bien han logrado por tal modo embrollarlo todo, que el más sagaz no atina a ver claro y el hombre sencillo pierde a no tardar la noción de lo justo y de lo injusto. Deje que me vuelva a las praderas, pues estoy fuera de mi centro en medio de las mezquinas luchas que ensangrientan esta tierra y me llenarían de tedio y asco. --Bien quisiera devolverle a V. la libertad, amigo mío, pero como ya le he dicho, necesito de V. tal vez para otros tres meses. --Mucho es. --Quizás halle V. muy corto este plazo, repuso Oliverio con acento indefinible. --No lo creo. --Lo veremos; pero ahora recuerdo que todavía no le he dicho qué espero de V. --Tiene V. razón, y bueno será que me lo diga a fin de que me sea dable llenar cumplidamente sus deseos. --Escúcheme V. pues, y voy a ser tanto más lacónico, cuanto me reservo darle explicaciones más circunstanciadas una vez hayan llegado las personas a quienes estoy aguardando. --Hable V. --Dos son los individuos que deben reunírsenos aquí, un joven y una señorita; ésta se llama doña Dolores de la Cruz, es hija del dueño de la hacienda del Arenal, tiene dieciséis años de edad, y sobre ser muy hermosa es un tesoro de bondad, de pureza y de sencillez. --Perfectamente; pero esto nada me importa; ya sabe V. que me cuido muy poco de las mujeres. --Es verdad; así pues no insisto. Doña Dolores está prometida a don Luis, con quien debe casar. --Buen provecho le haga; ¿y quién es ese don Luis? supongo que uno de tantos mejicanos hermosote, necio y orgulloso, que gallardea como la mula de un canónigo. --En esto se equivoca V.; don Luis, conde del Saulay, es primo de doña Dolores y pertenece a la más encumbrada nobleza de Francia. --¡Ah! ¿es el francés de marras? --Sí; ha llegado ex profeso de Europa para llevar a cabo el matrimonio con su prima, acordado hace ya mucho tiempo entre las dos familias. El conde Luis del Saulay es un cumplido caballero, rico, bondadoso, amable, instruido, servicial, en una palabra, un compañero excelente por quien me intereso de veras y con quien deseo contraiga V. amistad. --Si es tal cual V. lo pinta, antes de dos días vamos a ser los mejores amigos del mundo. --Gracias, Domingo, dijo el aventurero, no esperaba menos de V. --Mire V., profirió el vaquero, alguien llega; ¡diablos! y vienen volando; dentro de diez minutos los tenemos aquí. --Son doña Dolores y el conde Luis. Oliverio y Domingo se levantaron para salir al recibimiento de los dos jóvenes, que, en efecto, llegaban a escape. --Henos aquí por fin, dijo la joven deteniendo a su cabalgadura con la habilidad de un picador consumado. Los recién llegados se apearon de un salto, y Luis, después de haber saludado a Domingo, tendió ambas manos a Oliverio, a quien dijo: --¿Conque vuelvo a verle a V., amigo mío? gracias por haberse acordado de mí. --¿Acaso suponía V. que le había olvidado? --Casi me cabría derecho, respondió alegremente el joven. --Señor conde, dijo entonces el aventurero, ante todo permítame V. que le presente a don Domingo, más que hermano mío, otro yo, y al cual me sería profundamente grato se sirviese usted conceder un poco de la amistad con que se digna honrarme a mí. --Caballero, profirió el conde inclinándose graciosamente ante el vaquero, siento sinceramente expresarme tan mal en castellano, pero esto no quita que le demuestre el vivo deseo que me anima de verle compartir conmigo la simpatía que desde ahora me inspira. --No se apure V. por esto, repuso en francés Domingo, hablo con bastante soltura su lengua para darle las gracias por las cordiales palabras que acaba de dirigirme y que le agradezco en el alma. --Por mi vida que me enamora V.; vaya una sorpresa agradable, exclamó el conde; hágame el favor de aceptar mi mano y considerarme a sus órdenes sin reserva. --De todo corazón, caballero, y gracias; pronto vamos a conocernos más a fondo, y entonces espero me tendrá V. por uno de sus amigos. Luis y Domingo, después de haber cruzado estas palabras, se estrecharon efusivamente las manos. --¿Está V. satisfecho, amigo mío? preguntó doña Dolores al aventurero. --Es V. un hada, querida niña, respondió Oliverio con emoción y dando un respetuoso beso en la frente de la joven que se inclinó para recibirlo; no puede V. imaginar cuánta dicha me proporciona en este instante. Y cambiando el tono, añadió: --Ea, ahora ocupémonos en lo que importa, pues el tiempo apremia; per... todavía falta alguno. --¿Quién? preguntó la joven. --León Carral; dejen que le llame. Y llevándose un silbato de plata a los labios, Oliverio arrancó de él un sonido agudo y prolongado. Casi al punto se oyó a lo lejos el galope de un caballo, y a poco apareció el mayordomo. --Venga usted acá, León, le gritó el aventurero. --Aquí estoy, señor, para lo que guste mandar, respondió el mayordomo. --Escúcheme V. con atención, repuso Oliverio, dirigiéndose a doña Dolores, pues el caso es grave: me veo obligado a alejarme hoy mismo, y como mi ausencia puede prolongarse por mucho tiempo, me será imposible velar por V. no obstante tener el presentimiento de que la amaga un peligro inminente. ¿Qué peligro es ése? ¿Cuándo se precipitará sobre V.? Ahí lo que no puedo fijar. Lo único que puedo decir es que el peligro es real. Ahora bien, mi querida Dolores, otros harán lo que yo no puedo, y estos otros son el conde, Domingo y nuestro amigo León Carral, devotos de V. los tres y los cuales van a velar por V. como hermanos. --Me parece que se olvida V. de mi padre y de mi hermano, amigo mío, profirió la joven. --No, querida niña, al contrario, no me olvido de ellos; pero su padre de V. es un anciano que no sólo no puede proteger a nadie, sino que necesita que lo protejan, que es lo que no dejarán Vds. de hacer si lo reclaman las circunstancias; respecto a su hermano Melchor, ya sabe V., niña, mi opinión, por lo que es inútil insistir sobre el particular; Melchor no podrá o no querrá defenderla. V. no ignora que suelo estar bien informado y que rara vez me equivoco; pues bien, retengan en la memoria todos Vds. lo que voy a decir; sobre todo guárdense de que sus palabras o sus actos puedan dar a sospechar a don Melchor o a cualquier otro habitante de la hacienda que Vds. prevén un peligro; concrétense a velar día y noche para que no les sorprendan y tomen todas las precauciones que las circunstancias exijan. --Velaremos, yo se lo fío, repuso el vaquero; pero permítame que le dirija una observación, a mi ver oportuna. ¿Cómo voy a componérmelas para penetrar en la hacienda y permanecer en ella sin despertar sospechas? Dificilillo me parece. --Se equivoca V. contestó Oliverio; nadie, excepto Carral, le conoce a V. en la hacienda ¿no es eso? --Eso es. --Pues bien, se introducirá V. en ella vendiéndose por francés, amigo del conde del Saulay, y para mayor seguridad fingirá no entender palabra en castellano. --Dispénseme V., repitió Luis; algunas veces he hablado a don Andrés de un amigo agregado a la legación de Francia en Méjico, el cual de un momento a otro debe venir a verme en la hacienda. --Perfectamente, profirió Oliverio; Domingo pasará por tal, y si quiere, que chapurre el castellano; ¿cómo se llama el amigo ese? --Carlos de Meriadec. --Está bien; Domingo se llamará Carlos de Meriadec, y mientras permanezca en la hacienda yo me las compondré para que no venga a estorbarle aquél de quién toma el nombre. --Esto es importante, dijo Luis. --Nada tema, repuso el aventurero; quedamos pues en que mañana don Carlos de Meriadec llegará a la hacienda. --En ella será bien recibido, profirió Luis sonriendo. --A V. no tengo nada que recomendarle, dijo Oliverio dirigiéndose a León Carral. --Hace tiempo que he tomado mis providencias, no me queda sino ponerme de acuerdo con estos señores, repuso el mayordomo. --Bravo, ahora separémonos, dijo Oliverio; a estas horas debería ya encontrarme muy lejos de aquí. --¿Ya nos deja V.? preguntó con emoción doña Dolores. --Es preciso, hija mía; ánimo, y tenga V. confianza en Dios. Durante mi ausencia él velará por V. Adiós. El aventurero estrechó por última vez la mano al conde, besó la frente de la joven y se subió sobre su caballo. --Hasta luego, le dijo doña Dolores. --Mañana verá V. a su amigo Meriadec, dijo Domingo, dirigiendo una mirada risueña al conde y saliendo al galope tras el aventurero. --¿Regresa V. con nosotros a la hacienda? preguntó Luis al mayordomo. --¿Por qué no? respondió éste; creerán que les he encontrado a Vds. durante su paseo. --Dice V. bien. Los tres se subieron sobre sus respectivos caballos y tomaron al trote largo la vuelta de la hacienda, a la que llegaron poco antes de ponerse el sol. XII UN POCO DE POLÍTICA A fines de 18... los acontecimientos políticos empezaron a desenvolverse con tal rapidez, que aun los hombres de entendimiento más tosco comprendieron que se caminaba a pasos redoblados a una catástrofe inminente. En el sur, las tropas del general Gutiérrez habían alcanzado una gran victoria sobre el ejército constitucional mandado por el general don Diego Álvarez, el mismo que en otra época presidiera en Guaymas el consejo de guerra que condenó a muerte a nuestro infortunado compatriota y amigo el conde Gastón de Raousset-Boulbón. Entre los indios -pintos- la carnicería fue horrorosa; mil doscientos de ellos quedaron tendidos en el campo de batalla. En poder del vencedor quedaron la artillería y gran número de armas. Sin embargo, en los mismos días se había iniciado en el interior una serie de acontecimientos opuestos; el primero, la fuga de Zuloaga, el presidente que, después de haber abdicado en favor de Miramón, revocara más adelante su abdicación sin saber por qué, sin consultar a quien quiera que sea y en el momento en que nadie lo esperaba. EL general Miramón había lealmente ofrecido entonces al presidente del tribunal supremo de justicia hacerse cargo del poder ejecutivo y convocar a los notables para que eligiesen al primer magistrado de la república. En esto vino a añadirse una nueva catástrofe a los peligros de la situación. Miramón, a quien sus no interrumpidos triunfos inspiraran tal vez una confianza imprudente, o lo que es más probable aguijado por el deseo de terminar definitivamente de un modo o de otro, había presentado, en Silao, batalla a fuerzas cuatro veces superiores en número a las suyas. La derrota que aquél experimentó fue completa: perdió toda la artillería y aun su existencia corrió inminente peligro; sólo haciendo prodigios de valor y matando por su propia mano gran número de los que le cercaban, consiguió abrirse paso, salir de la refriega y huir a uña de caballo hacia Querétaro, a donde llegó casi solo. Desde esta ciudad y sin que la suerte adversa le amilanara, Miramón tomó la vuelta de Méjico, cuyos habitantes supieron a la vez de la derrota de éste, su llegada y su intento de someterse a una nueva elección. El resultado no contrarió las esperanzas del general, quien fue elegido casi por unanimidad presidente por la Cámara de los notables. Miramón, como hombre que comprende lo apremiante de las circunstancias, prestó juramento y entró inmediatamente a desempeñar su cargo. Aunque, materialmente hablando, el desastre de Silao fue casi nulo, desde el punto de vista moral el efecto fue inmenso. Miramón, comprendiéndolo así, se ocupó activamente en reorganizar la hacienda, en crearse recursos precarios; pero suficientes para atender a las urgentes necesidades de la situación, en decretar nuevas levas, por fin en tomar todas las precauciones que aconsejaba la prudencia. Por desgracia, el presidente se veía constreñido a abandonar muchos puntos importantes para concentrar sus fuerzas alrededor de la capital, cuyos habitantes, interpretando mal estos movimientos, se llenaron de zozobra y temieron peligros no lejanos. En tales circunstancias, el presidente, sin duda con el objeto de dar una satisfacción a la opinión pública y devolver un poco la tranquilidad a la metrópoli, consintió o hizo que consentía en entablar con Juárez, su competidor, cuyo gobierno residía en Veracruz, negociaciones para llegar a la firma, sino de la paz a lo menos de un armisticio destinado a detener provisionalmente la efusión de sangre. Los hados adversos quisieron que una nueva complicación hiciese imposible toda esperanza de arreglo. El general Márquez había sido enviado en auxilio de Guadalajara, la cual, según suponían, continuaba resistiendo victoriosamente a las tropas federales; pero de improviso y sin mediar circunstancias que lo hiciese prever, y en pos de haberse los federales apoderado de una conducta de plata perteneciente a varios comerciantes ingleses, se firmó un armisticio entre los beligerantes, al cual es indudable que no fue extraña la mencionada conducta de plata. El general Castillo, gobernador de la plaza, abandonado por la mayor parte de sus tropas, se vio obligado a salir de la ciudad y a refugiarse en el Pacífico: de modo que los federales, libres de este estorbo, se reunieron contra Márquez, le derrotaron y destruyeron su cuerpo de ejército, único que sostenía la campaña. La situación iba haciéndose pues más y más crítica; los federales, que no encontraban obstáculo ni resistencia en su victoriosa marcha, se desparramaban por todas partes, y estaba perdida toda esperanza de entrar en negociaciones. A pesar de todo era menester luchar. Por decirlo así, la caída de Miramón no era sino asunto de tiempo; indudablemente lo comprendía en su fuero interno el general; pero nada dejaba transparentar; al contrario, redoblaba su ardor y su actividad para hacer frente a los sin cesar renacientes apuros de la situación. Después de haber hecho un llamamiento a todas las clases de la sociedad, el presidente decidió por último dirigirse al clero, al cual siempre había sostenido y protegido; éste respondió a su llamamiento, colectó a toda prisa un diezmo sobre sus bienes y resolvió que llevasen a la casa de la moneda sus joyas de oro y plata para que las acuñasen y las pusiesen a la disposición del poder ejecutivo. Por desgracia tales esfuerzos resultaron estériles, pues los gastos aumentaban en proporción de los peligros siempre crecientes de la situación, y pronto el presidente, después de haber empleado inútilmente todos los recursos que le sugería su posición por demás crítica, se encontró con un tesoro exhausto y con la amarga certidumbre de que no había que pensar en llenarlo otra vez. Hemos ya presentado ocasión de explicar como quedándose como se quedaba con el caudal público en tiempos de revolución, cada uno de los estados de la confederación mejicana, el gobierno, que reside en la capital, se encuentra de continuo en la mayor penuria. Efectivamente, éste no puede disponer, y aun, más que de los fondos del Estado de Méjico, mientras sus competidores, que recorren sin cesar y en todas direcciones el campo, no sólo detienen en los caminos las conductas de plata y se apropian sumas a las veces muy cuantiosas sin escrúpulo alguno, sino que también saquean las cajas de los Estados en los cuales penetran, con lo que se encuentran en disposición de sostener sin desventaja la guerra. Ahora que sucintamente hemos dado a conocer al lector la situación política de Méjico, anudamos nuestro relato en los primeros de noviembre de 186..., es decir, unas seis semanas después del día en que le hemos interrumpido. Las sombras de la noche empezaban ya a invadir la llanura; los oblicuos rayos del sol poniente, arrojados poco a poco del fondo de los valles, se agarraban aun a las nevadas cumbres de las montañas del Anáhuac, tiñéndolas de carmín; la brisa se estremecía al través del follaje; algunos vaqueros montados sobre caballos tan indómitos como sus jinetes, aguijaban, al través de la planicie, numerosos rebaños que todo el día habían errado en libertad, pero que al anochecer volvían al corral, y en lontananza resonaban los cascabeles de las mulas de algunos arrieros rezagados que se apresuraban a llegar a la magnífica calzada orillada de corpulentos áloes contemporáneos de Motecuhzoma y que conduce a Méjico. Un viajero de gallarda presencia, montado en caballo de musculatura férrea y cuidadosamente envuelto en una capa cuyo embozo le subía hasta los ojos, seguía al paso las caprichosas sinuosidades de un angosto sendero que, abierto a campo atravieso, se unía a unas dos leguas de la ciudad, a la carretera de Méjico a Puebla, carretera completamente desierta en el instante que presentamos en escena a nuestro desconocido, no sólo a causa de la aproximación de la noche, sino también y principalmente porque el estado de anarquía en que tanto tiempo hacía estaba hundido el país, había arrojado al campo numerosas pandillas de bandidos que, aprovechándose de las circunstancias y guerreando a su guisa, destrozaban sin distinción de opiniones políticas a liberales y a constitucionales, y, envalentonados por la impunidad, a menudo no se contentaban con -maniobrar- en las carreteras, sino que ejercían sus depredaciones en las ciudades mismas. Sin embargo, el viajero de quien estamos hablando parecía preocuparse muy poco con los riesgos a que se exponía, y continuaba indolentemente su peligrosa marcha al mismo paso tranquilo y reposado. Tres cuartos de hora hacía, poco más o menos, que el incógnito avanzaba de esta suerte, y todavía no se había alejado una legua de la ciudad, cuando al levantar la cabeza advirtió que acababa de llegar a un sitio en que el sendero se dividía en dos ramales que se dirigían en opuestas direcciones; entonces se detuvo marcadamente perplejo, y al cabo de un instante tomó por el ramal de la derecha. Después de haber seguido por espacio de unos diez minutos esta dirección, el jinete pareció orientarse, y dando un suave espolazo a su cabalgadura la obligó a tomar un trote bastante largo. Pronto el jinete llegó a un montón de ruinas negruzcas, esparcidas desordenadamente por el suelo y cerca de las cuales se hacía un bosquecillo de árboles cuyas largas ramas sombraban en torno de sí la tierra en una extensa circunferencia. Una vez allí, el desconocido se detuvo, después de haber tendido en torno suyo una mirada escrutadora, indudablemente para convencerse de que estaba solo, se apeó, se sentó cómodamente en un otero de césped, se arrimó a un árbol, se quitó el embozo, dejando el rostro al descubierto y mostrando las facciones pálidas y macilentas del herido a quien vimos conducir al rancho por el vaquero Domingo. Don Antonio de Cacerbar, que así se llamaba el personaje, no era sino sombra de lo que fue; especie de espectro lúgubre, parecía que toda la vida se le había concentrado en los ojos, que le brillaban con fulgor siniestro, pero en aquel cuerpo tan endeble en la apariencia alentaba un alma ardorosa y una voluntad firme y decidida; aquel hombre, salido vencedor de una lucha encarnizada con la muerte, perseguía con un tesón inquebrantable la ejecución de terribles resoluciones que anteriormente tomara. Apenas curado de su honrosa herida, por demás endeble aún y no soportando sino con grandísima dificultad la fatiga de un largo viaje a caballo, había sin embargo acallado sus padecimientos para acudir, a prima noche, a una cita que él mismo diera para un sitio distante no tres leguas de Méjico. Muy importantes debían ser para él las causas que le impulsaran a dar semejante paso, máxime en el estado de postración en que se encontraba. De esta suerte transcurrieron algunos minutos, durante los cuales don Antonio, con los brazos cruzados sobre el pecho y cerrados los ojos, se reconcentró, probablemente con objeto de prepararse para la entrevista que iba a celebrar con la persona a quien había venido a buscar a tanta distancia. Prontamente se oyó ruido de caballos y choque de sables, nuncio de que se acercaba numeroso escuadrón al sitio donde se encontraba don Antonio. El cual se irguió, dirigió una investigadora mirada hacia donde se oía el ruido, y se levantó sin duda para recibir a los que llegaban. Éstos, unos cincuenta, se detuvieron cerca de las ruinas, pero no echaron pie a tierra. Sólo uno de ellos se apeó, puso las bridas de su caballo en manos de un jinete y se acercó apresuradamente a don Antonio, quien, por su parte, se había adelantado a recibirle. --¿Quién es V.? preguntó Cacerbar en voz baja cuando ya no le separaban del desconocido sino cinco o seis pasos. --Él que está V. aguardando, señor don Antonio, respondió incontinente el recién llegado, el coronel don Felipe Neri Irzabal, para servir a usted. --Le conozco; acérquese V., don Felipe. --Y bien, don Antonio, repuso el coronel, tendiendo la mano a éste, ¿cómo va esa salud? --Mal, respondió Cacerbar, retrocediendo sin tocar la mano del guerrillero. Éste no notó el movimiento de su interlocutor, o si lo notó no le dio importancia alguna. --Viene V. muy acompañado, dijo don Antonio. --¡Caramba! ¿V. cree que me daría gusto caer en manos de las avanzadas de Miramón? ¡Diablos! como se apoderasen de mí, pronto me ajustarían las cuentas; pero estimo que a pesar de la satisfacción que el vernos reunidos nos proporciona, obraríamos cuerdamente en ocuparnos sin demora en nuestros asuntos, ¿le parece? --Esto deseo. --El general le da las gracias por las últimas y exactísimas noticias que le envió usted; así es que ha jurado recompensarle merecidamente tan pronto se ofrezca la ocasión. --¿Trae V. el papel? preguntó con cierta vivacidad don Antonio, al mismo tiempo que hacía un movimiento de disgusto. --Sí traigo, respondió el coronel. --¿Redactado cual pedí? --Nada falta en él, señor, tranquilícese usted, respondió el coronel dando una carcajada; ¿por dónde andaría hoy la honradez si no se hubiese refugiado entre nosotros? Cuanto estipuló V. lo ha aceptado y firmado el general Ortega, general en jefe del ejército federal, y lo ha refrendado Juárez, presidente de la república. ¿Está V. satisfecho? --Cuando haya visto el papel le responderé a usted. --Ello es lo más fácil del mundo; ahí está, profirió el guerrillero sacando de un bolsillo de su dolmán un ancho pliego y entregándolo a don Antonio. Éste lo cogió con mal disimulada alegría y le abrió con mano temblorosa. --Me parece que en este instante le va a ser a V. difícil el leerlo, dijo con zumba don Felipe Neri. --¿Le parece? repuso Cacerbar con ironía. --¡Demontre! está bastante oscuro. --No importa, pronto tendré luz, replicó don Antonio, frotando un fósforo contra una piedra y encendiendo una cerilla de rosca que se sacó de la faltriquera. A medida de la lectura, en el semblante de don Antonio se iba pintando la satisfacción más viva. --Señor, dijo Cacerbar al coronel, apagando la cerilla, doblando el papel y metiéndolo cuidadosamente en una cartera, dé V. de mi parte las más expresivas gracias al general Ortega; se ha portado conmigo como un caballero cumplido. --No me olvidaré de dárselas, repuso el coronel haciendo un saludo, sobre todo si puede V. añadir algunas noticias a las que anteriormente ha dado. --Sí, y por cierto muy importantes. --¡Ah! profirió el guerrillero frotándose con satisfacción las manos; diga V. querido señor. --Escuche V.; Miramón no sabe dónde dar de cabeza; no tiene dinero ni sabe ya como proporcionárselo; sus soldados, casi todos ellos reclutas, mal armados y peor equipados, hace dos meses que no reciben paga alguna y el descontento cunde en sus filas. --Perfectamente. ¡Pobre Miramón! Diga usted pues que está apuradillo. --Tanto más cuanto el clero, que al principio le prometiera su auxilio le ha negado rotundamente su apoyo. --Pero ¿cómo está V. tan bien informado, señor? preguntó irónicamente el guerrillero. --¿Olvida V. que estoy agregado a la embajada española? --Verdad es, se me había olvidado, dispénseme V.; pero vayamos al grano: ¿qué más sabe V.? --Las filas de los secuaces del presidente se van aclarando más y más; sus más antiguos amigos le abandonan; así es que para rehacerse un poco ante la opinión pública, ha resuelto intentar una salida y atacar al general Berriozábal. --Toma, toma, toma, bueno es saberlo. --Ya está V. advertido. --Gracias; vigilaremos. ¿Sabe V. más? --Sí: reducido, como ya le dije a V., al último extremo y queriendo proporcionarse dinero a toda costa, Miramón ha tomado por pretexto el robo de la conducta de Laguna Seca, llevada a cabo por los de V. --Ya sé, interrumpió el coronel, frotándose las manos, yo soy quien llevé a cabo esa -negociación-; por desgracia, añadió con pesadumbre, tales redadas pueden cantarse con los dedos. --Miramón está pues resuelto, continuó don Antonio, a apoderarse del dinero de la Convención, en la actualidad depositado en la legación británica. --¡Magnífica idea! profirió el coronel; ¡no estarán poco furiosos esos demonios de herejes! ¿Cuál es el hombre de talento que le ha inspirado esa determinación que le enemista irremisiblemente con Inglaterra? Mire V. que los gringos no se chancean en asunto de dinero. --Por eso le he sugerido yo tal pensamiento. --Señor, dijo majestuosamente el guerrillero, por este acto merece V. bien de la patria. Pero ¿quiere V. decir que la cantidad es importante? --No es despreciable. --¿Cuánto poco más o menos? --Seiscientos sesenta mil duros. --¡Carape! exclamó el coronel experimentando un como deslumbramiento; me rindo, lo entiende más que yo. El negocio de Laguna Seca es una bicoca en comparación. ¡Dios me libre! con ese dinero va a poder anudar la guerra. --Es demasiado tarde; ya hemos cuidado nosotros de que este dinero se gaste en pocos días, repuso don Antonio riendo sardónicamente; fíen Vds. en nosotros. --¡Dios lo quiera! --Ahí por ahora cuantas noticias puedo dar, y a mí me parece son importantes. --¡Yo lo creo! profirió el coronel; en grado sumo. --Dentro de algunos días espero dárselas más importantes todavía. --¿En este mismo sitio? --Sí, y a la misma hora y valiéndonos de la misma seña. --Conforme; no va a estar poco satisfecho el general, al enterarse de todos esos pormenores. --Bueno, ahora tratemos de lo demás, del asunto que nos atañe a nosotros dos: ¿qué ha hecho V. desde la última vez que nos vimos? --Poco; en la actualidad me faltan recursos para llevar a cabo las difíciles pesquisas que me encargó V. --Sin embargo, la recompensa es cuantiosa. --No digo que no, contestó distraídamente el guerrillero. --¿Pone V. en duda mi palabra? dijo con altivez don Antonio mientras lanzaba a su interlocutor una mirada penetrante. --Tengo por norma no dudar nunca de nada, señor, respondió don Felipe Neri. --La cantidad es importante. --Precisamente esto es lo que me da espina. --No le entiendo a V., don Felipe. --¡Caramba! profirió el guerrillero, tomando de improviso una determinación, creo que es lo mejor que puedo hacer; escúcheme V. --Ya escucho. --Sobre todo no se incomode V., querido señor; ¡qué diablos! los negocios son negocios y deben tratarse lisa y llanamente. --Abundo en este parecer, prosiga V. --Bien; V. me ofreció cincuenta mil duros para... --Ya me lo sé; al grano. --Al grano pues; y como cincuenta mil duros no son moco de pavo y no cuento con otra garantía que su palabra de V. --¿No le basta? --No, señor; ya sé que entre caballeros la palabra es inquebrantable; pero tratándose de negocios, ya es distinto; creo que está V. rico, riquísimo, pues me lo dice V. y me ofrece cincuenta mil duros; pero ¿quién me asegura a mí que en el momento de saldar cuentas y a pesar de su buen deseo esté V. en estado de hacerlo? Mientras el guerrillero estaba planteando en términos tan descarnados el asunto, don Antonio era pábulo de una cólera sorda que estuvo a punto de reventar Dios sabe cuántas veces; pero por fortuna logró dominarse y conservar su impasibilidad. --Entonces ¿qué desea V.? preguntó con voz atragantada Cacerbar al coronel. --En lo presente, nada, señor; deje que terminemos nuestra revolución. Una vez hayamos entrado en Méjico, lo que por V. y por mí espero no va a tardar, me acompañará V. a casa de un banquero conocido mío, quien saldrá garante de los cincuenta mil duros. ¿Le conviene a V.? --Preciso es; ¿pero de aquí a entonces? --Tenemos que ocuparnos en asuntos más urgentes; unos días más o menos nada significan; pero ya que por ahora nada más tenemos que comunicarnos, con su permiso me retiro, señor. --Cuando V. guste, contestó con sequedad don Antonio. --Beso a V. las manos, querido señor, profirió el coronel; hasta luego. --Adiós. D. Felipe saludó cortésmente al español, giró sobre sus tacones, se reunió a los suyos, se subió sobre su caballo, y desapareció a escape al frente de su escuadrón. En cuanto a don Antonio, tomó imaginativo y al paso la vuelta de Méjico, a donde llegó dos horas después. --¡Oh! murmuró deteniéndose delante de su morada, que la tenía en la calle de Tacuba, a pesar del cielo y del infierno saldré con la mía. ¿Qué significaban estas palabras siniestras, al parecer resumen de su prolongada meditación? XIII LOS BONOS DE LA CONVENCIÓN Los nevados picachos del Popocatepetl se teñían de rojizos reflejos, las últimas estrellas se apagaban en el firmamento y la cúspide de los edificios se vestía de ópalo: quebraba el alba. Méjico dormía aún; por sus silenciosas calles no cruzaban sino a largos intervalos y apresuradamente algunos indios procedentes de los pueblos circunvecinos para vender sus frutas o sus legumbres, y una que otra tienda de pulquero entreabría tímidamente su puerta y se preparaba a servir a los consumidores matutinos la dosis de fuerte licor, prólogo obligado de la labor cotidiana. En el Sagrario sonaron las cuatro y media, y de la calle de Tacuba salió un jinete que cruzó al trote la plaza Mayor y vino en línea recta a detenerse a la puerta del palacio de la Presidencia, custodiada por dos centinelas. --¿Quién vive? gritó uno de éstos. --Amigo, respondió el jinete. --Pase V. de largo. --No por mi vida, repuso el jinete; aquí es a donde me llaman mis asuntos. --¿Quiere V. entrar en palacio? --Sí. --Es demasiado temprano; vuelva V. dentro de dos horas. --Sería muy tarde; necesito entrar ahora mismo. --¡Bah! profirió en tono de zumba el centinela; y dirigiéndose a su compañero, añadió: ¿Qué dices tú a eso, Pedrito? --¿Que qué digo? respondió el interpelado, chungueándose también, pues digo que el caballero debe de ser extranjero y que indudablemente imagina que se encuentra a la puerta de un mesón. --¡Basta de groserías, tunantes! exclamó el jinete; he perdido ya demasiado tiempo, avisen ustedes al oficial de guardia; ¡vivo! El tono imperativo que empleara el desconocido, produjo, al parecer, honda impresión en los soldados; los cuales, después de haber cruzado algunas palabras en voz baja, y como por otra parte aquél estaba en su derecho y lo que pedía lo preveía su consigna, se decidieron a satisfacerle, llamando a la puerta con la culata de sus fusiles. Dos o tres minutos después acudió a la llamada un sargento, fácil de reconocer en la rama de vid, insignia de su grado, que ostentaba en la mano izquierda. En preguntando a los centinelas el porqué de su llamada, saludó cortésmente al jinete, a quien rogó que se aguardase un instante, y se metió dentro otra vez dejando tras sí la puerta abierta; pero casi al punto reapareció precediendo a un capitán que iba de uniforme de servicio. El jinete saludó al oficial y reiteró la petición que antes dirigiera a los centinelas. --Siento en el alma no poder complacerle a usted, señor, respondió el oficial; la consigna nos prohíbe terminantemente introducir persona alguna en palacio antes de las ocho de la mañana. Si la causa que le conduce es grave, sírvase volver a la hora que le he indicado y entonces podrá entrar con entera libertad. --Perdone V., dijo el jinete al capitán, que se disponía a entrar de nuevo en palacio; ¿me permite dos palabras? --Diga V., señor. --Es inútil que nadie más que V. me oiga. --Nada más fácil, repuso el oficial acercándose al desconocido hasta tocarle; diga V. El jinete se inclinó hasta el capitán y murmuró a su oído algunas palabras que éste escuchó con marcadas muestras de sorpresa. --¿Está V. satisfecho ahora? preguntó el jinete. --Sí, señor, respondió el capitán, el cual volviéndose hacia el sargento, que permanecía inmóvil a algunos pasos de distancia, añadió: Abra V. la puerta. --No hay necesidad; si V. me da su permiso voy a apearme aquí y uno de los soldados cuidará de mi caballo. --Como V. guste, señor. El jinete echó pie a tierra, dio las bridas al sargento, que las tomó mientras esperaba que un soldado viniese a reemplazarle, y dirigiéndose al capitán, repuso: --Ahora si quiere V. colmar su galantería sirviéndome de guía y conduciéndome personalmente al lado de la persona que me está aguardando, me tiene a sus órdenes. --Yo soy quien estoy a las de V., señor, contestó el oficial, y ya que tal es su deseo, tendré la honra de conducirle. El desconocido y el capitán penetraron en palacio, dejando tras sí al sargento y a los dos centinelas, que no volvían de su sorpresa. Precedido del capitán, el jinete atravesó gran número de piezas que a pesar de lo temprano de la hora estaban ya llenas de gente, no de visitantes, sino de oficiales de todas graduaciones, de senadores y consejeros de la Suprema Corte que parecían haber pasado la noche en palacio. La mayor agitación reinaba en los grupos, compuestos de militares, miembros del clero y representantes del alto comercio, y todos, aunque en voz baja, hablaban con cierta viveza y manifestaban en sus fisonomías un recelo sombrío. El capitán y su acompañado llegaron por fin a la puerta de un gabinete custodiado por dos centinelas, y por delante de la cual se estaba paseando un ujier que ostentaba una cadena de plata al cuello. --Ha llegado V., señor, dijo el capitán al desconocido. --No me queda sino despedirme de V. y darle las más expresivas gracias por su atención, contestó aquél. El jinete cruzó un saludo con el capitán, que se volvió al cuerpo de guardia. --Su excelencia no puede recibir en este instante; esta noche ha celebrado consejo extraordinario, y quiere estar solo; éstas son sus órdenes, dijo el ujier saludando con sequedad al desconocido. --Pues va a hacer una excepción en mi pro su excelencia, repuso cortésmente el jinete. --Lo dudo, señor, replicó el ujier; la orden es general y no me atrevería a faltar a ella. El desconocido pareció reflexionar, mientras el ujier le contemplaba admirado de que perseverase en quedarse allí. --Comprendo, señor, dijo por fin y levantando la cabeza el jinete, cuan sagrada es para usted la orden que ha recibido, y por lo tanto no intento inducirle a que falte a ella; sin embargo, como el motivo que me trae reviste la mayor gravedad, le ruego me dispense un favor. --Para complacerle haré cuanto sea compatible con los deberes de mi - - ¿ . ? 1 2 - - ; , 3 . 4 5 - - ¿ . 6 ? . 7 8 - - , ; 9 ; . 10 , , 11 . . . 12 13 - - , ; . 14 , ; ; 15 . . 16 17 - - , . 18 19 - - ¿ ? . 20 ; . 21 22 - - ¿ . ? 23 24 - - , , 25 . ; . 26 . 27 28 , 29 30 . 31 32 , 33 , . 34 35 - - . , 36 , ¿ . 37 ? 38 ; . 39 40 - - , . 41 42 , ; 43 44 , . 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 , , 56 , ; 57 , , 58 . 59 60 , 61 , , , 62 , 63 : 64 , 65 66 , 67 68 . , 69 , 70 . 71 72 ; , 73 , , 74 , , 75 , ; 76 . 77 78 , 79 80 . 81 82 , , 83 , , 84 85 ; 86 , 87 , 88 89 . 90 , 91 , 92 93 . 94 95 , 96 , 97 . 98 99 - - , ; 100 . 101 102 - - , , . 103 104 . 105 106 - - , . 107 108 , 109 , 110 , 111 . 112 113 ; 114 . , 115 . 116 117 - - , , , 118 ¿ 119 ? 120 121 - - , 122 , ; 123 . 124 , . . 125 126 - - . , 127 ; . 128 . 129 130 - - : ¿ 131 ? 132 133 - - , . 134 135 - - , 136 ; 137 . 138 139 - - . 140 141 - - , 142 . 143 144 - - ¡ ! . , ¿ . 145 ? 146 147 - - , , 148 ; , 149 , 150 , 151 152 . , 153 154 . 155 156 - - . , , 157 , . . 158 159 - - . 160 161 - - . , 162 . 163 164 - - . 165 166 - - ; 167 . 168 169 - - . , 170 . 171 172 - - . , , 173 174 . 175 176 - - . 177 178 - - , 179 ; , 180 , , 181 , . 182 183 - - ; ; . 184 . 185 186 - - ; . 187 , . 188 189 - - ; ¿ ? 190 , , 191 . 192 193 - - . ; , , 194 . 195 196 - - ¡ ! ¿ ? 197 198 - - ; 199 , . 200 , , , 201 , , , , 202 . . 203 204 - - . , 205 . 206 207 - - , , , . 208 209 - - . , , ; ¡ ! 210 ; . 211 212 - - . 213 214 215 , , , . 216 217 - - , 218 . 219 220 , , 221 , , : 222 223 - - ¿ . , ? 224 . 225 226 - - ¿ . ? 227 228 - - , . 229 230 - - , , . 231 , , , 232 233 . 234 235 - - , 236 , , 237 238 . 239 240 - - . , , 241 242 . 243 244 - - . ; , 245 ; 246 . 247 248 - - , , ; 249 , . . 250 251 , , 252 . 253 254 - - ¿ . , ? . 255 256 - - . , , 257 258 ; . 259 . 260 261 , : 262 263 - - , , ; 264 . . . . 265 266 - - ¿ ? . 267 268 - - ; . 269 270 , 271 . 272 273 , 274 . 275 276 - - , , . 277 278 - - , , , . 279 280 - - . , , 281 , : , 282 , 283 . 284 . ¿ ? ¿ 285 . ? . 286 . , , 287 , , 288 , . . 289 . 290 291 - - . , , 292 . 293 294 - - , , , ; 295 . , 296 , . 297 ; , . , 298 , , ; 299 . . 300 ; , 301 . ; 302 303 . ; 304 305 . 306 307 - - , , ; 308 , . ¿ 309 310 ? . 311 312 - - . ; , , 313 . ¿ ? 314 315 - - . 316 317 - - , . , 318 , 319 . 320 321 - - . , ; 322 , 323 . 324 325 - - , ; , 326 , ; ¿ ? 327 328 - - . 329 330 - - ; , 331 332 . 333 334 - - , . 335 336 - - , ; 337 . 338 339 - - , . 340 341 - - . , 342 . 343 344 - - , 345 , . 346 347 - - , , ; 348 . 349 350 - - ¿ . ? . 351 352 - - , ; , . . 353 . . 354 355 , 356 . 357 358 - - , . 359 360 - - . , , 361 . 362 363 - - ¿ . ? . 364 365 - - ¿ ? ; . 366 . 367 368 - - . . 369 370 371 , 372 . 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 . . . 384 , 385 386 . 387 388 , 389 390 , 391 392 - . 393 394 - - ; 395 . 396 397 . 398 399 , 400 ; , , 401 , , 402 , 403 . 404 405 406 407 408 . 409 410 411 . 412 413 , 414 , 415 , , 416 , 417 . : 418 ; 419 420 , , 421 , . 422 423 , 424 , 425 , 426 . 427 428 , 429 . , 430 , 431 . 432 433 , , , 434 . 435 436 , , 437 , ; 438 , , 439 . 440 441 , 442 , 443 , , 444 . 445 446 , , 447 448 , 449 , , , 450 , 451 . 452 453 454 . 455 456 , 457 , , 458 ; 459 , 460 , 461 , 462 . , 463 , , 464 : 465 , , 466 , , 467 . 468 469 ; , 470 , 471 , 472 . . 473 474 , ; 475 ; 476 ; , 477 . 478 479 480 , , 481 ; , 482 483 484 . 485 , 486 , 487 , 488 , 489 490 . 491 492 493 , 494 , , 495 , . , 496 , , 497 , , 498 , 499 500 , 501 , 502 . 503 504 505 , 506 . . . , , 507 . 508 509 ; 510 , , 511 , 512 ; ; 513 514 , , , 515 , 516 , 517 518 519 . 520 521 , 522 523 , 524 , , 525 , , 526 527 , 528 , 529 , 530 , 531 , 532 , , 533 , - - 534 , . 535 536 , 537 , 538 . 539 540 , , 541 , , 542 543 544 ; , 545 . 546 547 548 , , 549 . 550 551 , 552 553 554 . , 555 , , 556 , , 557 , , 558 , 559 560 . 561 562 , , 563 ; , 564 , 565 , 566 ; , 567 , 568 569 . , 570 571 , , 572 , 573 . 574 , 575 . 576 577 , 578 , , 579 , 580 581 . 582 583 , 584 . 585 586 , 587 , . 588 589 , , , 590 . 591 592 , 593 , , , 594 . 595 596 - - ¿ . ? 597 . 598 599 - - . , , 600 , , 601 . 602 603 - - ; . , . 604 605 - - , , , , 606 ¿ ? 607 608 - - , , 609 . 610 611 , 612 . 613 614 - - . , . 615 616 - - ¡ ! ¿ . 617 ? ¡ ! , 618 ; 619 , 620 , ¿ ? 621 622 - - . 623 624 - - 625 ; 626 . 627 628 - - ¿ . ? , 629 . 630 631 - - , . 632 633 - - ¿ ? 634 635 - - , , , 636 ; ¿ 637 ? . 638 , , 639 , . ¿ . ? 640 641 - - . 642 643 - - ; , 644 645 . 646 647 . 648 649 - - . , 650 . 651 652 - - ¿ ? . 653 654 - - ¡ ! . 655 656 - - , , , 657 658 . 659 660 , 661 . 662 663 - - , , , 664 , . 665 ; 666 . 667 668 - - , , 669 . 670 . 671 672 - - , . 673 674 - - ¡ ! ; 675 . . 676 677 - - . ; ; 678 ; , 679 , , 680 . 681 682 - - . ¡ ! . 683 684 - - , 685 . 686 687 - - ¿ . , ? 688 . 689 690 - - ¿ . ? 691 692 - - , , . ; 693 : ¿ . ? 694 695 - - ; 696 ; 697 , 698 . 699 700 - - , , , . 701 702 - - . . 703 704 - - ; . ¿ . ? 705 706 - - : , . , 707 , 708 , . 709 710 - - , , , 711 - - ; , , 712 . 713 714 - - , , 715 , 716 . 717 718 - - ¡ ! ; ¡ 719 ! ¿ 720 ? 721 . . 722 723 - - . 724 725 - - , , . 726 . ¿ . ? 727 728 - - . 729 730 - - ¿ ? 731 732 - - . 733 734 - - ¡ ! ; 735 , . 736 . ¡ ! 737 . 738 739 - - ; 740 , ; 741 . . 742 743 - - ¡ ! 744 745 - - , 746 . 747 748 - - ¡ ! ; . 749 750 - - . 751 752 - - ¿ ? 753 754 - - , . 755 756 - - ; , 757 . 758 759 - - , , 760 : ¿ . ? 761 762 - - ; 763 . 764 765 - - , . 766 767 - - , . 768 769 - - ¿ . ? 770 . 771 772 - - , , 773 . 774 775 - - . 776 777 - - . 778 779 - - . , . 780 781 - - ¡ ! , 782 , ; . 783 784 - - . 785 786 - - . , ; ¡ ! 787 . 788 789 - - , . 790 791 - - ; . . . . 792 793 - - ; . 794 795 - - ; 796 . 797 798 - - ¿ ? 799 800 - - , ; ; 801 , ; . , 802 , . ; 803 ¿ 804 . ? 805 806 807 , 808 ; 809 . 810 811 - - ¿ . ? 812 . 813 814 - - , , ; . 815 , . 816 , . , 817 . ¿ . ? 818 819 - - ; ¿ ? 820 821 - - ; 822 ; 823 , , . 824 825 - - . , . 826 827 - - . , , ; . 828 829 - - . 830 831 . , , 832 , , 833 . 834 835 , 836 , . 837 838 - - ¡ ! , 839 , . 840 841 ¿ , 842 ? 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 , 854 855 : . ; 856 857 858 , 859 860 , 861 . 862 863 , 864 865 , 866 . 867 868 - - ¿ ? . 869 870 - - , . 871 872 - - . . 873 874 - - , ; 875 . 876 877 - - ¿ . ? 878 879 - - . 880 881 - - ; . . 882 883 - - ; . 884 885 - - ¡ ! ; 886 , : ¿ , ? 887 888 - - ¿ ? , , 889 890 . 891 892 - - ¡ , ! ; 893 , ; ¡ ! 894 895 , , , 896 ; , 897 , 898 , 899 , . 900 901 , 902 , , 903 . 904 905 , 906 , , 907 ; 908 909 . 910 911 912 . 913 914 - - , , 915 ; 916 . 917 , 918 . 919 920 - - . , , 921 ; ¿ ? 922 923 - - . , . 924 925 - - . . 926 927 - - , 928 ; . 929 930 931 . 932 933 - - ¿ . ? . 934 935 - - , , , 936 , , : 937 . . 938 939 - - ; . 940 . 941 942 - - . , . 943 944 , , 945 , 946 , : 947 948 - - . 949 950 , . 951 952 - - . , , , 953 , . 954 955 , 956 , . 957 958 , 959 , 960 , , 961 962 . 963 964 , , 965 , , 966 , 967 . 968 969 970 , 971 . 972 973 - - . , , . 974 975 - - . 976 , . 977 978 , 979 . 980 981 - - ; 982 , ; 983 , . 984 985 - - , 986 . 987 988 - - , , ; 989 . 990 991 , 992 . 993 994 - - , , , 995 , 996 ; , 997 , . 998 999 - - 1000