of the coachmen helped him into the vehicle. "There! There! Women’s fuss! Women, women!" said Alpatych, puffing and speaking rapidly just as the prince did, and he climbed into the trap. After giving the clerk orders about the work to be done, Alpatych, not trying to imitate the prince now, lifted the hat from his bald head and crossed himself three times. "If there is anything... come back, Yakov Alpatych! For Christ’s sake think of us!" cried his wife, referring to the rumors of war and the enemy. "Women, women! Women’s fuss!" muttered Alpatych to himself and started on his journey, looking round at the fields of yellow rye and the still-green, thickly growing oats, and at other quite black fields just being plowed a second time. As he went along he looked with pleasure at the year’s splendid crop of corn, scrutinized the strips of ryefield which here and there were already being reaped, made his calculations as to the sowing and the harvest, and asked himself whether he had not forgotten any of the prince’s orders. Having baited the horses twice on the way, he arrived at the town toward evening on the fourth of August. Alpatych kept meeting and overtaking baggage trains and troops on the road. As he approached Smolensk he heard the sounds of distant firing, but these did not impress him. What struck him most was the sight of a splendid field of oats in which a camp had been pitched and which was being mown down by the soldiers, evidently for fodder. This fact impressed Alpatych, but in thinking about his own business he soon forgot it. All the interests of his life for more than thirty years had been bounded by the will of the prince, and he never went beyond that limit. Everything not connected with the execution of the prince’s orders did not interest and did not even exist for Alpatych. On reaching Smolensk on the evening of the fourth of August he put up in the Gachina suburb across the Dnieper, at the inn kept by Ferapontov, where he had been in the habit of putting up for the last thirty years. Some thirty years ago Ferapontov, by Alpatych’s advice, had bought a wood from the prince, had begun to trade, and now had a house, an inn, and a corn dealer’s shop in that province. He was a stout, dark, red-faced peasant in the forties, with thick lips, a broad knob of a nose, similar knobs over his black frowning brows, and a round belly. Wearing a waistcoat over his cotton shirt, Ferapontov was standing before his shop which opened onto the street. On seeing Alpatych he went up to him. "You’re welcome, Yakov Alpatych. Folks are leaving the town, but you have come to it," said he. "Why are they leaving the town?" asked Alpatych. "That’s what I say. Folks are foolish! Always afraid of the French." "Women’s fuss, women’s fuss!" said Alpatych. "Just what I think, Yakov Alpatych. What I say is: orders have been given not to let them in, so that must be right. And the peasants are asking three rubles for carting - it isn’t Christian!" Yakov Alpatych heard without heeding. He asked for a samovar and for hay for his horses, and when he had had his tea he went to bed. All night long troops were moving past the inn. Next morning Alpatych donned a jacket he wore only in town and went out on business. It was a sunny morning and by eight o’clock it was already hot. "A good day for harvesting," thought Alpatych. From beyond the town firing had been heard since early morning. At eight o’clock the booming of cannon was added to the sound of musketry. Many people were hurrying through the streets and there were many soldiers, but cabs were still driving about, tradesmen stood at their shops, and service was being held in the churches as usual. Alpatych went to the shops, to government offices, to the post office, and to the Governor’s. In the offices and shops and at the post office everyone was talking about the army and about the enemy who was already attacking the town, everybody was asking what should be done, and all were trying to calm one another. In front of the Governor’s house Alpatych found a large number of people, Cossacks, and a traveling carriage of the Governor’s. At the porch he met two of the landed gentry, one of whom he knew. This man, an ex-captain of police, was saying angrily: "It’s no joke, you know! It’s all very well if you’re single. ‘One man though undone is but one,’ as the proverb says, but with thirteen in your family and all the property... They’ve brought us to utter ruin! What sort of governors are they to do that? They ought to be hanged - the brigands!..." "Oh come, that’s enough!" said the other. "What do I care? Let him hear! We’re not dogs," said the ex-captain of police, and looking round he noticed Alpatych. "Oh, Yakov Alpatych! What have you come for?" "To see the Governor by his excellency’s order," answered Alpatych, lifting his head and proudly thrusting his hand into the bosom of his coat as he always did when he mentioned the prince.... "He has ordered me to inquire into the position of affairs," he added. "Yes, go and find out!" shouted the angry gentleman. "They’ve brought things to such a pass that there are no carts or anything!... There it is again, do you hear?" said he, pointing in the direction whence came the sounds of firing. "They’ve brought us all to ruin... the brigands!" he repeated, and descended the porch steps. Alpatych swayed his head and went upstairs. In the waiting room were tradesmen, women, and officials, looking silently at one another. The door of the Governor’s room opened and they all rose and moved forward. An official ran out, said some words to a merchant, called a stout official with a cross hanging on his neck to follow him, and vanished again, evidently wishing to avoid the inquiring looks and questions addressed to him. Alpatych moved forward and next time the official came out addressed him, one hand placed in the breast of his buttoned coat, and handed him two letters. "To his Honor Baron Asch, from General-in-Chief Prince Bolkonski," he announced with such solemnity and significance that the official turned to him and took the letters. A few minutes later the Governor received Alpatych and hurriedly said to him: "Inform the prince and princess that I knew nothing: I acted on the highest instructions - here..." and he handed a paper to Alpatych. "Still, as the prince is unwell my advice is that they should go to Moscow. I am just starting myself. Inform them..." But the Governor did not finish: a dusty perspiring officer ran into the room and began to say something in French. The Governor’s face expressed terror. "Go," he said, nodding his head to Alpatych, and began questioning the officer. Eager, frightened, helpless glances were turned on Alpatych when he came out of the Governor’s room. Involuntarily listening now to the firing, which had drawn nearer and was increasing in strength, Alpatych hurried to his inn. The paper handed to him by the Governor said this: "I assure you that the town of Smolensk is not in the slightest danger as yet and it is unlikely that it will be threatened with any. I from the one side and Prince Bagration from the other are marching to unite our forces before Smolensk, which junction will be effected on the 22nd instant, and both armies with their united forces will defend our compatriots of the province entrusted to your care till our efforts shall have beaten back the enemies of our Fatherland, or till the last warrior in our valiant ranks has perished. From this you will see that you have a perfect right to reassure the inhabitants of Smolensk, for those defended by two such brave armies may feel assured of victory." (Instructions from Barclay de Tolly to Baron Asch, the civil governor of Smolensk, 1812.) People were anxiously roaming about the streets. Carts piled high with household utensils, chairs, and cupboards kept emerging from the gates of the yards and moving along the streets. Loaded carts stood at the house next to Ferapontov’s and women were wailing and lamenting as they said good-by. A small watchdog ran round barking in front of the harnessed horses. Alpatych entered the innyard at a quicker pace than usual and went straight to the shed where his horses and trap were. The coachman was asleep. He woke him up, told him to harness, and went into the passage. From the host’s room came the sounds of a child crying, the despairing sobs of a woman, and the hoarse angry shouting of Ferapontov. The cook began running hither and thither in the passage like a frightened hen, just as Alpatych entered. "He’s done her to death. Killed the mistress!... Beat her... dragged her about so!..." "What for?" asked Alpatych. "She kept begging to go away. She’s a woman! ‘Take me away,’ says she, ‘don’t let me perish with my little children! Folks,’ she says, ‘are all gone, so why,’ she says, ‘don’t we go?’ And he began beating and pulling her about so!" At these words Alpatych nodded as if in approval, and not wishing to hear more went to the door of the room opposite the innkeeper’s, where he had left his purchases. "You brute, you murderer!" screamed a thin, pale woman who, with a baby in her arms and her kerchief torn from her head, burst through the door at that moment and down the steps into the yard. Ferapontov came out after her, but on seeing Alpatych adjusted his waistcoat, smoothed his hair, yawned, and followed Alpatych into the opposite room. "Going already?" said he. Alpatych, without answering or looking at his host, sorted his packages and asked how much he owed. "We’ll reckon up! Well, have you been to the Governor’s?" asked Ferapontov. "What has been decided?" Alpatych replied that the Governor had not told him anything definite. "With our business, how can we get away?" said Ferapontov. "We’d have to pay seven rubles a cartload to Dorogobuzh and I tell them they’re not Christians to ask it! Selivanov, now, did a good stroke last Thursday - sold flour to the army at nine rubles a sack. Will you have some tea?" he added. While the horses were being harnessed Alpatych and Ferapontov over their tea talked of the price of corn, the crops, and the good weather for harvesting. "Well, it seems to be getting quieter," remarked Ferapontov, finishing his third cup of tea and getting up. "Ours must have got the best of it. The orders were not to let them in. So we’re in force, it seems.... They say the other day Matthew Ivanych Platov drove them into the river Marina and drowned some eighteen thousand in one day." Alpatych collected his parcels, handed them to the coachman who had come in, and settled up with the innkeeper. The noise of wheels, hoofs, and bells was heard from the gateway as a little trap passed out. It was by now late in the afternoon. Half the street was in shadow, the other half brightly lit by the sun. Alpatych looked out of the window and went to the door. Suddenly the strange sound of a far-off whistling and thud was heard, followed by a boom of cannon blending into a dull roar that set the windows rattling. He went out into the street: two men were running past toward the bridge. From different sides came whistling sounds and the thud of cannon balls and bursting shells falling on the town. But these sounds were hardly heard in comparison with the noise of the firing outside the town and attracted little attention from the inhabitants. The town was being bombarded by a hundred and thirty guns which Napoleon had ordered up after four o’clock. The people did not at once realize the meaning of this bombardment. At first the noise of the falling bombs and shells only aroused curiosity. Ferapontov’s wife, who till then had not ceased wailing under the shed, became quiet and with the baby in her arms went to the gate, listening to the sounds and looking in silence at the people. The cook and a shop assistant came to the gate. With lively curiosity everyone tried to get a glimpse of the projectiles as they flew over their heads. Several people came round the corner talking eagerly. "What force!" remarked one. "Knocked the roof and ceiling all to splinters!" "Routed up the earth like a pig," said another. "That’s grand, it bucks one up!" laughed the first. "Lucky you jumped aside, or it would have wiped you out!" Others joined those men and stopped and told how cannon balls had fallen on a house close to them. Meanwhile still more projectiles, now with the swift sinister whistle of a cannon ball, now with the agreeable intermittent whistle of a shell, flew over people’s heads incessantly, but not one fell close by, they all flew over. Alpatych was getting into his trap. The innkeeper stood at the gate. "What are you staring at?" he shouted to the cook, who in her red skirt, with sleeves rolled up, swinging her bare elbows, had stepped to the corner to listen to what was being said. "What marvels!" she exclaimed, but hearing her master’s voice she turned back, pulling down her tucked-up skirt. Once more something whistled, but this time quite close, swooping downwards like a little bird; a flame flashed in the middle of the street, something exploded, and the street was shrouded in smoke. "Scoundrel, what are you doing?" shouted the innkeeper, rushing to the cook. At that moment the pitiful wailing of women was heard from different sides, the frightened baby began to cry, and people crowded silently with pale faces round the cook. The loudest sound in that crowd was her wailing. "Oh-h-h! Dear souls, dear kind souls! Don’t let me die! My good souls!..." Five minutes later no one remained in the street. The cook, with her thigh broken by a shell splinter, had been carried into the kitchen. Alpatych, his coachman, Ferapontov’s wife and children and the house porter were all sitting in the cellar, listening. The roar of guns, the whistling of projectiles, and the piteous moaning of the cook, which rose above the other sounds, did not cease for a moment. The mistress rocked and hushed her baby and when anyone came into the cellar asked in a pathetic whisper what had become of her husband who had remained in the street. A shopman who entered told her that her husband had gone with others to the cathedral, whence they were fetching the wonder-working icon of Smolensk. Toward dusk the cannonade began to subside. Alpatych left the cellar and stopped in the doorway. The evening sky that had been so clear was clouded with smoke, through which, high up, the sickle of the new moon shone strangely. Now that the terrible din of the guns had ceased a hush seemed to reign over the town, broken only by the rustle of footsteps, the moaning, the distant cries, and the crackle of fires which seemed widespread everywhere. The cook’s moans had now subsided. On two sides black curling clouds of smoke rose and spread from the fires. Through the streets soldiers in various uniforms walked or ran confusedly in different directions like ants from a ruined ant-hill. Several of them ran into Ferapontov’s yard before Alpatych’s eyes. Alpatych went out to the gate. A retreating regiment, thronging and hurrying, blocked the street. Noticing him, an officer said: "The town is being abandoned. Get away, get away!" and then, turning to the soldiers, shouted: "I’ll teach you to run into the yards!" Alpatych went back to the house, called the coachman, and told him to set off. Ferapontov’s whole household came out too, following Alpatych and the coachman. The women, who had been silent till then, suddenly began to wail as they looked at the fires - the smoke and even the flames of which could be seen in the failing twilight - and as if in reply the same kind of lamentation was heard from other parts of the street. Inside the shed Alpatych and the coachman arranged the tangled reins and traces of their horses with trembling hands. As Alpatych was driving out of the gate he saw some ten soldiers in Ferapontov’s open shop, talking loudly and filling their bags and knapsacks with flour and sunflower seeds. Just then Ferapontov returned and entered his shop. On seeing the soldiers he was about to shout at them, but suddenly stopped and, clutching at his hair, burst into sobs and laughter: "Loot everything, lads! Don’t let those devils get it!" he cried, taking some bags of flour himself and throwing them into the street. Some of the soldiers were frightened and ran away, others went on filling their bags. On seeing Alpatych, Ferapontov turned to him: "Russia is done for!" he cried. "Alpatych, I’ll set the place on fire myself. We’re done for!..." and Ferapontov ran into the yard. Soldiers were passing in a constant stream along the street blocking it completely, so that Alpatych could not pass out and had to wait. Ferapontov’s wife and children were also sitting in a cart waiting till it was possible to drive out. Night had come. There were stars in the sky and the new moon shone out amid the smoke that screened it. On the sloping descent to the Dnieper Alpatych’s cart and that of the innkeeper’s wife, which were slowly moving amid the rows of soldiers and of other vehicles, had to stop. In a side street near the crossroads where the vehicles had stopped, a house and some shops were on fire. This fire was already burning itself out. The flames now died down and were lost in the black smoke, now suddenly flared up again brightly, lighting up with strange distinctness the faces of the people crowding at the crossroads. Black figures flitted about before the fire, and through the incessant crackling of the flames talking and shouting could be heard. Seeing that his trap would not be able to move on for some time, Alpatych got down and turned into the side street to look at the fire. Soldiers were continually rushing backwards and forwards near it, and he saw two of them and a man in a frieze coat dragging burning beams into another yard across the street, while others carried bundles of hay. Alpatych went up to a large crowd standing before a high barn which was blazing briskly. The walls were all on fire and the back wall had fallen in, the wooden roof was collapsing, and the rafters were alight. The crowd was evidently watching for the roof to fall in, and Alpatych watched for it too. "Alpatych!" a familiar voice suddenly hailed the old man. "Mercy on us! Your excellency!" answered Alpatych, immediately recognizing the voice of his young prince. Prince Andrew in his riding cloak, mounted on a black horse, was looking at Alpatych from the back of the crowd. "Why are you here?" he asked. "Your... your excellency," stammered Alpatych and broke into sobs. "Are we really lost? Master!..." "Why are you here?" Prince Andrew repeated. At that moment the flames flared up and showed his young master’s pale worn face. Alpatych told how he had been sent there and how difficult it was to get away. "Are we really quite lost, your excellency?" he asked again. Prince Andrew without replying took out a notebook and raising his knee began writing in pencil on a page he tore out. He wrote to his sister: "Smolensk is being abandoned. Bald Hills will be occupied by the enemy within a week. Set off immediately for Moscow. Let me know at once when you will start. Send by special messenger to Usvyazh." Having written this and given the paper to Alpatych, he told him how to arrange for departure of the prince, the princess, his son, and the boy’s tutor, and how and where to let him know immediately. Before he had had time to finish giving these instructions, a chief of staff followed by a suite galloped up to him. "You are a colonel?" shouted the chief of staff with a German accent, in a voice familiar to Prince Andrew. "Houses are set on fire in your presence and you stand by! What does this mean? You will answer for it!" shouted Berg, who was now assistant to the chief of staff of the commander of the left flank of the infantry of the first army, a place, as Berg said, "very agreeable and well en evidence." Prince Andrew looked at him and without replying went on speaking to Alpatych. "So tell them that I shall await a reply till the tenth, and if by the tenth I don’t receive news that they have all got away I shall have to throw up everything and come myself to Bald Hills." "Prince," said Berg, recognizing Prince Andrew, "I only spoke because I have to obey orders, because I always do obey exactly.... You must please excuse me," he went on apologetically. Something cracked in the flames. The fire died down for a moment and wreaths of black smoke rolled from under the roof. There was another terrible crash and something huge collapsed. "Ou-rou-rou!" yelled the crowd, echoing the crash of the collapsing roof of the barn, the burning grain in which diffused a cakelike aroma all around. The flames flared up again, lighting the animated, delighted, exhausted faces of the spectators. The man in the frieze coat raised his arms and shouted: "It’s fine, lads! Now it’s raging... It’s fine!" "That’s the owner himself," cried several voices. "Well then," continued Prince Andrew to Alpatych, "report to them as I have told you"; and not replying a word to Berg who was now mute beside him, he touched his horse and rode down the side street. CHAPTER V From Smolensk the troops continued to retreat, followed by the enemy. On the tenth of August the regiment Prince Andrew commanded was marching along the highroad past the avenue leading to Bald Hills. Heat and drought had continued for more than three weeks. Each day fleecy clouds floated across the sky and occasionally veiled the sun, but toward evening the sky cleared again and the sun set in reddish-brown mist. Heavy night dews alone refreshed the earth. The unreaped corn was scorched and shed its grain. The marshes dried up. The cattle lowed from hunger, finding no food on the sun-parched meadows. Only at night and in the forests while the dew lasted was there any freshness. But on the road, the highroad along which the troops marched, there was no such freshness even at night or when the road passed through the forest; the dew was imperceptible on the sandy dust churned up more than six inches deep. As soon as day dawned the march began. The artillery and baggage wagons moved noiselessly through the deep dust that rose to the very hubs of the wheels, and the infantry sank ankle-deep in that soft, choking, hot dust that never cooled even at night. Some of this dust was kneaded by the feet and wheels, while the rest rose and hung like a cloud over the troops, settling in eyes, ears, hair, and nostrils, and worst of all in the lungs of the men and beasts as they moved along that road. The higher the sun rose the higher rose that cloud of dust, and through the screen of its hot fine particles one could look with naked eye at the sun, which showed like a huge crimson ball in the unclouded sky. There was no wind, and the men choked in that motionless atmosphere. They marched with handkerchiefs tied over their noses and mouths. When they passed through a village they all rushed to the wells and fought for the water and drank it down to the mud. Prince Andrew was in command of a regiment, and the management of that regiment, the welfare of the men and the necessity of receiving and giving orders, engrossed him. The burning of Smolensk and its abandonment made an epoch in his life. A novel feeling of anger against the foe made him forget his own sorrow. He was entirely devoted to the affairs of his regiment and was considerate and kind to his men and officers. In the regiment they called him "our prince," were proud of him and loved him. But he was kind and gentle only to those of his regiment, to Timokhin and the like - people quite new to him, belonging to a different world and who could not know and understand his past. As soon as he came across a former acquaintance or anyone from the staff, he bristled up immediately and grew spiteful, ironical, and contemptuous. Everything that reminded him of his past was repugnant to him, and so in his relations with that former circle he confined himself to trying to do his duty and not to be unfair. In truth everything presented itself in a dark and gloomy light to Prince Andrew, especially after the abandonment of Smolensk on the sixth of August (he considered that it could and should have been defended) and after his sick father had had to flee to Moscow, abandoning to pillage his dearly beloved Bald Hills which he had built and peopled. But despite this, thanks to his regiment, Prince Andrew had something to think about entirely apart from general questions. Two days previously he had received news that his father, son, and sister had left for Moscow; and though there was nothing for him to do at Bald Hills, Prince Andrew with a characteristic desire to foment his own grief decided that he must ride there. He ordered his horse to be saddled and, leaving his regiment on the march, rode to his father’s estate where he had been born and spent his childhood. Riding past the pond where there used always to be dozens of women chattering as they rinsed their linen or beat it with wooden beetles, Prince Andrew noticed that there was not a soul about and that the little washing wharf, torn from its place and half submerged, was floating on its side in the middle of the pond. He rode to the keeper’s lodge. No one at the stone entrance gates of the drive and the door stood open. Grass had already begun to grow on the garden paths, and horses and calves were straying in the English park. Prince Andrew rode up to the hothouse; some of the glass panes were broken, and of the trees in tubs some were overturned and others dried up. He called for Taras the gardener, but no one replied. Having gone round the corner of the hothouse to the ornamental garden, he saw that the carved garden fence was broken and branches of the plum trees had been torn off with the fruit. An old peasant whom Prince Andrew in his childhood had often seen at the gate was sitting on a green garden seat, plaiting a bast shoe. He was deaf and did not hear Prince Andrew ride up. He was sitting on the seat the old prince used to like to sit on, and beside him strips of bast were hanging on the broken and withered branch of a magnolia. Prince Andrew rode up to the house. Several limes in the old garden had been cut down and a piebald mare and her foal were wandering in front of the house among the rosebushes. The shutters were all closed, except at one window which was open. A little serf boy, seeing Prince Andrew, ran into the house. Alpatych, having sent his family away, was alone at Bald Hills and was sitting indoors reading the Lives of the Saints. On hearing that Prince Andrew had come, he went out with his spectacles on his nose, buttoning his coat, and, hastily stepping up, without a word began weeping and kissing Prince Andrew’s knee. Then, vexed at his own weakness, he turned away and began to report on the position of affairs. Everything precious and valuable had been removed to Bogucharovo. Seventy quarters of grain had also been carted away. The hay and the spring corn, of which Alpatych said there had been a remarkable crop that year, had been commandeered by the troops and mown down while still green. The peasants were ruined; some of them too had gone to Bogucharovo, only a few remained. Without waiting to hear him out, Prince Andrew asked: "When did my father and sister leave?" meaning when did they leave for Moscow. Alpatych, understanding the question to refer to their departure for Bogucharovo, replied that they had left on the seventh and again went into details concerning the estate management, asking for instructions. "Am I to let the troops have the oats, and to take a receipt for them? We have still six hundred quarters left," he inquired. "What am I to say to him?" thought Prince Andrew, looking down on the old man’s bald head shining in the sun and seeing by the expression on his face that the old man himself understood how untimely such questions were and only asked them to allay his grief. "Yes, let them have it," replied Prince Andrew. "If you noticed some disorder in the garden," said Alpatych, "it was impossible to prevent it. Three regiments have been here and spent the night, dragoons mostly. I took down the name and rank of their commanding officer, to hand in a complaint about it." "Well, and what are you going to do? Will you stay here if the enemy occupies the place?" asked Prince Andrew. Alpatych turned his face to Prince Andrew, looked at him, and suddenly with a solemn gesture raised his arm. "He is my refuge! His will be done!" he exclaimed. A group of bareheaded peasants was approaching across the meadow toward the prince. "Well, good-by!" said Prince Andrew, bending over to Alpatych. "You must go away too, take away what you can and tell the serfs to go to the Ryazan estate or to the one near Moscow." Alpatych clung to Prince Andrew’s leg and burst into sobs. Gently disengaging himself, the prince spurred his horse and rode down the avenue at a gallop. The old man was still sitting in the ornamental garden, like a fly impassive on the face of a loved one who is dead, tapping the last on which he was making the bast shoe, and two little girls, running out from the hot house carrying in their skirts plums they had plucked from the trees there, came upon Prince Andrew. On seeing the young master, the elder one with frightened look clutched her younger companion by the hand and hid with her behind a birch tree, not stopping to pick up some green plums they had dropped. Prince Andrew turned away with startled haste, unwilling to let them see that they had been observed. He was sorry for the pretty frightened little girl, was afraid of looking at her, and yet felt an irresistible desire to do so. A new sensation of comfort and relief came over him when, seeing these girls, he realized the existence of other human interests entirely aloof from his own and just as legitimate as those that occupied him. Evidently these girls passionately desired one thing - to carry away and eat those green plums without being caught - and Prince Andrew shared their wish for the success of their enterprise. He could not resist looking at them once more. Believing their danger past, they sprang from their ambush and, chirruping something in their shrill little voices and holding up their skirts, their bare little sunburned feet scampered merrily and quickly across the meadow grass. Prince Andrew was somewhat refreshed by having ridden off the dusty highroad along which the troops were moving. But not far from Bald Hills he again came out on the road and overtook his regiment at its halting place by the dam of a small pond. It was past one o’clock. The sun, a red ball through the dust, burned and scorched his back intolerably through his black coat. The dust always hung motionless above the buzz of talk that came from the resting troops. There was no wind. As he crossed the dam Prince Andrew smelled the ooze and freshness of the pond. He longed to get into that water, however dirty it might be, and he glanced round at the pool from whence came sounds of shrieks and laughter. The small, muddy, green pond had risen visibly more than a foot, flooding the dam, because it was full of the naked white bodies of soldiers with brick-red hands, necks, and faces, who were splashing about in it. All this naked white human flesh, laughing and shrieking, floundered about in that dirty pool like carp stuffed into a watering can, and the suggestion of merriment in that floundering mass rendered it specially pathetic. One fair-haired young soldier of the third company, whom Prince Andrew knew and who had a strap round the calf of one leg, crossed himself, stepped back to get a good run, and plunged into the water; another, a dark noncommissioned officer who was always shaggy, stood up to his waist in the water joyfully wriggling his muscular figure and snorted with satisfaction as he poured the water over his head with hands blackened to the wrists. There were sounds of men slapping one another, yelling, and puffing. Everywhere on the bank, on the dam, and in the pond, there was healthy, white, muscular flesh. The officer, Timokhin, with his red little nose, standing on the dam wiping himself with a towel, felt confused at seeing the prince, but made up his mind to address him nevertheless. "It’s very nice, your excellency! Wouldn’t you like to?" said he. "It’s dirty," replied Prince Andrew, making a grimace. "We’ll clear it out for you in a minute," said Timokhin, and, still undressed, ran off to clear the men out of the pond. "The prince wants to bathe." "What prince? Ours?" said many voices, and the men were in such haste to clear out that the prince could hardly stop them. He decided that he would rather wash himself with water in the barn. "Flesh, bodies, cannon fodder!" he thought, and he looked at his own naked body and shuddered, not from cold but from a sense of disgust and horror he did not himself understand, aroused by the sight of that immense number of bodies splashing about in the dirty pond. On the seventh of August Prince Bagration wrote as follows from his quarters at Mikhaylovna on the Smolensk road: Dear Count Alexis Andreevich - (He was writing to Arakcheev but knew that his letter would be read by the Emperor, and therefore weighed every word in it to the best of his ability.) I expect the Minister (Barclay de Tolly) has already reported the abandonment of Smolensk to the enemy. It is pitiable and sad, and the whole army is in despair that this most important place has been wantonly abandoned. I, for my part, begged him personally most urgently and finally wrote him, but nothing would induce him to consent. I swear to you on my honor that Napoleon was in such a fix as never before and might have lost half his army but could not have taken Smolensk. Our troops fought, and are fighting, as never before. With fifteen thousand men I held the enemy at bay for thirty-five hours and beat him; but he would not hold out even for fourteen hours. It is disgraceful, a stain on our army, and as for him, he ought, it seems to me, not to live. If he reports that our losses were great, it is not true; perhaps about four thousand, not more, and not even that; but even were they ten thousand, that’s war! But the enemy has lost masses.... What would it have cost him to hold out for another two days? They would have had to retire of their own accord, for they had no water for men or horses. He gave me his word he would not retreat, but suddenly sent instructions that he was retiring that night. We cannot fight in this way, or we may soon bring the enemy to Moscow.... There is a rumor that you are thinking of peace. God forbid that you should make peace after all our sacrifices and such insane retreats! You would set all Russia against you and everyone of us would feel ashamed to wear the uniform. If it has come to this - we must fight as long as Russia can and as long as there are men able to stand.... One man ought to be in command, and not two. Your Minister may perhaps be good as a Minister, but as a general he is not merely bad but execrable, yet to him is entrusted the fate of our whole country.... I am really frantic with vexation; forgive my writing boldly. It is clear that the man who advocates the conclusion of a peace, and that the Minister should command the army, does not love our sovereign and desires the ruin of us all. So I write you frankly: call out the militia. For the Minister is leading these visitors after him to Moscow in a most masterly way. The whole army feels great suspicion of the Imperial aide-de-camp Wolzogen. He is said to be more Napoleon’s man than ours, and he is always advising the Minister. I am not merely civil to him but obey him like a corporal, though I am his senior. This is painful, but, loving my benefactor and sovereign, I submit. Only I am sorry for the Emperor that he entrusts our fine army to such as he. Consider that on our retreat we have lost by fatigue and left in the hospital more than fifteen thousand men, and had we attacked this would not have happened. Tell me, for God’s sake, what will Russia, our mother Russia, say to our being so frightened, and why are we abandoning our good and gallant Fatherland to such rabble and implanting feelings of hatred and shame in all our subjects? What are we scared at and of whom are we afraid? I am not to blame that the Minister is vacillating, a coward, dense, dilatory, and has all bad qualities. The whole army bewails it and calls down curses upon him.... CHAPTER VI Among the innumerable categories applicable to the phenomena of human life one may discriminate between those in which substance prevails and those in which form prevails. To the latter - as distinguished from village, country, provincial, or even Moscow life - we may allot Petersburg life, and especially the life of its salons. That life of the salons is unchanging. Since the year 1805 we had made peace and had again quarreled with Bonaparte and had made constitutions and unmade them again, but the salons of Anna Pavlovna and Helene remained just as they had been - the one seven and the other five years before. At Anna Pavlovna’s they talked with perplexity of Bonaparte’s successes just as before and saw in them and in the subservience shown to him by the European sovereigns a malicious conspiracy, the sole object of which was to cause unpleasantness and anxiety to the court circle of which Anna Pavlovna was the representative. And in Helene’s salon, which Rumyantsev himself honored with his visits, regarding Helene as a remarkably intelligent woman, they talked with the same ecstasy in 1812 as in 1808 of the "great nation" and the "great man," and regretted our rupture with France, a rupture which, according to them, ought to be promptly terminated by peace. Of late, since the Emperor’s return from the army, there had been some excitement in these conflicting salon circles and some demonstrations of hostility to one another, but each camp retained its own tendency. In Anna Pavlovna’s circle only those Frenchmen were admitted who were deep-rooted legitimists, and patriotic views were expressed to the effect that one ought not to go to the French theater and that to maintain the French troupe was costing the government as much as a whole army corps. The progress of the war was eagerly followed, and only the reports most flattering to our army were circulated. In the French circle of Helene and Rumyantsev the reports of the cruelty of the enemy and of the war were contradicted and all Napoleon’s attempts at conciliation were discussed. In that circle they discountenanced those who advised hurried preparations for a removal to Kazan of the court and the girls’ educational establishments under the patronage of the Dowager Empress. In Helene’s circle the war in general was regarded as a series of formal demonstrations which would very soon end in peace, and the view prevailed expressed by Bilibin - who now in Petersburg was quite at home in Helene’s house, which every clever man was obliged to visit - that not by gunpowder but by those who invented it would matters be settled. In that circle the Moscow enthusiasm - news of which had reached Petersburg simultaneously with the Emperor’s return - was ridiculed sarcastically and very cleverly, though with much caution. Anna Pavlovna’s circle on the contrary was enraptured by this enthusiasm and spoke of it as Plutarch speaks of the deeds of the ancients. Prince Vasili, who still occupied his former important posts, formed a connecting link between these two circles. He visited his "good friend Anna Pavlovna" as well as his daughter’s "diplomatic salon," and often in his constant comings and goings between the two camps became confused and said at Helene’s what he should have said at Anna Pavlovna’s and vice versa. Soon after the Emperor’s return Prince Vasili in a conversation about the war at Anna Pavlovna’s severely condemned Barclay de Tolly, but was undecided as to who ought to be appointed commander in chief. One of the visitors, usually spoken of as "a man of great merit," having described how he had that day seen Kutuzov, the newly chosen chief of the Petersburg militia, presiding over the enrollment of recruits at the Treasury, cautiously ventured to suggest that Kutuzov would be the man to satisfy all requirements. Anna Pavlovna remarked with a melancholy smile that Kutuzov had done nothing but cause the Emperor annoyance. "I have talked and talked at the Assembly of the Nobility," Prince Vasili interrupted, "but they did not listen to me. I told them his election as chief of the militia would not please the Emperor. They did not listen to me. "It’s all this mania for opposition," he went on. "And who for? It is all because we want to ape the foolish enthusiasm of those Muscovites," Prince Vasili continued, forgetting for a moment that though at Helene’s one had to ridicule the Moscow enthusiasm, at Anna Pavlovna’s one had to be ecstatic about it. But he retrieved his mistake at once. "Now, is it suitable that Count Kutuzov, the oldest general in Russia, should preside at that tribunal? He will get nothing for his pains! How could they make a man commander in chief who cannot mount a horse, who drops asleep at a council, and has the very worst morals! A good reputation he made for himself at Bucharest! I don’t speak of his capacity as a general, but at a time like this how they appoint a decrepit, blind old man, positively blind? A fine idea to have a blind general! He can’t see anything. To play blindman’s bluff? He can’t see at all!" No one replied to his remarks. This was quite correct on the twenty-fourth of July. But on the twenty-ninth of July Kutuzov received the title of Prince. This might indicate a wish to get rid of him, and therefore Prince Vasili’s opinion continued to be correct though he was not now in any hurry to express it. But on the eighth of August a committee, consisting of Field Marshal Saltykov, Arakcheev, Vyazmitinov, Lopukhin, and Kochubey met to consider the progress of the war. This committee came to the conclusion that our failures were due to a want of unity in the command and though the members of the committee were aware of the Emperor’s dislike of Kutuzov, after a short deliberation they agreed to advise his appointment as commander in chief. That same day Kutuzov was appointed commander in chief with full powers over the armies and over the whole region occupied by them. On the ninth of August Prince Vasili at Anna Pavlovna’s again met the "man of great merit." The latter was very attentive to Anna Pavlovna because he wanted to be appointed director of one of the educational establishments for young ladies. Prince Vasili entered the room with the air of a happy conqueror who has attained the object of his desires. "Well, have you heard the great news? Prince Kutuzov is field marshal! All dissensions are at an end! I am so glad, so delighted! At last we have a man!" said he, glancing sternly and significantly round at everyone in the drawing room. The "man of great merit," despite his desire to obtain the post of director, could not refrain from reminding Prince Vasili of his former opinion. Though this was impolite to Prince Vasili in Anna Pavlovna’s drawing room, and also to Anna Pavlovna herself who had received the news with delight, he could not resist the temptation. "But, Prince, they say he is blind!" said he, reminding Prince Vasili of his own words. "Eh? Nonsense! He sees well enough," said Prince Vasili rapidly, in a deep voice and with a slight cough - the voice and cough with which he was wont to dispose of all difficulties. "He sees well enough," he added. "And what I am so pleased about," he went on, "is that our sovereign has given him full powers over all the armies and the whole region - powers no commander in chief ever had before. He is a second autocrat," he concluded with a victorious smile. "God grant it! God grant it!" said Anna Pavlovna. The "man of great merit," who was still a novice in court circles, wishing to flatter Anna Pavlovna by defending her former position on this question, observed: "It is said that the Emperor was reluctant to give Kutuzov those powers. They say he blushed like a girl to whom Joconde is read, when he said to Kutuzov: ‘Your Emperor and the Fatherland award you this honor.’" "Perhaps the heart took no part in that speech," said Anna Pavlovna. "Oh, no, no!" warmly rejoined Prince Vasili, who would not now yield Kutuzov to anyone; in his opinion Kutuzov was not only admirable himself, but was adored by everybody. "No, that’s impossible," said he, "for our sovereign appreciated him so highly before." "God grant only that Prince Kutuzov assumes real power and does not allow anyone to put a spoke in his wheel," observed Anna Pavlovna. Understanding at once to whom she alluded, Prince Vasili said in a whisper: "I know for a fact that Kutuzov made it an absolute condition that the Tsarevich should not be with the army. Do you know what he said to the Emperor?" And Prince Vasili repeated the words supposed to have been spoken by Kutuzov to the Emperor. "I can neither punish him if he does wrong nor reward him if he does right." "Oh, a very wise man is Prince Kutuzov! I have known him a long time!" "They even say," remarked the "man of great merit" who did not yet possess courtly tact, "that his excellency made it an express condition that the sovereign himself should not be with the army." As soon as he said this both Prince Vasili and Anna Pavlovna turned away from him and glanced sadly at one another with a sigh at his naïvete. CHAPTER VII While this was taking place in Petersburg the French had already passed Smolensk and were drawing nearer and nearer to Moscow. Napoleon’s historian Thiers, like other of his historians, trying to justify his hero says that he was drawn to the walls of Moscow against his will. He is as right as other historians who look for the explanation of historic events in the will of one man; he is as right as the Russian historians who maintain that Napoleon was drawn to Moscow by the skill of the Russian commanders. Here besides the law of retrospection, which regards all the past as a preparation for events that subsequently occur, the law of reciprocity comes in, confusing the whole matter. A good chessplayer having lost a game is sincerely convinced that his loss resulted from a mistake he made and looks for that mistake in the opening, but forgets that at each stage of the game there were similar mistakes and that none of his moves were perfect. He only notices the mistake to which he pays attention, because his opponent took advantage of it. How much more complex than this is the game of war, which occurs under certain limits of time, and where it is not one will that manipulates lifeless objects, but everything results from innumerable conflicts of various wills! After Smolensk Napoleon sought a battle beyond Dorogobuzh at Vyazma, and then at Tsarevo-Zaymishche, but it happened that owing to a conjunction of innumerable circumstances the Russians could not give battle till they reached Borodino, seventy miles from Moscow. From Vyazma Napoleon ordered a direct advance on Moscow. Moscou, la capitale asiatique de ce grand empire, la ville sacree des peuples d’Alexandre, Moscou avec ses innombrables eglises en forme de pagodes chinoises, * this Moscow gave Napoleon’s imagination no rest. On the march from Vyazma to Tsarevo-Zaymishche he rode his light bay bobtailed ambler accompanied by his Guards, his bodyguard, his pages, and aides-de-camp. Berthier, his chief of staff, dropped behind to question a Russian prisoner captured by the cavalry. Followed by Lelorgne d’Ideville, an interpreter, he overtook Napoleon at a gallop and reined in his horse with an amused expression. * "Moscow, the Asiatic capital of this great empire, the sacred city of Alexander’s people, Moscow with its innumerable churches shaped like Chinese pagodas." "Well?" asked Napoleon. "One of Platov’s Cossacks says that Platov’s corps is joining up with the main army and that Kutuzov has been appointed commander in chief. He is a very shrewd and garrulous fellow." Napoleon smiled and told them to give the Cossack a horse and bring the man to him. He wished to talk to him himself. Several adjutants galloped off, and an hour later, Lavrushka, the serf Denisov had handed over to Rostov, rode up to Napoleon in an orderly’s jacket and on a French cavalry saddle, with a merry, and tipsy face. Napoleon told him to ride by his side and began questioning him. "You are a Cossack?" "Yes, a Cossack, your Honor." "The Cossack, not knowing in what company he was, for Napoleon’s plain appearance had nothing about it that would reveal to an Oriental mind the presence of a monarch, talked with extreme familiarity of the incidents of the war," says Thiers, narrating this episode. In reality Lavrushka, having got drunk the day before and left his master dinnerless, had been whipped and sent to the village in quest of chickens, where he engaged in looting till the French took him prisoner. Lavrushka was one of those coarse, bare-faced lackeys who have seen all sorts of things, consider it necessary to do everything in a mean and cunning way, are ready to render any sort of service to their master, and are keen at guessing their master’s baser impulses, especially those prompted by vanity and pettiness. Finding himself in the company of Napoleon, whose identity he had easily and surely recognized, Lavrushka was not in the least abashed but merely did his utmost to gain his new master’s favor. He knew very well that this was Napoleon, but Napoleon’s presence could no more intimidate him than Rostov’s, or a sergeant major’s with the rods, would have done, for he had nothing that either the sergeant major or Napoleon could deprive him of. So he rattled on, telling all the gossip he had heard among the orderlies. Much of it true. But when Napoleon asked him whether the Russians thought they would beat Bonaparte or not, Lavrushka screwed up his eyes and considered. In this question he saw subtle cunning, as men of his type see cunning in everything, so he frowned and did not answer immediately. "It’s like this," he said thoughtfully, "if there’s a battle soon, yours will win. That’s right. But if three days pass, then after that, well, then that same battle will not soon be over." Lelorgne d’Ideville smilingly interpreted this speech to Napoleon thus: "If a battle takes place within the next three days the French will win, but if later, God knows what will happen." Napoleon did not smile, . 1 2 " ! ! ! , ! " , 3 , . 4 5 , , 6 , 7 . 8 9 " . . . , ! 10 ! " , 11 . 12 13 " , ! ! " 14 , 15 - , , 16 . 17 18 19 , 20 , 21 , 22 . 23 24 , 25 . 26 27 28 . , 29 . 30 31 , . 32 , 33 . 34 35 36 , . 37 38 . 39 40 41 , , 42 . 43 , , 44 , , , 45 , . , , 46 - , , 47 , , . 48 49 , 50 . 51 . 52 53 " , . , 54 , " . 55 56 " ? " . 57 58 " . ! . " 59 60 " , ! " . 61 62 " , . : 63 , . 64 - ! " 65 66 . 67 , . 68 69 . 70 . 71 . " 72 , " . 73 74 . 75 . 76 , 77 , , 78 . 79 , , , . 80 81 , 82 , 83 . 84 85 86 , , . 87 , . , 88 - , : 89 90 " , ! . 91 , , 92 . . . ! 93 ? - 94 ! . . . " 95 96 " , ! " . 97 98 " ? ! , " - 99 , . 100 101 " , ! ? " 102 103 " , " , 104 105 . . . . " 106 , " . 107 108 " , ! " . " 109 ! . . . 110 , ? " , 111 . 112 113 " . . . ! " , 114 . 115 116 . 117 , , , . 118 . 119 , , 120 , 121 , 122 . 123 , , 124 . 125 126 " , - - , " 127 128 . 129 130 131 : 132 133 " : 134 - . . . " . " , 135 . 136 . . . . " 137 138 : 139 . 140 . 141 142 " , " , , 143 . 144 145 , , 146 . , 147 , 148 . : 149 150 " 151 . 152 153 , 154 , 155 156 , 157 . 158 , 159 . " 160 ( , 161 , . ) 162 163 . 164 165 , , 166 . 167 168 - . 169 . 170 171 172 . 173 . , , . 174 , 175 , . 176 , 177 . 178 179 " . ! . . . . . . 180 ! . . . " 181 182 " ? " . 183 184 " . ! , , 185 ! , , 186 , , , ? 187 ! " 188 189 , 190 , 191 . 192 193 " , ! " , , 194 , 195 . 196 197 , 198 , , , 199 . 200 201 " ? " . 202 203 , , 204 . 205 206 " ! , ? " 207 . " ? " 208 209 . 210 211 " , ? " . " 212 213 ! , , 214 - . 215 ? " . 216 217 218 , , 219 . 220 221 " , , " , 222 . " . 223 . , . . . . 224 225 . " 226 227 , 228 , . , , 229 . 230 231 . , 232 . 233 . - 234 , 235 . 236 237 : 238 . 239 . 240 241 . 242 243 . 244 . 245 246 247 . , 248 , , 249 . 250 251 . 252 253 . . 254 255 " ! " . " 256 ! " 257 258 " , " . 259 260 " , ! " . " 261 , ! " 262 263 264 . , 265 , 266 , , 267 , . 268 . . 269 270 " ? " , , 271 , , 272 . 273 274 " ! " , 275 , - . 276 277 , , 278 ; 279 , , . 280 281 " , ? " , 282 . 283 284 285 , , 286 . 287 . 288 289 " - - ! , ! ! 290 ! . . . " 291 292 . , 293 , . 294 , , 295 , . , 296 , , 297 , . 298 299 300 . 301 , 302 - . 303 304 . 305 . 306 , , , 307 . 308 , , 309 , , 310 . . 311 . 312 313 - . 314 . 315 . , , 316 . 317 318 , : " . , 319 ! " , , : 320 321 " ! " 322 323 , , 324 . , 325 . , , 326 - 327 - 328 . 329 330 . 331 332 333 , 334 . 335 . 336 , , , 337 : 338 339 " , ! ! " , 340 . 341 342 , 343 . , : 344 345 " ! " . " , 346 . ! . . . " . 347 348 349 , . 350 351 . 352 353 . 354 . 355 , 356 , . 357 , 358 . 359 . , 360 , 361 . 362 , 363 . 364 , 365 . 366 , 367 368 , . 369 370 371 . 372 , , . 373 , 374 . 375 376 " ! " . 377 378 " ! ! " , 379 . 380 381 , , 382 . 383 384 " ? " . 385 386 " . . . , " . " 387 ? ! . . . " 388 389 " ? " . 390 391 392 . 393 . 394 395 " , ? " . 396 397 398 . : 399 400 " . 401 . . 402 . . " 403 404 , 405 , , , 406 , . 407 , 408 . 409 410 " ? " , 411 . " 412 ! ? 413 ! " , 414 , , 415 , " . " 416 417 418 . 419 420 " , 421 422 . " 423 424 " , " , , " 425 , . . . . 426 , " . 427 428 . 429 . 430 . 431 432 " - - ! " , 433 , 434 . , , , 435 . 436 437 : 438 439 " , ! . . . ! " 440 441 " , " . 442 443 " , " , " 444 " ; 445 , . 446 447 448 449 450 451 452 453 , . 454 455 . 456 . 457 , 458 - . 459 . 460 . . 461 , - . 462 . 463 , , 464 ; 465 466 . . 467 468 , - , 469 , . 470 , 471 , , , , , 472 473 . , 474 475 , 476 . , 477 . 478 . 479 . 480 481 , 482 , 483 , . 484 . 485 . 486 487 . " , " 488 . 489 , - , 490 . 491 492 , , , 493 . 494 , 495 . 496 497 498 , 499 ( ) 500 , 501 . 502 , , 503 . 504 , , 505 ; , 506 507 . 508 509 , 510 , 511 . 512 513 , 514 , , 515 . 516 . 517 . , 518 . 519 ; , 520 . 521 , . 522 , 523 524 . 525 , 526 . 527 528 . 529 , 530 . 531 532 . 533 534 . , 535 . , , 536 . , , 537 . 538 , 539 , , , , 540 . 541 542 , , 543 . 544 . 545 . , 546 , 547 . ; 548 , . 549 550 , : 551 552 " ? " 553 . 554 555 , 556 , 557 , . 558 559 " , ? 560 , " . 561 562 " ? " , 563 564 565 . 566 567 " , , " . 568 569 " , " , " 570 . 571 , . 572 , . " 573 574 " , ? 575 ? " . 576 577 , , 578 . 579 580 " ! ! " . 581 582 583 . 584 585 " , - ! " , . " 586 , 587 . " 588 589 . 590 , 591 . 592 593 , 594 , 595 , , 596 597 , . , 598 599 , 600 . 601 602 , 603 . 604 , , 605 . 606 , , 607 608 . 609 - - 610 . 611 . , 612 , 613 , 614 . 615 616 617 . 618 619 . . , 620 , 621 . 622 . . 623 624 . , , 625 626 . , , 627 , , 628 - , , , 629 . , , 630 631 , 632 . 633 634 - , 635 , , 636 , ; , 637 , 638 639 640 . , 641 , . 642 643 , , , , 644 , . , , , 645 , 646 , . 647 648 " , ! ? " . 649 650 " , " , . 651 652 " , " , , 653 , . 654 655 " . " 656 657 " ? ? " , 658 . 659 . 660 661 " , , ! " , 662 , 663 , 664 . 665 666 667 668 : 669 670 - ( 671 , 672 . ) 673 674 ( ) 675 . , 676 677 . , , 678 , . 679 680 . 681 , , . 682 - ; 683 . , 684 , , , , . 685 , ; 686 , , ; 687 , ! . . . . 688 689 ? 690 , 691 . , 692 . 693 , . . . . 694 695 . 696 ! 697 698 . - 699 . . . . 700 701 , . 702 , 703 , . . . . 704 ; . 705 , 706 , 707 . : 708 . 709 . 710 - - . 711 , . 712 , . 713 , , , . 714 . 715 716 , 717 . , , , 718 , , 719 720 ? 721 ? , 722 , , , . 723 . . . . 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 . - 734 , , , - 735 , . 736 . 737 738 , 739 - . 740 741 742 , 743 744 . , 745 , 746 , 747 " " " , " 748 , , , 749 . 750 751 , , 752 753 , . 754 755 - , 756 757 758 . , 759 . 760 761 762 . 763 764 765 . 766 , 767 - 768 , - 769 770 . - 771 - 772 , . 773 774 775 . 776 , , 777 . " 778 " " , " 779 780 781 . 782 783 784 , 785 . 786 , " , " 787 , 788 , 789 , 790 . 791 792 793 . 794 795 " , " 796 , " . 797 . 798 . 799 800 " , " . " ? 801 , " 802 , 803 , 804 . . " , 805 , , 806 ? ! 807 , 808 , ! 809 ! 810 , , 811 , ? ! 812 . ? ! " 813 814 . 815 816 - . 817 - . 818 , 819 820 . , 821 , , , , 822 . 823 824 , 825 826 . 827 828 . 829 830 831 " . " 832 833 . 834 . 835 836 " , ? ! 837 ! , ! 838 ! " , 839 . 840 841 " , " 842 , 843 . 844 , 845 , . 846 847 " , , ! " , 848 . 849 850 " ? ! , " , 851 - 852 . 853 854 " , " . " , " 855 , " 856 - 857 . , " . 858 859 " ! ! " . 860 861 " , " , 862 863 , : 864 865 " . 866 , 867 : . " 868 869 " , " . 870 871 " , , ! " , 872 ; 873 , . " , , " , 874 " . " 875 876 " 877 , " . 878 879 , 880 : 881 882 " 883 . 884 ? " 885 886 887 . " 888 . " 889 890 " , ! ! " 891 892 " , " " " 893 , " 894 . " 895 896 897 . 898 899 900 901 902 903 904 905 906 . 907 , , 908 . 909 910 ; 911 912 . , 913 , 914 , . 915 916 917 , 918 . 919 , 920 . , 921 , 922 , 923 ! 924 925 , 926 - , 927 928 , . 929 . 930 931 , , 932 , 933 , * . 934 - 935 , , , 936 - - . , , 937 . 938 , , 939 . 940 941 * " , , 942 , 943 . " 944 945 946 " ? " . 947 948 " 949 . 950 . " 951 952 953 . . 954 , , , 955 , 956 , , . 957 . 958 959 " ? " 960 961 " , , . " 962 963 " , , 964 965 , 966 , " , . 967 , 968 , 969 , . 970 , - 971 , 972 , , 973 , 974 . 975 976 , 977 , 978 . 979 980 , 981 , 982 , , 983 . 984 985 , 986 . . 987 , 988 . 989 990 , 991 , . 992 993 " , " , " , 994 . . , , , 995 . " 996 997 : 998 " 999 , , . " , 1000