And he looked at her, astonished at the pallor of her face, that stood
out white against the black background of the night. She seemed to
him extraordinarily beautiful and majestic as a phantom. Without
understanding what she wanted, he had the presentiment of something
terrible.
But she went on quickly in a love voice; in a sweet, melting voice, "I
want it; give it to me."
As the partition wall was thin, they could hear the clatter of the forks
on the plates in the dining-room.
She pretended that she wanted to kill the rats that kept her from
sleeping.
"I must tell master."
"No, stay!" Then with an indifferent air, "Oh, it’s not worth while;
I’ll tell him presently. Come, light me upstairs."
She entered the corridor into which the laboratory door opened. Against
the wall was a key labelled Capharnaum.
"Justin!" called the druggist impatiently.
"Let us go up."
And he followed her. The key turned in the lock, and she went straight
to the third shelf, so well did her memory guide her, seized the blue
jar, tore out the cork, plunged in her hand, and withdrawing it full of
a white powder, she began eating it.
"Stop!" he cried, rushing at her.
"Hush! someone will come."
He was in despair, was calling out.
"Say nothing, or all the blame will fall on your master."
Then she went home, suddenly calmed, and with something of the serenity
of one that had performed a duty.
When Charles, distracted by the news of the distraint, returned home,
Emma had just gone out. He cried aloud, wept, fainted, but she did not
return. Where could she be? He sent Felicite to Homais, to Monsieur
Tuvache, to Lheureux, to the "Lion d’Or," everywhere, and in the
intervals of his agony he saw his reputation destroyed, their fortune
lost, Berthe’s future ruined. By what?--Not a word! He waited till six
in the evening. At last, unable to bear it any longer, and fancying she
had gone to Rouen, he set out along the highroad, walked a mile, met no
one, again waited, and returned home. She had come back.
"What was the matter? Why? Explain to me."
She sat down at her writing-table and wrote a letter, which she sealed
slowly, adding the date and the hour. Then she said in a solemn tone:
"You are to read it to-morrow; till then, I pray you, do not ask me a
single question. No, not one!"
"But--"
"Oh, leave me!"
She lay down full length on her bed. A bitter taste that she felt in her
mouth awakened her. She saw Charles, and again closed her eyes.
She was studying herself curiously, to see if she were not suffering.
But no! nothing as yet. She heard the ticking of the clock, the
crackling of the fire, and Charles breathing as he stood upright by her
bed.
"Ah! it is but a little thing, death!" she thought. "I shall fall asleep
and all will be over."
She drank a mouthful of water and turned to the wall. The frightful
taste of ink continued.
"I am thirsty; oh! so thirsty," she sighed.
"What is it?" said Charles, who was handing her a glass.
"It is nothing! Open the window; I am choking."
She was seized with a sickness so sudden that she had hardly time to
draw out her handkerchief from under the pillow.
"Take it away," she said quickly; "throw it away."
He spoke to her; she did not answer. She lay motionless, afraid that
the slightest movement might make her vomit. But she felt an icy cold
creeping from her feet to her heart.
"Ah! it is beginning," she murmured.
"What did you say?"
She turned her head from side to side with a gentle movement full of
agony, while constantly opening her mouth as if something very heavy
were weighing upon her tongue. At eight o’clock the vomiting began
again.
Charles noticed that at the bottom of the basin there was a sort of
white sediment sticking to the sides of the porcelain.
"This is extraordinary--very singular," he repeated.
But she said in a firm voice, "No, you are mistaken."
Then gently, and almost as caressing her, he passed his hand over her
stomach. She uttered a sharp cry. He fell back terror-stricken.
Then she began to groan, faintly at first. Her shoulders were shaken by
a strong shuddering, and she was growing paler than the sheets in which
her clenched fingers buried themselves. Her unequal pulse was now almost
imperceptible.
Drops of sweat oozed from her bluish face, that seemed as if rigid in
the exhalations of a metallic vapour. Her teeth chattered, her dilated
eyes looked vaguely about her, and to all questions she replied only
with a shake of the head; she even smiled once or twice. Gradually, her
moaning grew louder; a hollow shriek burst from her; she pretended she
was better and that she would get up presently. But she was seized with
convulsions and cried out--
"Ah! my God! It is horrible!"
He threw himself on his knees by her bed.
"Tell me! what have you eaten? Answer, for heaven’s sake!"
And he looked at her with a tenderness in his eyes such as she had never
seen.
"Well, there--there!" she said in a faint voice. He flew to the
writing-table, tore open the seal, and read aloud: "Accuse no one." He
stopped, passed his hands across his eyes, and read it over again.
"What! help--help!"
He could only keep repeating the word: "Poisoned! poisoned!" Felicite
ran to Homais, who proclaimed it in the market-place; Madame Lefrancois
heard it at the "Lion d’Or"; some got up to go and tell their
neighbours, and all night the village was on the alert.
Distraught, faltering, reeling, Charles wandered about the room. He
knocked against the furniture, tore his hair, and the chemist had never
believed that there could be so terrible a sight.
He went home to write to Monsieur Canivet and to Doctor Lariviere. He
lost his head, and made more than fifteen rough copies. Hippolyte went
to Neufchatel, and Justin so spurred Bovary’s horse that he left it
foundered and three parts dead by the hill at Bois-Guillaume.
Charles tried to look up his medical dictionary, but could not read it;
the lines were dancing.
"Be calm," said the druggist; "we have only to administer a powerful
antidote. What is the poison?"
Charles showed him the letter. It was arsenic.
"Very well," said Homais, "we must make an analysis."
For he knew that in cases of poisoning an analysis must be made; and the
other, who did not understand, answered--
"Oh, do anything! save her!"
Then going back to her, he sank upon the carpet, and lay there with his
head leaning against the edge of her bed, sobbing.
"Don’t cry," she said to him. "Soon I shall not trouble you any more."
"Why was it? Who drove you to it?"
She replied. "It had to be, my dear!"
"Weren’t you happy? Is it my fault? I did all I could!"
"Yes, that is true--you are good--you."
And she passed her hand slowly over his hair. The sweetness of this
sensation deepened his sadness; he felt his whole being dissolving
in despair at the thought that he must lose her, just when she was
confessing more love for him than ever. And he could think of nothing;
he did not know, he did not dare; the urgent need for some immediate
resolution gave the finishing stroke to the turmoil of his mind.
So she had done, she thought, with all the treachery; and meanness,
and numberless desires that had tortured her. She hated no one now; a
twilight dimness was settling upon her thoughts, and, of all earthly
noises, Emma heard none but the intermittent lamentations of this poor
heart, sweet and indistinct like the echo of a symphony dying away.
"Bring me the child," she said, raising herself on her elbow.
"You are not worse, are you?" asked Charles.
"No, no!"
The child, serious, and still half-asleep, was carried in on the
servant’s arm in her long white nightgown, from which her bare
feet peeped out. She looked wonderingly at the disordered room, and
half-closed her eyes, dazzled by the candles burning on the table. They
reminded her, no doubt, of the morning of New Year’s day and Mid-Lent,
when thus awakened early by candle-light she came to her mother’s bed to
fetch her presents, for she began saying--
"But where is it, mamma?" And as everybody was silent, "But I can’t see
my little stocking."
Felicite held her over the bed while she still kept looking towards the
mantelpiece.
"Has nurse taken it?" she asked.
And at this name, that carried her back to the memory of her adulteries
and her calamities, Madame Bovary turned away her head, as at the
loathing of another bitterer poison that rose to her mouth. But Berthe
remained perched on the bed.
"Oh, how big your eyes are, mamma! How pale you are! how hot you are!"
Her mother looked at her. "I am frightened!" cried the child, recoiling.
Emma took her hand to kiss it; the child struggled.
"That will do. Take her away," cried Charles, who was sobbing in the
alcove.
Then the symptoms ceased for a moment; she seemed less agitated; and at
every insignificant word, at every respiration a little more easy, he
regained hope. At last, when Canivet came in, he threw himself into his
arms.
"Ah! it is you. Thanks! You are good! But she is better. See! look at
her."
His colleague was by no means of this opinion, and, as he said of
himself, "never beating about the bush," he prescribed, an emetic in
order to empty the stomach completely.
She soon began vomiting blood. Her lips became drawn. Her limbs were
convulsed, her whole body covered with brown spots, and her pulse
slipped beneath the fingers like a stretched thread, like a harp-string
nearly breaking.
After this she began to scream horribly. She cursed the poison, railed
at it, and implored it to be quick, and thrust away with her stiffened
arms everything that Charles, in more agony than herself, tried to make
her drink. He stood up, his handkerchief to his lips, with a rattling
sound in his throat, weeping, and choked by sobs that shook his whole
body. Felicite was running hither and thither in the room. Homais,
motionless, uttered great sighs; and Monsieur Canivet, always retaining
his self-command, nevertheless began to feel uneasy.
"The devil! yet she has been purged, and from the moment that the cause
ceases--"
"The effect must cease," said Homais, "that is evident."
"Oh, save her!" cried Bovary.
And, without listening to the chemist, who was still venturing the
hypothesis, "It is perhaps a salutary paroxysm," Canivet was about to
administer some theriac, when they heard the cracking of a whip; all the
windows rattled, and a post-chaise drawn by three horses abreast, up to
their ears in mud, drove at a gallop round the corner of the market. It
was Doctor Lariviere.
The apparition of a god would not have caused more commotion. Bovary
raised his hands; Canivet stopped short; and Homais pulled off his
skull-cap long before the doctor had come in.
He belonged to that great school of surgery begotten of Bichat, to that
generation, now extinct, of philosophical practitioners, who, loving
their art with a fanatical love, exercised it with enthusiasm and
wisdom. Everyone in his hospital trembled when he was angry; and his
students so revered him that they tried, as soon as they were themselves
in practice, to imitate him as much as possible. So that in all the
towns about they were found wearing his long wadded merino overcoat
and black frock-coat, whose buttoned cuffs slightly covered his brawny
hands--very beautiful hands, and that never knew gloves, as though to be
more ready to plunge into suffering. Disdainful of honours, of titles,
and of academies, like one of the old Knight-Hospitallers, generous,
fatherly to the poor, and practising virtue without believing in it, he
would almost have passed for a saint if the keenness of his intellect
had not caused him to be feared as a demon. His glance, more penetrating
than his bistouries, looked straight into your soul, and dissected every
lie athwart all assertions and all reticences. And thus he went along,
full of that debonair majesty that is given by the consciousness
of great talent, of fortune, and of forty years of a labourious and
irreproachable life.
He frowned as soon as he had passed the door when he saw the cadaverous
face of Emma stretched out on her back with her mouth open. Then, while
apparently listening to Canivet, he rubbed his fingers up and down
beneath his nostrils, and repeated--
"Good! good!"
But he made a slow gesture with his shoulders. Bovary watched him; they
looked at one another; and this man, accustomed as he was to the sight
of pain, could not keep back a tear that fell on his shirt-frill.
He tried to take Canivet into the next room. Charles followed him.
"She is very ill, isn’t she? If we put on sinapisms? Anything! Oh, think
of something, you who have saved so many!"
Charles caught him in both his arms, and gazed at him wildly,
imploringly, half-fainting against his breast.
"Come, my poor fellow, courage! There is nothing more to be done."
And Doctor Lariviere turned away.
"You are going?"
"I will come back."
He went out only to give an order to the coachman, with Monsieur
Canivet, who did not care either to have Emma die under his hands.
The chemist rejoined them on the Place. He could not by temperament keep
away from celebrities, so he begged Monsieur Lariviere to do him the
signal honour of accepting some breakfast.
He sent quickly to the "Lion d’Or" for some pigeons; to the butcher’s
for all the cutlets that were to be had; to Tuvache for cream; and
to Lestiboudois for eggs; and the druggist himself aided in the
preparations, while Madame Homais was saying as she pulled together the
strings of her jacket--
"You must excuse us, sir, for in this poor place, when one hasn’t been
told the night before--"
"Wine glasses!" whispered Homais.
"If only we were in town, we could fall back upon stuffed trotters."
"Be quiet! Sit down, doctor!"
He thought fit, after the first few mouthfuls, to give some details as
to the catastrophe.
"We first had a feeling of siccity in the pharynx, then intolerable
pains at the epigastrium, super purgation, coma."
"But how did she poison herself?"
"I don’t know, doctor, and I don’t even know where she can have procured
the arsenious acid."
Justin, who was just bringing in a pile of plates, began to tremble.
"What’s the matter?" said the chemist.
At this question the young man dropped the whole lot on the ground with
a crash.
"Imbecile!" cried Homais, "awkward lout! block-head! confounded ass!"
But suddenly controlling himself--
"I wished, doctor, to make an analysis, and primo I delicately
introduced a tube--"
"You would have done better," said the physician, "to introduce your
fingers into her throat."
His colleague was silent, having just before privately received a severe
lecture about his emetic, so that this good Canivet, so arrogant and so
verbose at the time of the clubfoot, was to-day very modest. He smiled
without ceasing in an approving manner.
Homais dilated in Amphytrionic pride, and the affecting thought of
Bovary vaguely contributed to his pleasure by a kind of egotistic
reflex upon himself. Then the presence of the doctor transported him.
He displayed his erudition, cited pell-mell cantharides, upas, the
manchineel, vipers.
"I have even read that various persons have found themselves
under toxicological symptoms, and, as it were, thunderstricken by
black-pudding that had been subjected to a too vehement fumigation.
At least, this was stated in a very fine report drawn up by one of our
pharmaceutical chiefs, one of our masters, the illustrious Cadet de
Gassicourt!"
Madame Homais reappeared, carrying one of those shaky machines that
are heated with spirits of wine; for Homais liked to make his coffee
at table, having, moreover, torrefied it, pulverised it, and mixed it
himself.
"Saccharum, doctor?" said he, offering the sugar.
Then he had all his children brought down, anxious to have the
physician’s opinion on their constitutions.
At last Monsieur Lariviere was about to leave, when Madame Homais asked
for a consultation about her husband. He was making his blood too thick
by going to sleep every evening after dinner.
"Oh, it isn’t his blood that’s too thick," said the physician.
And, smiling a little at his unnoticed joke, the doctor opened the
door. But the chemist’s shop was full of people; he had the greatest
difficulty in getting rid of Monsieur Tuvache, who feared his spouse
would get inflammation of the lungs, because she was in the habit of
spitting on the ashes; then of Monsieur Binet, who sometimes experienced
sudden attacks of great hunger; and of Madame Caron, who suffered
from tinglings; of Lheureux, who had vertigo; of Lestiboudois, who had
rheumatism; and of Madame Lefrancois, who had heartburn. At last the
three horses started; and it was the general opinion that he had not
shown himself at all obliging.
Public attention was distracted by the appearance of Monsieur
Bournisien, who was going across the market with the holy oil.
Homais, as was due to his principles, compared priests to ravens
attracted by the odour of death. The sight of an ecclesiastic was
personally disagreeable to him, for the cassock made him think of the
shroud, and he detested the one from some fear of the other.
Nevertheless, not shrinking from what he called his mission, he returned
to Bovary’s in company with Canivet whom Monsieur Lariviere, before
leaving, had strongly urged to make this visit; and he would, but for
his wife’s objections, have taken his two sons with him, in order
to accustom them to great occasions; that this might be a lesson, an
example, a solemn picture, that should remain in their heads later on.
The room when they went in was full of mournful solemnity. On the
work-table, covered over with a white cloth, there were five or six
small balls of cotton in a silver dish, near a large crucifix between
two lighted candles.
Emma, her chin sunken upon her breast, had her eyes inordinately wide
open, and her poor hands wandered over the sheets with that hideous
and soft movement of the dying, that seems as if they wanted already to
cover themselves with the shroud. Pale as a statue and with eyes red as
fire, Charles, not weeping, stood opposite her at the foot of the bed,
while the priest, bending one knee, was muttering words in a low voice.
She turned her face slowly, and seemed filled with joy on seeing
suddenly the violet stole, no doubt finding again, in the midst of
a temporary lull in her pain, the lost voluptuousness of her first
mystical transports, with the visions of eternal beatitude that were
beginning.
The priest rose to take the crucifix; then she stretched forward her
neck as one who is athirst, and glueing her lips to the body of the
Man-God, she pressed upon it with all her expiring strength the fullest
kiss of love that she had ever given. Then he recited the Misereatur and
the Indulgentiam, dipped his right thumb in the oil, and began to give
extreme unction. First upon the eyes, that had so coveted all worldly
pomp; then upon the nostrils, that had been greedy of the warm breeze
and amorous odours; then upon the mouth, that had uttered lies, that had
curled with pride and cried out in lewdness; then upon the hands that
had delighted in sensual touches; and finally upon the soles of the
feet, so swift of yore, when she was running to satisfy her desires, and
that would now walk no more.
The cure wiped his fingers, threw the bit of cotton dipped in oil into
the fire, and came and sat down by the dying woman, to tell her that
she must now blend her sufferings with those of Jesus Christ and abandon
herself to the divine mercy.
Finishing his exhortations, he tried to place in her hand a blessed
candle, symbol of the celestial glory with which she was soon to be
surrounded. Emma, too weak, could not close her fingers, and the taper,
but for Monsieur Bournisien would have fallen to the ground.
However, she was not quite so pale, and her face had an expression of
serenity as if the sacrament had cured her.
The priest did not fail to point this out; he even explained to Bovary
that the Lord sometimes prolonged the life of persons when he thought it
meet for their salvation; and Charles remembered the day when, so near
death, she had received the communion. Perhaps there was no need to
despair, he thought.
In fact, she looked around her slowly, as one awakening from a dream;
then in a distinct voice she asked for her looking-glass, and remained
some time bending over it, until the big tears fell from her eyes. Then
she turned away her head with a sigh and fell back upon the pillows.
Her chest soon began panting rapidly; the whole of her tongue protruded
from her mouth; her eyes, as they rolled, grew paler, like the two
globes of a lamp that is going out, so that one might have thought
her already dead but for the fearful labouring of her ribs, shaken
by violent breathing, as if the soul were struggling to free itself.
Felicite knelt down before the crucifix, and the druggist himself
slightly bent his knees, while Monsieur Canivet looked out vaguely at
the Place. Bournisien had again begun to pray, his face bowed against
the edge of the bed, his long black cassock trailing behind him in the
room. Charles was on the other side, on his knees, his arms outstretched
towards Emma. He had taken her hands and pressed them, shuddering at
every beat of her heart, as at the shaking of a falling ruin. As the
death-rattle became stronger the priest prayed faster; his prayers
mingled with the stifled sobs of Bovary, and sometimes all seemed lost
in the muffled murmur of the Latin syllables that tolled like a passing
bell.
Suddenly on the pavement was heard a loud noise of clogs and the
clattering of a stick; and a voice rose--a raucous voice--that sang--
"Maids in the warmth of a summer day Dream of love and of love always"
Emma raised herself like a galvanised corpse, her hair undone, her eyes
fixed, staring.
"Where the sickle blades have been, Nannette, gathering ears of corn,
Passes bending down, my queen, To the earth where they were born."
"The blind man!" she cried. And Emma began to laugh, an atrocious,
frantic, despairing laugh, thinking she saw the hideous face of the poor
wretch that stood out against the eternal night like a menace.
"The wind is strong this summer day, Her petticoat has flown away."
She fell back upon the mattress in a convulsion. They all drew near. She
was dead.
Chapter Nine
There is always after the death of anyone a kind of stupefaction;
so difficult is it to grasp this advent of nothingness and to resign
ourselves to believe in it. But still, when he saw that she did not
move, Charles threw himself upon her, crying--
"Farewell! farewell!"
Homais and Canivet dragged him from the room.
"Restrain yourself!"
"Yes." said he, struggling, "I’ll be quiet. I’ll not do anything. But
leave me alone. I want to see her. She is my wife!"
And he wept.
"Cry," said the chemist; "let nature take her course; that will solace
you."
Weaker than a child, Charles let himself be led downstairs into the
sitting-room, and Monsieur Homais soon went home. On the Place he
was accosted by the blind man, who, having dragged himself as far as
Yonville, in the hope of getting the antiphlogistic pomade, was asking
every passer-by where the druggist lived.
"There now! as if I hadn’t got other fish to fry. Well, so much the
worse; you must come later on."
And he entered the shop hurriedly.
He had to write two letters, to prepare a soothing potion for Bovary, to
invent some lie that would conceal the poisoning, and work it up into an
article for the "Fanal," without counting the people who were waiting to
get the news from him; and when the Yonvillers had all heard his story
of the arsenic that she had mistaken for sugar in making a vanilla
cream. Homais once more returned to Bovary’s.
He found him alone (Monsieur Canivet had left), sitting in an arm-chair
near the window, staring with an idiotic look at the flags of the floor.
"Now," said the chemist, "you ought yourself to fix the hour for the
ceremony."
"Why? What ceremony?" Then, in a stammering, frightened voice, "Oh, no!
not that. No! I want to see her here."
Homais, to keep himself in countenance, took up a water-bottle on the
whatnot to water the geraniums.
"Ah! thanks," said Charles; "you are good."
But he did not finish, choking beneath the crowd of memories that this
action of the druggist recalled to him.
Then to distract him, Homais thought fit to talk a little horticulture:
plants wanted humidity. Charles bowed his head in sign of approbation.
"Besides, the fine days will soon be here again."
"Ah!" said Bovary.
The druggist, at his wit’s end, began softly to draw aside the small
window-curtain.
"Hallo! there’s Monsieur Tuvache passing."
Charles repeated like a machine---
"Monsieur Tuvache passing!"
Homais did not dare to speak to him again about the funeral
arrangements; it was the priest who succeeded in reconciling him to
them.
He shut himself up in his consulting-room, took a pen, and after sobbing
for some time, wrote--
"I wish her to be buried in her wedding-dress, with white shoes, and a
wreath. Her hair is to be spread out over her shoulders. Three coffins,
one of oak, one of mahogany, one of lead. Let no one say anything to me.
I shall have strength. Over all there is to be placed a large piece of
green velvet. This is my wish; see that it is done."
The two men were much surprised at Bovary’s romantic ideas. The chemist
at once went to him and said--
"This velvet seems to me a superfetation. Besides, the expense--"
"What’s that to you?" cried Charles. "Leave me! You did not love her.
Go!"
The priest took him by the arm for a turn in the garden. He discoursed
on the vanity of earthly things. God was very great, was very good: one
must submit to his decrees without a murmur; nay, must even thank him.
Charles burst out into blasphemies: "I hate your God!"
"The spirit of rebellion is still upon you," sighed the ecclesiastic.
Bovary was far away. He was walking with great strides along by the
wall, near the espalier, and he ground his teeth; he raised to heaven
looks of malediction, but not so much as a leaf stirred.
A fine rain was falling: Charles, whose chest was bare, at last began to
shiver; he went in and sat down in the kitchen.
At six o’clock a noise like a clatter of old iron was heard on the
Place; it was the "Hirondelle" coming in, and he remained with his
forehead against the windowpane, watching all the passengers get
out, one after the other. Felicite put down a mattress for him in the
drawing-room. He threw himself upon it and fell asleep.
Although a philosopher, Monsieur Homais respected the dead. So bearing
no grudge to poor Charles, he came back again in the evening to sit up
with the body; bringing with him three volumes and a pocket-book for
taking notes.
Monsieur Bournisien was there, and two large candles were burning at the
head of the bed, that had been taken out of the alcove. The druggist, on
whom the silence weighed, was not long before he began formulating some
regrets about this "unfortunate young woman." and the priest replied
that there was nothing to do now but pray for her.
"Yet," Homais went on, "one of two things; either she died in a state of
grace (as the Church has it), and then she has no need of our prayers;
or else she departed impertinent (that is, I believe, the ecclesiastical
expression), and then--"
Bournisien interrupted him, replying testily that it was none the less
necessary to pray.
"But," objected the chemist, "since God knows all our needs, what can be
the good of prayer?"
"What!" cried the ecclesiastic, "prayer! Why, aren’t you a Christian?"
"Excuse me," said Homais; "I admire Christianity. To begin with, it
enfranchised the slaves, introduced into the world a morality--"
"That isn’t the question. All the texts-"
"Oh! oh! As to texts, look at history; it, is known that all the texts
have been falsified by the Jesuits."
Charles came in, and advancing towards the bed, slowly drew the
curtains.
Emma’s head was turned towards her right shoulder, the corner of her
mouth, which was open, seemed like a black hole at the lower part of her
face; her two thumbs were bent into the palms of her hands; a kind
of white dust besprinkled her lashes, and her eyes were beginning to
disappear in that viscous pallor that looks like a thin web, as if
spiders had spun it over. The sheet sunk in from her breast to her
knees, and then rose at the tips of her toes, and it seemed to Charles
that infinite masses, an enormous load, were weighing upon her.
The church clock struck two. They could hear the loud murmur of the
river flowing in the darkness at the foot of the terrace. Monsieur
Bournisien from time to time blew his nose noisily, and Homais’ pen was
scratching over the paper.
"Come, my good friend," he said, "withdraw; this spectacle is tearing
you to pieces."
Charles once gone, the chemist and the cure recommenced their
discussions.
"Read Voltaire," said the one, "read D’Holbach, read the
‘Encyclopaedia’!"
"Read the ‘Letters of some Portuguese Jews,’" said the other; "read ‘The
Meaning of Christianity,’ by Nicolas, formerly a magistrate."
They grew warm, they grew red, they both talked at once without
listening to each other. Bournisien was scandalized at such audacity;
Homais marvelled at such stupidity; and they were on the point of
insulting one another when Charles suddenly reappeared. A fascination
drew him. He was continually coming upstairs.
He stood opposite her, the better to see her, and he lost himself in a
contemplation so deep that it was no longer painful.
He recalled stories of catalepsy, the marvels of magnetism, and he
said to himself that by willing it with all his force he might perhaps
succeed in reviving her. Once he even bent towards he, and cried in a
low voice, "Emma! Emma!" His strong breathing made the flames of the
candles tremble against the wall.
At daybreak Madame Bovary senior arrived. Charles as he embraced her
burst into another flood of tears. She tried, as the chemist had done,
to make some remarks to him on the expenses of the funeral. He became so
angry that she was silent, and he even commissioned her to go to town at
once and buy what was necessary.
Charles remained alone the whole afternoon; they had taken Berthe
to Madame Homais’; Felicite was in the room upstairs with Madame
Lefrancois.
In the evening he had some visitors. He rose, pressed their hands,
unable to speak. Then they sat down near one another, and formed a large
semicircle in front of the fire. With lowered faces, and swinging one
leg crossed over the other knee, they uttered deep sighs at intervals;
each one was inordinately bored, and yet none would be the first to go.
Homais, when he returned at nine o’clock (for the last two days only
Homais seemed to have been on the Place), was laden with a stock of
camphor, of benzine, and aromatic herbs. He also carried a large jar
full of chlorine water, to keep off all miasmata. Just then the servant,
Madame Lefrancois, and Madame Bovary senior were busy about Emma,
finishing dressing her, and they were drawing down the long stiff veil
that covered her to her satin shoes.
Felicite was sobbing--"Ah! my poor mistress! my poor mistress!"
"Look at her," said the landlady, sighing; "how pretty she still is!
Now, couldn’t you swear she was going to get up in a minute?"
Then they bent over her to put on her wreath. They had to raise the head
a little, and a rush of black liquid issued, as if she were vomiting,
from her mouth.
"Oh, goodness! The dress; take care!" cried Madame Lefrancois. "Now,
just come and help," she said to the chemist. "Perhaps you’re afraid?"
"I afraid?" replied he, shrugging his shoulders. "I dare say! I’ve seen
all sorts of things at the hospital when I was studying pharmacy. We
used to make punch in the dissecting room! Nothingness does not terrify
a philosopher; and, as I often say, I even intend to leave my body to
the hospitals, in order, later on, to serve science."
The cure on his arrival inquired how Monsieur Bovary was, and, on
the reply of the druggist, went on--"The blow, you see, is still too
recent."
Then Homais congratulated him on not being exposed, like other people,
to the loss of a beloved companion; whence there followed a discussion
on the celibacy of priests.
"For," said the chemist, "it is unnatural that a man should do without
women! There have been crimes--"
"But, good heaven!" cried the ecclesiastic, "how do you expect an
individual who is married to keep the secrets of the confessional, for
example?"
Homais fell foul of the confessional. Bournisien defended it; he
enlarged on the acts of restitution that it brought about. He cited
various anecdotes about thieves who had suddenly become honest. Military
men on approaching the tribunal of penitence had felt the scales fall
from their eyes. At Fribourg there was a minister--
His companion was asleep. Then he felt somewhat stifled by the
over-heavy atmosphere of the room; he opened the window; this awoke the
chemist.
"Come, take a pinch of snuff," he said to him. "Take it; it’ll relieve
you."
A continual barking was heard in the distance. "Do you hear that dog
howling?" said the chemist.
"They smell the dead," replied the priest. "It’s like bees; they leave
their hives on the decease of any person."
Homais made no remark upon these prejudices, for he had again dropped
asleep. Monsieur Bournisien, stronger than he, went on moving his lips
gently for some time, then insensibly his chin sank down, he let fall
his big black boot, and began to snore.
They sat opposite one another, with protruding stomachs, puffed-up
faces, and frowning looks, after so much disagreement uniting at last in
the same human weakness, and they moved no more than the corpse by their
side, that seemed to be sleeping.
Charles coming in did not wake them. It was the last time; he came to
bid her farewell.
The aromatic herbs were still smoking, and spirals of bluish vapour
blended at the window-sash with the fog that was coming in. There were
few stars, and the night was warm. The wax of the candles fell in great
drops upon the sheets of the bed. Charles watched them burn, tiring his
eyes against the glare of their yellow flame.
The watering on the satin gown shimmered white as moonlight. Emma was
lost beneath it; and it seemed to him that, spreading beyond her own
self, she blended confusedly with everything around her--the silence,
the night, the passing wind, the damp odours rising from the ground.
Then suddenly he saw her in the garden at Tostes, on a bench against the
thorn hedge, or else at Rouen in the streets, on the threshold of their
house, in the yard at Bertaux. He again heard the laughter of the happy
boys beneath the apple-trees: the room was filled with the perfume
of her hair; and her dress rustled in his arms with a noise like
electricity. The dress was still the same.
For a long while he thus recalled all his lost joys, her attitudes,
her movements, the sound of her voice. Upon one fit of despair followed
another, and even others, inexhaustible as the waves of an overflowing
sea.
A terrible curiosity seized him. Slowly, with the tips of his fingers,
palpitating, he lifted her veil. But he uttered a cry of horror that
awoke the other two.
They dragged him down into the sitting-room. Then Felicite came up to
say that he wanted some of her hair.
"Cut some off," replied the druggist.
And as she did not dare to, he himself stepped forward, scissors in
hand. He trembled so that he pierced the skin of the temple in several
places. At last, stiffening himself against emotion, Homais gave two
or three great cuts at random that left white patches amongst that
beautiful black hair.
The chemist and the cure plunged anew into their occupations, not
without sleeping from time to time, of which they accused each other
reciprocally at each fresh awakening. Then Monsieur Bournisien sprinkled
the room with holy water and Homais threw a little chlorine water on the
floor.
Felicite had taken care to put on the chest of drawers, for each
of them, a bottle of brandy, some cheese, and a large roll. And the
druggist, who could not hold out any longer, about four in the morning
sighed--
"My word! I should like to take some sustenance."
The priest did not need any persuading; he went out to go and say mass,
came back, and then they ate and hobnobbed, giggling a little without
knowing why, stimulated by that vague gaiety that comes upon us after
times of sadness, and at the last glass the priest said to the druggist,
as he clapped him on the shoulder--
"We shall end by understanding one another."
In the passage downstairs they met the undertaker’s men, who were coming
in. Then Charles for two hours had to suffer the torture of hearing the
hammer resound against the wood. Next day they lowered her into her
oak coffin, that was fitted into the other two; but as the bier was
too large, they had to fill up the gaps with the wool of a mattress. At
last, when the three lids had been planed down, nailed, soldered, it was
placed outside in front of the door; the house was thrown open, and the
people of Yonville began to flock round.
Old Rouault arrived, and fainted on the Place when he saw the black
cloth!
Chapter Ten
He had only received the chemist’s letter thirty-six hours after the
event; and, from consideration for his feelings, Homais had so worded it
that it was impossible to make out what it was all about.
First, the old fellow had fallen as if struck by apoplexy. Next, he
understood that she was not dead, but she might be. At last, he had put
on his blouse, taken his hat, fastened his spurs to his boots, and set
out at full speed; and the whole of the way old Rouault, panting, was
torn by anguish. Once even he was obliged to dismount. He was dizzy; he
heard voices round about him; he felt himself going mad.
Day broke. He saw three black hens asleep in a tree. He shuddered,
horrified at this omen. Then he promised the Holy Virgin three chasubles
for the church, and that he would go barefooted from the cemetery at
Bertaux to the chapel of Vassonville.
He entered Maromme shouting for the people of the inn, burst open the
door with a thrust of his shoulder, made for a sack of oats, emptied a
bottle of sweet cider into the manger, and again mounted his nag, whose
feet struck fire as it dashed along.
He said to himself that no doubt they would save her; the doctors would
discover some remedy surely. He remembered all the miraculous cures
he had been told about. Then she appeared to him dead. She was there;
before his eyes, lying on her back in the middle of the road. He reined
up, and the hallucination disappeared.
At Quincampoix, to give himself heart, he drank three cups of coffee
one after the other. He fancied they had made a mistake in the name in
writing. He looked for the letter in his pocket, felt it there, but did
not dare to open it.
At last he began to think it was all a joke; someone’s spite, the jest
of some wag; and besides, if she were dead, one would have known it. But
no! There was nothing extraordinary about the country; the sky was blue,
the trees swayed; a flock of sheep passed. He saw the village; he was
seen coming bending forward upon his horse, belabouring it with great
blows, the girths dripping with blood.
When he had recovered consciousness, he fell, weeping, into Bovary’s
arms: "My girl! Emma! my child! tell me--"
The other replied, sobbing, "I don’t know! I don’t know! It’s a curse!"
The druggist separated them. "These horrible details are useless. I will
tell this gentleman all about it. Here are the people coming. Dignity!
Come now! Philosophy!"
The poor fellow tried to show himself brave, and repeated several times.
"Yes! courage!"
"Oh," cried the old man, "so I will have, by God! I’ll go along o’ her
to the end!"
The bell began tolling. All was ready; they had to start. And seated in
a stall of the choir, side by side, they saw pass and repass in front of
them continually the three chanting choristers.
The serpent-player was blowing with all his might. Monsieur Bournisien,
in full vestments, was singing in a shrill voice. He bowed before the
tabernacle, raising his hands, stretched out his arms. Lestiboudois
went about the church with his whalebone stick. The bier stood near the
lectern, between four rows of candles. Charles felt inclined to get up
and put them out.
Yet he tried to stir himself to a feeling of devotion, to throw himself
into the hope of a future life in which he should see her again. He
imagined to himself she had gone on a long journey, far away, for a long
time. But when he thought of her lying there, and that all was over,
that they would lay her in the earth, he was seized with a fierce,
gloomy, despairful rage. At times he thought he felt nothing more, and
he enjoyed this lull in his pain, whilst at the same time he reproached
himself for being a wretch.
The sharp noise of an iron-ferruled stick was heard on the stones,
striking them at irregular intervals. It came from the end of the
church, and stopped short at the lower aisles. A man in a coarse brown
jacket knelt down painfully. It was Hippolyte, the stable-boy at the
"Lion d’Or." He had put on his new leg.
One of the choristers went round the nave making a collection, and the
coppers chinked one after the other on the silver plate.
"Oh, make haste! I am in pain!" cried Bovary, angrily throwing him a
five-franc piece. The churchman thanked him with a deep bow.
They sang, they knelt, they stood up; it was endless! He remembered that
once, in the early times, they had been to mass together, and they had
sat down on the other side, on the right, by the wall. The bell began
again. There was a great moving of chairs; the bearers slipped their
three staves under the coffin, and everyone left the church.
Then Justin appeared at the door of the shop. He suddenly went in again,
pale, staggering.
People were at the windows to see the procession pass. Charles at the
head walked erect. He affected a brave air, and saluted with a nod those
who, coming out from the lanes or from their doors, stood amidst the
crowd.
The six men, three on either side, walked slowly, panting a little.
The priests, the choristers, and the two choirboys recited the De
profundis*, and their voices echoed over the fields, rising and falling
with their undulations. Sometimes they disappeared in the windings of
the path; but the great silver cross rose always before the trees.
*Psalm CXXX.
The women followed in black cloaks with turned-down hoods; each of them
carried in her hands a large lighted candle, and Charles felt himself
growing weaker at this continual repetition of prayers and torches,
beneath this oppressive odour of wax and of cassocks. A fresh breeze was
blowing; the rye and colza were sprouting, little dewdrops trembled at
the roadsides and on the hawthorn hedges. All sorts of joyous sounds
filled the air; the jolting of a cart rolling afar off in the ruts, the
crowing of a cock, repeated again and again, or the gambling of a foal
running away under the apple-trees: The pure sky was fretted with rosy
clouds; a bluish haze rested upon the cots covered with iris. Charles as
,
,
1
.
2
.
3
,
4
.
5
6
;
,
,
"
7
;
.
"
8
9
,
10
-
.
11
12
13
.
14
15
"
.
"
16
17
"
,
!
"
,
"
,
’
;
18
’
.
,
.
"
19
20
.
21
.
22
23
"
!
"
.
24
25
"
.
"
26
27
.
,
28
,
,
29
,
,
,
30
,
.
31
32
"
!
"
,
.
33
34
"
!
.
"
35
36
,
.
37
38
"
,
.
"
39
40
,
,
41
.
42
43
,
,
,
44
.
,
,
,
45
.
?
,
46
,
,
"
’
,
"
,
47
,
48
,
’
.
?
-
-
!
49
.
,
,
50
,
,
,
51
,
,
.
.
52
53
"
?
?
.
"
54
55
-
,
56
,
.
:
57
58
"
-
;
,
,
59
.
,
!
"
60
61
"
-
-
"
62
63
"
,
!
"
64
65
.
66
.
,
.
67
68
,
.
69
!
.
,
70
,
71
.
72
73
"
!
,
!
"
.
"
74
.
"
75
76
.
77
.
78
79
"
;
!
,
"
.
80
81
"
?
"
,
.
82
83
"
!
;
.
"
84
85
86
.
87
88
"
,
"
;
"
.
"
89
90
;
.
,
91
.
92
.
93
94
"
!
,
"
.
95
96
"
?
"
97
98
99
,
100
.
’
101
.
102
103
104
.
105
106
"
-
-
,
"
.
107
108
,
"
,
.
"
109
110
,
,
111
.
.
-
.
112
113
,
.
114
,
115
.
116
.
117
118
,
119
.
,
120
,
121
;
.
,
122
;
;
123
.
124
-
-
125
126
"
!
!
!
"
127
128
.
129
130
"
!
?
,
’
!
"
131
132
133
.
134
135
"
,
-
-
!
"
.
136
-
,
,
:
"
.
"
137
,
,
.
138
139
"
!
-
-
!
"
140
141
:
"
!
!
"
142
,
-
;
143
"
’
"
;
144
,
.
145
146
,
,
,
.
147
,
,
148
.
149
150
.
151
,
.
152
,
’
153
-
.
154
155
,
;
156
.
157
158
"
,
"
;
"
159
.
?
"
160
161
.
.
162
163
"
,
"
,
"
.
"
164
165
;
166
,
,
-
-
167
168
"
,
!
!
"
169
170
,
,
171
,
.
172
173
"
’
,
"
.
"
.
"
174
175
"
?
?
"
176
177
.
"
,
!
"
178
179
"
’
?
?
!
"
180
181
"
,
-
-
-
-
.
"
182
183
.
184
;
185
,
186
.
;
187
,
;
188
.
189
190
,
,
;
,
191
.
;
192
,
,
193
,
194
,
.
195
196
"
,
"
,
.
197
198
"
,
?
"
.
199
200
"
,
!
"
201
202
,
,
-
,
203
’
,
204
.
,
205
-
,
.
206
,
,
’
-
,
207
-
’
208
,
-
-
209
210
"
,
?
"
,
"
’
211
.
"
212
213
214
.
215
216
"
?
"
.
217
218
,
219
,
,
220
.
221
.
222
223
"
,
,
!
!
!
"
224
225
.
"
!
"
,
.
226
227
;
.
228
229
"
.
,
"
,
230
.
231
232
;
;
233
,
,
234
.
,
,
235
.
236
237
"
!
.
!
!
.
!
238
.
"
239
240
,
,
241
,
"
,
"
,
242
.
243
244
.
.
245
,
,
246
,
-
247
.
248
249
.
,
250
,
,
251
,
,
252
.
,
,
253
,
,
254
.
.
,
255
,
;
,
256
-
,
.
257
258
"
!
,
259
-
-
"
260
261
"
,
"
,
"
.
"
262
263
"
,
!
"
.
264
265
,
,
266
,
"
,
"
267
,
;
268
,
-
,
269
,
.
270
.
271
272
.
273
;
;
274
-
.
275
276
,
277
,
,
,
,
278
,
279
.
;
280
,
281
,
.
282
283
-
,
284
-
-
,
,
285
.
,
,
286
,
-
,
,
287
,
,
288
289
.
,
290
,
,
291
.
,
292
293
,
,
294
.
295
296
297
.
,
298
,
299
,
-
-
300
301
"
!
!
"
302
303
.
;
304
;
,
305
,
-
.
306
307
.
.
308
309
"
,
’
?
?
!
,
310
,
!
"
311
312
,
,
313
,
-
.
314
315
"
,
,
!
.
"
316
317
.
318
319
"
?
"
320
321
"
.
"
322
323
,
324
,
.
325
326
.
327
,
328
.
329
330
"
’
"
;
’
331
;
;
332
;
333
,
334
-
-
335
336
"
,
,
,
’
337
-
-
"
338
339
"
!
"
.
340
341
"
,
.
"
342
343
"
!
,
!
"
344
345
,
,
346
.
347
348
"
,
349
,
,
.
"
350
351
"
?
"
352
353
"
’
,
,
’
354
.
"
355
356
,
,
.
357
358
"
’
?
"
.
359
360
361
.
362
363
"
!
"
,
"
!
-
!
!
"
364
365
-
-
366
367
"
,
,
,
368
-
-
"
369
370
"
,
"
,
"
371
.
"
372
373
,
374
,
,
375
,
-
.
376
.
377
378
,
379
380
.
.
381
,
-
,
,
382
,
.
383
384
"
385
,
,
,
386
-
.
387
,
388
,
,
389
!
"
390
391
,
392
;
393
,
,
,
,
,
394
.
395
396
"
,
?
"
,
.
397
398
,
399
’
.
400
401
,
402
.
403
.
404
405
"
,
’
’
,
"
.
406
407
,
,
408
.
’
;
409
,
410
,
411
;
,
412
;
,
413
;
,
;
,
414
;
,
.
415
;
416
.
417
418
419
,
.
420
421
,
,
422
.
423
,
424
,
.
425
426
,
,
427
’
,
428
,
;
,
429
’
,
,
430
;
,
431
,
,
.
432
433
.
434
-
,
,
435
,
436
.
437
438
,
,
439
,
440
,
441
.
442
,
,
,
,
443
,
,
.
444
445
,
446
,
,
447
,
448
,
449
.
450
451
;
452
,
453
-
,
454
.
455
,
,
456
.
,
457
;
,
458
;
,
,
459
;
460
;
461
,
,
,
462
.
463
464
,
465
,
,
466
467
.
468
469
,
470
,
471
.
,
,
,
,
472
.
473
474
,
,
475
.
476
477
;
478
479
;
,
480
,
.
481
,
.
482
483
,
,
;
484
-
,
485
,
.
486
.
487
488
;
489
;
,
,
,
490
,
491
,
492
,
.
493
,
494
,
495
.
,
496
,
497
.
,
,
498
.
,
499
,
.
500
-
;
501
,
502
503
.
504
505
506
;
-
-
-
-
-
-
507
508
"
"
509
510
,
,
511
,
.
512
513
"
,
,
,
514
,
,
.
"
515
516
"
!
"
.
,
,
517
,
,
518
.
519
520
"
,
.
"
521
522
.
.
523
.
524
525
526
527
528
529
;
530
531
.
,
532
,
,
-
-
533
534
"
!
!
"
535
536
.
537
538
"
!
"
539
540
"
.
"
,
,
"
’
.
’
.
541
.
.
!
"
542
543
.
544
545
"
,
"
;
"
;
546
.
"
547
548
,
549
-
,
.
550
,
,
551
,
,
552
-
.
553
554
"
!
’
.
,
555
;
.
"
556
557
.
558
559
,
,
560
,
561
"
,
"
562
;
563
564
.
’
.
565
566
(
)
,
-
567
,
.
568
569
"
,
"
,
"
570
.
"
571
572
"
?
?
"
,
,
,
"
,
!
573
.
!
.
"
574
575
,
,
-
576
.
577
578
"
!
,
"
;
"
.
"
579
580
,
581
.
582
583
,
:
584
.
.
585
586
"
,
.
"
587
588
"
!
"
.
589
590
,
’
,
591
-
.
592
593
"
!
’
.
"
594
595
-
-
-
596
597
"
!
"
598
599
600
;
601
.
602
603
-
,
,
604
,
-
-
605
606
"
-
,
,
607
.
.
,
608
,
,
.
.
609
.
610
.
;
.
"
611
612
’
.
613
-
-
614
615
"
.
,
-
-
"
616
617
"
’
?
"
.
"
!
.
618
!
"
619
620
.
621
.
,
:
622
;
,
.
623
624
:
"
!
"
625
626
"
,
"
.
627
628
.
629
,
,
;
630
,
.
631
632
:
,
,
633
;
.
634
635
’
636
;
"
"
,
637
,
638
,
.
639
-
.
.
640
641
,
.
642
,
643
;
-
644
.
645
646
,
647
,
.
,
648
,
649
"
.
"
650
.
651
652
"
,
"
,
"
;
653
(
)
,
;
654
(
,
,
655
)
,
-
-
"
656
657
,
658
.
659
660
"
,
"
,
"
,
661
?
"
662
663
"
!
"
,
"
!
,
’
?
"
664
665
"
,
"
;
"
.
,
666
,
-
-
"
667
668
"
’
.
-
"
669
670
"
!
!
,
;
,
671
.
"
672
673
,
,
674
.
675
676
’
,
677
,
,
678
;
;
679
,
680
,
681
.
682
,
,
683
,
,
.
684
685
.
686
.
687
,
’
688
.
689
690
"
,
,
"
,
"
;
691
.
"
692
693
,
694
.
695
696
"
,
"
,
"
’
,
697
‘
’
!
"
698
699
"
‘
,
’
"
;
"
‘
700
,
’
,
.
"
701
702
,
,
703
.
;
704
;
705
.
706
.
.
707
708
,
,
709
.
710
711
,
,
712
713
.
,
714
,
"
!
!
"
715
.
716
717
.
718
.
,
,
719
.
720
,
721
.
722
723
;
724
’
;
725
.
726
727
.
,
,
728
.
,
729
.
,
730
,
;
731
,
.
732
733
,
’
(
734
)
,
735
,
,
.
736
,
.
,
737
,
,
738
,
739
.
740
741
-
-
"
!
!
!
"
742
743
"
,
"
,
;
"
!
744
,
’
?
"
745
746
.
747
,
,
,
748
.
749
750
"
,
!
;
!
"
.
"
,
751
,
"
.
"
’
?
"
752
753
"
?
"
,
.
"
!
’
754
.
755
!
756
;
,
,
757
,
,
,
.
"
758
759
,
,
760
,
-
-
"
,
,
761
.
"
762
763
,
,
764
;
765
.
766
767
"
,
"
,
"
768
!
-
-
"
769
770
"
,
!
"
,
"
771
,
772
?
"
773
774
.
;
775
.
776
.
777
778
.
-
-
779
780
.
781
-
;
;
782
.
783
784
"
,
,
"
.
"
;
’
785
.
"
786
787
.
"
788
?
"
.
789
790
"
,
"
.
"
’
;
791
.
"
792
793
,
794
.
,
,
795
,
,
796
,
.
797
798
,
,
-
799
,
,
800
,
801
,
.
802
803
.
;
804
.
805
806
,
807
-
.
808
,
.
809
.
,
810
.
811
812
.
813
;
,
814
,
-
-
,
815
,
,
.
816
817
,
818
,
,
819
,
.
820
-
:
821
;
822
.
.
823
824
,
,
825
,
.
826
,
,
827
.
828
829
.
,
,
830
,
.
831
.
832
833
-
.
834
.
835
836
"
,
"
.
837
838
,
,
839
.
840
.
,
,
841
842
.
843
844
,
845
,
846
.
847
848
.
849
850
,
851
,
,
,
.
852
,
,
853
-
-
854
855
"
!
.
"
856
857
;
,
858
,
,
859
,
860
,
,
861
-
-
862
863
"
.
"
864
865
’
,
866
.
867
.
868
,
;
869
,
.
870
,
,
,
,
871
;
,
872
.
873
874
,
875
!
876
877
878
879
880
881
’
-
882
;
,
,
883
.
884
885
,
.
,
886
,
.
,
887
,
,
,
888
;
,
,
889
.
.
;
890
;
.
891
892
.
.
,
893
.
894
,
895
.
896
897
,
898
,
,
899
,
,
900
.
901
902
;
903
.
904
.
.
;
905
,
.
906
,
.
907
908
,
,
909
.
910
.
,
,
911
.
912
913
;
’
,
914
;
,
,
.
915
!
;
,
916
;
.
;
917
,
918
,
.
919
920
,
,
,
’
921
:
"
!
!
!
-
-
"
922
923
,
,
"
’
!
’
!
’
!
"
924
925
.
"
.
926
.
.
!
927
!
!
"
928
929
,
.
930
"
!
!
"
931
932
"
,
"
,
"
,
!
’
’
933
!
"
934
935
.
;
.
936
,
,
937
.
938
939
-
.
,
940
,
.
941
,
,
.
942
.
943
,
.
944
.
945
946
,
947
.
948
,
,
949
.
,
,
950
,
,
951
,
.
,
952
,
953
.
954
955
-
,
956
.
957
,
.
958
.
,
-
959
"
’
.
"
.
960
961
,
962
.
963
964
"
,
!
!
"
,
965
-
.
.
966
967
,
,
;
!
968
,
,
,
969
,
,
.
970
.
;
971
,
.
972
973
.
,
974
,
.
975
976
.
977
.
,
978
,
,
979
.
980
981
,
,
,
.
982
,
,
983
*
,
,
984
.
985
;
.
986
987
*
.
988
989
990
-
;
991
,
992
,
993
.
994
;
,
995
.
996
;
,
997
,
,
998
-
:
999
;
.
1000