Der Samowar sang lustig; das Gesinde und die Familienmitglieder, welche
die Pferde eingestellt hatten, kamen zur Mittagsmahlzeit. Lewin holte
aus dem Wagen seinen Mundvorrat und lud den Alten ein, mit ihm zusammen
Thee zu trinken.
»Ach, wir haben ja heute schon getrunken,« erwiderte der Alte,
augenscheinlich die Einladung mit Vergnügen aufnehmend, »aber zur
Gesellschaft.«
Beim Thee erfuhr Lewin die ganze Geschichte der Ökonomie des Alten.
Derselbe hatte vor zehn Jahren von seiner Gutsherrin hundertundzwanzig
Desjatinen Land gepachtet, im vergangenen Jahre dasselbe erkauft und
weitere dreihundert von einem benachbarten Gutsbesitzer gepachtet. Einen
kleinen Teil des Landes, den schlechtesten, hatte er selbst wieder
verpachtet, während er einige vierzig Desjatinen Feldes mit seiner
Familie und zwei gemieteten Knechten selbst bebaute.
Der Alte klagte, daß die Geschäfte schlecht gingen, aber Lewin verstand,
daß er sich nur nach dem üblichen Tone beschwerte, und seine Ökonomie in
voller Blüte stand. Hätte sie schlecht gestanden, dann würde er nicht
Ackerboden zu hundertundfünf Rubeln gekauft, nicht drei Söhnen und einem
Neffen Frauen gegeben, sich nicht nach zwei überstandenen Feuersbrünsten
immer besser und besser entwickelt haben.
Ungeachtet der Klage des Alten war es offenbar, daß er einen
berechtigten Stolz auf seinen Wohlstand, auf seine Söhne, Neffen, seine
Schwiegertöchter, Pferde und Kühe und besonders darauf hegte, daß dieses
ganze Hauswesen so gut stand.
Aus dem Gespräch mit dem Alten erfuhr Lewin, daß auch dieser sich
Neuerungen gegenüber nicht ablehnend verhielt. Er baute viel Kartoffeln
und seine Kartoffeln, welche Lewin bei der Ankunft gesehen hatte, hatten
schon abgeblüht, während die Lewins erst zu blühen begannen.
Er hatte die Kartoffeln mit »der Pflüge« gepflügt, wie er den Pflug
nannte, den er beim Gutsbesitzer gekauft hatte und Weizen gesät. Die
unbedeutende Kleinigkeit, daß der Alte, den Roggen jätend, mit dem
Gejäteten die Pferde füttere, setzte Lewin ganz besonders in Erstaunen.
Wie oft hatte er selbst, indem er sah, wie das schöne Kraftfutter
verkam, es aufsammeln lassen wollen, aber stets hatte es sich als
unmöglich erwiesen. Dieser Bauer hier that es, und konnte das Futter
nicht genug loben.
»Was sollten sonst die Weiber machen? Sie tragen die Haufen an den Weg
und der Wagen fährt sie herein!«
»Bei uns Gutsbesitzern geht freilich alles schlecht, mit den Knechten,«
sagte Lewin, dem Alten ein Glas Thee reichend.
»Danke,« sagte derselbe, nahm das Glas, wies aber den Zucker von sich,
indem er auf ein liegengebliebenes von ihm angebissenes Stück zeigte.
»Wie soll man mit den Arbeitern verfahren? Es kommt alles auf dieselbe
Mißwirtschaft heraus. Da ist der Swijashskiy. Wir kennen sein Land; es
ist ausgezeichnet -- und doch brüstet er sich mit seiner Ernte nicht.
Das kommt eben alles von der unrichtigen Behandlung.«
»Aber du wirtschaftest doch auch mit Gesinde?«
»Wir führen nur Bauernwirtschaft, und bekümmern uns um alles selbst. Ist
ein Arbeiter schlecht, so wird er fortgejagt.«
»Batjuschka, Phinogen hat gesagt, ich soll Euch des Teers halber holen,«
sagte die Frau, mit den Schuhen an den Füßen, welche wieder eintrat.
»So ist es Herr!« antwortete der Alte aufstehend, bekreuzte sich
mehrmals und dankte Lewin, worauf er hinausging.
Als Lewin in die Gesindestube kam, um seinen Kutscher zu rufen,
erblickte er die ganze Bauernfamilie bei Tische. Die Weiber bedienten im
Stehen. Ein jüngerer, blühend aussehender Sohn, mit vollen Backen seinen
Brei kauend, mochte soeben etwas Lustiges erzählt haben, denn alle
lachten, und besonders lustig lachte das Weib in den Schuhen, indem es
Schtschi in eine Tasse goß.
Mochte es sein, daß das freundliche Gesicht der Bäuerin in den Schuhen
besonders viel zu jenem Eindruck der Behaglichkeit beitrug, den dieses
Bauernheim auf Lewin machte, der Eindruck war jedenfalls ein so tiefer,
daß sich dieser nicht von ihm loszumachen vermochte. Auf dem ganzen Wege
von dem Alten aus bis zu Swijashskiy kam ihm immer wieder die Erinnerung
an jenen Hausstand, gerade als ob etwas in demselben seine besondere
Beachtung erforderte.
26.
Swijashskiy war Kreisrichter in seinem Kreis, fünf Jahre älter, als
Lewin und schon lange verheiratet. In seinem Hause lebte eine junge
Schwägerin, ein junges Mädchen, welches Lewin sehr sympathisch war.
Dieser wußte, daß Swijashskiy und dessen Frau das junge Mädchen gar zu
gern an ihn verheiratet hätten, er wußte es zweifellos sicher, wie dies
gewöhnlich junge Männer wissen, die heiratsfähig genannt werden, obwohl
sich noch niemand entschlossen hat, dies zu äußern. Er wußte aber auch,
daß er sie, obwohl er heiraten wollte, und allem Anscheine nach das
junge, sehr anziehende Mädchen eine vorzügliche Hausfrau werden mußte,
ebensowenig ehelichen würde, -- selbst, wenn er nicht in Kity
Schtscherbazkaja verliebt gewesen wäre, -- als man zum Himmel
hinauffliegen kann. Diese Erkenntnis verbitterte ihm das Vergnügen,
welches er von seinem Besuch bei Swijashskiy zu haben hoffte.
Als Lewin den Brief desselben mit der Einladung zur Jagd erhalten hatte,
fiel ihm dies sogleich wieder ein, aber nichtsdestoweniger urteilte er
so, daß alle Absichten Swijashskiys auf ihn doch wohl nur auf einer
durch nichts begründeten eigenen Mutmaßung beruhten, und er also
immerhin zu ihm fahren könne. Überdies jedoch empfand er auf dem Grund
seiner Seele ein Gelüst, sich wiederum einmal zu prüfen, sich wieder an
diesem jungen Mädchen zu erproben.
Das häusliche Leben der Swijashskiy war ein im höchsten Grade
angenehmes; Swijashskiy selbst, der reinste Typus eines Landmanns, den
Lewin nur kannte, war für diesen stets außerordentlich interessant.
Swijashskiy war einer von jenen Menschen, die für Lewin ewig wunderbar
blieben, deren Urteil zwar sehr logisch, nie aber selbständig war und
seinen eigenen Weg ging, während ihr Leben, außerordentlich bestimmt und
fest in seiner Richtung, ebenfalls seinen eigenen Weg ging, vollständig
unabhängig und fast stets im Widerspruch mit dem Denken.
Swijashskiy war ein außerordentlich liberaldenkender Mensch. Er blickte
auf den Adel herab und hielt die Mehrheit desselben auch nur für
geheime, von der Knechtschaft nicht lange erst losgekommene Leibeigene.
Er hielt Rußland für ein verlorenes Reich nach Art der Türkei und die
Regierung des Landes für so schlecht, daß er sich niemals dazu
herbeiließ, ihre Maßnahmen auch nur ernst zu prüfen. Gleichzeitig aber
diente er amtlich als ein mustergültiger adliger Beamter und setzte
unterwegs stets die Mütze mit der Kokarde und dem roten Streif auf.
Er meinte, daß ein menschenwürdiges Dasein nur im Auslande möglich sei,
wohin er auch bei jeder Gelegenheit die sich bot, reiste, betrieb aber
nichtsdestoweniger in Rußland eine sehr umfangreiche und vervollkommnete
Ökonomie. Mit außerordentlichem Interesse verfolgte er alles, und wußte
alles, was in Rußland geschah. Den russischen Bauern hielt er für ein
Wesen, welches in seiner Entwickelung auf dem Übergangsstadium vom Affen
zum Menschen stand, nichtsdestoweniger aber drückte er bei den
Kreiswahlen lieber als jedem anderen den Bauern die Hand und hörte ihre
Meinungen an. Er glaubte weder an Tod noch an Leben, war aber dennoch
sehr besorgt in der Frage der Verbesserung der Lage der Geistlichkeit,
und der Verkürzung ihrer Einkünfte, wobei er namentlich die Kirche in
seinem Dorfe im Auge hatte.
In der Frauenfrage stand er auf seiten derjenigen, welche die volle
Freiheit des Weibes und insbesondere deren Recht auf die Arbeit
vertraten, aber er lebte mit seiner Gattin so, daß jedermann ihr
gemütvolles, kinderloses Familienleben lieb gewann; und er hatte das
Leben seiner Frau so gestaltet, daß sie nichts weiter that, nichts thun
konnte, als mit ihrem Manne gemeinsam die Sorge zu teilen, wie sie am
besten und angenehmsten die Zeit zubrächten.
Hätte Lewin nicht die Eigenschaft besessen, sich die Menschen nach ihrer
besten Seite zu erklären, so würde der Charakter Swijashskiys für ihn
keine Schwierigkeiten und keine Fragen offen gelassen haben, er würde
sich betreffs derselben einfach gesagt haben: »Er ist entweder ein Narr
oder ein Lump« und alles wäre ihm klar gewesen.
Aber er vermochte ihn nicht einen Narren zu nennen, weil Swijashskiy
ohne Zweifel nicht nur sehr klug, sondern auch sehr gebildet war und
diese Bildung in einer ungewöhnlich natürlichen Weise zur Schau trug.
Es gab nichts, was er nicht kannte, aber er zeigte seine Kenntnis nur
dann, wenn er dazu genötigt war. Noch weniger hätte Lewin sagen können,
daß er ein Lump sei, weil Swijashskiy ohne Zweifel ein ehrenhafter,
guter, verständiger Mann war, welcher heiter und lebenslustig beständig
in der Ausübung eines Berufes stand, der von seiner gesamten Umgebung
hoch geschätzt wurde, und weil er wahrscheinlich noch niemals bewußt
etwas Schlechtes gethan hatte oder hätte thun können.
Lewin bemühte sich, ihn zu verstehen, ohne es dahin zu bringen, und
immer wieder schaute er auf ihn und sein Leben, wie auf ein lebendes
Rätsel.
Beide Gatten waren befreundet mit Lewin, und dieser hatte sich daher
gestattet, Swijashskiy zu prüfen, seine Lebensanschauung bis auf den
Grund zu erforschen, allein stets war sein Bemühen vergeblich gewesen.
Stets wenn Lewin versuchte, tiefer in die entfernter liegenden Räume des
geistigen Bereichs Swijashskiys einzudringen, bemerkte er, daß dieser in
eine leichte Verwirrung geriet; ein kaum bemerkbarer Schrecken drückte
sich in seinem Blicke aus, gleichsam als ob er fürchtete, Lewin möchte
ihn fassen -- und er führte in gutmütiger und launiger Weise einen
Gegenschlag.
Jetzt, nach seiner Ernüchterung in Sachen der Landwirtschaft, war Lewin
ein Besuch bei Swijashskiy ganz besonders willkommen. Nicht nur, daß ihn
der Anblick dieses glücklichen, mit sich selbst und allen zufriedenen
liebenden Taubenpaares, und ihres wohlgegründeten Nestes in
freundlichere Stimmung versetzte, verlangte es ihn, der sich von seinem
eigenen Dasein so unbefriedigt fühlte, jetzt auch in Swijashskiy jenes
Geheimnis zu ergründen, welches diesem solche Klarheit, Bestimmtheit und
Lebenslust verlieh.
Dann aber wußte Lewin auch, daß er bei Swijashskiy benachbarte
Gutsbesitzer sehen würde, und es interessierte ihn nun ganz besonders,
von der Landwirtschaft zu erfahren und die Gespräche über die Ernte, das
Dingen der Feldarbeiter und dergleichen hören zu können, welche ihm,
wenn er auch wußte, daß man dies in gewissem Sinne als simpel
bezeichnete, jetzt am allerwichtigsten schienen.
»Dies war ja vielleicht nicht nötig unter der Herrschaft des
Leibeigenschaftsgesetzes, ist meinetwegen nicht von Bedeutung für
England. Für beide Fälle wären Grundgesetze vorhanden; aber jetzt, wo in
Rußland alles sich umwälzte, und eben erst zur Ordnung kam, zeigte sich
die Frage, wie man mit diesen Grundgesetzen nun auskommen solle, als die
einzig wichtige hier,« dachte Lewin.
Die Jagd zeigte sich schlechter, als Lewin erwartet hatte. Die Sümpfe
waren ausgetrocknet und Vögel waren gar nicht da. Er strich einen ganzen
Tag im Walde und brachte nur drei Stück, dafür aber, wie gewöhnlich von
der Jagd, eine ausgezeichnete Eßlust, gute Laune und jenen Zustand
geistiger Frische mit, von welchem bei ihm jede starke körperliche
Bewegung begleitet war.
Auf der Jagd, während er, wie es schien eigentlich an nichts dachte,
fiel ihm gleichwohl jener Alte mit seiner Familie wieder ein, und der
empfangene Eindruck forderte von ihm nicht nur Aufmerksamkeit, sondern
vielmehr die Ausscheidung von etwas Unbestimmten, das damit verbunden
war.
Am Abend beim Thee entwickelte sich in der Gegenwart zweier
Gutsbesitzer, welche in Vormundschaftsgeschäften gekommen waren, das
hochinteressante Gespräch, welches Lewin erwartet hatte.
Dieser saß neben der Hausfrau am Theetisch und mußte mit derselben und
mit der jungen Schwägerin, welche ihm gegenüber saß, der Unterhaltung
pflegen.
Die Hausfrau war ein Weib mit rundem Gesicht, blond und nicht groß; sie
erglänzte förmlich mit ihrem Lächeln und ihren Grübchen. Lewin bemühte
sich, durch sie die Lösung des ihm so wichtigen Rätsels zu erfahren, das
ihr Gatte für ihn bildete; aber er hatte nicht die volle Freiheit seiner
Gedanken, weil er sich in einer für ihn qualvoll peinlichen Situation
befand. Qualvoll peinlich war sie ihm, weil ihm gegenüber die junge
Schwägerin in einer eigens für ihn, wie ihm schien, angelegten Robe saß,
mit einem eigenartigen, in Gestalt eines länglichen Vierecks
angebrachten Ausschnitt auf der weißen Büste. Dieser viereckige
Ausschnitt war es, der abgesehen davon, daß die Brust schneeweiß war --
oder gerade eben deswegen, weil sie es war, -- Lewin die Freiheit des
Denkens raubte.
Er stellte sich vor -- wahrscheinlich fälschlich -- dieser Ausschnitt da
könnte eigens für ihn gemacht sein und hielt sich nicht für berechtigt
darauf zu blicken, bemühte sich vielmehr, ihn nicht zu sehen. Er fühlte
aber, daß er schon damit sich etwas vorzuwerfen habe, daß der Ausschnitt
überhaupt gemacht worden war.
Lewin schien, als täusche er jemand, als müsse er etwas erklären, aber
als ginge diese Erklärung nicht gut an, und so kam es, daß er beständig
errötete, in Unruhe war und sich in Verlegenheit befand. Seine
Verlegenheit aber teilte sich auch der hübschen jungen Schwägerin mit.
Die Hausfrau indessen schien das gar nicht zu bemerken, indem sie die
Schwägerin absichtlich mit ins Gespräch zog.
»Ihr sagt,« fuhr die Hausfrau in der begonnenen Unterhaltung fort, »daß
meinen Mann alles was russisch ist, nicht interessierte. Im Gegenteil,
er befindet sich zwar recht wohl im Auslande, aber nirgends doch so, wie
hier. Hier erst fühlt er sich ganz in seiner Sphäre. Er hat soviel zu
thun und besitzt die Fähigkeit, sich für alles zu interessieren. Ach,
waret Ihr noch nicht in unserer Schule?«
»Ich habe sie gesehen. Das Haus ist von Epheu umrankt?«
»Das ist Nastasjas Werk,« antwortete die Hausfrau, auf ihre Schwester
weisend.
»Unterrichtet Ihr selbst?« frug Lewin, sich bemühend, an dem viereckigen
Ausschnitt vorbeizusehen, und dabei fühlend, daß er, wohin er in dieser
Richtung auch blickte, den Ausschnitt sehen müsse.
»Ja, ich habe selbst unterrichtet und unterrichte noch, wir haben aber
auch eine gute Lehrerin. Selbst das Turnen wird geübt.«
-- »Danke; keinen Thee weiter,« -- sagte Lewin, und fühlte, daß er damit
eine Unhöflichkeit beging; nicht mehr imstande, die Unterhaltung noch
weiterzuführen, erhob er sich errötend. »Ich höre da ein sehr
anziehendes Gespräch,« fuhr er fort und trat an das andere Ende des
Tisches, an welchem der Hausherr mit den beiden Gutsbesitzern saß.
Swijashskiy saß mit der Seite am Tische, mit der einen aufgestemmten
Hand die Tasse führend, mit der anderen seinen Bart in die Hand nehmend,
um ihn bis an die Nase zu heben und dann wieder herabzulassen, als ob er
daran riechen wollte. Mit seinen blitzenden schwarzen Augen schaute er
gerade den einen der Gutsbesitzer, ein Mann mit grauem Schnurrbart, an,
welcher in Erregung geraten war, und fand augenscheinlich Belustigung an
dessen Rede.
Der Gutsbesitzer beklagte sich über das Volk, und Lewin war es klar, daß
Swijashskiy eine Antwort auf diese Klage wisse, die mit einem Schlag den
Sinn der ganzen Rede illusorisch machte, daß er aber nur in seiner
Situation diese Erwiderung nicht äußern könne und nun nicht ohne
Vergnügen den komischen Vortrag des Gutsbesitzers anhören müsse.
Dieser, der Mann im grauen Schnurrbart, war offenbar ein
eingefleischter Vertreter der Leibeigenschaft; er war auf dem Dorfe alt
geworden und ein leidenschaftlicher Dorfregent. Die Anzeichen hierfür
erblickte Lewin schon an seinem Anzug, der nach alter Mode gearbeitet
war, in dem abgeschabten Überrock, in welchem er sich augenscheinlich
nicht behaglich fühlte, und in seinen klugen, zusammengekniffenen Augen,
in seiner glatten russischen Rede, in dem selbstbewußten,
augenscheinlich durch lange Gewohnheit befehlerisch gewordenen Tone und
den energischen Bewegungen seiner großen, geröteten und gebräunten
Hände, an denen ein alter Trauring steckte.
27.
»Wenn es mir nur nicht leid thäte, das zu verlassen, was ich habe -- es
steckt zu viel Arbeit darin -- verkaufen und dann fortreisen, wie
Nikolay Iwanowitsch, um die >schöne Helena< zu hören,« sagte der
Gutsbesitzer mit einem Lächeln, welches sein kluges greises Gesicht
angenehm erhellte.
»Aber Ihr laßt es ja doch nicht im Stich,« antwortete Swijashskiy, müßt
also doch wohl wissen, warum!«
»Meine Absicht ist nur die, zu Hause wohnen zu bleiben, ohne etwas
kaufen oder pachten zu lassen! Da hofft man immer, daß das Volk zur
Erkenntnis kommen soll. Aber glaubt mir -- es ist in ihm nur eitel
Trunksucht und Ausschweifung. Alles ist dahin, kein Bauer hat mehr ein
Pferd oder eine Kuh! Alles verhungert und gleichwohl -- dingt Ihr Euch
Knechte, so bringen sie Euch Schaden und obenein kriegt man es noch mit
dem Friedensrichter zu thun!«
»Und dafür beklagt Ihr Euch auch noch über den Friedensrichter?« frug
Swijashskiy.
»Ich mich beklagen? Um keinen Preis der Welt! Es gehen ja wohl Gerüchte
um, daß er einen Tadel nicht eben gern sieht. So zum Beispiel in meiner
Brennerei! Da nahmen Leute Handgeld, und ich soll sie heute noch
wiederkommen sehen! Was that nun der Friedensrichter? Er rechtfertigte
sie. Er hält sich nur an das Kreisgericht und den Ältesten, und das
Kreisgericht spricht ihn nach altem Herkommen von einer Verantwortung
frei. Wäre es aber auch nicht so -- nun, dann gäbe ich dennoch am
Liebsten alles auf und ginge bis ans Ende der Welt.«
Der Gutsbesitzer wollte offenbar Swijashskiy necken, dieser aber geriet
nicht nur nicht in Erregung, sondern schien vielmehr sein Ergötzen daran
zu haben.
»Wir führen unsere Wirtschaft ohne diese Maßnahmen, ich, Lewin und der
Herr da,« antwortete er dann lächelnd, auf den anderen Gutsbesitzer
weisend.
»Ja, bei Michail Petrowitsch geht es schon, aber fragt nur, wie! Ist
denn das ein rationelles Wirtschaften?« sagte der Gutsbesitzer,
sichtlich mit dem Ausdruck »rationell« kokettierend.
»Meine Wirtschaft ist einfach,« sagte Michail Petrowitsch, »Gott sei
Dank. Meine Wirtschaft bemüht sich nur, daß zu den Steuern im Herbste
das Geld daliegt. Kommen ja Bauern und sagen: Batjuschka, Vater, gieb
uns Frist zur Zahlung! Nun die Bauern sind dann auch meine
Nebenmenschen, und sie jammern einen. Ich lasse ihnen das erste Drittel
nach und sage, >Kinder, denkt daran, ich habe Euch geholfen, nun helft
auch mir, wenn ich Euch brauche.< Da kommt nun der Haferschnitt, die
Heuernte, die Kornernte und man macht aus, wie viel sie nach ihrer
Zinsschuld dabei zu arbeiten haben. Aber freilich giebt es auch
Gewissenlose unter ihnen.«
Lewin, der diese patriarchalischen Gepflogenheiten längst kannte,
wechselte mit Swijashskiy einen Blick und fiel Michail Petrowitsch ins
Wort, indem er sich wiederum an den Gutsbesitzer mit dem grauen
Schnurrbart wandte.
»Aber wie glaubt Ihr denn,« frug er, »daß eine Ökonomie jetzt
bewirtschaftet werden müsse?«
»Sie muß so geführt werden, wie es Michail Petrowitsch thut; entweder um
die Hälfte losschlagen oder den Bauern leihen, das ginge eben noch --
aber freilich wird dadurch der allgemeine Wohlstand des Adels
vernichtet. Während mein Land unter der Arbeit der Leibeigenen und durch
gute Wirtschaft das Neunfache trug, bringt es jetzt nur das Dreifache.
Die Emancipation hat Rußland zu Grunde gerichtet!«
Swijashskiy blickte mit lachenden Augen auf Lewin, er machte diesem
sogar ein kaum merkliches Zeichen des Spottes; aber Lewin fand diese
Worte des Gutsbesitzers nicht lächerlich; er verstand sie besser, als er
Swijashskiy begriff. Vieles von dem, was der Gutsbesitzer noch weiter
sprach, in der Darlegung, weshalb Rußland durch die Emancipation der
Bauern ruiniert sei, erschien ihm sogar sehr wahr, und ihm selbst neu
und unwiderleglich.
Der Gutsbesitzer sprach augenscheinlich nur seinen eigenen Gedanken aus
-- was ja so selten vorkommt -- und es war ein Gedanke, auf den er nicht
in dem Wunsche, sein müßiges Hirn zu beschäftigen geführt worden war,
sondern ein solcher, der ihm aus den Verhältnissen seines Lebens, das er
in ländlicher Einsamkeit hingebracht hatte, erwachsen und nach allen
Seiten hin überdacht worden war.
»Es handelt sich, wenn Ihr gefälligst Einsicht nehmen wollt, darum, daß
jeglicher Fortschritt sich nur durch die Gewalt vollzieht,« sagte er,
offenbar im Wunsche zu zeigen, daß er Bildung besitze. »Nehmt die
Reformen eines Peter, einer Katharina, Aleksanders; nehmt die Geschichte
Europas her! Hier ist der Fortschritt im Bauernstande nur um so
bedeutender! Um allein von der Kartoffel zu reden -- selbst die hat mit
Gewalt bei uns eingeführt werden müssen! Hat man doch selbst mit dem
Pfluge auch nicht immer gepflügt! Man hat ihn auch erst eingeführt,
vielleicht zur Zeit der Lehnfürstentümer, aber jedenfalls mit Gewalt!
Einst, zu unserer Zeit, haben wir Grundbesitzer unter dem
Leibeigenschaftsgesetz unsere Wirtschaft mit Vervollkommnungen geführt,
mit allen möglichen Gerätschaften, aber alles das hatten wir durch
unsere Kraft eingebürgert, die Bauern waren anfangs dagegen, dann erst
begannen sie, uns nachzuahmen! Jetzt, nachdem das Leibeigenschaftsgesetz
beseitigt ist, hat man uns diese Macht benommen, und unsere Wirtschaft,
die auf einen hohen Standpunkt gehoben worden war, muß wieder bis auf
das wildeste Urzeitverhältnis zurücksinken. So fasse ich es auf!«
»Wozu so. Wenn es rationell ist, so könnt Ihr doch durch Verpachten
weiter wirtschaften,« bemerkte Swijashskiy.
»Wir haben ja keine Macht mehr dazu. Mit wem sollen wir denn arbeiten,
bitte ich Euch?«
»Nun, wir haben ja die Arbeitskraft -- das hauptsächlichste Element der
Ökonomie,« dachte Lewin.
»Mit Arbeitern.«
»Die Arbeiter wollen nicht gut arbeiten, oder mit guten Gerätschaften
hantieren. Unser Arbeiter versteht nur eines -- sich zu berauschen wie
das liebe Vieh, und im Rausche alles zu ruinieren, was man ihm in die
Hände giebt. Die Pferde vergiftet er, das gute Zaumzeug zerreißt er, die
Maschinen macht er defekt. Er ärgert sich über alles, was nicht nach
seinem Kopfe ist. Daher kommt es, daß der ganze Stand der Landwirtschaft
zurückgegangen ist. Das Land liegt öde, ist mit Unkraut überwuchert oder
unter die Bauern verteilt, und dort, wo man Millionen von Tschetwert
produziert hat, produziert man heute nur noch nach hunderttausenden. Der
allgemeine Wohlstand ist vermindert. Hätte man mit Überlegung das
gethan, da? --
Er begann nun seinen Plan der Befreiung zu entwickeln, nach welchem alle
diese Übelstände vermieden werden könnten.
Lewin interessierte dies nicht, als jener indessen geendet hatte, kam er
auf seinen ersten Standpunkt zurück und sagte zu Swijashskiy gewendet
und sich bemühend, diesen zur Äußerung seiner eigentlichen Meinung zu
veranlassen:
»Daß der Stand der Landwirtschaft zurückgegangen ist, und daß bei
unseren Beziehungen zu den Arbeitern keine Möglichkeit, erfolgreich eine
rationelle Ökonomie zu betreiben vorhanden ist -- ist vollständig
richtig,« sprach er.
»Das finde ich nicht,« erwiderte Swijashskiy ziemlich ernst, »ich sehe
nur das Eine, daß wir die Ökonomie nicht zu treiben verstehen, und daß,
im Gegenteil, die Landwirtschaft, die wir unter dem Leibeigenschaftsgesetz
betrieben haben, nicht gerade zu hoch entwickelt war, sondern vielmehr zu
niedrig stand. Wir hatten da keine Maschinen, kein gutes Arbeitsvieh,
keine eigentliche Methode und verstehen nicht zu rechnen. Fragt einmal
den Landbesitzer; er wird nicht wissen, was für ihn von Vorteil oder
Nachteil ist!«
»Nun, die italienische Buchführung,« sagte der eine Gutsbesitzer
sarkastisch. »Da giebt es keinen Gewinn, soviel man auch rechnen mag,
denn man verdirbt ja alles!«
»Warum alles verderben? Wenn man Euch Eure alten russischen Geräte
zerbricht, so kann man meine neuen Dampfmaschinen nicht zerbrechen. Euer
Rennpferd von toskanischem Blut, das kann man Euch wohl verderben, aber
führt nur ehrliche kräftige Landpferde ein, die werden sie Euch nicht
zu Schanden richten. So ist es mit allem! Ihr wollt die Ökonomie eben
höher bringen, als notwendig ist.«
»Das ließe sich ja hören, Nikolay Iwanowitsch; Ihr habt gut reden, aber
wenn ich nun einen Sohn auf der Universität zu erhalten habe, kleinere
Kinder auf dem Gymnasium erziehen lasse -- da kann ich doch keine
Rassepferde kaufen.«
»Nun, da giebt es ja doch Banken.«
»Um auch das Letzte unter den Hammer kommen zu lassen? Nein, ich danke.«
»Ich kann nicht zugeben, daß es nötig oder möglich wäre, den Stand der
Ökonomie noch mehr zu erhöhen,« ergriff Lewin das Wort. »Ich beschäftige
mich damit, und habe die Mittel dazu, aber ich habe nichts auszurichten
vermocht, und die Banken, -- ich weiß nicht, wozu die nützen sollen. Ich
wenigstens habe -- wofür ich auch immer Geld in der Ökonomie verausgabte
-- nur mit Mißerfolg gearbeitet; bezüglich des Viehs mit Mißerfolg, wie
bezüglich der Maschinen.«
»Das ist ganz richtig,« bestätigte der Gutsherr im grauen Bart, voll
Genugthuung lächelnd.
»Ich stehe hierin auch nicht allein,« fuhr Lewin fort, »sondern befinde
mich dabei im Einklang mit allen Gutsbesitzern, die rationell
wirtschaften; alle diese, mit wenigen Ausnahmen, arbeiten mit Verlusten.
Nun, Ihr aber sagt uns jetzt, was Eure Ökonomie macht. Ist sie
gewinnbringend?« frug Lewin und bemerkte im selben Moment, im Blicke
Swijashskiys wieder jenen huschenden Ausdruck des Erschreckens, den er
schon gewahrt hatte, als er tiefer in die verborgenen Falten des Geistes
von Swijashskiy einzudringen gewünscht hatte.
Die Frage war von seiten Lewins nicht völlig mit gutem Gewissen gestellt
worden. Die Hausfrau hatte ihm soeben beim Thee erzählt, daß man jetzt
im Sommer einen Deutschen von Moskau eingeladen hatte, welcher Kenner
der Buchführung war und für den Preis von fünfhundert Rubel ihnen die
Wirtschaftsführung revidierte; derselbe hatte gefunden, daß die Ökonomie
mit dreitausend und einigen Rubeln Verlust arbeite. Sie wußte es nicht
ganz genau, aber der Deutsche schien die Sache bis zur Viertelkopeke
ausgerechnet zu haben.
Der eine Gutsherr hatte bei der Erwähnung des Nutzertrags in der
Wirtschaft Swijashskiys gelächelt, offenbar weil er wußte, wie hoch
sich der Gewinn seines Nachbars und Kreisoberhauptes belaufen könne.
»Möglich schon, daß sie nicht ergiebig ist,« versetzte Swijashskiy.
»Dies beweist aber nur, daß ich entweder ein schlechter Ökonom bin, oder
mein Kapital zur Erhöhung meiner Rente aufwende.«
»Ach, die Rente,« rief Lewin voll Schrecken. »Es mag eine Rente in
Europa geben, wo das Land infolge der auf dasselbe verwendeten Arbeit
besser geworden ist, bei uns aber wird alles Land von der darauf
verwendeten Arbeit nur noch schlechter, das heißt, man entkräftet es und
es erzielt daher keine Rente.«
»Inwiefern nicht? Haben doch ein Gesetz dafür?«
»Dann stehen wir außerhalb dieses Gesetzes. Eine Rente schafft für uns
keine Abklärung, sondern nur noch mehr Verwirrung. Aber sagt uns doch
dann wenigstens, wie die Theorie der Rentenwirtschaft vielleicht« --
»Wünscht Ihr Molken? Mascha, bringe uns doch Molken oder Himbeeren
hierher,« wandte sich Swijashskiy plötzlich an seine Frau. »Die Himbeere
steht heuer außerordentlich lange.«
In heiterster Laune erhob sich Swijashskiy und schritt selbst hinaus,
offenbar in der Annahme, daß das Gespräch abgebrochen sei, und zwar
gerade hier, wo es Lewin erst beginnen zu wollen schien.
Da letzterer somit seines Gegenübers verlustig gegangen war, führte er
die Unterhaltung mit dem Gutsherren fort, indem er sich bemühte, diesem
zu beweisen, die gesamte Schwierigkeit erwachse daraus, daß man nicht
die Eigenschaften und Gepflogenheiten der Arbeitenden erkennen wolle;
der Gutsbesitzer war indessen, wie fast alle selbständig und unabhängig
denkenden Menschen, schwer empfänglich für die Annahme einer fremden
Meinung, und blieb seiner eigenen mit leidenschaftlicher Überzeugung
getreu.
Er verblieb beharrlich dabei, daß der russische Bauer ein Vieh sei und
das Viehische liebte, daß, um ihn dieser traurigen Lage zu entreißen,
Gewalt nötig sei, und, wenn diese nicht, der Stock, während die Welt
gleichwohl so liberal geworden sei, daß man die tausendjährige Rute
plötzlich mit Advokaten und Haftstrafen vertauscht habe, bei denen man
die unnützen stinkenden Bauern noch mit guter Suppe füttere und ihnen
die Luft nach Kubikfuß berechne.
»Weshalb glaubt Ihr,« fuhr Lewin fort, sich bemühend, auf seine Frage zu
kommen, »daß es unmöglich sei, eine Beziehung zur Arbeitskraft zu
finden, mit deren Hilfe die Arbeit nutzbringend würde?«
»Dies wird beim russischen Volke niemals der Fall sein. Es giebt keine
Autorität mehr!« versetzte der Gutsherr.
»Aber dann können doch neue Bedingungen gefunden werden?« sagte jetzt
Swijashskiy, der Molken gegessen hatte und eine Cigarette rauchend,
soeben zu den Disputierenden zurückkehrte. »Sämtliche mögliche
Beziehungen zur Arbeitskraft sind schon bestimmt und geprüft worden,«
sagte er, »der Rest von alter Barbarei bricht von selbst in sich
zusammen, die Leibeigenschaft ist aufgehoben, und so bleibt denn nur die
freie Arbeit noch, deren Formen bestimmt und fertig sind, so daß sie nur
angenommen zu werden brauchen. Arbeiter, Tagelöhner und Pächter -- aus
dem werdet Ihr nicht herauskommen.«
»Aber Europa ist unzufrieden mit diesen Formen.«
»Es ist unzufrieden und sucht neue, und es wird solche wahrscheinlich
auch finden.«
»Ich spreche nur davon,« bemerkte Lewin, »weshalb wir dieselben nicht
unsererseits suchen können?«
»Weil dies ebenso wäre, als wenn wir aufs neue Methoden für den Bau von
Eisenbahnen erfinden wollten. Sie sind eben schon fertig und
ausgedacht.«
»Und wie, wenn sie uns nicht anstünden, wenn sie unbeholfen wären?« Er
bemerkte wiederum jenen Ausdruck des Erschreckens in den Augen
Swijashskiys.
»Ja, dieses bekannte >wir könnten es schon gefunden haben, was Europa
noch sucht!< Ich kenne es schon, doch entschuldigt, kennt Ihr denn
alles, was in Europa bezüglich der Arbeiterfrage gethan worden ist?«
»Nein, nur wenig.«
»Diese Frage beschäftigt jetzt die ersten Geister Europas. Es ist die
Richtung Schultze-Delitzschs. Dann haben wir die ganze ungeheure
Litteratur der Arbeiterfrage, der liberalsten Richtung Lassalles;
Mühlhausens Projekt ist bereits eine Thatsache, kennt Ihr es schon?«
»Einen Begriff habe ich davon, doch nur einen dunkeln.«
»O, Ihr wollt doch nur sagen, daß Ihr alles das nicht weniger genau
kennt, wie ich. Allerdings bin ich nicht Professor der Nationalökonomie,
aber der Gegenstand hat mich interessiert, und wahrhaftig, falls er Euch
interessieren sollte -- beschäftigt Euch nur damit!«
»Und wohin sind jene Männer gelangt?« --
-- »Entschuldigung!« --
Die Gutsbesitzer hatten sich zum Aufbruch erhoben und Swijashskiy, Lewin
wiederum mit dessen unangenehmer Gewohnheit zu erkunden, was sich in den
verstecktesten Winkeln seines Geisteslebens verberge, sitzen lassend,
ging, um seine Gäste hinauszubegleiten.
28.
Es war Lewin an diesem Abend unerträglich langweilig geworden in der
Gesellschaft der Damen. Wie nie zuvor, regte ihn der Gedanke auf, daß
jene Unzufriedenheit mit der Ökonomie, die er jetzt empfand, nicht
ausschließlich ihn in seiner Lage beherrsche, sondern einer allgemeinen
Situation entspringe, in welcher sich Rußland befinde, daß die Schaffung
einer gewissen Bestimmung für die Arbeiter nicht mehr eine Idee bleibe,
sondern eine Aufgabe werde, welche unbedingt zu lösen sei. Ihm schien
es, daß man diese Aufgabe lösen könne und versuchen müsse, dies zu thun.
Nachdem er sich von den Damen verabschiedet, und versprochen hatte, noch
den nächsten ganzen Tag dazubleiben, in der Absicht, nach dem Walde zu
reiten, um hierselbst einen interessanten Wildbruch anzusehen, begab
sich Lewin noch vor dem Schlafengehen in das Kabinett des Hausherrn, um
sich Bücher über die Arbeiterfrage zu holen, die ihm Swijashskiy
empfohlen hatte.
Das Kabinett Swijashskiys war ein sehr geräumiges Gemach, mit
Bücherschränken besetzt, in welchem sich zwei Tische befanden. Der eine,
ein massiver Schreibtisch, stand in der Mitte; der andere, von runder
Form, war ringsum um die auf ihm stehende Lampe mit den neuesten Nummern
von Zeitungen und Journalen in verschiedenen fremden Sprachen bedeckt.
Auf dem Schreibtisch befand sich ein Regal mit Kästen, welche durch
goldige Schilder für Kategorien verschiedener Art ausgezeichnet waren.
Swijashskiy langte die Bücher herunter und setzte sich in seinen
Rollsessel.
»Wonach seht Ihr?« frug er Lewin, der vor dem runden Tische stehen
geblieben, die Journale musterte. »Ach ja, dort ist ein sehr
interessanter Aufsatz,« fügte Swijashskiy, betreffs eines Journals,
welches Lewin in Händen hielt, hinzu. »Es wird darin gezeigt,« fuhr er
mit freundlicher Lebhaftigkeit fort, »daß der hauptsächlichste Urheber
der Trennung Polens durchaus nicht Friedrich gewesen ist. Es wird
gezeigt« -- mit der ihm eigenen Klarheit entwickelte er nun in Kürze
diese neuen, sehr wichtigen und interessanten Enthüllungen.
Ungeachtet dessen, daß Lewin jetzt vor allem doch nur der Gedanke an
seine Landwirtschaft beschäftigte, frug er sich doch, während er dem
Hausherrn zuhörte, »was lebt nur in diesem Manne? Warum, warum ist ihm
die Teilung Polens interessant?«
Nachdem Swijashskiy geendet hatte, frug Lewin unwillkürlich: »Und was
ergiebt sich hieraus?« Aber es ergab sich nichts. Es war eben einfach
interessant, was in dem Artikel »gezeigt« worden war. Swijashskiy
erklärte nichts und fand es auch nicht für notwendig zu erklären, warum
ihm die Abhandlung interessant war.
»Mich hat übrigens jener heißspornige Gutsbesitzer sehr interessiert,«
sagte Lewin hierauf seufzend, »er ist klug und sagte viel Wahres.«
»Ach geht doch! Ein eingefleischter geheimer Anhänger der
Leibeigenschaft, wie sie es alle noch sind!« erwiderte Swijashskiy.
»Alle, deren Oberhaupt Ihr seid!«
»Ja; aber nur, daß ich sie nach der anderen Seite hinüberzuleiten
suche,« sagte Swijashskiy und lachte.
»Mich hat dies Eine sehr interessiert,« fuhr Lewin fort; »daß er damit
recht hat, daß unser Werk, das heißt das der rationellen Ökonomie, nicht
gedeiht, während allein das Geschäft der Halsabschneider blüht. Wer ist
daran schuld?«
»Natürlich wir selbst, und demgemäß ist es nicht richtig, daß unser Werk
nicht gediehe. Wasiltschikoff kommt vorwärts« --
»Mit seiner Fabrik« --
»Ich weiß indessen gar nicht, was Euch in Verwunderung setzt. Das Volk
befindet sich auf einem so niederen Grad materieller und moralischer
Entwickelung, daß es offenbar gegen alles anstreben muß, was ihm
fremdartig erscheint. In Europa gedeiht die rationelle Ökonomie deshalb,
weil das Volk gebildet ist; wir müßten also vielleicht auch erst das
Volk bilden -- das ist das ganze Geheimnis.« --
»Aber wie sollen wir das Volk bilden?«
»Dazu sind drei Dinge erforderlich: Schulen, wieder Schulen, und
nochmals Schulen.«
»Aber Ihr selbst habt doch gesagt, daß das Volk auf einer niederen Stufe
der materiellen Entwickelung steht; inwiefern sollen da die Schulen
helfen?«
»Wißt, Ihr erinnert mich an jene Anekdote von dem Rat der einem Kranken
erteilt wurde. Dem war ein Purgativ verschrieben worden -- man gab es
ihm -- es wird schlimmer; man versucht Blutegel -- es wird schlimmer; er
soll zu Gott beten -- es wird schlimmer. So geht es uns beiden! Ich
verordne Staatsökonomie. Ihr sagt, da wird es nur schlimmer; ich
verordne Socialismus -- da wird es auch schlimmer; Bildung -- da auch!«
--
»Wodurch sollten uns die Schulen helfen?«
»Sie werden dem Volke andere Ansprüche verleihen.»
»Dies ist es, was ich eben nie verstanden habe,« rief Lewin eifrig, »wie
sollen die Schulen dem Volke beistehen können, seine materielle Lage zu
verbessern? Ihr sagt, die Schule, die Bildung erweckt in dem Volke neue
Bedürfnisse. Um so schlimmer wäre doch das, da das Volk alsdann nicht in
der Lage sein wird, diese zu befriedigen! In welcher Beziehung könnten
denn die Kenntnisse im Rechnen, Lesen, und in der Bibelkunde zur
Verbesserung seiner materiellen Lage beitragen? Das habe ich mir nie
begreiflich machen können. Vorgestern Abend begegnete ich einem Weibe
mit einem Säugling an der Brust. Ich frug es, wohin es ginge. Das Weib
antwortete: >Ich war bei der Hebamme; dem Kleinen ist es so auf die
Brust gefallen, da habe ich ihn mit hingenommen, daß sie ihn heile.< Ich
frug, >wie heilt ihn denn die Hebamme?< -- >Nun, sie setzt das Kind zu den
Hühnern auf die Stange und spricht etwas dazu.<«
»Nun, da sagt Ihr es ja selbst. Eben damit sie das Kind nicht mehr zur
Heilung auf die Hühnersteige trage, ist es nötig, daß« -- lächelte
heiter Swijashskiy.
»O nein!« antwortete Lewin ärgerlich, »diese Heilung sollte nur ähnlich
erscheinen mit der Heilung des Volkes durch die Schulen. Das Volk ist
arm und ungebildet; das sehen wir so klar, wie die Bäuerin die Krankheit
ihres Kindes sah, da das Kind schrie. Wie nun dieser Armut und Unbildung
Schulen abhelfen sollen, das ist mir so unbegreiflich, wie ich nicht
verstehen kann, auf welche Weise die Hühner auf der Steige das Kind
heilen könnten. Es ist nötig, in dem Abhilfe zu schaffen, wodurch das
Volk wirklich elend ist!«
»Nun, da stimmt Ihr wenigstens mit Spencer überein, den Ihr so wenig
liebt. Der sagt auch, die Bildung könne nur eine Folge großen
Wohlstandes und großer Bequemlichkeit im Leben sein -- häufiger
Waschungen -- wie er sagt, nicht aber eine Folge des Schreiben- und
Lesenkönnens.«
»So, so; nun, da bin ich sehr froh, oder vielmehr im Gegenteil, gar
nicht froh, daß ich hierin mit Spencer übereinstimme; aber das weiß ich
ja schon lange. Die Schulen werden uns nicht helfen, wohl aber wird dies
eine ökonomische Verfassung, bei welcher das Volk wohlhabender wird,
mehr Muße hat -- dann können auch Schulen existieren.«
»Gleichwohl sind doch die Schulen in ganz Europa obligatorisch.«
»Ihr befindet Euch darin doch in Übereinstimmung mit Spencer?« frug
Lewin.
In den Blicken Swijashskiys erschien wieder jener Ausdruck des
Erschreckens, als er lächelnd erwiderte:
»Nein, diese Geschichte mit dem Bauernweib ist vorzüglich! Solltet Ihr
sie nicht schon gehört haben?«
Lewin sah ein, daß er auf diese Weise ebenfalls nicht den Zusammenhang
des Lebens dieses Mannes mit seinen Ideen werde finden können. Es war
ihm selbst ganz gleichgültig, wohin ihn seine Anschauungen führten; ihm
selbst handelte es sich nur um eine Spekulation, und es war ihm
unangenehm, daß ihn diese Spekulation in eine Sackgasse führte. Dies
konnte er nicht vertragen und er entzog sich dem, indem er das Gespräch
auf etwas Anderes, Angenehmes, Heiteres hinüberleitete.
Alle Eindrücke dieses Tages hatten Lewin stark erregt. Dieser
freundliche Swijashskiy, der seine Gedanken nur im Interesse der
gesellschaftlichen Anstandspflicht für sich behielt, und offenbar noch
ganz andere, Lewin unbekannte Grundsätze des Lebens beobachtete -- er,
der mit einem Haufen, dessen Name Legion war, die allgemeine Meinung
vermittelst ihm persönlich doch fremder Ideen leitete; dann dieser
heißblütige Gutsherr, der völlig auf dem rechten Wege war mit seinen
Urteilen, die ihm durch das Leben selbst abgedrungen worden waren, aber
im Unrechte mit seinem Zorn gegen eine ganze Volksklasse -- noch dazu
die beste -- Rußlands; endlich seine eigene Unzufriedenheit mit seiner
Wirksamkeit und die dunkle Hoffnung, doch noch eine Besserung für alles
das finden zu können, alles das vereinigte sich in ihm zu einem Gefühle
innerer Unruhe und der Erwartung einer nahen Entscheidung.
Als er sich in dem ihm zugewiesenen Zimmer allein befand, konnte er, auf
der Sprungfedermatratze liegend, die ihm unverhofft, sobald er eine
Bewegung machte die Hände oder Füße emporschnellte, lange den Schlaf
nicht finden. Kein Gespräch mit Swijashskiy hatte Lewin, so viel des
Geistreichen wohl auch gesprochen sein mochte, interessiert, wohl aber
forderten die Darlegungen des Gutsbesitzers nähere Überlegung. Er
vergegenwärtigte sich nochmals unwillkürlich alle seine Worte und
berichtigte in seiner Vorstellungskraft alles das, was er jenem
geantwortet hatte.
»Ja, ich hätte ihm sagen müssen: Ihr sprecht, unsere Landwirtschaft
komme nicht vorwärts, weil der Bauer alle Vervollkommnungen hasse, und
man sie mit Gewalt dazu treiben müsse; wenn die Landwirtschaft ohne
diese Vervollkommnung nicht denkbar wäre, hättet Ihr recht, aber sie
kommt dennoch nur dort vorwärts, wo der Arbeiter im Einklang mit seinen
Gepflogenheiten thätig ist. Eure und meine Unzufriedenheit mit der
Ökonomie beweist, daß wir, oder die Arbeiter die Schuld tragen. Wir
haben uns schon lange nach unserer Weise, nach europäischer Mode
eingerichtet, ohne nach den Eigenschaften der Arbeitskraft zu fragen.
Versuchen wir es doch einmal, die Kraft des Arbeiters nicht als idealen
Begriff Arbeitskraft anzuerkennen, sondern vielmehr als den russischen
Bauern mit seinen Instinkten, und richten wir unsere Ökonomie demgemäß
ein! Stellt Euch vor, hätte ich ihm sagen müssen, daß Eure Ökonomie so
geführt wurde, daß Ihr das Mittel fändet, Eure Arbeiter für den Erfolg
ihrer Thätigkeit zu interessieren und Ihr hättet das Durchschnittsmaß in
der Vervollkommnung gefunden, welches jene anerkennen, und erzieltet,
ohne den Boden auszumergeln, das Doppelte oder Dreifache gegen früher.
Ihr teiltet das Land nun in Hälften, und gebt die eine Hälfte der
Arbeitskraft, so wird der Überschuß der Euch verbliebe, immer noch
größer sein und die Arbeitskraft erhielte auch mehr. Um dies aber
auszuführen, ist es nötig, die Lage der Ökonomie beiseite zu lassen und
die Arbeiter mit Interesse für den Ertrag derselben zu erfüllen. Wie ist
das nun auszuführen? Diese Frage will bis in die Einzelheiten beleuchtet
sein, aber es ist unzweifelhaft, daß sie lösbar ist.«
Der Gedanke versetzte Lewin in starke Erregung. Er konnte die halbe
Nacht nicht schlafen und überlegte sich die Einzelheiten in der
Ausführung der Idee.
Er wollte nun nicht erst am nächsten Tage abreisen, sondern entschloß
sich jetzt, gleich am Morgen früh nach Hause zurückzukehren.
Überdies hatte jene junge Schwägerin mit dem viereckigen Ausschnitt vorn
im Kleid in ihm ein Gefühl erregt, welches dem der Scham und der Reue
über eine begangene Dummheit sehr ähnlich war. Die Hauptsache war jetzt,
daß er heimfahren müsse, ohne unterwegs auszuspannen; er mußte den
Bauern sein neues Projekt vorlegen, bevor noch die Wintersaat in die
Erde kam, damit er diese schon nach den neuen Grundsätzen ernten könne.
Er hatte beschlossen, seine gesamte bisherige Landwirtschaftsmethode
umzuändern.
29.
Die Ausführung dieses Planes bot Lewin viel Schwierigkeiten, aber er
besiegte dieselben, soweit es in seinen Kräften stand, und erreichte,
wenn auch nicht das, was er gewünscht hatte, so doch, daß er, ohne sich
selbst zu täuschen glauben konnte, die Sache verlohne sich der Mühe
nicht.
Eine der Hauptschwierigkeiten war die, daß die Wirtschaft im vollen
Gange war und nicht darin gehemmt werden durfte, indem man alles von
vorn anfing; man mußte die Maschine mitten im Gange verstellen.
Als er an jenem Abend noch, an welchem er nach Hause gekommen war, dem
Verwalter seine Pläne mitgeteilt hatte, erklärte sich dieser mit
sichtlichem Vergnügen mit demjenigen Teil der Rede Lewins einverstanden,
welcher darlegte, daß alles bisher Gethane sinnlos und unersprießlich
gewesen sei. Der Verwalter meinte, er habe das schon längst gesagt, man
hätte ihn aber nicht hören wollen. Was den von Lewin gemachten Vorschlag
anbetraf, daß er als Anteilhaber, zusammen mit den Arbeitskräften der
ganzen Ökonomie beitrete, so zeigte der Verwalter darauf hin nur einen
Ausdruck großer Ratlosigkeit und nicht die geringste bestimmte Meinung;
er ging vielmehr sogleich dazu über, daß morgen die letzten Kornfeime
noch hereingebracht werden müßten, und Lewin fühlte, daß es jetzt nicht
Zeit für die Sache sei.
In der Rücksprache mit den Bauern hierüber und bei der Vorlegung des
Vorschlages der Übergabe von Land nach den neuen Bedingungen, begegnete
er der nämlichen Hauptschwierigkeit, daß die Bauern gleichfalls von der
laufenden Arbeit des Tages so in Anspruch genommen waren, daß sie keine
Zeit hatten, die Vorteile oder Nachteile einer derartigen Unternehmung
zu überdenken.
Ein naiver Bauer mit Namen Iwan, der Viehwärter, schien Lewins Projekt
vollständig erfaßt zu haben -- dahingehend, daß er an den Erträgnissen
des Viehhofes mit seiner Familie Anteil haben sollte -- und er stimmte
dem Unternehmen vollständig bei. Als aber Lewin ihm die künftigen
Vorteile zu Gemüte zu führen versuchte, drückte sich auf dem Gesicht
Iwans Unruhe und das Bedauern aus, daß er nicht alles dies bis zu Ende
anhören könne; und er begann sich geflissentlich etwas zu schaffen zu
machen, was keinen Aufschub dulde. Er nahm die Heugabel, um Heu aus der
Schafhürde zu stechen, oder er spülte mit Wasser, oder schaffte Mist
beiseite.
Eine andere Schwierigkeit bestand in dem unbesieglichen Mißtrauen der
Bauern, daß die Absicht des Gutsherrn überhaupt in etwas ganz Anderem
bestehen könne, als dem Wunsche, sie soviel als möglich zu rupfen. Sie
waren fest überzeugt, daß seine eigentliche Absicht, -- was er ihnen
auch immer sagen mochte -- doch nur gerade in dem liege, was er ihnen
nicht mit sagte. Indem sie sich nun gegenseitig aussprachen, redeten sie
wohl viel, sagten aber gleichfalls nicht, was ihre eigentliche Absicht
war. Dabei aber stellten die Bauern -- und hier fühlte Lewin, daß jener
gallige Gutsbesitzer recht gehabt hatte -- auch noch als erste und
festeste Bedingung für jedes Einverständnis ihrerseits, mochte es
bestehen worin es wolle, auf, daß sie zu keinerlei neuen
landwirtschaftlichen Methoden, mochten diese sein, wie sie wollten, oder
zur Verwendung moderner Geräte gezwungen sein sollten. Sie gaben wohl
zu, daß der Dampfpflug schneller arbeite, aber sie fanden tausend
Gründe, weshalb sie die Geräte nicht anwenden konnten, und so mußte er,
obwohl überzeugt, daß man den Komfort der Landwirtschaft immerhin ein
wenig tiefer stellen könne, zu seinem Bedauern auf die Vervollkommnung
verzichten, deren Nutzen ein so augenfälliger war. Abgesehen von allen
diesen Schwierigkeiten indessen, strebte er seinem Ziele nach und im
Herbste ging die Sache, oder es schien ihm doch wenigstens so.
Anfangs dachte Lewin daran, sein ganzes Land, so wie es war, den Bauern,
den Knechten und dem Verwalter auf Grund der neuen Gesellschaftsstatuten
zu überlassen, aber sehr bald überzeugte er sich, daß dies unmöglich war
und faßte den Entschluß, die Ökonomie nur zum Teil zu vergeben. Der
Viehhof, der Garten, der Gemüsegarten, die Wiesen, die Felder, die in
einige Parzellen geteilt waren, sollten nun getrennte Bereiche bilden.
Der naive Viehhirt Iwan, der wie es Lewin schien, die Sache am besten
von allen aufgefaßt hatte, bildete sich eine Artjel, die vorzugsweise
aus den Mitgliedern seiner Familie bestand und wurde Anteilhaber des
Viehhofes. Ein abgelegenes Feld, welches acht Jahre lang unbenutzt
gewesen war, wurde mit Beihilfe des klugen Zimmermanns Fjodor Rjezunoff
von sechs Bauernfamilien auf Grund der neuen Gesellschaftsordnung
übernommen, und der Bauer Schurajeff trat zu den nämlichen Bedingungen
in den Besitz der sämtlichen Gemüsegärten. Alles übrige verblieb noch
beim Alten, aber diese drei Bereiche bildeten doch schon den Beginn
einer neuen Ordnung und beschäftigten Lewin vollständig.
Auf dem Viehhofe ging freilich von nun ab die Sache durchaus nicht
besser, als vorher, denn Iwan opponierte eifrig gegen die zu warme
Stellung der Kühe und gegen die Herstellung guter Rahmbutter, indem er
behauptete, daß eine Kuh bei kühlerer Stellung weniger Futter brauche
und daß die von abgerahmter Milch hergestellte Butter vorteilhafter sei;
er forderte seine Bezahlung, wie früher, und interessierte sich durchaus
nicht dafür, daß das Geld, welches er empfing, nicht ein Lohn war,
sondern ein Aufgeld von seinem künftigen Anteil am gemeinsamen Gewinn.
Es war die Wahrheit, daß die Arbeitsgesellschaft des Fjodor Rjezunoff
nicht ihre Leistungen verdoppelt hatte, wie dies verabredet worden war,
und daß sie sich damit rechtfertigte, daß die Zeit zu kurz bemessen
gewesen sei.
Es war die Wahrheit, daß die Bauern dieser Artjel, obwohl sie ausgemacht
hatten, die Arbeit nach den neuen Einrichtungen leisten zu wollen, ihr
Land nicht als gemeinsam bezeichneten, sondern als verteilt, und mehr
als einmal sagten die Mitglieder desselben, ja Rjezunoff selber, zu
Lewin: »Wenn Ihr Euch Geld für den Grund und Boden bezahlen ließet, so
könntet Ihr ruhiger sein und wir fühlten uns freier.« Außerdem aber
schoben die Bauern unter den verschiedensten Vorwänden den mit ihnen
vereinbarten Bau eines Viehhofes und einer Trockenscheune auf ihrem
Terrain immer wieder hinaus und zogen die Sache bis zum Winter hin.
Es war auch der Fall, daß Schurajeff die übernommenen Gemüsegärten
seinerseits wieder in kleineren Partieen an die Bauern verteilen wollte.
Er hatte offenbar die Bedingungen falsch, und zwar absichtlich falsch
aufgefaßt, unter welchen ihm das Land überlassen worden war.
Lewin empfand freilich auch häufig im Gespräch mit den Bauern und bei
der Erklärung aller Vorteile, die sie von dem Unternehmen hätten, daß
die Bauern hierbei nur eben dem Klang seiner Stimme lauschten, und
dabei recht wohl wußten, sie würden sich von ihm -- mochte er sagen, was
er wollte -- nicht überlisten lassen. Ganz besonders merkte er das,
sobald er gerade mit dem klügsten unter den Bauern, mit Rjezunoff,
sprach. Er bemerkte hier jenes Spiel in den Augen desselben, welches ihm
deutlich den Spott über ihn, sowie die feste Überzeugung zeigte, daß
wenn denn einmal Einer übers Ohr gehauen werden solle, jedenfalls nicht
er, Rjezunoff, der Dumme sein würde.
Ungeachtet alles dessen aber dachte Lewin, die Sache würde sich schon
machen, und er würde den Bauern, wenn er strenge Rechnung führte, und
fest auf seinen Grundsätzen beharrte, in der Zukunft schon die Vorteile
einer solchen Einrichtung beweisen können, so daß sie alsdann von selbst
gehen müsse.
Diese Angelegenheiten, zusammen mit denjenigen, welche die in seinen
Händen gebliebene Ökonomie betrafen, und mit der Arbeit an seinem Werke,
beschäftigten Lewin den ganzen Sommer hindurch derart, daß er fast kaum
auf die Jagd kam. Gegen Ende des August hörte er durch den Knecht,
welcher den Sattel zurückbrachte, daß die Oblonskiy nach Moskau gereist
seien. Er fühlte, daß er mit seiner Unhöflichkeit, nicht auf das
Schreiben Darja Aleksandrownas geantwortet zu haben, an die er nur mit
Schamröte zu denken vermochte, die Schiffe hinter sich abgebrannt hatte
und nun niemals wieder zu ihnen kommen werde.
In der gleichen Weise war er mit Swijashskiy verfahren, den er verlassen
hatte, ohne Abschied zu nehmen. Aber auch zu diesem wollte er niemals
wieder kommen. Es war ihm jetzt alles ganz gleichgültig; die Aufgabe der
Reorganisation seiner Landwirtschaft beschäftigte ihn so sehr, wie noch
nie etwas in seinem Leben. Er las die Bücher, die ihm von Swijashskiy
gegeben worden waren, und excerpierte sich, was er selbst nicht besaß;
er las socialökonomische und socialwissenschaftliche Werke über den
Gegenstand, fand aber, wie er erwartet hatte, nichts, was sich auf die
ihn beschäftigende Aufgabe bezogen hätte.
In den politischökonomischen Werken, so im Mill, den er zuerst mit
größtem Eifer studierte, in der Hoffnung, jeden Augenblick die Lösung
der ihn beschäftigenden Fragen zu finden, fand er Gesetze, die aus den
Verhältnissen der europäischen Wirtschaftslage deduziert waren, aber er
vermochte nicht zu ersehen, weshalb diese Gesetze, auf Rußland gar nicht
anwendbar, allgemeingültig sein sollten. Ganz das Nämliche fand er in
den socialwissenschaftlichen Werken, sie zeigten entweder
ausgezeichnete, aber nicht praktisch anwendbare Phantasieen, von denen
er schon als Student angezogen worden war -- oder Versuche zur
Verbesserung der Verhältnisse, in welchen sich Europa befand, und mit
denen die Landwirtschaft Rußlands nichts gemein hatte. Die politische
Ökonomie sagte, daß die Gesetze, auf welchen sich der Reichtum Europas
entwickelt hätte, und noch entwickelte, allgemeingültig und unanfechtbar
seien. Die Socialwissenschaft sagte, daß die Entwickelung nach diesen
Gesetzen ins Verderben führe. Weder die Eine noch die Andere gab
Antwort, oder auch nur den geringsten Fingerzeig für das, was Lewin und
alle übrigen russischen Landleute und Grundbesitzer mit ihren Millionen
von Händen und Desjatinen Landes thun sollten, um diese für die Hebung
des allgemeinen Wohlstandes ergiebiger zu machen.
Nachdem er sich einmal mit seiner Aufgabe befaßt hatte, las er
gewissenhaft alles, was sich auf seinen Gegenstand bezog und beschloß,
im Herbst ins Ausland zu reisen, um denselben an Ort und Stelle noch zu
studieren, zu dem Zwecke, daß es ihm in dieser Frage nicht ebenso gehen
möchte, wie es ihm schon so oft in verschiedenen Fragen ergangen war.
Wenn er nur erst anfing, den Sinn der Worte seines Nachbars zu erfassen
und seine eigene Idee auseinanderzusetzen, falls man ihm plötzlich sagen
würde: »Habt Ihr nicht Kaufmann, Jones, Dubois, Mitchelli gelesen? Lest
1
;
,
2
,
.
3
,
4
.
5
6
»
,
,
«
,
7
,
»
8
.
«
9
10
.
11
12
,
13
.
14
,
,
15
,
16
.
17
18
,
,
,
19
,
20
.
,
21
,
22
,
23
.
24
25
,
26
,
,
,
27
,
,
28
.
29
30
,
31
.
32
,
,
33
,
.
34
35
»
«
,
36
,
.
37
,
,
,
38
,
.
39
,
,
40
,
,
41
.
,
42
.
43
44
»
?
45
!
«
46
47
»
,
,
«
48
,
.
49
50
»
,
«
,
,
,
51
.
52
»
?
53
.
.
;
54
-
-
.
55
.
«
56
57
»
?
«
58
59
»
,
.
60
,
.
«
61
62
»
,
,
,
«
63
,
,
.
64
65
»
!
«
,
66
,
.
67
68
,
,
69
.
70
.
,
,
71
,
,
72
,
,
73
.
74
75
,
76
,
77
,
,
78
.
79
80
,
81
.
82
83
84
.
85
86
,
,
87
.
88
,
,
.
89
,
90
,
,
91
,
,
92
,
.
,
93
,
,
94
,
,
95
,
-
-
,
96
,
-
-
97
.
,
98
.
99
100
,
101
,
102
,
103
,
104
.
105
,
,
106
.
107
108
109
;
,
,
110
,
.
111
112
,
113
,
,
114
,
,
115
,
,
116
.
117
118
.
119
120
,
.
121
122
,
123
,
.
124
125
.
126
127
,
,
128
,
,
129
130
.
,
131
,
.
132
,
133
,
134
135
.
,
136
,
137
,
138
.
139
140
,
141
142
,
,
143
,
;
144
,
,
145
,
,
146
.
147
148
,
149
,
150
,
151
:
»
152
«
.
153
154
,
155
,
156
.
157
158
,
,
159
,
.
,
160
,
,
161
,
,
162
,
163
,
164
.
165
166
,
,
,
167
,
168
.
169
170
,
171
,
,
172
,
.
173
,
174
,
,
175
;
176
,
,
177
-
-
178
.
179
180
,
,
181
.
,
182
,
183
,
184
,
,
185
,
186
,
,
187
.
188
189
,
190
,
,
191
,
192
,
,
193
,
194
,
.
195
196
»
197
,
198
.
;
,
199
,
,
200
,
,
201
,
«
.
202
203
,
.
204
.
205
,
,
206
,
,
207
,
208
.
209
210
,
,
,
211
,
212
,
213
,
214
.
215
216
217
,
,
218
,
.
219
220
221
,
,
222
.
223
224
,
;
225
.
226
,
,
227
;
228
,
229
.
,
230
,
,
,
231
,
232
.
233
,
,
-
-
234
,
,
-
-
235
.
236
237
-
-
-
-
238
239
,
,
.
240
,
,
241
.
242
243
,
,
,
244
,
,
245
,
.
246
.
247
,
248
.
249
250
»
,
«
,
»
251
,
.
,
252
,
,
253
.
.
254
,
.
,
255
?
«
256
257
»
.
?
«
258
259
»
,
«
,
260
.
261
262
»
?
«
,
,
263
,
,
,
264
,
.
265
266
»
,
,
267
.
.
«
268
269
-
-
»
;
,
«
-
-
,
,
270
;
,
271
,
.
»
272
,
«
273
,
.
274
275
,
276
,
,
277
,
278
.
279
,
,
,
280
,
281
.
282
283
,
,
284
,
285
,
286
287
.
288
289
,
,
290
;
291
.
292
,
293
,
,
294
,
,
,
295
,
,
296
297
,
298
,
.
299
300
301
.
302
303
»
,
,
-
-
304
-
-
,
305
,
,
«
306
,
307
.
308
309
»
,
«
,
310
,
!
«
311
312
»
,
,
313
!
,
314
.
-
-
315
.
,
316
!
-
-
317
,
318
!
«
319
320
»
?
«
321
.
322
323
»
?
!
324
,
.
325
!
,
326
!
?
327
.
,
328
329
.
-
-
,
330
.
«
331
332
,
333
,
334
.
335
336
»
,
,
337
,
«
,
338
.
339
340
»
,
,
,
!
341
?
«
,
342
»
«
.
343
344
»
,
«
,
»
345
.
,
346
.
:
,
,
347
!
348
,
.
349
,
,
,
,
350
,
.
,
351
,
,
352
.
353
.
«
354
355
,
,
356
357
,
358
.
359
360
»
,
«
,
»
361
?
«
362
363
»
,
;
364
,
-
-
365
366
.
367
,
.
368
!
«
369
370
,
371
;
372
;
,
373
.
,
374
,
,
375
,
,
376
.
377
378
379
-
-
-
-
,
380
,
,
381
,
,
382
,
383
.
384
385
»
,
,
,
386
,
«
,
387
,
.
»
388
,
,
;
389
!
390
!
-
-
391
!
392
!
,
393
,
!
394
,
,
395
,
396
,
397
,
,
398
,
!
,
399
,
,
,
400
,
401
.
!
«
402
403
»
.
,
404
,
«
.
405
406
»
.
,
407
?
«
408
409
»
,
-
-
410
,
«
.
411
412
»
.
«
413
414
»
,
415
.
-
-
416
,
,
417
.
,
,
418
.
,
419
.
,
420
.
,
421
,
,
422
,
.
423
.
424
,
?
-
-
425
426
,
427
.
428
429
,
,
430
431
,
432
:
433
434
»
,
435
,
436
-
-
437
,
«
.
438
439
»
,
«
,
»
440
,
,
,
441
,
,
442
,
,
443
.
,
,
444
.
445
;
,
446
!
«
447
448
»
,
,
«
449
.
»
,
,
450
!
«
451
452
»
?
453
,
.
454
,
,
455
,
456
.
!
457
,
.
«
458
459
»
,
;
,
460
,
461
-
-
462
.
«
463
464
»
,
.
«
465
466
»
?
,
.
«
467
468
»
,
,
469
,
«
.
»
470
,
,
471
,
,
-
-
,
.
472
-
-
473
-
-
;
,
474
.
«
475
476
»
,
«
,
477
.
478
479
»
,
«
,
»
480
,
481
;
,
,
.
482
,
,
.
483
?
«
,
484
,
485
,
486
.
487
488
489
.
,
490
,
491
492
;
,
493
.
494
,
495
.
496
497
498
,
,
499
.
500
501
»
,
,
«
.
502
»
,
,
503
.
«
504
505
»
,
,
«
.
»
506
,
507
,
508
,
,
509
.
«
510
511
»
?
?
«
512
513
»
.
514
,
.
515
,
«
-
-
516
517
»
?
,
518
,
«
.
»
519
.
«
520
521
,
522
,
,
523
,
.
524
525
,
526
,
,
527
,
,
528
;
529
,
530
,
531
,
532
.
533
534
,
535
,
,
,
536
,
,
,
,
537
,
538
,
539
540
.
541
542
»
,
«
,
,
543
,
»
,
544
,
?
«
545
546
»
.
547
!
«
.
548
549
»
?
«
550
,
,
551
.
»
552
,
«
553
,
»
554
,
,
555
,
,
556
.
,
-
-
557
.
«
558
559
»
.
«
560
561
»
,
562
.
«
563
564
»
,
«
,
»
565
?
«
566
567
»
,
568
.
569
.
«
570
571
»
,
,
?
«
572
573
.
574
575
»
,
,
576
!
,
,
577
,
?
«
578
579
»
,
.
«
580
581
»
.
582
-
.
583
,
;
584
,
?
«
585
586
»
,
.
«
587
588
»
,
,
589
,
.
,
590
,
,
591
-
-
!
«
592
593
»
?
«
-
-
594
595
-
-
»
!
«
-
-
596
597
,
598
,
599
,
,
600
,
.
601
602
603
.
604
605
606
.
,
,
607
,
,
608
,
609
,
,
610
,
611
,
.
612
,
,
.
613
614
,
,
615
,
,
616
,
,
617
,
618
,
619
.
620
621
,
622
,
.
,
623
,
;
,
624
,
625
.
626
,
627
.
628
629
630
.
631
632
»
?
«
,
633
,
.
»
,
634
,
«
,
,
635
,
.
»
,
«
636
,
»
637
.
638
«
-
-
639
,
.
640
641
,
642
,
,
643
,
»
?
,
644
?
«
645
646
,
:
»
647
?
«
.
648
,
»
«
.
649
,
650
.
651
652
»
,
«
653
,
»
.
«
654
655
»
!
656
,
!
«
.
657
658
»
,
!
«
659
660
»
;
,
661
,
«
.
662
663
»
,
«
;
»
664
,
,
,
665
,
.
666
?
«
667
668
»
,
,
669
.
«
-
-
670
671
»
«
-
-
672
673
»
,
.
674
675
,
,
676
.
,
677
;
678
-
-
.
«
-
-
679
680
»
?
«
681
682
»
:
,
,
683
.
«
684
685
»
,
686
;
687
?
«
688
689
»
,
690
.
-
-
691
-
-
;
-
-
;
692
-
-
.
!
693
.
,
;
694
-
-
;
-
-
!
«
695
-
-
696
697
»
?
«
698
699
»
.
»
700
701
»
,
,
«
,
»
702
,
703
?
,
,
704
.
,
705
,
!
706
,
,
707
?
708
.
709
.
,
.
710
:
;
711
,
,
.
712
,
?
-
-
,
713
.
«
714
715
»
,
.
716
,
,
«
-
-
717
.
718
719
»
!
«
,
»
720
.
721
;
,
722
,
.
723
,
,
724
,
725
.
,
,
726
!
«
727
728
»
,
,
729
.
,
730
-
-
731
-
-
,
-
732
.
«
733
734
»
,
;
,
,
,
735
,
;
736
.
,
737
,
,
738
-
-
.
«
739
740
»
.
«
741
742
»
?
«
743
.
744
745
746
,
:
747
748
»
,
!
749
?
«
750
751
,
752
.
753
,
;
754
,
755
,
.
756
,
757
,
,
.
758
759
.
760
,
761
,
762
,
-
-
,
763
,
,
764
;
765
,
766
,
,
767
-
-
768
-
-
;
769
,
770
,
771
.
772
773
,
,
774
,
,
775
,
776
.
,
777
,
,
778
.
779
780
,
781
.
782
783
»
,
:
,
784
,
,
785
;
786
,
,
787
,
788
.
789
,
,
.
790
,
791
,
.
792
,
793
,
794
,
795
!
,
,
796
,
,
797
798
,
,
,
799
,
.
800
,
801
,
,
802
.
803
,
,
804
.
805
?
806
,
,
.
«
807
808
.
809
810
.
811
812
,
813
,
.
814
815
816
,
817
.
,
818
,
;
819
,
820
,
.
821
,
822
.
823
824
825
.
826
827
,
828
,
,
,
829
,
,
,
,
830
,
831
.
832
833
,
834
,
835
;
.
836
837
,
,
838
,
839
,
840
,
841
.
,
,
842
.
843
,
,
844
,
845
;
846
,
847
,
,
848
.
849
850
851
,
852
,
853
,
854
,
855
.
856
857
,
,
858
-
-
,
859
-
-
860
.
861
,
862
,
863
;
864
,
.
,
865
,
,
866
.
867
868
869
,
870
,
,
.
871
,
,
-
-
872
-
-
,
873
.
,
874
,
,
875
.
-
-
,
876
-
-
877
,
878
,
,
879
,
,
,
880
.
881
,
,
882
,
,
,
883
,
884
,
885
,
.
886
,
887
,
.
888
889
,
,
,
,
890
891
,
,
892
,
.
893
,
,
,
,
,
894
,
.
895
,
,
896
,
,
897
898
.
,
899
,
900
901
,
902
.
903
,
904
.
905
906
907
,
,
908
,
909
,
910
;
911
,
,
912
,
,
,
,
913
.
914
915
,
916
,
,
917
,
918
.
919
920
,
,
921
,
,
922
,
,
923
,
,
924
:
»
,
925
.
«
926
927
928
.
929
930
,
931
.
932
,
933
,
.
934
935
936
,
,
937
,
938
,
-
-
,
939
-
-
.
,
940
,
,
941
.
,
942
,
,
943
,
944
,
,
.
945
946
,
947
,
,
,
948
,
949
,
950
.
951
952
,
,
953
,
,
954
,
955
.
,
956
,
957
.
,
,
958
,
959
,
960
.
961
962
,
963
,
.
964
.
;
965
,
966
.
,
967
,
,
;
968
969
,
,
,
,
970
.
971
972
,
,
973
,
,
974
,
,
975
,
976
,
,
977
,
.
978
,
979
,
,
980
-
-
981
,
,
982
.
983
,
,
984
,
,
985
.
,
986
.
987
,
,
988
989
,
990
.
991
992
,
993
,
,
994
,
995
,
,
996
,
.
997
,
998
,
999
:
»
,
,
,
?
1000