cloud was visible from horizon to zenith. The old footmarks were all as distinct as on the day in which they had been imprinted, and the only portion of the shore where any change was apparent was in the little creek. Here the elevation of the ice had gone on increasing, until the schooner and the tartan had been uplifted to a height of 150 feet, not only rendering them quite inaccessible, but exposing them to all but certain destruction in the event of a thaw. Isaac Hakkabut, immovable from the personal oversight of his property in the cavern, had not accompanied the party, and consequently was in blissful ignorance of the fate that threatened his vessel. “A good thing the old fellow wasn’t there to see,” observed Ben Zoof; “he would have screamed like a peacock. What a misfortune it is,” he added, speaking to himself, “to have a peacock’s voice, without its plumage!” During the months of July and August, Gallia advanced 164,000,000 leagues along her orbit. At night the cold was still intense, but in the daytime the sun, here full upon the equator, caused an appreciable difference of 20 degrees in the temperature. Like birds, the population spent whole days exposed to its grateful warmth, rarely returning till nightfall to the shade of their gloomy home. This spring-time, if such it may be called, had a most enlivening influence upon all. Hope and courage revived as day by day the sun’s disc expanded in the heavens, and every evening the earth assumed a greater magnitude amongst the fixed stars. It was distant yet, but the goal was cheeringly in view. “I can’t believe that yonder little speck of light contains my mountain of Montmartre,” said Ben Zoof, one night, after he had been gazing long and steadily at the far-off world. “You will, I hope, some day find out that it does,” answered his master. “I hope so,” said the orderly, without moving his eye from the distant sphere. After meditating a while, he spoke again. “I suppose Professor Rosette couldn’t make his comet go straight back, could he?” “Hush!” cried Servadac. Ben Zoof understood the correction. “No,” continued the captain; “it is not for man to disturb the order of the universe. That belongs to a Higher Power than ours!” CHAPTER XIV. THE PROFESSOR PERPLEXED Another month passed away, and it was now September, but it was still impossible to leave the warmth of the subterranean retreat for the more airy and commodious quarters of the Hive, where “the bees” would certainly have been frozen to death in their cells. It was altogether quite as much a matter of congratulation as of regret that the volcano showed no symptoms of resuming its activity; for although a return of the eruption might have rendered their former resort again habitable, any sudden outbreak would have been disastrous to them where they were, the crater being the sole outlet by which the burning lava could escape. “A wretched time we have had for the last seven months,” said the orderly one day to his master; “but what a comfort little Nina has been to us all!” “Yes, indeed,” replied Servadac; “she is a charming little creature. I hardly know how we should have got on without her.” “What is to become of her when we arrive back at the earth?” “Not much fear, Ben Zoof, but that she will be well taken care of. Perhaps you and I had better adopt her.” “Ay, yes,” assented the orderly. “You can be her father, and I can be her mother.” Servadac laughed. “Then you and I shall be man and wife.” “We have been as good as that for a long time,” observed Ben Zoof, gravely. By the beginning of October, the temperature had so far moderated that it could scarcely be said to be intolerable. The comet’s distance was scarcely three times as great from the sun as the earth from the sun, so that the thermometer rarely sunk beyond 35 degrees below zero. The whole party began to make almost daily visits to the Hive, and frequently proceeded to the shore, where they resumed their skating exercise, rejoicing in their recovered freedom like prisoners liberated from a dungeon. Whilst the rest were enjoying their recreation, Servadac and the count would hold long conversations with Lieutenant Procope about their present position and future prospects, discussing all manner of speculations as to the results of the anticipated collision with the earth, and wondering whether any measures could be devised for mitigating the violence of a shock which might be terrible in its consequences, even if it did not entail a total annihilation of themselves. There was no visitor to the Hive more regular than Rosette. He had already directed his telescope to be moved back to his former observatory, where, as much as the cold would permit him, he persisted in making his all-absorbing studies of the heavens. The result of these studies no one ventured to inquire; but it became generally noticed that something was very seriously disturbing the professor’s equanimity. Not only would he be seen toiling more frequently up the arduous way that lay between his nook below and his telescope above, but he would be heard muttering in an angry tone that indicated considerable agitation. One day, as he was hurrying down to his study, he met Ben Zoof, who, secretly entertaining a feeling of delight at the professor’s manifest discomfiture, made some casual remark about things not being very straight. The way in which his advance was received the good orderly never divulged, but henceforward he maintained the firm conviction that there was something very much amiss up in the sky. To Servadac and his friends this continual disquietude and ill-humor on the part of the professor occasioned no little anxiety. From what, they asked, could his dissatisfaction arise? They could only conjecture that he had discovered some flaw in his reckonings; and if this were so, might there not be reason to apprehend that their anticipations of coming into contact with the earth, at the settled time, might all be falsified? Day followed day, and still there was no cessation of the professor’s discomposure. He was the most miserable of mortals. If really his calculations and his observations were at variance, this, in a man of his irritable temperament, would account for his perpetual perturbation. But he entered into no explanation; he only climbed up to his telescope, looking haggard and distressed, and when compelled by the frost to retire, he would make his way back to his study more furious than ever. At times he was heard giving vent to his vexation. “Confound it! what does it mean? what is she doing? All behind! Is Newton a fool? Is the law of universal gravitation the law of universal nonsense?” And the little man would seize his head in both his hands, and tear away at the scanty locks which he could ill afford to lose. Enough was overheard to confirm the suspicion that there was some irreconcilable discrepancy between the results of his computation and what he had actually observed; and yet, if he had been called upon to say, he would have sooner insisted that there was derangement in the laws of celestial mechanism, than have owned there was the least probability of error in any of his own calculations. Assuredly, if the poor professor had had any flesh to lose he would have withered away to a shadow. But this state of things was before long to come to an end. On the 12th, Ben Zoof, who was hanging about outside the great hall of the cavern, heard the professor inside utter a loud cry. Hurrying in to ascertain the cause, he found Rosette in a state of perfect frenzy, in which ecstasy and rage seemed to be struggling for the predominance. “Eureka! Eureka!” yelled the excited astronomer. “What, in the name of peace, do you mean?” bawled Ben Zoof, in open-mouthed amazement. “Eureka!” again shrieked the little man. “How? What? Where?” roared the bewildered orderly. “Eureka! I say,” repeated Rosette; “and if you don’t understand me, you may go to the devil!” Without availing himself of this polite invitation, Ben Zoof betook himself to his master. “Something has happened to the professor,” he said; “he is rushing about like a madman, screeching and yelling ‘Eureka!’” “Eureka?” exclaimed Servadac. “That means he has made a discovery;” and, full of anxiety, he hurried off to meet the professor. But, however great was his desire to ascertain what this discovery implied, his curiosity was not yet destined to be gratified. The professor kept muttering in incoherent phrases: “Rascal! he shall pay for it yet. I will be even with him! Cheat! Thrown me out!” But he did not vouchsafe any reply to Servadac’s inquiries, and withdrew to his study. From that day Rosette, for some reason at present incomprehensible, quite altered his behavior to Isaac Hakkabut, a man for whom he had always hitherto evinced the greatest repugnance and contempt. All at once he began to show a remarkable interest in the Jew and his affairs, paying several visits to the dark little storehouse, making inquiries as to the state of business and expressing some solicitude about the state of the exchequer. The wily Jew was taken somewhat by surprise, but came to an immediate conclusion that the professor was contemplating borrowing some money; he was consequently very cautious in all his replies. It was not Hakkabut’s habit ever to advance a loan except at an extravagant rate of interest, or without demanding far more than an adequate security. Count Timascheff, a Russian nobleman, was evidently rich; to him perhaps, for a proper consideration, a loan might be made: Captain Servadac was a Gascon, and Gascons are proverbially poor; it would never do to lend any money to him; but here was a professor, a mere man of science, with circumscribed means; did -he- expect to borrow? Certainly Isaac would as soon think of flying, as of lending money to him. Such were the thoughts that made him receive all Rosette’s approaches with a careful reservation. It was not long, however, before Hakkabut was to be called upon to apply his money to a purpose for which he had not reckoned. In his eagerness to effect sales, he had parted with all the alimentary articles in his cargo without having the precautionary prudence to reserve enough for his own consumption. Amongst other things that failed him was his stock of coffee, and as coffee was a beverage without which he deemed it impossible to exist, he found himself in considerable perplexity. He pondered the matter over for a long time, and ultimately persuaded himself that, after all, the stores were the common property of all, and that he had as much right to a share as anyone else. Accordingly, he made his way to Ben Zoof, and, in the most amiable tone he could assume, begged as a favor that he would let him have a pound of coffee. The orderly shook his head dubiously. “A pound of coffee, old Nathan? I can’t say.” “Why not? You have some?” said Isaac. “Oh yes! plenty--a hundred kilogrammes.” “Then let me have one pound. I shall be grateful.” “Hang your gratitude!” “Only one pound! You would not refuse anybody else.” “That’s just the very point, old Samuel; if you were anybody else, I should know very well what to do. I must refer the matter to his Excellency.” “Oh, his Excellency will do me justice.” “Perhaps you will find his justice rather too much for you.” And with this consoling remark, the orderly went to seek his master. Rosette meanwhile had been listening to the conversation, and secretly rejoicing that an opportunity for which he had been watching had arrived. “What’s the matter, Master Isaac? Have you parted with all your coffee?” he asked, in a sympathizing voice, when Ben Zoof was gone. “Ah! yes, indeed,” groaned Hakkabut, “and now I require some for my own use. In my little black hole I cannot live without my coffee.” “Of course you cannot,” agreed the professor. “And don’t you think the governor ought to let me have it?” “No doubt.” “Oh, I must have coffee,” said the Jew again. “Certainly,” the professor assented. “Coffee is nutritious; it warms the blood. How much do you want?” “A pound. A pound will last me for a long time.” “And who will weigh it for you?” asked Rosette, scarcely able to conceal the eagerness that prompted the question. “Why, they will weigh it with my steelyard, of course. There is no other balance here.” And as the Jew spoke, the professor fancied he could detect the faintest of sighs. “Good, Master Isaac; all the better for you! You will get your seven pounds instead of one!” “Yes; well, seven, or thereabouts--thereabouts,” stammered the Jew with considerable hesitation. Rosette scanned his countenance narrowly, and was about to probe him with further questions, when Ben Zoof returned. “And what does his Excellency say?” inquired Hakkabut. “Why, Nehemiah, he says he shan’t give you any.” “Merciful heavens!” began the Jew. “He says he doesn’t mind selling you a little.” “But, by the holy city, why does he make me pay for what anybody else could have for nothing?” “As I told you before, you are not anybody else; so, come along. You can afford to buy what you want. We should like to see the color of your money.” “Merciful heavens!” the old man whined once more. “Now, none of that! Yes or no? If you are going to buy, say so at once; if not, I shall shut up shop.” Hakkabut knew well enough that the orderly was not a man to be trifled with, and said, in a tremulous voice, “Yes, I will buy.” The professor, who had been looking on with much interest, betrayed manifest symptoms of satisfaction. “How much do you want? What will you charge for it?” asked Isaac, mournfully, putting his hand into his pocket and chinking his money. “Oh, we will deal gently with you. We will not make any profit. You shall have it for the same price that we paid for it. Ten francs a pound, you know.” The Jew hesitated. “Come now, what is the use of your hesitating? Your gold will have no value when you go back to the world.” “What do you mean?” asked Hakkabut, startled. “You will find out some day,” answered Ben Zoof, significantly. Hakkabut drew out a small piece of gold from his pocket, took it close under the lamp, rolled it over in his hand, and pressed it to his lips. “Shall you weigh me the coffee with my steelyard?” he asked, in a quavering voice that confirmed the professor’s suspicions. “There is nothing else to weigh it with; you know that well enough, old Shechem,” said Ben Zoof. The steelyard was then produced; a tray was suspended to the hook, and upon this coffee was thrown until the needle registered the weight of one pound. Of course, it took seven pounds of coffee to do this. “There you are! There’s your coffee, man!” Ben Zoof said. “Are you sure?” inquired Hakkabut, peering down close to the dial. “Are you quite sure that the needle touches the point?” “Yes; look and see.” “Give it a little push, please.” “Why?” “Because--because--” “Well, because of what?” cried the orderly, impatiently. “Because I think, perhaps--I am not quite sure--perhaps the steelyard is not quite correct.” The words were not uttered before the professor, fierce as a tiger, had rushed at the Jew, had seized him by the throat, and was shaking him till he was black in the face. “Help! help!” screamed Hakkabut. “I shall be strangled.” “Rascal! consummate rascal! thief! villain!” the professor reiterated, and continued to shake the Jew furiously. Ben Zoof looked on and laughed, making no attempt to interfere; he had no sympathy with either of the two. The sound of the scuffling, however, drew the attention of Servadac, who, followed by his companions, hastened to the scene. The combatants were soon parted. “What is the meaning of all this?” demanded the captain. As soon as the professor had recovered his breath, exhausted by his exertions, he said, “The old reprobate, the rascal has cheated us! His steelyard is wrong! He is a thief!” Captain Servadac looked sternly at Hakkabut. “How is this, Hakkabut? Is this a fact?” “No, no--yes--no, your Excellency, only--” “He is a cheat, a thief!” roared the excited astronomer. “His weights deceive!” “Stop, stop!” interposed Servadac; “let us hear. Tell me, Hakkabut--” “The steelyard lies! It cheats! it lies!” roared the irrepressible Rosette. “Tell me, Hakkabut, I say,” repeated Servadac. The Jew only kept on stammering, “Yes--no--I don’t know.” But heedless of any interruption, the professor continued, “False weights! That confounded steelyard! It gave a false result! The mass was wrong! The observations contradicted the calculations; they were wrong! She was out of place! Yes, out of place entirely.” “What!” cried Servadac and Procope in a breath, “out of place?” “Yes, completely,” said the professor. “Gallia out of place?” repeated Servadac, agitated with alarm. “I did not say Gallia,” replied Rosette, stamping his foot impetuously; “I said Nerina.” “Oh, Nerina,” answered Servadac. “But what of Gallia?” he inquired, still nervously. “Gallia, of course, is on her way to the earth. I told you so. But that Jew is a rascal!” CHAPTER XV. A JOURNEY AND A DISAPPOINTMENT It was as the professor had said. From the day that Isaac Hakkabut had entered upon his mercantile career, his dealings had all been carried on by a system of false weight. That deceitful steelyard had been the mainspring of his fortune. But when it had become his lot to be the purchaser instead of the vendor, his spirit had groaned within him at being compelled to reap the fruits of his own dishonesty. No one who had studied his character could be much surprised at the confession that was extorted from him, that for every supposed kilogramme that he had ever sold the true weight was only 750 grammes, or just five and twenty per cent. less than it ought to have been. The professor, however, had ascertained all that he wanted to know. By estimating his comet at a third as much again as its proper weight, he had found that his calculations were always at variance with the observed situation of the satellite, which was immediately influenced by the mass of its primary. But now, besides enjoying the satisfaction of having punished old Hakkabut, Rosette was able to recommence his calculations with reference to the elements of Nerina upon a correct basis, a task to which he devoted himself with redoubled energy. It will be easily imagined that Isaac Hakkabut, thus caught in his own trap, was jeered most unmercifully by those whom he had attempted to make his dupes. Ben Zoof, in particular, was never wearied of telling him how on his return to the world he would be prosecuted for using false weights, and would certainly become acquainted with the inside of a prison. Thus badgered, he secluded himself more than ever in his dismal hole, never venturing, except when absolutely obliged, to face the other members of the community. On the 7th of October the comet re-entered the zone of the telescopic planets, one of which had been captured as a satellite, and the origin of the whole of which is most probably correctly attributed to the disintegration of some large planet that formerly revolved between the orbits of Mars and Jupiter. By the beginning of the following month half of this zone had been traversed, and only two months remained before the collision with the earth was to be expected. The temperature was now rarely below 12 degrees below zero, but that was far too cold to permit the slightest symptoms of a thaw. The surface of the sea remained as frozen as ever, and the two vessels, high up on their icy pedestals, remained unaltered in their critical position. It was about this time that the question began to be mooted whether it would not be right to reopen some communication with the Englishmen at Gibraltar. Not that any doubt was entertained as to their having been able successfully to cope with the rigors of the winter; but Captain Servadac, in a way that did honor to his generosity, represented that, however uncourteous might have been their former behavior, it was at least due to them that they should be informed of the true condition of things, which they had had no opportunity of learning; and, moreover, that they should be invited to co-operate with the population of Nina’s Hive, in the event of any measures being suggested by which the shock of the approaching collision could be mitigated. The count and the lieutenant both heartily concurred in Servadac’s sentiments of humanity and prudence, and all agreed that if the intercourse were to be opened at all, no time could be so suitable as the present, while the surface of the sea presented a smooth and solid footing. After a thaw should set in, neither the yacht nor the tartan could be reckoned on for service, and it would be inexpedient to make use of the steam launch, for which only a few tons of coal had been reserved, just sufficient to convey them to Gourbi Island when the occasion should arise; whilst as to the yawl, which, transformed into a sledge, had performed so successful a trip to Formentera, the absence of wind would make that quite unavailable. It was true that with the return of summer temperature, there would be certain to be a derangement in the atmosphere of Gallia, which would result in wind, but for the present the air was altogether too still for the yawl to have any prospects of making its way to Gibraltar. The only question remaining was as to the possibility of going on foot. The distance was somewhere about 240 miles. Captain Servadac declared himself quite equal to the undertaking. To skate sixty or seventy miles a day would be nothing, he said, to a practical skater like himself. The whole journey there and back might be performed in eight days. Provided with a compass, a sufficient supply of cold meat, and a spirit lamp, by which he might boil his coffee, he was perfectly sure he should, without the least difficulty, accomplish an enterprise that chimed in so exactly with his adventurous spirit. Equally urgent were both the count and the lieutenant to be allowed to accompany him; nay, they even offered to go instead; but Servadac, expressing himself as most grateful for their consideration, declined their offer, and avowed his resolution of taking no other companion than his own orderly. Highly delighted at his master’s decision, Ben Zoof expressed his satisfaction at the prospect of “stretching his legs a bit,” declaring that nothing could induce him to permit the captain to go alone. There was no delay. The departure was fixed for the following morning, the 2nd of November. Although it is not to be questioned that a genuine desire of doing an act of kindness to his fellow-creatures was a leading motive of Servadac’s proposed visit to Gibraltar, it must be owned that another idea, confided to nobody, least of all to Count Timascheff, had been conceived in the brain of the worthy Gascon. Ben Zoof had an inkling that his master was “up to some other little game,” when, just before starting, he asked him privately whether there was a French tricolor among the stores. “I believe so,” said the orderly. “Then don’t say a word to anyone, but fasten it up tight in your knapsack.” Ben Zoof found the flag, and folded it up as he was directed. Before proceeding to explain this somewhat enigmatical conduct of Servadac, it is necessary to refer to a certain physiological fact, coincident but unconnected with celestial phenomena, originating entirely in the frailty of human nature. The nearer that Gallia approached the earth, the more a sort of reserve began to spring up between the captain and Count Timascheff. Though they could not be said to be conscious of it, the remembrance of their former rivalry, so completely buried in oblivion for the last year and ten months, was insensibly recovering its hold upon their minds, and the question was all but coming to the surface as to what would happen if, on their return to earth, the handsome Madame de L---- should still be free. From companions in peril, would they not again be avowed rivals? Conceal it as they would, a coolness was undeniably stealing over an intimacy which, though it could never be called affectionate, had been uniformly friendly and courteous. Under these circumstances, it was not surprising that Hector Servadac should not have confided to the count a project which, wild as it was, could scarcely have failed to widen the unacknowledged breach that was opening in their friendship. The project was the annexation of Ceuta to the French dominion. The Englishmen, rightly enough, had continued to occupy the fragment of Gibraltar, and their claim was indisputable. But the island of Ceuta, which before the shock had commanded the opposite side of the strait, and had been occupied by Spaniards, had since been abandoned, and was therefore free to the first occupant who should lay claim to it. To plant the tricolor upon it, in the name of France, was now the cherished wish of Servadac’s heart. “Who knows,” he said to himself, “whether Ceuta, on its return to earth, may not occupy a grand and commanding situation? What a proud thing it would be to have secured its possession to France!” Next morning, as soon as they had taken their brief farewell of their friends, and were fairly out of sight of the shore, Servadac imparted his design to Ben Zoof, who entered into the project with the greatest zest, and expressed himself delighted, not only at the prospect of adding to the dominions of his beloved country, but of stealing a march upon England. Both travelers were warmly clad, the orderly’s knapsack containing all the necessary provisions. The journey was accomplished without special incident; halts were made at regular intervals, for the purpose of taking food and rest. The temperature by night as well as by day was quite endurable, and on the fourth afternoon after starting, thanks to the straight course which their compass enabled them to maintain, the adventurers found themselves within a few miles of Ceuta. As soon as Ben Zoof caught sight of the rock on the western horizon, he was all excitement. Just as if he were in a regiment going into action, he talked wildly about “columns” and “squares” and “charges.” The captain, although less demonstrative, was hardly less eager to reach the rock. They both pushed forward with all possible speed till they were within a mile and a half of the shore, when Ben Zoof, who had a very keen vision, stopped suddenly, and said that he was sure he could see something moving on the top of the island. “Never mind, let us hasten on,” said Servadac. A few minutes carried them over another mile, when Ben Zoof stopped again. “What is it, Ben Zoof?” asked the captain. “It looks to me like a man on a rock, waving his arms in the air,” said the orderly. “Plague on it!” muttered Servadac; “I hope we are not too late.” Again they went on; but soon Ben Zoof stopped for the third time. “It is a semaphore, sir; I see it quite distinctly.” And he was not mistaken; it had been a telegraph in motion that had caught his eye. “Plague on it!” repeated the captain. “Too late, sir, do you think?” said Ben Zoof. “Yes, Ben Zoof; if that’s a telegraph--and there is no doubt of it--somebody has been before us and erected it; and, moreover, if it is moving, there must be somebody working it now.” He was keenly disappointed. Looking towards the north, he could distinguish Gibraltar faintly visible in the extreme distance, and upon the summit of the rock both Ben Zoof and himself fancied they could make out another semaphore, giving signals, no doubt, in response to the one here. “Yes, it is only too clear; they have already occupied it, and established their communications,” said Servadac. “And what are we to do, then?” asked Ben Zoof. “We must pocket our chagrin, and put as good a face on the matter as we can,” replied the captain. “But perhaps there are only four or five Englishmen to protect the place,” said Ben Zoof, as if meditating an assault. “No, no, Ben Zoof,” answered Servadac; “we must do nothing rash. We have had our warning, and, unless our representations can induce them to yield their position, we must resign our hope.” Thus discomfited, they had reached the foot of the rock, when all at once, like a “Jack-in-the-box,” a sentinel started up before them with the challenge: “Who goes there?” “Friends. Vive la France!” cried the captain. “Hurrah for England!” replied the soldier. By this time four other men had made their appearance from the upper part of the rock. “What do you want?” asked one of them, whom Servadac remembered to have seen before at Gibraltar. “Can I speak to your commanding officer?” Servadac inquired. “Which?” said the man. “The officer in command of Ceuta?” “Yes, if there is one.” “I will acquaint him with your arrival,” answered the Englishman, and disappeared. In a few minutes the commanding officer, attired in full uniform, was seen descending to the shore. It was Major Oliphant himself. Servadac could no longer entertain a doubt that the Englishmen had forestalled him in the occupation of Ceuta. Provisions and fuel had evidently been conveyed thither in the boat from Gibraltar before the sea had frozen, and a solid casemate, hollowed in the rock, had afforded Major Oliphant and his contingent ample protection from the rigor of the winter. The ascending smoke that rose above the rock was sufficient evidence that good fires were still kept up; the soldiers appeared to have thriven well on what, no doubt, had been a generous diet, and the major himself, although he would scarcely have been willing to allow it, was slightly stouter than before. Being only about twelve miles distant from Gibraltar, the little garrison at Ceuta had felt itself by no means isolated in its position; but by frequent excursions across the frozen strait, and by the constant use of the telegraph, had kept up their communication with their fellow-countrymen on the other island. Colonel Murphy and the major had not even been forced to forego the pleasures of the chessboard. The game that had been interrupted by Captain Servadac’s former visit was not yet concluded; but, like the two American clubs that played their celebrated game in 1846 between Washington and Baltimore, the two gallant officers made use of the semaphore to communicate their well-digested moves. The major stood waiting for his visitor to speak. “Major Oliphant, I believe?” said Servadac, with a courteous bow. “Yes, sir, Major Oliphant, officer in command of the garrison at Ceuta,” was the Englishman’s reply. “And to whom,” he added, “may I have the honor of speaking?” “To Captain Servadac, the governor general of Gallia.” “Indeed!” said the major, with a supercilious look. “Allow me to express my surprise,” resumed the captain, “at seeing you installed as commanding officer upon what I have always understood to be Spanish soil. May I demand your claim to your position?” “My claim is that of first occupant.” “But do you not think that the party of Spaniards now resident with me may at some future time assert a prior right to the proprietorship?” “I think not, Captain Servadac.” “But why not?” persisted the captain. “Because these very Spaniards have, by formal contract, made over Ceuta, in its integrity, to the British government.” Servadac uttered an exclamation of surprise. “And as the price of that important cession,” continued Major Oliphant, “they have received a fair equivalent in British gold.” “Ah!” cried Ben Zoof, “that accounts for that fellow Negrete and his people having such a lot of money.” Servadac was silent. It had become clear to his mind what had been the object of that secret visit to Ceuta which he had heard of as being made by the two English officers. The arguments that he had intended to use had completely fallen through; all that he had now to do was carefully to prevent any suspicion of his disappointed project. “May I be allowed to ask, Captain Servadac, to what I am indebted for the honor of this visit?” asked Major Oliphant presently. “I have come, Major Oliphant, in the hope of doing you and your companions a service,” replied Servadac, rousing himself from his reverie. “Ah, indeed!” replied the major, as though he felt himself quite independent of all services from exterior sources. “I thought, major, that it was not unlikely you were in ignorance of the fact that both Ceuta and Gibraltar have been traversing the solar regions on the surface of a comet.” The major smiled incredulously; but Servadac, nothing daunted, went on to detail the results of the collision between the comet and the earth, adding that, as there was the almost immediate prospect of another concussion, it had occurred to him that it might be advisable for the whole population of Gallia to unite in taking precautionary measures for the common welfare. “In fact, Major Oliphant,” he said in conclusion, “I am here to inquire whether you and your friends would be disposed to join us in our present quarters.” “I am obliged to you, Captain Servadac,” answered the major stiffly; “but we have not the slightest intention of abandoning our post. We have received no government orders to that effect; indeed, we have received no orders at all. Our own dispatch to the First Lord of the Admiralty still awaits the mail.” “But allow me to repeat,” insisted Servadac, “that we are no longer on the earth, although we expect to come in contact with it again in about eight weeks.” “I have no doubt,” the major answered, “that England will make every effort to reclaim us.” Servadac felt perplexed. It was quite evident that Major Oliphant had not been convinced of the truth of one syllable of what he had been saying. “Then I am to understand that you are determined to retain your two garrisons here and at Gibraltar?” asked Servadac, with one last effort at persuasion. “Certainly; these two posts command the entrance of the Mediterranean.” “But supposing there is no longer any Mediterranean?” retorted the captain, growing impatient. “Oh, England will always take care of that,” was Major Oliphant’s cool reply. “But excuse me,” he added presently; “I see that Colonel Murphy has just telegraphed his next move. Allow me to wish you good-afternoon.” And without further parley, followed by his soldiers, he retired into the casemate, leaving Captain Servadac gnawing his mustache with mingled rage and mortification. “A fine piece of business we have made of this!” said Ben Zoof, when he found himself alone with his master. “We will make our way back at once,” replied Captain Servadac. “Yes, the sooner the better, with our tails between our legs,” rejoined the orderly, who this time felt no inclination to start off to the march of the Algerian zephyrs. And so the French tricolor returned as it had set out--in Ben Zoof’s knapsack. On the eighth evening after starting, the travelers again set foot on the volcanic promontory just in time to witness a great commotion. Palmyrin Rosette was in a furious rage. He had completed all his calculations about Nerina, but that perfidious satellite had totally disappeared. The astronomer was frantic at the loss of his moon. Captured probably by some larger body, it was revolving in its proper zone of the minor planets. CHAPTER XVI. A BOLD PROPOSITION On his return Servadac communicated to the count the result of his expedition, and, though perfectly silent on the subject of his personal project, did not conceal the fact that the Spaniards, without the smallest right, had sold Ceuta to the English. Having refused to quit their post, the Englishmen had virtually excluded themselves from any further consideration; they had had their warning, and must now take the consequences of their own incredulity. Although it had proved that not a single creature either at Gourbi Island, Gibraltar, Ceuta, Madalena, or Formentera had received any injury whatever at the time of the first concussion, there was nothing in the least to make it certain that a like immunity from harm would attend the second. The previous escape was doubtless owing to some slight, though unaccountable, modification in the rate of motion; but whether the inhabitants of the earth had fared so fortunately, was a question that had still to be determined. The day following Servadac’s return, he and the count and Lieutenant Procope met by agreement in the cave, formally to discuss what would be the most advisable method of proceeding under their present prospects. Ben Zoof was, as a matter of course, allowed to be present, and Professor Rosette had been asked to attend; but he declined on the plea of taking no interest in the matter. Indeed, the disappearance of his moon had utterly disconcerted him, and the probability that he should soon lose his comet also, plunged him into an excess of grief which he preferred to bear in solitude. Although the barrier of cool reserve was secretly increasing between the captain and the count, they scrupulously concealed any outward token of their inner feelings, and without any personal bias applied their best energies to the discussion of the question which was of such mutual, nay, of such universal interest. Servadac was the first to speak. “In fifty-one days, if Professor Rosette has made no error in his calculations, there is to be a recurrence of collision between this comet and the earth. The inquiry that we have now to make is whether we are prepared for the coming shock. I ask myself, and I ask you, whether it is in our power, by any means, to avert the evil consequences that are only too likely to follow?” Count Timascheff, in a voice that seemed to thrill with solemnity, said: “In such events we are at the disposal of an over-ruling Providence; human precautions cannot sway the Divine will.” “But with the most profound reverence for the will of Providence,” replied the captain, “I beg to submit that it is our duty to devise whatever means we can to escape the threatening mischief. Heaven helps them that help themselves.” “And what means have you to suggest, may I ask?” said the count, with a faint accent of satire. Servadac was forced to acknowledge that nothing tangible had hitherto presented itself to his mind. “I don’t want to intrude,” observed Ben Zoof, “but I don’t understand why such learned gentlemen as you cannot make the comet go where you want it to go.” “You are mistaken, Ben Zoof, about our learning,” said the captain; “even Professor Rosette, with all his learning, has not a shadow of power to prevent the comet and the earth from knocking against each other.” “Then I cannot see what is the use of all this learning,” the orderly replied. “One great use of learning,” said Count Timascheff with a smile, “is to make us know our own ignorance.” While this conversation had been going on, Lieutenant Procope had been sitting in thoughtful silence. Looking up, he now said, “Incident to this expected shock, there may be a variety of dangers. If, gentlemen, you will allow me, I will enumerate them; and we shall, perhaps, by taking them -seriatim-, be in a better position to judge whether we can successfully grapple with them, or in any way mitigate their consequences.” There was a general attitude of attention. It was surprising how calmly they proceeded to discuss the circumstances that looked so threatening and ominous. “First of all,” resumed the lieutenant, “we will specify the different ways in which the shock may happen.” “And the prime fact to be remembered,” interposed Servadac, “is that the combined velocity of the two bodies will be about 21,000 miles an hour.” “Express speed, and no mistake!” muttered Ben Zoof. “Just so,” assented Procope. “Now, the two bodies may impinge either directly or obliquely. If the impact is sufficiently oblique, Gallia may do precisely what she did before: she may graze the earth; she may, or she may not, carry off a portion of the earth’s atmosphere and substance, and so she may float away again into space; but her orbit would undoubtedly be deranged, and if we survive the shock, we shall have small chance of ever returning to the world of our fellow-creatures.” “Professor Rosette, I suppose,” Ben Zoof remarked, “would pretty soon find out all about that.” “But we will leave this hypothesis,” said the lieutenant; “our own experience has sufficiently shown us its advantages and its disadvantages. We will proceed to consider the infinitely more serious alternative of direct impact; of a shock that would hurl the comet straight on to the earth, to which it would become attached.” “A great wart upon her face!” said Ben Zoof, laughing. The captain held up his finger to his orderly, making him understand that he should hold his tongue. “It is, I presume, to be taken for granted,” continued Lieutenant Procope, “that the mass of the earth is comparatively so large that, in the event of a direct collision, her own motion would not be sensibly retarded, and that she would carry the comet along with her, as part of herself.” “Very little question of that, I should think,” said Servadac. “Well, then,” the lieutenant went on, “what part of this comet of ours will be the part to come into collision with the earth? It may be the equator, where we are; it may be at the exactly opposite point, at our antipodes; or it may be at either pole. In any case, it seems hard to foresee whence there is to come the faintest chance of deliverance.” “Is the case so desperate?” asked Servadac. “I will tell you why it seems so. If the side of the comet on which we are resident impinges on the earth, it stands to reason that we must be crushed to atoms by the violence of the concussion.” “Regular mincemeat!” said Ben Zoof, whom no admonitions could quite reduce to silence. “And if,” said the lieutenant, after a moment’s pause, and the slightest possible frown at the interruption--“and if the collision should occur at our antipodes, the sudden check to the velocity of the comet would be quite equivalent to a shock -in situ-; and, another thing, we should run the risk of being suffocated, for all our comet’s atmosphere would be assimilated with the terrestrial atmosphere, and we, supposing we were not dashed to atoms, should be left as it were upon the summit of an enormous mountain (for such to all intents and purposes Gallia would be), 450 miles above the level of the surface of the globe, without a particle of air to breathe.” “But would not our chances of escape be considerably better,” asked Count Timascheff, “in the event of either of the comet’s poles being the point of contact?” “Taking the combined velocity into account,” answered the lieutenant, “I confess that I fear the violence of the shock will be too great to permit our destruction to be averted.” A general silence ensued, which was broken by the lieutenant himself. “Even if none of these contingencies occur in the way we have contemplated, I am driven to the suspicion that we shall be burnt alive.” “Burnt alive!” they all exclaimed in a chorus of horror. “Yes. If the deductions of modern science be true, the speed of the comet, when suddenly checked, will be transmuted into heat, and that heat will be so intense that the temperature of the comet will be raised to some millions of degrees.” No one having anything definite to allege in reply to Lieutenant Procope’s forebodings, they all relapsed into silence. Presently Ben Zoof asked whether it was not possible for the comet to fall into the middle of the Atlantic. Procope shook his head. “Even so, we should only be adding the fate of drowning to the list of our other perils.” “Then, as I understand,” said Captain Servadac, “in whatever way or in whatever place the concussion occurs, we must be either crushed, suffocated, roasted, or drowned. Is that your conclusion, lieutenant?” “I confess I see no other alternative,” answered Procope, calmly. “But isn’t there another thing to be done?” said Ben Zoof. “What do you mean?” his master asked. “Why, to get off the comet before the shock comes.” “How could you get off Gallia?” “That I can’t say,” replied the orderly. “I am not sure that that could not be accomplished,” said the lieutenant. All eyes in a moment were riveted upon him, as, with his head resting on his hands, he was manifestly cogitating a new idea. “Yes, I think it could be accomplished,” he repeated. “The project may appear extravagant, but I do not know why it should be impossible. Ben Zoof has hit the right nail on the head; we must try and leave Gallia before the shock.” “Leave Gallia! How?” said Count Timascheff. The lieutenant did not at once reply. He continued pondering for a time, and at last said, slowly and distinctly, “By making a balloon!” Servadac’s heart sank. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000