On the following morning Manfred went to Hippolita's apartment, to inquire if she knew aught of Isabella. While he was questioning her, word was brought that Father Jerome demanded to speak with him. Manfred ordered him to be admitted. "Is your business with me or the Princess?" asked Manfred. "With both," replied the holy man. "The lady Isabella--" "What of her?" interrupted Manfred eagerly. --"Is at St. Nicholas altar," replied Jerome. "That is no business of Hippolita," said Manfred with confusion; "let us retire to my chamber." "No, my lord," said Jerome firmly; "my commission is to both, and in the presence of both I shall deliver it. But first I must interrogate the Princess, whether she is acquainted with the cause of the lady Isabella's flight." "No, on my soul," said Hippolita. "Father," interrupted Manfred, "I am the sovereign here, and will allow no meddling priest to interfere in my domestic affairs." "My lord," said the friar, "I know my duty, and am the minister of a mightier Prince than Manfred." Manfred trembled with rage and shame, but Hippolita intervened. "Holy father," said she, "it is my duty to hear nothing that it pleases not my lord I should hear. Attend the Prince to his chamber; I will retire to my oratory." "Excellent woman!" said the friar. "My lord, I attend your pleasure." As soon as they had entered the Prince's apartments, Manfred began. "I perceive that Isabella has acquainted you with my purpose. Now hear my resolve. Urgent reasons of state demand that I should have a son. It is in vain to expect an heir from Hippolita. I have made choice of Isabella, and you must bring her back." "Prince," replied Jerome, "the injuries of the virtuous Hippolita have mounted to the throne of pity. By me thou art reprimanded for thy intention of repudiating her; by me thou art warned not to pursue thy wicked design on Isabella." "Father, you mistake me," said the Prince. "You know not the bitterest of my pangs. I have had scruples on the legality of our union; Hippolita is related to me in the fourth degree. It is true, we had a dispensation. But I have been informed that she had been contracted to another. Ease my conscience of this burden by dissolving our marriage." For some time the holy man remained absorbed in thought. At length, conceiving some hopes from delay, he professed to be struck with the Prince's scruples. Manfred was overjoyed at this apparent change. "Since we now understand one another," resumed the Prince, "I expect that you will satisfy me on one point. Who is the youth that I found in the vault? He must have been privy to Isabella's flight. Is he her lover?" The friar conceived it might not be amiss to sow the seeds of jealousy in Manfred's mind, so that he might be prejudiced against Isabella, or have his attention diverted to a wrong scent. With this unhappy policy, he answered in a manner to confirm Manfred's fears. "I will fathom to the bottom of this intrigue," cried Manfred in a rage; and, quitting Jerome abruptly, he hastened to the great hall, and ordered the peasant to be brought before him. The young man, finding that his share in Isabella's flight had been discovered, boldly told the truth of his adventure in the vault. "And on a silly girl's report," said Manfred, "thou didst hazard my displeasure!" "I fear no man's displeasure," said the peasant, "when a woman in distress puts herself under my protection." Matilda was passing through a latticed gallery at the upper end of the hall, when her attention was drawn to the prisoner. The gallantry of his last reply interested her in his favour. His person was noble, handsome, and commanding; but his countenance soon engrossed her whole care. "Heavens!" she said to herself softly, "is he not the exact resemblance of Alfonso's picture?" "Take him to the court-yard, and sever his head from his body!" was the sentence of Manfred. Matilda fainted. Father Jerome, horrified at the catastrophe his imprudence had occasioned, begged for the prisoner's life. But the undaunted youth received the sentence with courage and resignation. In the court-yard he unbuttoned his collar, and knelt down to his prayers. As he stooped, his shirt slipped down below his shoulder and disclosed the mark of a bloody arrow. "Gracious heavens!" cried Jerome, "it is my child! my Theodore!" "What may this mean? how can it be thy son?" said Manfred. "Spare him, good Prince! He is my lawful son, born to me when I was Count of Falconara; Sicily can boast of few houses more ancient--is it possible my lord can refuse a father the life of his long-lost child?" "Return to thy convent," answered Manfred after a pause; "conduct the Princess hither; obey me in what else thou knowest; and I promise thee the life of thy son." "Rather let me die a thousand deaths!" cried Theodore. Ere Manfred could reply, a brazen trumpet, which hung without the gate of the castle, was suddenly sounded. -III.--The Knight of the Sword- It was announced that a herald sought to speak with Manfred, who ordered him to be admitted. "I came," said the herald, "from the renowned and invincible Knight of the Gigantic Sabre. In the name of his lord, Frederic, Marquis of Vicenza, he demands the Lady Isabella, daughter of that Prince whom thou hast barely got into thy power; and he requires thee to resign the principality of Otranto, which thou hast usurped from the said Lord Frederic, the nearest of blood to the last rightful lord, Alfonso the Good. If thou dost not instantly comply with these just demands, he defies thee to single combat to the last extremity." Injurious as this challenge was, Manfred reflected that it was not his interest to provoke the Marquis. He knew how well founded the claim of Frederic was. Frederic's ancestors had assumed the style of Princes of Otranto; but Manfred's family had been too powerful for the house of Vicenza to dispossess them. Frederic had taken the cross and gone to the Holy Land, where he was wounded, made prisoner, and reported to be dead. Manfred had bribed Isabella's guardians to deliver her up to him as a bride for Conrad, hoping to unite the claims of the two houses. "Herald," said Manfred, "tell thy master that ere we liquidate our differences with the sword, I would hold converse with him. Bid him welcome to the castle." In a few minutes the cavalcade arrived. Pages and trumpeters were followed by foot-guards; then came knights with their squires; then an hundred gentlemen bearing an enormous sword, and seeming to faint under its weight; then the knight himself, in complete armour, his face entirely concealed by his visor. As the knight entered, the plumes on the enchanted helmet in the court-yard were tempestuously agitated, and nodded thrice. The knight gazed on the casque, dismounted, and kneeling down, seemed to pray inwardly for some minutes. Manfred, during the feast that followed, discoursed to his guests of his claim to Otranto through the will of Alfonso bequeathing his estates to Don Ricardo, Manfred's grandfather, in consideration of faithful services; and he subtly suggested his plan of uniting the houses by divorcing Hippolita and marrying Isabella. But the knight and his companions would not reveal their countenances, and, although they occasionally made gestures of dissent, they hardly ever spoke. Manfred's discourse was interrupted by the news that Isabella had fled from the convent. The knight was not less disturbed at this than Manfred himself, and, rushing to the door, summoned his attendants to search for her. Manfred also gave orders that she should be found, hoping to secure her for himself and prevent her from falling into the hands of the strangers. When the company had quitted the castle, Matilda bethought herself of Theodore, who had been placed hastily in confinement. His guards had been by accident included in the general order that had been given by Manfred for the pursuit of Isabella. Matilda stole to his prison, and unbolted the door. "Fly!" she said; "the doors of thy prison are open; and may the angels of heaven direct thy course!" "Thou art surely one of these angels!" said the enraptured Theodore. "But dost thou not neglect thine own safety in setting me free?" "Nay," she answered, "I am Manfred's daughter, but no dangers await me." "Is it possible? can Manfred's blood feel holy pity?" "Hasten; I tremble to see thee abide here." Matilda took him to the armoury, and equipped him with a complete suit. "Yonder behind that forest," she said, "is a chain of rocks, hollowed into caverns that reach the sea-coast. Lie concealed there until thou canst make signs to some vessel to take thee off." Theodore flung himself at her feet, kissed her hand, vowed to get himself knighted, and entreated her permission to swear himself her knight. But Matilda bade him hasten away, and thus made end of an interview in which both had tasted for the first time the passion of love. When Theodore had reached the caves and was roving amongst them, he heard steps retreating before him and an imperfect rustling sound. He gave pursuit, and caught a breathless woman who besought him not to deliver her up to Manfred. "No, Lady Isabella," cried he, "I have once already delivered thee from his tyranny--" "Art thou the generous unknown whom I met in the vault?" she interrupted. "Surely thou art my guardian angel." A cry was heard, "Isabella! what ho! Isabella!" The Knight of the Sword approached, and Theodore bade him advance at his peril. Each took the other for an emissary of Manfred; they rushed upon each other, and after a furious combat the knight was wounded and disarmed. Some of Manfred's domestics, running up, informed Theodore that the knight was an enemy of Manfred; and Theodore, touched with compunction, helped to staunch his wounds. When the knight recovered his speech, he asked faintly for Isabella. Theodore flew to her, told her of his mistake, and brought her to the knight, who seemed to be dying. "Isabella," said the knight, struggling for utterance, "thou--seest--thy father!" "Oh, amazement! horror!" cried Isabella. "My father!" "Yes, I am Frederic, thy father--I came to deliver thee--it may not be--" He could say no more, and he was carried back to the castle, whither Isabella accompanied him, Theodore vowing to protect her from Manfred. -IV.--The Prophecy Fulfilled- It was found by the surgeons that none of Frederic's wounds were mortal, and when he was recovering he informed Hippolita of his story. While a prisoner with the infidels he had dreamed that his daughter was in danger of dreadful misfortunes, and that if he repaired to a wood near Joppa he would learn more. On being ransomed he instantly set out for the wood, where he found in a cave a hermit on the point of death, who with his last words bade him dig under the seventh tree on the left of the cave. When Frederic and his attendants dug according to the direction, they found an enormous sabre--the very weapon that was now in the court of the castle--with these lines written on the blade. Where'er a casque that suits this sword is found, With perils is thy daughter compass'd round; Alfonso's blood alone can save the maid, And quiet a long restless Prince's shade. Hearing on his return that Isabella was at Otranto in the hands of Manfred, Frederic had travelled thither, and on arriving had beheld the miraculous casque that fulfilled the lines on the sword-blade. Manfred, on entering the castle after the search, beheld Theodore in his armour. He started in an agony of terror and amazement. "Ha!" he cried, "thou dreadful spectre, what art thou?" "My dearest lord," said Hippolita, clasping him in her arms, "what is it you see?" "What, is not that Alfonso? Dost thou not see him?" "This, my lord," said Hippolita, "is Theodore." "Theodore!" said Manfred, striking his forehead. "But how comes he here?" "I believe," answered Hippolita, "he went in search of Isabella." "Isabella!" cried Manfred, relapsing into jealous rage. "Has this youth been brought into my castle to insult me?" "My lord," said Theodore, "is it insolence to surrender myself thus to your highness's pleasure? Behold my bosom," he continued, laying his sword at Manfred's feet. "Strike, my lord, if you suspect that a disloyal thought is lodged there." Even Manfred was touched by these words. "Rise," said he, "thy life is not my present purpose." Manfred now devised a scheme for uniting the two houses by proposing the marriage of Matilda to Frederic, while he himself should divorce Hippolita and marry Isabella. When he broke his purpose to Frederic, that weak Prince, who had been struck with the charms of Matilda, listened but too eagerly to the offer. But he wished to find the disposition of Hippolita in the affair, and sought her apartments. He found them empty; and concluding that she was in her oratory, he passed on. On entering, he saw a person kneeling before the altar; not a woman, but one in a long woollen weed, whose back was towards him. "Reverend father," said Frederic, meaning to excuse his interruption, "I sought the lady Hippolita." "Hippolita!" replied a hollow voice; and then the figure, turning slowly round, discovered to Frederic the fleshless jaws and empty sockets of a skeleton, wrapped in a hermit's cowl. "Angels of grace, protect me!" cried Frederic, recoiling. "Deserve their protection!" said the spectre. "Remember the wood of Joppa!" "Art thou that holy hermit?" asked Frederic, trembling. "What is thy errand to me?" "Forget Matilda!" said the apparition--and vanished. For some minutes Frederic remained motionless, his blood frozen in his veins. Then, falling before the altar, he besought the intercession of every saint for pardon. On that night Matilda, whose passion for Theodore had increased, and who abhorred her father's purpose of marrying her to Frederic, had by chance met her lover as he was kneeling at the tomb of Alfonso in the great church. Manfred was told by the domestic that Theodore and some lady from the castle were in private conference at the tomb. Concluding in his jealousy that the lady was Isabella, he hastened secretly to the church. The first sounds he could distinguish in the darkness were, "Does it, alas! depend on me? Manfred will never permit our union--" "No, this shall prevent it!" cried the tyrant, plunging his dagger into the bosom of the woman that spoke. "Inhuman monster!" cried Theodore, rushing on him. "Stop! stop!" cried Matilda, "it is my father!" Manfred, waking as from a trance, beat his breast and twisted his hands in his locks. Theodore's cries quickly drew some monks to his aid, among them Father Jerome. "Now, tyrant," said Jerome, "behold the completion of woe fulfilled on thy impious head!" "Cruel man!" cried Matilda, "to aggravate the woes of a parent!" "Oh, Matilda," said Manfred, "I took thee for Isabella. Oh, canst thou forgive the blindness of my rage?" "I can, and do," answered Matilda, "and may heaven confirm it!" Matilda was carried back to the castle; and Hippolita, when she saw the afflicted procession, ran weeping to her daughter, whose hands the agonized Theodore covered with a thousand kisses. "I would say something more," said Matilda, struggling, "but it may not be. Isabella--Theodore--for my sake--oh!" She expired. A clap of thunder at that instant shook the castle to its foundations; the earth rocked, and the clank of more than mortal armour was heard behind. The walls of the castle were thrown down with a mighty force, and the form of Alfonso, dilated to an immense magnitude, appeared in the centre of the ruins. "Behold in Theodore the true heir of Alfonso!" said the vision; and having pronounced these words, accompanied by a clap of thunder, it ascended solemnly towards heaven, where, the clouds parting asunder, the form of St. Nicholas was seen, and receiving Alfonso's shade, they were soon wrapt from mortal eyes in a blaze of glory. The beholders fell prostrate on their faces, acknowledging the divine will. Manfred at last spoke. "My story has drawn down these judgements," he said; "let my confession atone. Alfonso died by poison. A fictitious will declared my grandfather Ricardo his heir. Ricardo's crimes have been visited upon my head. St. Nicholas promised him in a dream that his posterity should reign in Otranto until the rightful owner should be grown too large to inhabit the castle, and as long as male descendants of Ricardo should live to enjoy it. Alas! nor male nor female, except myself, remains of all his wretched race! How this young man can be Alfonso's heir, I know not--yet I do not doubt it." "What remains, it is my part to declare," said Jerome. "When Alfonso was journeying to the Holy Land, he loved and wedded a fair Sicilian maiden. Deeming this incongruous with his holy vow of arms, he concealed their nuptials. During his absence, his wife was delivered of a daughter; and straightway afterwards she heard of her lord's death in the Holy Land and Ricardo's succession. The daughter was married to me. My son Theodore has told me that he was captured and enslaved by corsairs, and, on his release, found that my castle was burnt to the ground, and that I was retired into religion, but where no man could inform him. Destitute and friendless, he wandered into this province, where he has supported himself by the labour of his hands." On the next morning Manfred signed his abdication of the principality, with the approbation of Hippolita, and each took on them the habit of religion. Frederic offered his daughter to the new Prince. But Theodore's grief was too fresh to admit the thought of another love, and it was not until after frequent discourses with Isabella of his dear Matilda that he was persuaded he could know no happiness but in the society of one with whom he could for ever indulge the melancholy that had taken possession of his soul. * * * * * ÉMILE ZOLA Drink The early days of Émile Edouard Charles Antoine Zola were sordid and unromantic. He was born at Paris, on April 2, 1840, his father dying while the son was quite young, and leaving his family no legacy except a lawsuit against the municipality of the town of Aix. And it was at Aix, which figures in many of his novels under the name of "Plassans," that Zola received the first part of his education. Later he went to Paris and Marseilles, but failed to get his degree. A period of terrible poverty followed, Zola existing as best he might in a garret at Paris, and employing his hours in writing. Towards the beginning of 1862 he obtained a position as clerk in a publishing house at a salary of a pound a week. Two years after his first novel, "Contes à Ninon," appeared. The book was only moderately successful, but attracted sufficient attention to justify Zola in abandoning clerking, and taking seriously to literature. There followed a long series of powerful and realistic studies of social life, each of unquestioned ability, but failing to win the popularity which was later accorded to Zola's works. The turning-point came in 1877 with the publication of "Drink" ("L'Assommoir"). Its success was extraordinary, and its author found himself the most widely-read writer in France. The story belongs to the "realistic" school, and, although objections may be raised against its nauseating details, there is no mistaking its graphic power and truth to a certain phase of life. Zola was accidentally suffocated by charcoal fumes on September 29, 1902. -I.--The Lodgers of the Hôtel Boncoeur- Gervaise had waited up for Lantier until two in the morning, exposed in a thin loose jacket to the night air at the window. Then, chilled and drowsy, she had thrown herself across the bed, bathed in tears. For a week he had not appeared till late, alleging that he had been in search of work. This evening she thought she had seen him enter a dancing-hall opposite, and, five or six paces behind, little Adèle, a burnisher. Towards five o'clock Gervaise awoke, stiff and sore. Seated on the edge of the bed, her eyes veiled in tears, she glanced round the wretched room, furnished with a chest of drawers, three chairs and a little greasy table on which stood a broken water-jug. On the mantelpiece was a bundle of pawn tickets. It was the best room of the lodging house, the Hôtel Boncoeur, in the Boulevard de la Chapelle. The two children were sleeping side by side. Claude was eight years of age, while Étienne was only four. The bedewed gaze of their mother rested upon them and she burst into a fresh fit of sobbing. Then she returned to the window and searched the distant pavements with her eyes. About eight Lantier returned. He was a young fellow of twenty-six, a short, dark, and handsome Provençal. He pushed her aside, and when she upbraided him, shook her violently, and then sent her out to pawn a few ragged, soiled garments. When she returned with a five-franc-piece he slipped it into his pocket and lay down on the bed and appeared to fall asleep. Reassured by his regular breathing, she gathered together a bundle of dirty clothes and went out to a wash-house near by. Madame Boche, the doorkeeper of the Hôtel Boncoeur, had kept a place for her, and immediately started talking, without leaving off her work. "No, we're not married" said Gervaise presently. "Lantier isn't so nice that one should care to be his wife. We have lived together eight years. In the country he was very good to me, but his mother died last year and left him seventeen hundred francs. He would come to Paris, and since then I don't know what to make of him. He's ambitious and a spendthrift, and at the end of two months we came to the Hôtel Boncoeur." The gossip continued and Gervaise had nearly finished when she recognised, a few tubs away, the tall Virginie, her supposed rival in the affections of Lantier, and the sister of Adèle. Suddenly some laughter arose at the door of the wash-house and Claude and Etienne ran to Gervaise through the puddles. Claude had the key of the room on his finger, and he exclaimed in his clear voice, "Papa's gone. He jumped off the bed, put all the things in the box and carried it down to a cab. He's gone." Gervaise rose to her feet, ghastly pale, unable to cry. "Come, my dear," murmured Madame Boche. "If you but knew," she said at length. "He sent me this morning to pawn the last of my things so that he could pay the cab." And she burst out crying. Then, seeing the tall Virginie, with other women, staring at her, a mad rage seized her, and noticing a bucket of water, she threw its contents with all her might. A fierce quarrel ensued, ending in a hand-to-hand conflict with flowing blood and torn garments. When her rival was driven to flight Gervaise returned to her deserted lodgings. Her tears again took possession of her. Lantier had forgotten nothing. Even a little hand-glass and the packet of pawn tickets were gone. -II.--Gervaise and Coupeau- About three weeks later, at half-past eleven one beautiful day of sunshine, Gervaise and Coupeau, the zinc-worker, were partaking together of plums preserved in brandy at the "Assommoir" kept by old Colombe. Coupeau, who had been smoking a cigarette on the pavement, had prevailed on her to go inside as she crossed the road returning from taking home a customer's washing; and her large square laundress's basket was on the floor beside her, behind the little zinc-covered table. Coupeau was making a fresh cigarette. He was very clean in a cap and a short blue linen blouse, laughing and showing his white teeth. With a projecting under jaw, and slightly snub nose, he had yet handsome chestnut eyes, and the face of a jolly dog, and a good fellow. His coarse, curly hair stood erect. His skin still preserved the softness of his twenty-six years. Opposite to him, Gervaise, in a frock of black Orleans stuff, and bareheaded, was finishing her plum, which she held by the stalk between the tips of her fingers. The zinc-worker, having lit his cigarette, placed his elbows on the table, and said, "Then it's to be 'No,' is it?" "Oh, most decidedly 'No,' Monsieur Coupeau," she replied. "You'll find someone else prettier than I am who won't have two monkeys to drag about with her." But she did not repulse him entirely, and as, in his urgency, Coupeau made a point of offering marriage, little by little Gervaise gave way. At last, after a month, she yielded. "How you do tease me," she murmured. "Well, then, yes. Ah, we're perhaps doing a very foolish thing." During the following days Coupeau sought to get Gervaise to call on his sister in the Rue de la Goutte d'Or, but the young woman showed a great dread of this visit to the Lorilleux. Coupeau was in no wise dependent on his sister, only the Lorilleux had the reputation of earning as much as ten francs a day as gold chain makers, and on that ground they exercised special authority. They lived on the sixth floor in a tenement house crammed with tenants of every degree of squalor. They were so busy that they could not cease their work, and welcomed their new relative with but a few cold words. Her reception was very trying to Gervaise, but the disappointment of herself and Coupeau was dispelled when the Lorilleux agreed to attend the wedding and pay their share of the wedding dinner. Gervaise did not want to have guests at her wedding. What was the use of spending money? Besides, it seemed quite unnecessary to show off her marriage before the whole neighbourhood. But Coupeau exclaimed at this. One could not be married without having a spread, and at length he got her to consent. They formed a party of twelve, including the Lorilleux and some of Coupeau's comrades who frequented the "Assommoir." The day was excessively hot. At the mayor's they had to wait their turn and thus were late at the church. On the way the men had some beer and after the religious ceremony they adjourned to a wine-shop. Then a heavy storm preventing a proposed excursion into the country before dinner, they went to the Louvre. The general opinion was that the pictures were quite wonderful. Shut out of the galleries with still two hours to spare, the party decided to take a short walk and filled up the interval in climbing to the top of the Vendome monument. Then the wedding party, feeling very lively, sat down to the long-desired feast. The repast was pronounced fairly good. It was accompanied by quantities of cheap wine and enlivened with much coarse joking, becoming violent as the discussion turned on politics. Quiet being obtained, there followed the settling-up squabble with the landlord. Each paid his share and Coupeau found himself starting married life on seven sous, the day's entertainment having cost him over forty francs. There were four years of hard work after this. Gervaise worked twelve hours a day at Madame Fauconnier's, the laundress, and still found means to keep their lodging clean and bright as a son. Coupeau never got drunk and brought his wages home regularly from the zinc-works. During the earlier days especially, they had to work slavishly to make ends meet. The marriage had burdened them with a two-hundred-franc debt. Then, too, they hated the Hôtel Boncoeur. It was a disgusting place and they dreamed of a home of their own. Then there came a piece of good luck. Claude was taken off their hands by an old gentleman who had been struck by some of his sketches. Eight months later they were able to furnish a room and a kitchen in a house nearly facing Madame Fauconnier's. There, soon after, Nana was born. They had two good friends in Jean Goujet, a blacksmith, and his mother. They went out nearly every Sunday with the Goujes. -III.--Starting on the Down Road- No great change took place in their affairs until one day Coupeau fell from the roof of a house and was laid up for three months. Lying idle so long he lost the habit of work, and as he grew stronger again, he wasted his time and Gervaise's earnings in drinking shops. But he slapped his chest as he boasted that he never drank anything but wine, always wine, never brandy. Money grew scarcer and Gervaise's one ambition--a laundry of her own--seemed to fade away. But the Goujets came to her aid, and lent her five hundred francs to begin business with. Engaging three assistants, Gervaise was able, with her industry and beautiful work and her cheerful face and manner, to obtain plenty of custom and to lay up money again. Never before had Gervaise shown so much complaisance. She was as quiet as a lamb and as good as bread. In her slight gluttonous forgetfulness, when she had lunched well and taken her coffee, she yielded to the necessity for a general indulgence all round. Her common saying was "One must forgive one another if one does not wish to live like savages." When people talked of her kindness she laughed. It would never have suited her to have been cruel. She protested, she said, no merit was due to her for being kind. Had not all her dreams been realised? Had she any other ambition in life? It was to Coupeau especially that Gervaise behaved so well. Never an angry word, never a complaint behind her husband's back. The zinc-worker had at last resumed work, and as his employment was at the other side of Paris, she gave him every morning forty sous for his luncheon, his drink and his tobacco. Only two days out of every six Coupeau would stop on the way, drink the forty sous with a friend, and return home to lunch with some grand story or other. Once even he did not take the trouble to go far, he treated himself and four others to a regular feast at the "Capuchin," on the Barriere de la Chapelle. Then, as his forty sous were not sufficient, he had sent the waiter to his wife with the bill, and to say that he was under lock for the balance. She laughed and shrugged her shoulders. Where was the harm if her good man amused himself a little while? You must give men a long rein if you want to live peaceably at home. Gracious powers! It was easy to understand. Coupeau still suffered from his leg; besides, he was drawn in sometimes. He was obliged to do as the others did, or else he would pass for a muff. It was really a matter of no consequence. If he came home a little bit elevated, he went to bed, and two hours afterwards he was all right again. But Coupeau was becoming a continual drag on his wife. Most of his time and few earnings were wasted in Colombe's "Assommoir." And Nana, between her mother's toil and her father's shiftlessness, ran wild about the streets. Then one day Coupeau came in drunk. He almost smashed a pane of glass with his shoulder as he missed the door. He was in a state of absolute drunkenness, with his teeth clinched and his nose inflamed. And Gervaise at once recognised the "vitriol" of the "Assommoir" in the poisoned blood which made his skin quite pale. She tried to make fun and get him to bed, as she had done on the days when the wine had made him merry, but he pushed her aside, without opening his lips, and raised his fist to her in passing as he went to bed of his own accord. Then she grew cold. She thought of the men she knew--of her husband, of Goujet, of Lantier--her heart breaking, despairing of ever being happy. -IV.--Lantier's Return- At this stage of Coupeau's affairs Virginie reappeared. She expressed great joy in meeting her former foe, declaring that she retained no bad feeling. She mentioned that Gervaise might be interested to know that she had recently seen Lantier in the neighbourhood. Gervaise received the news with apparent indifference. Then, on the evening of her -fête- Lantier appeared and, strangely enough, it was the zinc-worker who, heated with the festival drinking, welcomed him most warmly. Gervaise, feeling meek and stupid, gazed at them one after the other. At first when her husband pushed her old lover into the shop, she could not believe it possible; the walls would fall in and crush the whole of them. Then, seeing the two men seated together, and without so much as the muslin curtains moving, she suddenly thought it the most natural thing in the world. On the following Saturday Coupeau brought Lantier home with him in the evening. He remained standing and avoided looking at Gervaise. Coupeau looked at them, and then spoke his mind very plainly. They were not going to behave like a couple of geese, he hoped. The past was the past, was it not? If people nursed grudges after nine and ten years, one would end by no longer seeing anybody. No, no, he carried his heart in his hand, he did. He knew who he had to deal with, a worthy woman and a worthy man--in short, two friends. "Oh! that's certain, quite certain," repeated Gervaise. "She's a sister now--nothing but a sister," murmured Lantier. From that evening Lantier frequently called at the Rue de la Goutte d'Or. He came when the zinc-worker was there, inquiring after his health the moment he passed the door, and affecting to have solely called for him. Then, shaved, his hair nicely divided, and always wearing his overcoat, he would take a seat by the window, and converse politely with the manners of a man who had received a good education. Thus the Coupeaus learnt little by little some particulars of his life. During the last eight years he had for a while managed a hat factory; and when they asked him why he had retired from it, he merely alluded to the rascality of a partner. He was forever saying that he was on the point of making a first-class arrangement; some wholesale manufacturers were about to establish him in business and trust him with an enormous stock. Meanwhile, he did nothing whatever but walk about like a gentleman. In his effusiveness Coupeau suggested that Lantier become a lodger, and overruled all objections. Nevertheless, Lantier showed no intention for a long while of trespassing on the bibulous good nature of Coupeau. -V.--The Beginning of the End- Coupeau was now becoming a confirmed drunkard and presently Lantier ceased paying for his lodging, talking of clearing up everything as soon as he had completed an agreement. Thus Gervaise had two men to support, while her increasing indolence and gluttony continuously reduced her earnings. Custom began to fall away faster and faster and soon they were living almost entirely on credit. Then Madame Coupeau, who had come to live with her son and Gervaise soon after the shop was opened, died. The funeral was celebrated with pomp and feast greatly in excess of the resources of the Coupeaus and helped considerably towards the final ruin. As they were sitting down to the funeral meal the landlord presented himself, looking very grave, and wearing a broad decoration on his frock coat. He bowed in silence, and went straight to the little room, where he knelt down. He was very pious; he prayed in the accustomed manner of a priest, then made the sign of the cross in the air, whilst he sprinkled the body with the sprig of box. All the family leaving the table, stood up, greatly moved. Mr. Marescot, having ended his devotions, passed into the shop and said to the Coupeaus, "I have called for the two quarters' rent which remain unpaid. Can you give it me?" "No, sir, not quite," stammered Gervaise. "You will understand, with the misfortune which has--" "No doubt, but everyone has his troubles," resumed the landlord, spreading out his immense fingers. "I am very sorry, but I cannot wait any longer. If I am not paid by the morning after to-morrow, I shall be forced to have recourse to expulsion." Gervaise, struck dumb, imploringly clasped her hands, her eyes full of tears. With an energetic shake of his big bony head, he gave her to understand that all supplications were useless. Besides, the respect due to the dead forbade all discussion. He discreetly retired, walking backwards. Gervaise was persuaded by the jealous Lorilleux to resign the lease of her shop to Virginie and her husband. That evening when Gervaise found herself at home again after the funeral she continued in a stupefied state on a chair. It seemed to her that the rooms were very large and deserted. Really, it would be a good riddance. But it was certainly not only mother Coupeau that she missed. She missed, too, many other things, very likely a part of her life, and her shop, and her pride of being an employer, and other sentiments besides, which she had buried on that day. Yes, the walls were bare, and her heart also; it was an absolute deplenishment, a tumble into the pit. It was the beginning of the end. She got employment with her old employer, Madame Fauconnier, but presently she began to be looked upon with disfavour. She was not nearly so expert; she did her work so clumsily that the mistress had reduced her wages to forty sous a day, the price paid to the stupidest. With all that she was very proud and very susceptible, throwing at everybody's head her former position of a person in business. Some days she never appeared at all, whilst on others she would leave in the midst of her work through nothing but a fit of temper. After these outbursts, she would be taken back out of charity, which embittered her still more. As for Coupeau, he did perhaps work, but in that case he certainly made a present of his labour to the government; for Gervaise never saw his money. She no longer looked in his hands when he returned home on paydays. He arrived swinging his arms, his pockets empty, and often without his handkerchief. Good gracious! Yes, he had lost his fogle, or else some rascally comrade had sneaked it. At first he made excuses; he invented all sorts of lies--ten francs for a subscription, twenty francs fallen through a hole which he showed in his pocket, fifty francs disbursed in paying off imaginary debts. After a little, he no longer troubled himself to give any explanations. The money evaporated, that was all! Yes, it was their fault if they descended lower and lower every season. But that is the sort of thing one never tells one self, especially when one is down in the gutter. They accused their bad fortune; they pretended that fate was against them. Their home had become a little hell by this time. They bickered away the whole day. However, they had not yet come to blows, with the exception of a few smacks which somehow were given at the height of their disputes. The saddest thing was that they had opened the cage of affection; the better feelings had all taken flight like so many canaries. The loving warmth of father, mother, and child, when united and wrapped up in each other, deserted them, and left them shivering, each in his or her own corner. The whole three--Coupeau, Gervaise, and Nana--were ever ready to seize one another by the hair, biting each other for nothing at all, their eyes full of hatred. What use was he, that drunkard? thought Gervaise. To make her weep, to eat up all she possessed, to drive her to sin. Well, men so useless as he should be thrown as quickly as possible into the hole, and the polka of deliverance be danced over them. -VI.--The Final Ruin- Presently, Gervaise took to fuddling with her husband at the "Assommoir." She sank lower than ever; she missed going to her work oftener, gossipped for whole days, and became as soft as a rag whenever she had any work to do. If a thing fell from her hands, it might remain on the floor; it was certainly not she who would have bent down to pick it up. She intended to save her bacon. She took her ease, and never handled a broom except when the accumulation of filth almost upset her. She could keep no work, and at last came to scrub out the shop and rooms for Virginie. She came on Saturday morning with a pail and a scrubbing brush, without appearing to suffer in the least at having to perform a dirty, humble duty, a charwoman's work, in the home where she had reigned as the beautiful, fair-haired mistress--for thirty sous. It was a last humiliation, the end of her pride. Virginie must have enjoyed herself, for a yellowish flame darted from her cat's eyes. At last she was revenged for that thrashing she had received at the wash-house, and which she had never forgotten. Coupeau went from worse to worse. He was not sober once in six months. Then he fell ill and had to go to the asylum, but when he came out repaired he would begin to pull himself to bits again and need another mending. In three years he went seven times to the asylum in this fashion, until he died in the extremities of delirium. Gervaise was next compelled to descend to begging of Lorilleux and his wife. But they refused her a son or a crumb and laughed at her. It was terrible. She remembered her ideal of former days; to work quietly, always having bread to eat and a tidy home to sleep in, to bring up her children not to be thrashed, and to die in her bed. No, really, it was droll how all that was be? coming realised! She no longer worked, she no longer ate, she slept on filth; all that was left for her to do was to die on the pavement, and it would not take long if, on getting into her room, she could only screw up enough courage to fling herself out of the window. What increased her ugly laugh was the remembrance of her grand hope of retiring into the country after twenty years spent in ironing. Well! she was on her way to the country. She was about to have her green corner in the Père-Lachaise cemetery. Gervaise lasted in this state several months. She fell lower and lower still, dying of starvation a little every day. As soon as she had four sous, she drank and fought the walls. Her landlord had decided to turn her out of her room on the sixth floor, but allowed her to turn into a hole under the staircase. It was inside there, on some old straw, that her teeth chattered, whilst her stomach was empty and her bones were frozen. The earth would not have her evidently. She was becoming idiotic; she did not even think of making an end of herself by jumping out of the sixth floor window on to the pavement of the court-yard beneath. Death was to take her little by little, bit by bit, dragging her thus to the end through the accursed existence she had made for herself. It was never even exactly known what she did die of. There was some talk of a cold, but the truth was she died of privation, and of the filth and hardship of her spoilt life. Over-gorging and dissoluteness killed her, said the Lorilleux. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854